355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » РавиШанкаР » Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) » Текст книги (страница 33)
Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2019, 20:30

Текст книги "Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ)"


Автор книги: РавиШанкаР



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 52 страниц)

А вот сейчас было обидно. Нашёл, блин, младенца. Но под тяжёлым взглядом Сигнуса Блэка я счёл за лучшее промолчать, сделав вид, что поглощён сочнейшей отбивной и салатом. Все прочие присутствующие тоже резко проявили интерес к поданным Кричером блюдам, так что Старый Сигнус продолжил свой монолог в полнейшей тишине:

– Ты не будешь приносить себя в жертву, Антонин. Для ритуала, который мы нашли в библиотеке вместе с леди Вэл, требуется не человеческая жертва. Барана будет достаточно. Теперь главное – переместить сюда Джоуи. Очень надеюсь, что Сириус сможет сделать голема, который на время заменит мальчика.

– Без проблем, – кивнул Сири. – Заготовка имеется, придать внешнее сходство – недолго.

– Так же Регулус доставит сюда Хильду Стэнли. В этом случае Рабские ошейники лучше снимать одновременно. Я так полагаю, Белла, что вы уже определили, что их накладывал один и тот же маг?

– Это так, – согласилась Беллатрикс.

– Когда нужно доставить Хильду Стэнли? – спросил Регулус.

– Сегодня, к вечеру. Увы, Гарри должен вернуться в Хогвартс. Он не может задержаться. К счастью, время удачное…

– Но при чём здесь Гарри? – с недоумением спросил Рабастан.

– Он единственный из нас сможет проделать то, что необходимо. Снять Рабский ошейник, отведя души Джоуи и Хильды на Грань.

– На Грань? – недоумённо спросил Долохов. – Но ведь на Грани может продержаться только некромант… Я потому и отбросил этот вариант Ритуала, что ни один некромант не согласится приблизиться к берегам Британии ближе, чем на пару миль, а перемещать Хильду и Джоуи в таком состоянии опасно…

– Помните о Долге Жизни перед этим мальчиком, – спокойно сказал Старый Сигнус. – Ибо то, что я скажу, от вас не должен узнать никто. Гарри – некромант, хоть и не обученный до конца, но на Грань он выйти сможет. Не так ли, Гарри? Ты ведь сам хотел, чтобы всё было по справедливости?

Я медленно кивнул. Это – Старый Сигнус? Да его должны назвать Полный Песец! Блин, вот и они – весёленькие выходные! Посетил, понимаешь, Поттер-мэнор! Хорошо, что я уже был готов к такому развитию событий: во время утренней беседы в библиотеке Старый Сигнус рассказал мне о самом беспроигрышном варианте ритуала. Для меня он действительно практически неопасен, хватит даже тех знаний, что я получил от Крика Ястреба, и тех ритуалов, которым меня успел научить Гиппократ Сметвик. Так что да, я согласился. И даже не из шилопопости и стремления спасать всё, что под руку подвернётся. Это заговорила привычка из прошлой жизни: если начал что-то делать – делай до конца. И если сложилось так, что только я могу помочь Джоуи, – буду помогать. Мне хочется, чтобы затянувшаяся история несчастий Джоуи и Хильды наконец-то закончилась. И пусть Хильда во многом виновата сама, но кто я такой, чтобы судить её за ошибки? Своих косяков выше крыши.

И тут рассмеялась Белла:

– Вот это потрясающе! Герой Света – некромант? Да это лучшая новость, которую я услышала за последние годы, после той, что мои дети живы! И как старый козёл смог так облажаться?

– Белла, воспитанной леди не подобает употреблять подобные слова и выражения, – сухая отповедь Вальпурги завершила этот театр абсурда. Долохов, правда, узнав о том, что я некромант, аж дар речи потерял. Потом, правда, речь к нему вернулась, и он стал истово меня благодарить.

– Погодите, мистер Долохов, – вежливо оборвал его я. – Я ещё не успел ничего сделать. Подождите до вечера.

После этого в особняке закипела подготовка к ритуалу, Регулус отправился за Хильдой, а я прихватил Бетти вместе с присматривающей за ней домовушкой и решительно заявил, что отправляюсь в Поттер-мэнор и вернусь к ужину. И что крёстного и его супруга я забираю с собой.

– А… а ритуал? – удивилась Беллатрикс.

– А что ритуал? – ответил я. – Что делать – я знаю, бегать по потолку от волнения не намерен, у меня, вообще-то выходной, у Сева тоже, к ужину вернёмся.

