сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 147 страниц)
Волк подхватил автомат и убежал к воротам. Перед составом построили две сотни бойцов — два вагона из двенадцати. Пока все стояли, лениво болтая хвостами, и не понимали, почему именно я хожу перед ними, как это обычно делал наш командир.
Шакал как раз вышел из вагона вместе с Доббом и сразу же кивнул мне. Я воспринял это как нужный знак и что было силы крикнул:
— Смииир-но!
Команда не возымела такого хорошего воздействия, как команда полковника. Некоторые сержанты вообще никак не отреагировали, только глумливо заржали.
— А кто тебе такое право дал, сержант?
— Генерал Филснейк, — я был готов к такому вопросу, — и не сержант, и даже не старший сержант.
Не в меру дисциплинированные бойцы переглянулись и неохотно стали смирно.
— Через несколько часов мы начинаем операцию по обеспечению безопасности местных жителей, — серьёзно начал я, благо, голос позволял говорить, не очень напрягая связки, — По неподтверждённым данным, в ходе операции будет задействовано оружие людей.
Строй сразу загалдел, как стая ворон.
— Отставить разговоры! Бурый! — крикнул я, увидев его в строю, — выйти из строя!
Лис немедленно сделал шаг вперёд, выпятив грудь.
— Твои умения нам сегодня пригодятся. Постарайся быть всё время со мной.
— Есть, товарищ старший лейтенант!
— Всем остальным проверить обмундирование, оружие и приготовится к боевым действиям! Вольно.
Строй разошёлся по вагонам.
— Старший сержант, вы тоже останьтесь со мной, — велел я Доббу. Пёс, пожав плечами, подошёл ко мне.
— Где Терминатор? — спросил подошедший сзади шакал.
— Уехал в отпуск, товарищ полковник.
— Плохо. Без его огневой поддержки будет туго.
— Сейчас она не понадобится, — заверил я шакала, — Сейчас нам необходимо послать к бандитам переговорщика.
Чёрный посмотрел на меня так, будто я предложил пойти ему. Он даже не стал спрашивать, кого мы туда пошлём.
— Ему уже могли сделать лоботомию.
— То есть, может быть, ещё и не могли? — предположил я.
— Именно. Стоит поторопиться.
— Так чего мы ждём?
Шакал оглядел мою свиту в виде добермана с огромным автоматическим гранатомётом и бурого лиса с РПГ за спиной.
— Поспешим, — кивнул он и повёл нас внутрь вокзала.
Мы снова пошли в лабораторию — лишать лиса части его мозга собирались со всей осторожностью и стерильностью. В его камере было пусто — от пленников в столице избавлялись быстро. Шакал от напряжения стукнул кулаком по решётке.
— Увели.
— Уважаемые, лиса увели две минуты назад, — подсказал нам голос из громкой связи, — Его сейчас ведут в операционную.
— В операционную, быстро! — крикнул я и, растолкав плечами Добба и Бурого, рванул по коридору в основную часть медицинского центра. Я отчаянно наделся, что в этом комплексе была только одна операционная.
Так и оказалось. Два ящера заперлись в ней и уже собирались разобрать мозг лиса на части, но Добб матёрым пинком в дверь прервал их операцию.
— Остановить операцию! — закричал шакал.
Лапа ящера дёрнулась — скальпель был уже у самого века лиса.
— Что вы себе позволяете? — крикнул помощник доктора и попытался остановить нас, но был «случайно» вырублен бурым ударом локтя по морде.
— Упс. Какая незадача, — довольно проворчал лис, пока я пытался восстановить дыхание после затяжной пробежки.
— Остановите операцию… — прохрипел я за шакалом.
— Это постановление суда! — парировал ящер, показывая на морду лиса скальпелем.
Сам рыжий бандит не мог сказать ни слова — его морду туго связали эластичным бинтом и привязали к операционному креслу. Зато выражение его глаз при веди скальпеля, танцующего в сантиметрах от его лба, было просто бесценно.
— Не было никакого постановления! Суда тоже не было! — сказал я, отталкивая ящера.
— Конечно не было. Чего его судить-то? — совершенно спокойно сказал ящер, — Ему в любом случае отпилят мозги.
— Не теперь! — рявкнул я на ящера, — Он нам может быть полезен!
— В каком смысле полезен? — спросил ящер, откладывая скальпель.
— Покиньте помещение! — заключил полковник, строго посмотрев на ящера.
— Но…
— Никаких но, доктор!
— Мы просто выполняем распоряжение мэра…
— Мэр погиб! — сказал я, — Освободите пленника, это приказ генерала!
— Чёрт… — немного разочаровано сказал ящер, отходя от лиса.