Сигнус только головой покачал, но возражать не стал. Так что уже через пять минут мы были в Поттер-мэноре, где нас встретили радостные домовики и не менее радостная Сусанна с Джейми на руках. Знакомство Джейми и Бетти прошло вполне благожелательно, обе няни-домовушки моментально устроили малышей на мягком пушистом ковре в одной из комнат, натащили великое множество игрушек и оба малолетних бедствия стали играть вдвоём настолько мирно, насколько это вообще возможно. Джейми, кстати, несмотря на то, что был младше Бетти, выглядел её ровесником, так что они умудрялись даже общаться странными лепечущими звуками, и громко хохотали над чем-то, понятным только им.

Убедившись, что малыши вполне довольны и под надёжным присмотром, я спросил Сусанну о самочувствии Кайшесса. Та с улыбкой ответила, что её лечение помогло, сейчас нагёныш чувствует себя куда лучше, но пока она запретила ему покидать постель – пусть ест, спит, пьёт молоко единорогов и питательные зелья и набирается сил.

– А ему не скучно? – забеспокоился я.

– Кайшесс много спит, – ответила Сусанна. – А когда бодрствует – смотрит весёлые сказки по тому говорящему ящику, который прислал в подарок Сириус. Я переместила его в комнату Кайшесса, по вечерам мы втроём проводим там время, бедному мальчику нужно больше радоваться, чтобы оправиться.

– А сейчас он спит? – поинтересовался я.

Сусанна прикрыла глаза и ответила:

– Нет, Лигур только что отнёс ему зелья, фрукты и молоко. Ты хочешь с ним поговорить, Гарри?

– Мы втроём, – ответил я. – Дело в том, что я нашёл его маму… но пока мы не будем об этом сообщать Кайшессу. Она заколдована. А вот когда нам удастся её освободить, то она непременно окажется здесь.

– Это замечательно, Гарри! – захлопала в ладоши бывшая дементор. – Но о чём ты хочешь расспросить Кайшесса?

– О его родне, – ответил я. – Как ты думаешь, можно будет применить к нему легилименцию? Северус в этом специалист.

– Думаю, это возможно, – согласилась Сусанна. – Кайшесс верит тебе… верит в то, что ты не причинишь ему вреда. Надеюсь, что вы, Северус, – обратилась она к зельевару, – не причините ему боли.

– Обижаете, леди Сусанна, – отозвался Сев, – я буду очень осторожен. Мать Кайшесса могла рассказывать ему что-то о родных… вспоминать о них… Юный наг по малолетству мог это забыть, но ни одно воспоминание не исчезает бесследно. Для этого и существует легилименция.

– Хорошо, – улыбнулась Сусанна. – Идёмте.

Кайшесс действительно выглядел куда лучше. Домовики тщательно вымыли его, расчесали густые длинные волосы (магия, не иначе… я уже боялся, что эти колтуны придётся состригать), заплели их в свободную косу. Пугающие рубцы и шрамы практически исчезли, кожа стала чистой и смуглой, чешуя заблестела и налилась ярким бирюзово-зелёным цветом. Да, ещё сохранилась и болезненная худоба, и отметины от ошейника и цепей, но дело явно шло на поправку. И уже было понятно, что нагёныш будет редкостно красив, когда совсем поправится.

Увидев нас, Кайшесс смутился, но сумел овладеть собой и вежливо поздоровался.

– Здравствуй, Кайшесс, – ответил я. – Леди Сусанна сказала, что ты выздоравливаешь.

– Да… – застенчиво кивнул нагёныш. – Мне здесь хорошо.

– Меня зовут Гарри Поттер. Этот мэнор принадлежит мне, а леди Сусанна и её сын – мои родственники.

– Да, – смущённо ответил Кайшесс. – Леди Сусанна говорила мне.

И только тут до меня дошло, что что-то не так. Нагёныш вполне свободно изъяснялся по-английски, без всякого парселтанга. Я удивлённо посмотрел на Сусанну.

– Да, – улыбнулась она, – это я передала Кайшессу знание языка. Это было нетрудно. Он способный.

Ничего себе… О каких ещё сюрпризах мне расскажет бывшая дементор? Ладно, это потом. Главное, теперь нагёныш может объясняться с кем угодно.

– Ты ведь помнишь Северуса Снейпа? – спросил я. – Мы были вместе с ним в подземелье.

– Да, – кивнул Кайшесс. – Спасибо вам. Если бы не вы – я бы уже умер… наверное.

– Всё в порядке, Кайшесс, – продолжил я. – А это – мой крёстный и супруг Северуса. Его зовут Сириус Блэк.

Кайшесс вежливо склонил голову. И пусть он был немногословен, я всё больше и больше видел, как в нагёныше проступает то, что иногда называют «врождённым аристократизмом». Ох, не зря он говорил, что его мама ведёт род от самого Царя Змей…

– Мы посетили тебя, чтобы справиться о твоём здоровье и чтобы попросить кое о чём… – я старался говорить медленно, понятно и убедительно.

– Я сделаю всё, что смогу, – отозвался нагёныш.

– Мы хотим найти твоих родных… в Индии. Думаю, твоя мама оттуда, – заговорил уже Северус. – Но для этого мне нужно посмотреть твою память. Твои родные наверняка ищут тебя. Мы хотим связаться с ними и сообщить, что ты жив и здоров.

На лице Кайшесса мелькнула улыбка, впрочем, тут же погасшая.

– А мама? – прошептал он. – Что с ней?

– У нас есть кое-какие догадки, – вмешался Сириус. – Мы надеемся, что твоя мама жива. Но мы пока ещё ищем. Потерпи. Будем надеяться, что всё будет хорошо. Ладно?

– Ладно, – покладисто кивнул нагёныш. – Скажите, а смотреть память – это больно?

– Если ты доверяешь мне – то нет, – ответил Северус. – Тебе нужно просто лечь на спину, закрыть глаза и расслабиться. Вот и всё. Если почувствуешь, что тебе плохо или больно – скажи сразу же. Ты понял?

– Я понял, – согласился Кайшесс. – Я готов.

И, закрыв глаза, он откинулся на подушки.

Северус подошёл к изголовью кровати и положил руки на виски нагёныша. Некоторое время ничего не происходило, потом Северус поморщился и убрал руки.

– Уже всё? – спросил Кайшесс, не открывая глаз.

– Всё, – ответил Сев. – Думаю, что кое-что я смог увидеть. Больше пока не стоит – ты слишком слаб, да и природные ментальные щиты сильные. Хочешь отдохнуть?

– Я бы хотел… хотел на сссссолнышшшшшко… – вздохнул Кайшесс, по ходу фразы перейдя на парселтанг.

День за окном и впрямь был солнечным. Так почему бы и нет?

Спустя полчаса мы все отправились на прогулку в лес мэнора. Джейми и Бетти на руках у Сусанны и Сева, Кайшесс в кресле, укутанный в несколько пледов. С креслом Сири постарался – трансфигурировал обычное кресло в какое-то подобие специального, на колёсиках, только с большой подставкой для хвоста. Ничтоже сумняшеся, он нанёс на эту конструкцию несколько рунных цепочек, отчего кресло приобрело способность не только катиться по земле, но и парить в воздухе, так что теперь мы с Сири дружно эти рунные цепочки обсуждали.

А на лице закутанного сразу в несколько тёплых покрывал и укрытого большой шкурой нагёныша было написано настоящее счастье. Бедняга, он ведь до этого вряд ли хоть раз видел «сссолнышшшко»…

Почувствовав, что Сусанна вышла на прогулку, к нам немедля стали стекаться обитатели леса. Первой появилась мантикора, которая стала ласкаться к Сусанне, потом подтянулись табунком фестралы, торжественно пришествовали единороги, сверзилась откуда-то с верхушек деревьев книззлячья банда во главе с Мистером Лапкой, прилетела парочка гиппогрифов. Даже змеи, которым вроде бы полагалось впадать в спячку, окружили кресло Кайшесса, подняли узкие треугольные головки и принялись кланяться, касаясь пальцев нагёныша узкими язычками.

Тот счастливо смеялся, болтая с ними на парселтанге.

В общем, время мы провели замечательно. Прогулка по лесу, пикник на свежем воздухе, катание на фестралах, игры с Джейми и Бетти… Северус же просто обалдел от такого количества потенциальных ценных ингредиентов. А понятливое зверьё натаскало ему всего в трансфигурированную Сири корзинку. Хотя в запасах мэнора много всего под стазисом, но это же свеженькое, именно Севу добровольно отданное… Так что зельевар был на седьмом небе ещё и из-за этого.