— Я сказал: покиньте помещение, или вас выведут мои бойцы! — Добб и Бурый сразу выступили вперёд. Ящер тихо зашипел, выражая своё недовольство, но сдёрнул маску и быстро вышел из операционной.
Я повернулся и посмотрел на испуганного до смерти лиса. Бедняга уже не находил себя от ужаса.
— Пасть.
Бурый вынул из разгрузки боевой нож и ловко подцепил резиновые бинты на морде бандита. Лис судорожно задрожал, стал хватать пастью воздух, как только избавился от надоедливых повязок.
— Что-то он нервный какой-то, — недовольно проворчал доберман, разглядывая лиса.
— Тебя бы так, — бросил шакал и уверенно посмотрел на лиса. Рыжий сразу замер и перестал вырываться.
— Думаю, надо поговорить, — сказал я. Шакал как будто загипнотизировал лиса, и теперь тот сидел неподвижно.
— Д-д-да… — выдавил из себя пленный.
— У нас к тебе предложение.
— Я сделаю все, что вы скажете! — ринулся рыжий, — Только скажите! Лишь бы не этот кошмар!
Я улыбнулся, посмотрев на добермана. Он тоже был доволен полученным эффектом.
— Вот это разговор, малой, — сказал полковник, отходя от него.
— Нам нужно, чтобы ты поработал на нас, — начал я, — Ничего сложного — курьером.
— И всё? Ради этого вы меня спасли?! — восторженно пропищал лис.
— Конечно, нет.
— А что тогда? — сразу спросил лис, чуть подаваясь ко мне.
— Пойдёшь к своим. К бандитам. Понесёшь сообщение-ультиматум.
— И всё? — ещё раз поинтересовался рыжий, даже слегка улыбнувшись.
— Они любят убивать, — напомнил я, но рыжий даже усмехнулся — он только что избежал судьбы овоща.
— Я знаю, как подходить к любым бандитам в любом месте! — уверенно заявил он, но, увидев наши скептические взгляды на себе, тихо добавил, — Ну и по фене могу хорошо…
— Это радует. Но имей в виду, что у тебя два варианта пути: либо ты останешься у них, и тебя убьют вместе с остальными, либо вернёшься к нам с нужными сведениями.
— Мужики, я больше ни у каких группировок не останусь! Я к вам хочу! — сказал он, оглядев меня и шакала.
Полковник пожал плечами. Я укоризненно посмотрел на лиса.
— Ты ведь пытался меня убить.
— Ну блин, мужик, ты не представляешь, как страшно за свою шкуру было! Вы же нас вынесли, как щенков безмозглых, я последний остался, ну, думал, что хоть кого-то в ад к своим дружбанам отправлю!
— Когда ты тыкал в меня стволом, испуганным совсем не казался, — вспомнил я.
— Ну блин, я уже с жизнью готов был расстаться! Но не с куском мозга!
Я скрестил лапы на груди, тяжело вдохнув. Кивнул Доббу и Терминатору:
— Развяжите его.
Пёс и лис спокойно развязали узлы на лапах лиса и отпустили его. Бандит сам сорвал со своего лба повязку, которая прижимала его к спинке кресла.
— Мужики, спасибо вам! Я всё сделаю как надо, сука буду — сделаю!
— Выдайте ему что-нибудь одеться… — сказал я, оглядев пижаму бандита, — И оружие.
Шакал подозрительно глянул на меня, но ничего не сказал. У лиса же расширились глаза.
— Начальник, но только не камуфло! Мне мой чёрный балахон нужен — они меня за своего как пить дать примут!
— Пожелания по оружию может тоже будут? — скрупулезно спросил шакал. Бандит вздрогнул и опустил глаза.
— Если можно, то мне нужен мой пистолет бесшумный. Снайперку… если есть?
— Есть, — кивнул я, — Это Добб и Бурый. Если повезёт, то познакомишься с Терминатором.
— Это тот, который с миниганом? Ну в натуре песец! — восхищённо выдохнул рыжий.
— Да уж, в натуре, — нехотя сказал я, — Но тебе должно сильно повезти, чтобы с ним повстречаться.
— А вас как звать? — спросил он, но я был не в настроении.
— Для тебя — я -товарищ лейтенант, — неохотно буркнул я, — И к товарищу полковнику тоже так будешь обращаться.
— Ага… Я Чак, — улыбнулся он, протягивая мне лапу.
— Если хочешь служить у нас, то запомни: в армии утвердительный ответ звучит «Так точно!» и никак иначе.
— Есть, товарищ… э…
— Старший лейтенант, — подсказал я необученному олуху.
Лис покосился на шакала.
— А это больше, чем… — Чак показал на чёрного пальцем, и тот сразу рявкнул ему в ответ:
— Нет, не больше! Заканчивай свои представления! Пошли собирать этого олуха, пока генерал не приехал.