Время пролетело незаметно, но когда Сусанна предложила остаться на ужин, мы с сожалением отказались. Пора было возвращаться на Гриммо. Нас ждал ритуал.

Комментарий к Глава пятьдесят вторая. В которой герой спорит и позволяет себе короткий отдых Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава пятьдесят третья. В которой герой зарабатывает очередной срок в Азкабане. Гипотетически ======

Время пролетело незаметно, но когда Сусанна предложила остаться на ужин, мы с сожалением отказались. Пора было возвращаться на Гриммо. Нас ждал ритуал.

Пришлось прощаться. Сила воплей, которые начал издавать Джейми, понявший, что от него уводят такую замечательную новую подружку, не поддавалась описанию. Бетти, поняв, что игры закончились, стала вторить ему с неменьшей интенсивностью, так что на пару минут мне показалось, что я оглох. Однако Сусанна сумела разрулить ситуацию, шепнув на ушко Джейми пару слов и погладив Бетти по пухлой ручонке. Дети успокоились, хотя продолжали обиженно сопеть.

– Если хотите, – предложила Сусанна, – Бетти может гостить здесь ежедневно. Гарри, если ты откроешь малышке доступ в мэнор, её няня-домовушка сможет перемещать её беспрепятственно. На час-два… Детям будет полезно общаться, а здесь столько интересного.

Угу. Помянутое интересное вон там на крыльце разлеглось, зевает во все клыки, только кисточка хвоста с жалом подрагивает… Мантикора возлюбила Бетти с первого взгляда, Джейми, похоже, был ею не менее любим, так что лихая парочка развлеклась по полной, с хохотом забираясь на спину смертельно опасной зверюги и скатываясь с неё, как с горки, дёргала беднягу за усы, теребила уши и с восторженными воплями ощупывала смертельно опасные клыки. Причём мантикора старательно прятала от цепких ручек ядовитое жало и мурчала громче домашней кошки. Мазохистка, честное слово.

Впрочем, весь прочий зверинец относился к детишкам с не меньшим пиететом. Змеи позволяли теребить их за хвосты, книззлы и не думали ускользать от шаловливых детских пальчиков, детёныши единорогов – серебристо-серые, с едва проклёвывающимися молочно-розовыми рожками – пытались прыгать и бегать наперегонки с малышами, а их белоснежно-серебряные мамочки охотно отдали Сусанне ведёрко целебного молока.

– А не замучают они животных? – побеспокоился я. – Вон как мантикору заездили.

– За час-два не успеют, – улыбнулась Сусанна. – А вреда им никто не причинит, напротив – охранять будут, если что. К тому же, оба малыша очень сильны, и я могу научить Бетти своей магии.

– Так рано? – удивился Сири. – У магов такое не принято.

– У вас магия другая, – махнула рукой бывшая дементор. – У большинства усвоить мои уроки не получится, у вас двоих – так точно нет. А вот Гарри и Бетти я смогу кое-чему научить. Им не помешает. Особенно девочке. Она… она не совсем человек. Я чувствую с ней некое сродство, хоть и очень отдалённое.

Темнокожая малышка, словно поняв, что говорят именно о ней, захлопала в ладоши и засмеялась.

– А Гарри? – быстро уловил суть Сириус. – Он что – тоже не совсем человек? Если может усвоить вашу магию, леди Сусанна?

– Вы имеете в виду, есть ли у него в предках магики? Возможно, – рассмеялась Сусанна. – Но дело не в этом. Он просто был за Гранью, а это меняет.

Сириус и Северус покивали головами. Грань, да… Какая чудная отмазка, всегда работает. Только вот, бьюсь об заклад, Сусанна имела в виду вовсе не это. Возможно, бывшая дементор чувствует, что моя душа – не совсем душа Гарри? Точнее – совсем не душа Гарри? Но, в любом случае, мне не стоит бояться того, что Сусанна меня выдаст. Она теперь принадлежит к моему Роду и никаких тайн разгласить просто не сможет. А вот насчёт малышки Бетти информация интересная. И если Сусанна говорит, что таких крох можно чему-то научить – то почему бы и нет? Вот посоветуюсь со счастливыми папашами и настрою для Бетти доступ в мэнор. Няня-домовушка в таких случаях прилагается обязательно, ведь девочка ещё слишком мала.