Я развернулся и приказал Доббу и Бурому:
— Следите за ним.
— Начальник, ну чё ты в самом деле? Я свою шкуру спасал просто!
— Шкура твоя теперь принадлежит лично мне! — рявкнул я, выходя из операционной и распугивая местных ящеров, — И если не хочешь, чтобы в ней появились лишние дырки, или стало чего-то не хватать — слушай меня внимательно, лишних вопросов не задавай и выполняй приказы, кусок рыжего меха!
— Угу, — подтвердил Добб за спиной лиса, — Слушай-слушай. Нам от лишних дырок в твоей башке ни тепло ни холодно.
Чак замолчал и поплёлся в конвое на улицу. Было уже совсем темно. Я повёл его к вагону с оружием — камуфляжа на него действительно не нашлось, а балахона так тем более. Ради такого дела пришлось послать Добба к нам в купе — за моей гражданкой. Пока пёс бегал за тряпками, я выбрал лису оружие: любимый пистолет всех сталкеров — ПБ и самозарядный карабин Симонова.
— На, — я отдал ему пистолет, — только в спину мне не стреляй.
— Ну блин, серьёзно не буду! — пообещал он на своей типично бандитской «фене» и заткнул пистолет за пояс новых камуфляжных штанов, — А патроны-то дадите?
Я даже немного смутился — да, самое главное я умудрился забыть. Я полез за патронами.
— Аккуратнее с винтовкой, — послышался угрюмый голос Добба.
— А она сама по себе от старости не развалится? Кстати, к ней патроны тоже бы не помешали! — крикнул Чак в вагон. Я дёрнулся, и на меня сверху свалилась коробка патронов для дробовика.
— Вот выдадим ему дробь, пусть заряжает как хочет… — я положил картечь на место.
Тем временем снаружи лис вполне профессионально осмотрел карабин и только покривился. Выдавая бывшему бандиту патроны, я ответил на его немой укор:
— А это чтобы ты нас с расстояния подстрелить не смог.
— Мужики…
— Мы все тебя поняли, — Добб вручил лису мой же балахон с большим карманом на пузе. Рыжий немедленно влез в него и натянул капюшон, который я никогда не использовал, на уши. Толстовка оказалась лису в самый раз.
— Ну отлично, — он пожал плечами, забрасывая карабин на спину, — так что мне говорить?
Я посмотрел на вокзальные часы — время позднее, уже десять часов. Темень в Москве уже была непроглядная. Самое время для нашего нового разведчика отправляться.
— Всё просто. Мы тебе сейчас придадим направляющий вектор…
— Крепким пинком под зад, — усмехнулся Добб, но я шикнул на него.
— …И отправишься к бандитам. Засели они в лесу неподалёку — на всё про всё у тебя есть ночь. Доносишь до них следующую информацию: Если они не перестанут вести аморальный образ жизни — сдадут оружие, сдадутся сами — никто им ничего плохого не сделает. Если же нет — они станут примером для всех бандюков этого города.
— А что, мы на них — войной пойдём?
— Может и пойдём, — я посмотрел на полковника, — А может и нет.
— Ну короче хреново им будет, если чё… — сделал вывод лис.
— Так и передай, — усмехнулся бурый.
— Короче, если в восемь часов утра тебя не гу-гу — ты уже не свой, приятель, — напомнил доберман, похлопав рыжего по плечу. Судя по тому, как он наклонился — Добб слегка не рассчитал силы…
— Восемь утра… А если они не отпустят обратно?
— Тут уж мы не помощники тебе, приятель, — я развёл лапами, — Сам хотел сделать что-то полезное…
— Но не такой же ценой… — скривился Чак, поглаживая пистолет за поясом.
— Не трогай пушку, — предупредил Добб, тыкая лиса в бок своим гранатомётом. Он даже не был взведён, но решающую роль это сыграло — лис лапу с рукояти убрал.
— Короче, рыжий, — подвёл итоги я, — Если ты возвращаешься — с плохими новостями или хорошими — ты с нами. Не возвращаешься — делай что хочешь, но парк мы накроем с утра.
— Я всё понял, начальник… Он ещё раз проверил карабин, — А фонарик, может, тоже дадите?
— Нету у нас фонариков. Вон, гранатомётчиком пользуемся, — я кивнул на Добба, и тот хитро подмигнул Чаку.
— Ну, тогда я пошёл? — спросил он.
— Да. Бурый выведет тебя на дорогу. Познакомься на входе с дозорными — чтобы они тебя не пристрелили ненароком.
— Понял, сделаю. Что ещё?
Я вздохнул. Всё-таки, живого лиса почти на смерть посылали.
— Удачи тебе.