Так что мы распрощались весьма сердечно, Сусанна поцеловала меня в щёку и сунула в руку какой-то гладкий прохладный предмет размером с перепелиное яйцо и прошептала:

– От паука поможет, и от жабы… А с драконом уж как-нибудь сам… Ты разберёшься, я верю…

Мы аппарировали, и только быстро поднявшись в свою спальню, я смог рассмотреть подарок Сусанны. Довольно симпатичная штучка – оттенки сменялись от пурпурно-фиолетового до розового, с серебристыми искрами внутри. Вроде бы простой, гладко отполированный камень… Хотя для камня слишком уж лёгкий. И что это? Как понимать слова Сусанны – «от паука поможет и от жабы…»? Пауком сторонники Дамбигада именуют Доброго Дедушку, жабой – достопочтенную инспекторшу – Долорес Амбридж. А дракон… Драко, что ли?

Но раздумывать было особо некогда, близился ритуал. Я быстренько принял душ, а когда вернулся, на кровати уже лежало снежно-белое льняное облачение. Рядом с кроватью стояла ритуальная обувь, очень похожая на сшитые вручную древнеримские сандалии. Я молча облачился во всё это, и тут в комнате появился Кричер Второй.

– Леди Вальпурга просит наследника Поттер спуститься в ритуальный зал, – заявил он. – Мне велено переместить Наследника Поттер прямо к дверям.

Я молча протянул домовику руку и в ту же секунду оказался перед знакомыми дверями Ритуального зала Блэков. Все участники ритуала были уже на месте – сама Вальпурга, Старый Сигнус, Беллатрикс с мужьями и Сири с Северусом. Долохов стоял немного в стороне, обнимая за талию очень бледную женщину средних лет, довольно приятную на лицо, светловолосую и чуть-чуть полноватую. Женщина была белее ритуального одеяния, в которое была облачена так же, как прочие участники ритуала. Она то и дело порывалась что-то сказать, но Долохов молча прижимал палец к губам, и женщина покорно замолкала. В её больших голубых глазах стояли слёзы.

Ага, а это, похоже, и есть матушка Джоуи, та самая Хильда Стэнли. Вопрос, что в этой простушке нашёл красавец Долохов, для меня загадкой не был. Сильные и уверенные в себе мужчины часто влюбляются именно в таких женщин – слабых, ведомых и нуждающихся в опеке. Повернись вся история по-другому – и это была бы вполне себе счастливая семья, в которой жена смотрит мужу в рот, каждое его решение принимает, как святое Евангелие, и вполне этим довольна. Но это уже их внутреннее дело, сами решат, как быть дальше, если… то есть, когда я сниму Рабские ошейники.

Ритуал начался в полном молчании, ибо силы, к которым намеревались обратиться маги, не терпят лишних слов и пустой суеты. Мы все прошли в ритуальный зал, который на сей раз выглядел немного по-другому.

Большой каменный параллелепипед в центре зала стал больше и шире, перед ним на камне поменьше лежал чёрный, без единого белого пятнышка баран. Животное было явно как-то обездвижено, ибо верёвок я не заметил. Баран молчал, только косил на пришедших безумным от страха огромным фиолетово-карим глазом. Его рога были вызолочены, шею украшала гирлянда из белых асфоделей.

На камне, ближе к краю, лежал Джоуи, его глаза были закрыты, он был бледен и неподвижен. Мальчик сильно исхудал, на шее и плечах его проступили синеватые пятна, словно отпечатки чудовищно огромных пальцев.

Хильда охнула и приготовилась отъехать в обморок, но Долохов встряхнул её и негромко произнёс:

– Тише, милая. Ты знаешь, что нужно делать.

Хильда кивнула, Долохов подхватил её на руки и уложил на алтарь с другой стороны. Женщина закрыла глаза, её потряхивало, из-под зажмуренных век текли слёзы.

– Ничего не бойся, – прошептал Долохов. – Мы спасём сына. Просто лежи и молчи. И не произноси ни слова, что бы ты ни чувствовала.

Губы женщины слабо шевельнулись в знак того, что она всё поняла, но с них не сорвалось ни звука.

Вальпурга одобрительно кивнула и сделала знак Старому Сигнусу. Тот ловким движением неизвестно откуда появившегося в руке кривого ножа, похожего на друидский серп, перерезал барану горло. Глаза животного затуманились и застыли. Белые асфодели стали красными от крови животного. Белла ловко подставила под хлынувшую из горла барана струю большую глиняную чашу, Вальпурга начала читать катрен.

Только тут я заметил Регулуса с двумя тонкими кисточками в руках. Одну из них он отдал Сири, вторую оставил себе.

Белла, держа чашу на вытянутых руках перед собой, медленно пошла вокруг камня, Сириус и Регулус двинулись следом, нанося на лоб, кисти рук и пятки Хильды и Джоуи рунические знаки. Когда Белла обошла камень во второй раз – руническими знаками оказались покрыты шея и щёки матери и сына. В третий раз остатки крови пошли на разрисовывание рунами камня.

Вальпурга замолкла. Следующий катрен читал уже Сигнус. Все остальные образовали рядом с камнем полукруг, взявшись за руки. Долохов же встал у изголовья Хильды и Джоуи и положил руки им на головы.

Сигнус закончил. Теперь начал нараспев произносить катрен Долохов. Хильда перестала дрожать, похоже, она впала в некое состояние полуяви-полусна и вряд ли до конца понимала, что происходит. Ну вот. Теперь мой черёд.

Я лёг на алтарь между Хильдой и Джоуи, взял их за руки, закрыл глаза и призвал Грань.

Получилось удивительно легко, моя сила явно соскучилась по мне, так что я спокойно встал на Грань, повернувшись лицом к туманной клубящейся тьме. За спиной простиралось чёрное безмолвие космоса, пронизанное сотнями светящихся точек, и каждая точка светилась жизнью.

Я сжал руки, потом разжал их и рядом со мной возникли Хильда и Джоуи в белых ритуальных одеяниях. Грань проявляет всё скрытое, и я явственно видел толстые шипастые чёрные ошейники и на Хильде, и на по-детски хрупкой шее Джоуи.

Ошейник Джоуи ещё не успел врасти в мясо, но кожа вокруг него была покрасневшей, воспалённой и натёртой. Этого не видно было в реальном мире, но, как я уже отметил, Грань проявляет всё скрытое.

А вот взглянув на ошейник Хильды, я ужаснулся. Он словно врос в нежную женскую плоть, он отравлял Хильду, и на шее ниже и выше ошейника виднелись ужасные гниющие язвы, красные, лоснящиеся, покрытые омерзительным серо-белым налётом гноя. Как она всё это терпела? Как вообще могла противостоять такой боли. Воистину, Хильда Стэнли очень любит сына…

– Гарри, – еле слышно прошептал Джоуи, – где мы, Гарри?

– Это Грань, – спокойно ответил я. – Место, где мир живых переходит в мир мёртвых. Стоит сделать шаг – и останешься в этом тумане навечно.

– Мы должны умереть? – спокойно спросил Джоуи.

– Нет, – ответил я. – Вы будете жить. Всё будет хорошо. Но для этого вы должны сделать шаг вперёд.

– За Грань? – уточнил Джоуи. – Но ведь ты же сам сказал, что в этом тумане мы останемся навечно.

– Нет, – ответил я. – Я удержу вас. А когда вы вернётесь – у вас уже не будет Рабских ошейников. Грань уничтожит их. Вы будете чисты.

– А ты сможешь, мальчик? – неожиданно спросила Хильда. – Ты же такой слабенький… Знаешь, удержи только Джоуи… Теперь, когда вернулся Антонин, он позаботится о сыне. А мне… Я устала от этой боли, от постоянного ожидания ужаса… Я готова уйти, только удержи Джоуи.

– Мисс Стэнли, у вас это семейное? – рассердился я. – Я же сказал, что смогу вытащить вас обоих. На Грани не имеет значения физическая сила. Только Дар. И вообще, давайте не будем разводить дискуссии. Если я сказал, что нужно сделать шаг вперёд – делайте! Думаете, так легко находиться на Грани?

На самом деле – для меня в этом не было ничего сложного. Я тут мог находиться несколько часов без особого ущерба для себя, правда, вот в туман соваться без Проводника-некроманта не стоило – я таким штукам толком не обучен, могу и потеряться. Нет, выбраться-то я выберусь, но вполне может статься, что в обычный мир я вернусь лет через сто. Среди некромантов ходят байки о таких шуточках Загранья, этакий узкоспециализированный профессиональный юмор.

Однако, последняя моя фраза возымела действие на Хильду и Джоуи. Они посмотрели друг на друга, потом на меня и одновременно шагнули в туман. А я сильно сжал их ладони. Теперь главное – не отпустить, а когда ошейники распадутся в Загранье, я почувствую.