— Лейтенант, этого у меня всегда было в избытке, — Чак пожал плечами, оглядев всех нас, — Вы всё-таки настоящие мужики!
— Настоящие, не сомневайся, — заверил Доберман.
Лис замолчал, одёрнув балахон. Я кивнул Бурому, и лис провёл своего более рыжего собрата до ворот.
Мы не спали всю ночь. По очереди дежурили у входа на вокзал — даже в пять часов утра сна не было ни в одном глазу. В шесть утра приехал генерал — на этот раз на бронированном джипе, с той же компанией — лис-адъютант, полосатый телохранитель и волк за рулём. На этот раз все вели себя напряжённо и слаженно.
— Осветите дорогу! — крикнул лис, идя впереди змея. Добб тут же моргнул и включил фонарь.
Луч света упал на небольшой чемодан, наручниками пристёгнутый к лапе генерала. На нём, в жёлтом треугольнике, красовался символ ультра-напалма…
Я невольно вздрогнул — как и все, кто увидел этот страшный символ. Остроконечная, семиконечная звезда, каждый луч которой расходился ещё на четыре. Те, кто видел это оружие в действии, говорили, что символ похож на сам принцип действия, хотя я не очень понимал, как это.
— А вот и наша вундервафля… — сквозь зубы выдавил Добб.
— Вы послали сообщение с ультиматумом? — сразу сказал змей, поднимаясь к вокзалу.
— Так точно, товарищ генерал, — отрапортовал я, и решил поинтересоваться, — Как доехали?
-Нормально доехал… С этой штукой, это знаешь, — змей продемонстрировал мне чемоданчик с оружием людей, — гранатомётчик у вас есть?
— Да, который вчера стрелял — Бурый наш.
— Где он?
— Спит, товарищ генерал, — честно сказал я.
— Буди, и пусть поднимается на крышу. Я буду там его ждать.
— Есть!
Генерал быстрым шагом ушёл, утянув за собой и свою свиту. Я подманил Добба к себе — не хотелось покидать пост.
— Сгоняй за бурым, пусть лезет на крышу и ищет генерала.
— Я всё слышал, — кивнул Добб, закинув лямку пулемёта на плечо. Я остался на посту, ждать лиса.
Доберман уже успел вернуться, когда на ближайшем повороте показался наш рыжий бандит. Шёл он еле-еле, прикрыв морду капюшоном, прижимая руку. Атаман и Чиф сразу же взяли его на мушку — для этого-то я тут и стоял:
-Отставить! Добб, пошли! — я дёрнул своего приятеля за рукав, и мы с ним побежали к гонцу. Через двести метров лис не выдержал и свалился. Я сразу понял, что наше оружие у него отобрали.
-К чёрту всё! — я на ходу развернулся, крикнув постовым, — Медика к нам, быстро!
Чиф кивнул и рванул внутрь здания, разыскивая там доктора. Мы подбежали к телу лиса и перевернули его на спину.
На морду Чака было тяжело смотреть — казалось, на ней вообще не было живого места: глаза налились кровью, язык запал куда-то в глотку — лис стал задыхаться, но я тут же перевернул его обратно на живот и что было сил сдавил его грудь — это помогло. Он стал дышать сам.
— Рука, бл… — прохрипел он, и я тут же задёрнул рукав своей толстовки.
— Твою дивизию! — крикнул Добб. Было от чего — открытый перелом.
— Что они тебе сказали? — я чуть дёрнул его, пытаясь привести в сознание.
— Сказали? — прохрипел рыжий, — Они сказали, что так будет с каждым, кто посмеет на них наехать…
— Тогда им всем крышка! — сказал я, — Добб!
— Понял, — пробухтел доберман, подбирая лиса с земли.
— Держи язык! — напомнил я рыжему и поддержал его переломанную лапу.
— Держу-держу… — лис закашлялся на лапах у пса. Хвост безжизненно повис под ним.
— Мужик, держись, мы тебя заштопаем! — пообещал я лису, — Ты мужик или кто? Давай!
— Да никуда я от вас не денусь… — заверил нас лис.
Добб понёс его до главного входа — там, в белом халате, нас уже ждал знакомый ящер. Он делал нам уколы — он же собирался сделать лису лоботомию.
— Ещё чуть-чуть, рыжий — тебя подлечат… — успокаивал я нашего разведчика, — Лучше скажи, у них там что есть…
— Да нам такое и не снилось… Пулемёты… Боевые машины, тонны оружия… Они… Они вас разнесут…
— Это мы их разнесём, Чак! И ты это увидишь, и поймёшь, что лучше быть за нас.
Лис протянул мне здоровую лапу и чуть толкнул меня в плечо:
— Я ещё тогда понял, что за вас быть лучше и надёжнее…