Некоторое время туман клубился по-прежнему, а сжатые пальцы Хильды и Джоуи в моих руках были неподвижны. Я чувствовал только, как постепенно холодеют тёплые ладони. Держать… не отпускать…

Туман там, где стоял Джоуи, закрутился в небольшой смерч, полыхнувший тёмным и багровым. Руку, которой я сжимал ладонь Джоуи, пронзила короткая вспышка боли… и всё. Смерч растаял, передо мной вновь была ровная стена клубящегося тумана. Так… С Джоуи получилось… Что ж там с Хильдой? Неужели я ошибся?

Холодная ладонь Хильды в моей руке дёрнулась с такой силой, что я чуть было не отпустил её. Но к такому повороту я был готов. Загранье любит и такие шутки. Нет уж. Я их сюда привёл, я их и уведу.

Рука Хильды дёрнулась вновь, но я держал крепко, и в тумане стал формироваться очередной смерчик. На сей раз он был больше и мощнее и полыхнул с такой яростью, что едва не ослепил меня. И боль, которую я испытал, была куда сильнее, но я удержал руку женщины. А потом всё кончилось, и я медленно потянул Хильду и Джоуи обратно на Грань.

Тянуть их было трудновато – словно не туман передо мной клубился, а вязкий овсяный кисель, но я твёрдо был намерен вернуть обоих, и туману ничего не оставалось, как подчиниться моей воле. Ещё рывок, и Хильда с Джоуи вернулись на Грань. Ошейников на них уже не было.

– Вот и всё, – сказал я. – Пора возвращаться.

И открыл глаза, на мгновение увидев потолок ритуального зала. Всё. Вернулся.

И я закрыл глаза снова, чтобы на сей раз заснуть.

– Гарри! – кто-то теребил меня. – Гарри, очнись! Тебе нужно выпить зелье! Обязательно!

– Блин, – мне и без зелья неплохо, – хотел сказать я, но вместо этого вырвалось только:

– Рряф! Мяф!

Вот тут глаза и открылись сами собой. Я что, перекинулся?

– Ага, – кивнул Сири, погладив меня по голове. – Как снял рабские ошейники, так и перекинулся. Видимо, подсознательно решил, что так восстановишься быстрее. Так что давай, подкрепляйся. Так будешь или?..

Я почесал задней лапой за ухом, раздражённо мотнул коротким рысиным хвостишкой, прислушался к себе… и понял, что чувствую себя просто великолепно. Никакого истощения. Это сколько ж я провалялся? Дамблдор, небось в Хогвартсе рвёт и мечет… Хогвартс! Мне нужно вернуться в школу!

Я тут же перекинулся, выпил предложенное Сири зелье и спросил:

– Я долго спал?

Крёстный покачал головой:

– Нет, всего пару часов. Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо, – ответил я. – Всё в порядке. Дамблдор ещё не спрашивал, куда ты дел национального героя?

– Ещё бы не спрашивал! – фыркнул Сири. – Но Сириус Альфард Блэк был на высоте и поставил его на место.

– Обожаю Сириуса Альфарда, – надул губы я. – Он такой милый…

Сириус фыркнул и добавил:

– Я сказал, что дел Рода оказалось больше, чем планировалось, и тебе пришлось задержаться до вечера. А потом ты устал и заснул, и я не стал тебя будить. Так что я пообещал Дамблдору, что ты будешь в Хогвартсе ранним утром, ещё до завтрака и прекрасно успеешь на занятия. Но я, по правде сказать, боялся, что ты не успеешь восстановиться за ночь. Однако теперь вижу, всё в порядке.

– Ага, – потянулся я. – Отлично себя чувствую. Есть хочу.

Сириус кивнул и призвал Кричера. Тот появился с большим подносом-столиком, ловко пристроил его на кровать и я отдал должное поварскому искусству блэковских домовиков. Ммм… голоден я и впрямь был зверски, так что смолотил всё в ударном темпе, и только тогда спросил:

– Как там Хильда и Джоуи?

– Спят, – ответил Сири. – Северус, перед тем, как вернуться в Хогвартс, проверил их. Говорит, что всё в порядке, от Рабских ошейников и следа не осталось. Долохов на седьмом небе от счастья. Готов ноги тебе мыть и воду пить.

– Обойдёмся без таких крайностей, – чопорно произнёс я, спародировав Сириуса Альфарда, и мы оба расхохотались. Но потом Сири посерьёзнел:

– Думаю, что Джоуи не сегодня-завтра скончается в больнице Святого Мунго.

– Ээээ… – выдавил я, и только потом сообразил, что Сири выдаёт мне официальную версию. – Хильда Стэнли – тоже?

– Да, – кивнул Сири. – От горя, связанного с кончиной любимого единственного сына.

– Это значит, что Хильде придётся вернуться… на короткое время?

Сириус покачал головой:

– Ни к чему это. Не думаю, что она сможет сыграть достоверно. Всё-таки, ей нужно будет время, чтобы оправиться от ритуала. Хильда перенесла его тяжелее, чем Джоуи. Ошейник был на ней куда дольше…

– Но… как тогда?

Сири фыркнул:

– Гарри, ты меня удивляешь! А Оборотное на что? Смотаемся на место я или Рег, изобразим всё в лучшем виде. Комар носа не подточит.

Последнюю фразу Сири произнёс по-русски, правда, с ужасающим акцентом, а потом перевёл для меня. Похоже, за свою отсидку он много чего сумел нахвататься от Долохова. А когда он перевёл пословицу для меня на английский, то я расхохотался. Звучало это примерно так:

«Комар не сможет придраться и улетит точить нос».

– Почему комар-то? – спросил я, когда проржался.

– Мерлин их разберёт, этих русских, – невозмутимо ответил Сири. – Может, что-то ритуальное?

Как мне удалось снова не заржать в ответ, знают только Мерлин с Морганой…

Комментарий к Глава пятьдесят третья. В которой герой зарабатывает очередной срок в Азкабане. Гипотетически Мантикора(замучили беднягу, улетела подальше):

https://pre00.deviantart.net/99f8/th/pre/i/2017/012/b/c/female_manticore_by_vermin06-dav5pzc.jpg

Самка единорога с жеребёнком:

https://cs5.livemaster.ru/storage/d2/e1/c21a71922e1b3640843c2680f99u—kartiny-i-panno-snezha-i-nochka-kartina-na-organze.jpg

Ритуальный нож:

http://ezomir.info/images/wysiwyg/blogs/2016-12/7e198eeac5e34a737c05d5a5391956e3634.jpeg

Загранье:

https://avatanplus.com/files/resources/original/5b39c78748a9016459b36882.jpg

Грань:

https://i.ytimg.com/vi/yv8PSsfMjz4/maxresdefault.jpg

====== Глава пятьдесят четвёртая. В которой герой предаётся размышлениям и фонтанирует гипотезами ======

Само собой, я только порадовался возможности переночевать на Гриммо. Я же тёмный, всё-таки, и энергетика дома Блэков всегда действовала на меня благотворно. Да и вообще… За совсем небольшое время, проведённое в Хогвартсе, я успел соскучиться по обитателям особняка. По Сири и Регулусу, по властной леди Вальпурге, по Старому Сигнусу и малышке Бетти. И по Беренике с Мицаром успел соскучиться, чего уж там.

В Хогвартсе это было не так заметно – учёба, общение с Конни и Ником, со всей нашей компанией, постоянные ребусы, которые подкидывала мне жизнь… точнее, один Добрый Дедушка, совершенно ненужная и непонятная мне вражда с хаффлпаффцами не давали мне заскучать… но где-то в глубине души это чувство росло, формировалось… и в полной мере я его ощутил, только вновь очутившись на Гриммо.

Но после ухода Сири я сразу же связался с Ником и сообщил, что буду рано утром, что у меня всё нормально, что всё получилось, и что Джоуи, скорее всего, не вернётся в Хогвартс. Ник и Конни явно не расстроились от такого известия, а когда я спросил, как они провели выходные дни, Ник принялся рассказывать…

Оказывается, за это время они совместными усилиями успели окончательно довести до ума два пустующих класса, выделенных для нашего спортивного клуба, Дадли же прислали из дома любимую боксёрскую грушу, которую торжественно подвесили в комнате, предназначавшейся для занятий мальчиков. Гермионе же родители прислали полтора десятка видеокассет с записями самых разных программ для желающих заниматься аэробикой. И пусть пока их было не на чем смотреть, все девочки, желающие заниматься, пришли в полное восхищение от красоток, запечатлённых на бумажных футлярах, и сейчас в поте лица мастерят себе специальные костюмы. Да-да, те самые, с пёстрыми головными повязками и полосатыми гетрами. А ещё нескольким магглорожденным прислали из дома настоящие лосины, и теперь девчонки собирают деньги, чтобы заказать через Гермиону и других магглорожденных девочек эту самую деталь костюма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю