355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » РавиШанкаР » Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) » Текст книги (страница 23)
Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2019, 20:30

Текст книги "Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ)"


Автор книги: РавиШанкаР



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 52 страниц)

Жалобно заворчавший живот Дадли подсказал всем нам, что подошло время ужина, и посиделки в домике Мародёров, который Конни торжественно предложил называть Штабом (именно так – с большой буквы!), пришлось прервать. Уходили мы тоже по очереди – сначала Драко, потом Дадли и Невилл, потом Гермиона, а уж потом – мы втроём. Пробежки – пробежками, а если Дамблдору донесут, что мы и в остальное время активно общаемся… Что-то мне кажется, что его это не порадует.

И первое, что мы увидели, войдя в холл, была обиженная физиономия Джоуи.

– А вы где были? – спросил он.

– Гуляли, – сделал наивные глазки Конни. – Прости, Джоуи, что не подождали тебя, но очень погода хорошая была. Мы думали, что ты нас найдёшь…

– А я и искал, – ещё более обиженно выдал Джоуи. – Даже к Хагриду сходил.

– А к Хагриду-то зачем? – ошарашенно выдал Конни. И правда, полувеликан был последним, с кем мы захотели бы общаться.

– Ну как зачем? – удивился Джоуи. – Я слышал, что Хагрид – друг твоих родителей, вот и подумал, что вы к нему пошли…

– От кого слышал? – ненавязчиво поинтересовался я. И впрямь, кто ему мог сказать, кроме Доброго Дедушки? Макгонагалл? Это вряд ли, Джоуи мне не сват и не брат, чтобы обсуждать с ним моих родителей. А вообще – странная какая-то смесь первого и второго канонных курсов получается. Если у Хагрида ещё и заметка обнаружится об ограблении Гринготтса… Ну тогда это будет полный капец.

– А я уже и не помню, – как-то странно смутился Джоуи. Ну, ясно, к гадалке не ходи – точно, борода с колокольчиками в деле. Вот не так, так этак он пытается подсунуть мне в друзья преданного ему туповатого полувеликана. Ну уж нет… Хотя… В каноне, вроде бы, у него петухи дохнуть начали, когда василиск по замку разгуливал. Точнее, их Джинни душила вроде бы. Непонятно зачем, ведь над Ссешуа петухи хоть обораться могут – ему это глубоко по барабану. Видимо, чтобы подтолкнуть к догадке – в большинстве источников василиск петушиного крика таки боится. Может, и впрямь сходить к леснику разочек? А если на драконье яйцо нарвусь со всеми вытекающими? Не-не-не, пусть сам своего дракона в полночь на Астрономическую башню тащит – тут я пас.

Джоуи же достал из кармана мятый кусок пергамента, покрытый корявыми буквами разной величины. Понятно. Весточка от Хранителя Ключей? Блин, Хагрида вроде бы с третьего курса отчислили? Как он вообще до него доучился?

Джоуи подтвердил мою догадку:

– Вот, это Хагрид просил тебе передать, Гарри. Он хороший и очень хочет с тобой подружиться. Я ему сказал, что сегодня уже поздно, но завтра ты непременно сможешь к нему зайти. Ведь правда?

– Джоуи, – проникновенно сказал я, – я, конечно, тебе очень благодарен, за то, что ты поработал совой, но… В следующий раз не надо решать за меня – что я буду делать, а что – нет. У меня на завтра другие планы.

– Ты злой! – фыркнул Джоуи. – Хагрид – хороший, он скучает по тебе…

– Одиннадцатый год? – съехидничал я. – Вообще-то, если скучает, мог бы меня и раньше навестить, поинтересоваться, как я живу, где сплю и что ем на ужин. Поверь, мне бы очень пригодилась любая помощь.

– Но ведь он не знал, где ты… – растерянно сказал Джоуи.

– Да, – сухо ответил я. – Конечно.

Но пергамент всё-таки забрал. А за ужином, доедая рыбу с картофельным пюре и пастуший пирог, я письмо всё-таки прочёл.

«ДАрАгой Гарри! – говорилось в нём. – ПишЫт тебе Хагрид, знаю, что сИчас ты очИнь занят, но всёЖ-таки приглОшаю в гости. ПрихАди завтра после урокАв, я буду ждат. ХорошЫе люди были твои папка и мамка, такие, что луТше и нИ надА… ХАчу расказат. Хагрид».

– Пойдёшь? – спросил меня Томми-Ник.

– Пойдём, – ответил я. И добавил мысленно, увидев, как скривился Томми-Ник:

«Во-первых, Хагрид в Запретный лес ходит, порадуем Сева… А во-вторых, всё зависит от нашего сегодняшнего визита в Тайную комнату».

«Ох, – вздохнул Томми, – там же Миртл…»

«За Грань отправлю, если что, и всех делов, – насмешливо ответил я. – Тем более, что это уже не Миртл, я же тебе пояснял».

«Ты уверен? Призраки вообще-то разные бывают, – хмыкнул Томми. – Секстус Северус, между прочим, и личность сохранить умудрился…»

«Это так, – согласился я. – Но это, возможно, из-за орла, который сам по себе мощный артефакт. Секстус Северус так желал сохранить орла и передать своё наследство, вот и не ушла его душа за Грань…»

«Вот именно, – отозвался Томми. – Вот и призраки Хогвартса могут оказаться не паразитами, а астральными отпечатками живых».

«Не думаю, – отозвался я. – Елена и Кровавый барон погибли точно не в Хогвартсе. Насчёт Монаха и Почти Безголового Ника – не знаю, но тоже как-то сомнительно. Кстати, ты заметил, что из четырёх факультетских привидений только у Ника вообще нет никакой связи с Хогвартсом? Елена – дочь Ровены Равенкло, Барон – её жених, Монах – учился в Хогвартсе… А Ник откуда взялся? Голову ему точно не в Хоге рубили. И, в любом случае, если троих мог притянуть сильный Источник, то Ник как сюда попал?»*

«Забавно, но до тебя об этом вроде бы никто и не задумывался, – отозвался Томми, – ну, есть привидения – и есть. Даже странно. В прежние времена к неупокоенным духам относились куда серьёзнее. Или всё-таки ты не прав, и привидения… ну, скажем, часть охранной системы Хогвартса, запитанная на директора. Как-то так…»

«Ладно, понял, – вздохнул я. – Значит, Миртл пока трогать не будем».

«Не будем, – вздохнул Томми-Ник. – Я и так перед ней виноват. Если бы Ссешуа наверх не сунулся – с ней всё было бы в порядке. Плакса она была и зануда, но такого не заслуживала. До сих пор стыдно».

«Строго говоря, это был не ты, – напомнил я, – а Том Риддл».

«Да, Том Риддл… – вздохнул Томми-Ник, и даже в его мысленном голосе прозвучала глубокая печаль. – Том Риддл наворотил слишком много. Я рад, что я не Том Риддл, а Ник Мэннинг. Но ошибки надо исправлять, кем бы я ни был…»

За ужином мы общались мысленно, так что в общем разговоре почти не участвовали, точнее, умница Конни участвовал за нас обоих, то подавая реплики, то подталкивая меня в бок, на что я уже автоматически отвечал: «Да-да…», а Конни уже говорил дальше. Так что создавалось полное впечатление нашего участия в разговоре. А болтали, в основном, Падма, Парвати и удачно примкнувшая к ним Фэй. Разговор крутился, в основном, вокруг завтрашнего урока Зельеварения. Я так понял, что, вернувшись в слизеринские подземелья, Северус сделал всё, чтобы в кратчайшие сроки восстановить подзабытую репутацию. Особенно это было заметно на фоне добродушного Слагхорна, который вёл зелья весь прошлый год. Баллы с факультетов летели, как листья осенью, уже было расплавлено штуки четыре котлов, а сидевшие напротив нас второкурсники с ужасом рассказывали о кошмарном проверочном тесте, за который получила «тролль» половина гриффиндорцев.

Услышав это, Ли Джордан невозмутимо заметил:

– Половина? Так это Снейп ещё с вами по-доброму.

– Профессор Снейп, Ли, – меланхолично вмешался Перси.

– Ладно, пусть профессор, – вздохнул Джордан. – У нас бывали уроки, когда он не ставил ни одного «слабо», одни сплошные «тролли»… Повезло вам, ничего не скажешь. Не любит гриффиндорцев профессор, очень не любит…

– Это всё оттого, что Снейп – бывший Пожиратель Смерти! – возмущённо фыркнул Джоуи.

Опа! На этой реплике обиженный за крёстного Конни толкнул меня локтём в бок особо сильно, и я разорвал мысленную связь с Томми-Ником. И сразу же удивился – откуда у магглорожденного Джоуи такая осведомлённость?

– Ой… – пропищала испуганная Фэй. – Неужели? Я его боюсь… Он такой сердитый…

Угу, а ещё Сев по ночам обращается в летучую мышь и пьёт кровь невинных гриффиндорцев. С таким настроем она точно завтра котёл расплавит.

– Профессора, – подчеркнул это голосом Томми-Ник, – Снейпа на работу принимал сам директор. Ты что, сомневаешься в Великом Светлом волшебнике? – спросил он страшным шёпотом.

Сомневаться в Дамблдоре у красно-золотых было не принято, поэтому вокруг Джоуи тут же образовалась зона молчания, и парень стушевался, как порфироносная вдова перед молодой царицей**. Вот и ладно. Нечего Сева обижать. У него и так полный факультет психически травмированных прошлогодним деканством детей.

Ужин закончился, все собрались в гостиную, а я, пользуясь сумятицей, возникшей в дверях Большого зала, ускользнул от своих и отправился к Филчу. Браслет ему я успел закончить во время нашего совещания в Штабе и решил отдать сразу же. К тому же мне хотелось ненавязчиво расспросить старого сквиба, не наблюдал ли он каких странностей в последнее время. Как бы то ни было, сквибы чувствуют магию, а протащить в Хогвартс неведому зверюшку немаленького размера просто так невозможно. Дамблдор уверен, что Филч, как и Хагрид, ему абсолютно предан, а вот мне что-то так не кажется…

Томми-Ник же должен был поручить Нагайне и Паше поползать по разным труднодоступным местам и поискать – не ползает ли там чего лишнего. Наши фамильяры должны были вернуться в спальню после отбоя, а уже потом, после их возвращения и когда Джоуи уснёт, мы намеревались выбраться из покоев Гриффиндора и отправиться в туалет на втором этаже, где обитала всем известная Плакса Миртл. Воспользоваться ходом за пределами Хогвартса мы, по понятной причине, не могли. Конни же предстояло связаться с Драко по сквозному зеркалу и посвятить Сева во все детали этой истории. Заранее рассказывать ему мы ничего не хотели, потому как итогом такого рассказа могли стать Запирающие чары на нашу спальню на все последующие ночи. А чары Сева – они такие, их обычной Алохоморой не возьмёшь…

Итак, от софакультетников я ускользнул без проблем и уже через пять минут стучал в дверь каморки Филча. Ответом мне был надсадный кашель и хриплое:

– Кто там? Что случилось?

– Простите, мистер Филч, это я, Гарри Поттер. Помните, я обещал вам одну штучку… чтобы у вас голова не болела в Хогвартсе?

– Проходи, Гарри, – хрипло ответил Филч. – Только вот сегодня я малость не в форме. Приболел.

Я вошёл и увидел, что Филч действительно лежит в кровати, укрывшись стёганым лоскутным одеялом. Вид у старика был явно больной, в ногах его, громко мурлыча, свернулась Миссис Норрис.

– Вы так и лежите тут один? – поразился я. – А почему вы не позвали мадам Помфри?

– Да заходила Поппи, – отозвался старик. – Оставила мне Бодроперцовое. Только вот оно на меня слабо действует, я же сквиб…

Я огляделся. В каморке, в отличие от прошлого раза, было неприбрано, видимо, Филчу и впрямь было худо. И еды никакой не заметно, да и миска у Миссис Норрис пустая… непорядок.

Я покопался в своём кошеле и достал парочку фиалов:

– Вот, выпейте это, мистер Филч. Это модифицированные Бодроперцовое и Укрепляющее. Они вам помогут, это точно.

Чистая правда. Эти зелья Северус варил для Петуньи и Вернона, на всякий случай. Большую их часть я оставил в Литтл-Уингинге, а несколько флаконов лежали в кошеле, просто чтоб были. Вот и пригодились.

Филч с недоверием косился на флаконы в моих руках, но потом, видимо, решил не обижать ребёнка и выпил сначала первый, а затем и второй флаконы. На короткий момент у него из ушей ударили две струйки пара, но это было единственным признаком действия Бодроперцового.

– Удивительно! – радостно сказал Филч. – Мне и правда лучше! Гарри, откуда у тебя такое чудо? Модифицированное зелье для сквибов, надо же…

– Не скажу, – лукаво ответил я. – А в следующий раз, если почувствуете себя плохо, обратитесь к профессору Снейпу, он недавно запатентовал несколько разработок модифицированных зелий, которые действуют и на сквибов.

Чистая правда, между прочим. Филч понятливо покивал и больше меня расспрашивать не стал. Но я ещё не закончил. Из того же кошелька я достал сплетённый для Филча браслет и протянул ему:

– Вот, мистер Филч, наденьте это. Ручаюсь, что вы будете чувствовать себя намного лучше.

На сей раз Филч не сомневался. Он взял браслет из моих рук и надел на левое запястье. Браслет на миг окутался серебристым сиянием, которое тут же исчезло. А Филч удивлённо прижал руки к вискам:

– С ума сойти! Я уже и забыл – каково это, когда голова не болит!

Ничего себе… Это он постоянно головной болью мучился? Неудивительно, что у канонного Филча злобный и сволочной характер – когда голова болит всё время и никакого облегчения нет, трудно быть милым няшей…

– Гарри, ты… – растроганно прошептал старик, разглядывая браслет из крупных чёрно-синих бусин, перемежавшихся кусочками серебристого металла. – Это, наверное, дорогой артефакт…

– Нет-нет, мистер Филч, – ответил я, – я сделал его сам.

– Ты точно в отца, – добродушно улыбнулся старик. – Сейчас, схожу на кухню, чайку погоняем…

– Зачем на кухню? – искренне удивился я и громко позвал:

– Эльф Хогвартса!

В каморке Филча тут же возник незнакомый мне домовик – молодой, лупоглазый, в опрятной светлой одёжке.

– Липпи слушает Гарри Поттера! – отрапортовал он.

– Принеси нам бульон с сухариками для мистера Филча, чаю и что-нибудь вкусненькое.

– Да, мистер Гарри Поттер, сэр! – отрапортовал эльф и исчез, чтобы спустя минуту появиться с огромным подносом.

– Эльфы тебя слушаются? – удивился Филч.

– Ну да, – изобразил я святую наивность. – А вас – нет?

Филч покачал головой:

– Я же сквиб. Они ко мне даже не приходят.

– Липпи, – быстро спросил я, – почему вы не приходите, если мистер Филч вас зовёт? Он же работает в Хогвартсе, вы должны помогать и ему тоже.

Вообще-то я блефовал, но уж больно странной показалась ситуация. В прошлый раз Филч сам вызвал домовика… Что такое происходит?

Домовик отчаянно замотал головой:

– Нет-нет, мистер Филч ошибается! Если бы он позвал, мы бы пришли! Мы должны помогать всем ученикам и сотрудникам Хогвартса! Липпи просит прощения, но мистер Филч ошибается!

– А то, что мистер Филч – сквиб, не имеет значения? – строго спросил я.

– Нет-нет, мистер Гарри Поттер, сэр. Вы совершенно правы! Контракт обязывает нас помогать всем сотрудникам Хогвартса, это не важно, сквиб он или нет! Он нас призывал! Мы приходили… Мистер Филч, сэр! Вам нужно только позвать! Липпи придёт!

И домовик, поклонившись, исчез.

– Вот оно как… – мрачно произнёс Филч. – Только позвать… Впрочем, у меня что-то с памятью, видимо, я серьёзно заболел, если бы не твои зелья… Давай пить чай, Гарри.

– Вам лучше сначала бульон… – сказал я.

Старик кивнул и некоторое время мы отдавали должное вкусняшкам, принесенным Липпи, а ещё я хвалил миссис Норрис, в мисках которой тоже возникло молоко и мелко нарезанная курятина. А думал о странной амнезии, вдруг поразившей старого завхоза. Это напоминало последствия неаккуратно наложенного Обливиэйта, а кто из двух менталистов замка мог его наложить? Уж точно не Северус.

В общем, разговор был ни о чём, но вот под конец Филч сказал:

– Ты хороший мальчик, Гарри. И я скажу тебе кое-что. Не выходи после отбоя в коридоры. И к кабинету директора не подходи. И дело тут не в баллах, я просто не хочу, чтобы ты пострадал.

Ого… Неужели ниточка?

*В «Гарри Поттер вики» приводятся сведения, что сэр Николас жил в XV веке, окончил Гриффиндор и попытался неудачно улучшить внешность одной придворной дамы, но только обезобразил её, за что и был казнён. В каноне об этом ни гу-гу, единственное, что упоминается – сорок пять ударов тупым топором.

**Это прежняя личность даёт о себе знать. Гарри иронически перефразирует известные строки Пушкина:

И перед младшею столицей

Померкла старая Москва,

Как перед новою царицей

Порфироносная вдова.

Комментарий к Глава тридцать шестая. В которой герой собирает сведения Северус Великий и Ужасный:

https://i.pinimg.com/originals/95/57/34/9557340aa252f2497eae226815bb8f62.gif

http://www.defectivegeeks.com/wp-content/uploads/2016/01/learn_to_bottle_death____by_kyla79.jpg

Филч и Миссис Норрис:

http://www.geocities.ws/gebiart/image/portrait/argusfilch.jpg

Плакса Миртл:

https://i.pinimg.com/736x/96/a8/b2/96a8b2ad96bd645ca2309800a04c3afb—chamber-of-secrets-the-ojays.jpg

Спящий Гарри:

https://static.zerochan.net/Harry.Potter.full.718897.jpg

Гарри и Томми-Ник:

http://static.diary.ru/userdir/1/0/0/3/1003242/63001701.jpg

====== Глава тридцать седьмая. В которой герой прогуливается по экзотическим местам ======

В общем, разговор был ни о чём, но вот под конец Филч сказал:

– Ты хороший мальчик, Гарри. И я скажу тебе кое-что. Не выходи после отбоя в коридоры. И к кабинету директора не подходи. И дело тут не в баллах, я просто не хочу, чтобы ты пострадал.

Ого… Неужели ниточка? Я сделал наивные глаза и спросил:

– А я могу пострадать? Директор Дамблдор говорит, что Хогвартс – это самое безопасное место в Магической Британии…

– Гарри, – вздохнул Филч, – директор Дамблдор, конечно, Великий волшебник, но ошибаться может даже он. Точнее… Впрочем, неважно. Ты умный мальчик, поэтому я прошу тебя: отнесись к моим словам серьёзно. Никуда не ходи после отбоя, к кабинету директора – особенно. Поверь, я желаю тебе только добра… и не могу сказать больше, чем уже сказал.

Ого… А на старике-то скорее всего висит Непреложный Обет, так что ничего я больше не добьюсь. Да ещё эта странная забывчивость старого завхоза – не к добру она. Зачем вообще на Филча Обливиэйт накладывать? Видел что-то не то? Да вполне возможно.

Дамблдор, конечно, бяка, но так издеваться над стариком без повода не стал бы. Жаль, что Филч не смог сказать больше, жаль… Впрочем, ниточка действительно есть. Ночью в школе реально опасно – возможно, пакость, которая днём ошивается по трубам, ночью выползает в коридоры и тогда… А что – тогда? Ест провинившихся школяров? Или окаменяет их? И откуда Дамблдор… если это, конечно, связано с Дамблдором, а это связано, к гадалке не ходи, смог раздобыть второго василиска?

– Спасибо, мистер Филч, – вежливо попрощался я со сквибом. – Я сделаю так, как вы просите…

Взгляд старого сквиба стал тоскливым:

– Ой, не сделаешь… Дамблдор не видит, какой ты… да и к лучшему, старый… (это слово прозвучало неразборчиво, но вряд ли это была похвала) такого способен накрутить… Отец твой не делал, и ты не сделаешь, а ведь я и его предупреждал. Но тогда… ты будь хотя бы осторожнее.

– Да, сэр! – вежливо ответил я.

– И учти, – закончил Филч ворчливо, – попадёшься мне – до Рождества будешь драить кубки в зале наград! И полы мыть без всякой магии!

– Да, сэр! Так точно, сэр! – заулыбался я.

– Иди уже, – махнул рукой старик. – И помни – я тебя предупредил!

Я выскользнул за дверь и помчался в гриффиндорскую башню. Времени до отбоя осталось немного, а эссе сами себя не напишут. Впрочем, с моим артефактным пером и парочкой книг из тех, каких нет в библиотеке Хогвартса, а у меня в кошеле есть, это дело совсем не долгое.

Я примчался в гриффиндорскую гостиную, помахал рукой девчонкам, обогнул по широкой дуге Оливера Вуда, улыбнулся Перси и проскользнул в спальню.

Там кипела бурная деятельность – парочка домовиков кормила книззлов, Нагайну и Пашу, те принимали угощение с истинно королевским величием. Томми-Ник и Джоуи сидели за столом, дописывая эссе, Конни читал книгу, сидя у противоположного окна. Я покосился на обложку. Конан Дойл, «Записки о Шерлоке Холмсе». Ого. Конни, похоже, всерьез вознамерился теоретически изучить дедуктивный метод великого сыщика.

– Ты опять где-то бродил, Гарри, – укоризненно поджал губы Джоуи. – Так нельзя. Ты не успеешь подготовить домашнее задание.

– Почему нельзя? – удивился я. – У нас, вообще-то, свободное время, в спальню я вернулся до отбоя. И вообще, Джоуи, ты мне нянька, что ли? Просто мне интересно изучить замок, чтобы не путаться в дальнейшем. Вот я и пытался понять, с какой закономерностью двигаются лестницы.

– И как? – с интересом спросил Томми-Ник. – Есть закономерность?

– Если она и есть, – хмыкнул я, – то мой мозг её так и не понял. С моей точки зрения, лестницы движутся абсолютно хаотично. Интересно, это Основатели так задумали?

Томми-Ник пожал плечами, а Джоуи явно хотел сказать ещё что-то нравоучительное, но я быстро его перебил:

– Не волнуйся, Джоуи. Я успею сделать всё, что нужно.

– У нас задания по Чарам, Трансфигурации, Истории магии и небольшое эссе по этикету, – подсказал Конни.

– Спасибо, я помню, вы-то там что написали? – спросил я. Ответом мне были несколько свитков, вылетевших из сумок и плюхнувшихся на стол передо мной.

– Это как у вас получается? – удивился Джоуи. – Нас же этому не учили.

– Нас с Драко научила мама, – ответил Конни.

– А я просто немного потренировался ещё до Хогвартса, – ответил Томми-Ник. – Мы с родителями ходили на Косую аллею, и я купил книгу, где описывались простейшие чары для начинающих. Чары Призыва одни из них.

Глаза Джоуи загорелись:

– Ник, пожалуйста… А то мама мне только набор учебников купила, ни на какие другие книги тратиться не стала…

Ох, Хильда, Хильда, что ж ты сына в Хогвартс отправила таким неподготовленным? Но это всё не беда, если бы не Рабская метка. Глупая баба, сама своего сына своими же руками бородатому хрену подарила.

– Дать тебе эту книгу? – улыбнулся Ник. – Дам, конечно. Даже покажу, как чары выполнять, если хочешь.

– Конечно, хочу, – радостно сказал Джоуи. – Спасибо, Ник.

Остаток времени до отбоя прошёл во вполне себе приятной обстановке. Томми-Ник и Конни показали Джоуи несколько простейших чар, он взялся их отрабатывать, а я в это время спокойно надиктовал свои эссе артефактному перу. Джоуи на мои манипуляции не отвлекался, ему было не до этого. Кроме того, у вечерних упражнений был ещё один плюс: Джоуи так замотался, что уснул, едва коснувшись головой подушки.

Я наложил на его кровать Сонные чары, чтобы с гарантией, и только тогда связался с Сири, коротко напомнив ему о Рабской метке Джоуи, и рассказав про непонятную пакость в Хогвартсе, и про слова Филча, который советовал мне быть поосторожнее и не приближаться к директорскому кабинету.

Сириус озадачился и сказал, что с Хильдой свяжется завтра же. И что, к сожалению, она наверняка уже страдает от отката, а значит, может быть не совсем адекватной. И что Джоуи нужно убирать из Хогвартса, но как это сделать – пока непонятно, ибо ребята Фенрира охарактеризовали Хильду Стэнли как скрытную и не склонную к общению женщину.

– Но мы над этим работаем, – вздохнул он. – А вы куда собрались?

– Хотим Ссешуа навестить, – ответил я.

– Не стоит пока рисковать, – нахмурился Сириус. – Филч, несмотря на все свои закидоны, мужик неплохой, несчастный только. Он бы не стал предупреждать, если бы не было серьёзной опасности.

– Сири, если мы не вмешаемся – могут быть жертвы, – мрачно сказал я. – И потом, со мной будет Томми-Ник. И вообще, я, если что, и перекинуться могу…

– Ладно, – неохотно отозвался Сири. – Северус знает?

– Ага, – соврал я. Но ведь Конни должен был связаться с Севом после нашего ухода, так что тут всё в порядке.

– Будьте осторожны, – проворчал Сири. – Пусть Сев вас подстрахует.

Я снова согласился, и Сири, которого явно продолжали терзать смутные сомнения, прервал связь.

– Не стоило тебе врать крёстному, – вздохнул Конни.

– Но ведь ты же всё скажешь Северусу, правда? – сделал я щенячьи глазки.

– Правда, – сдался Конни. – Но я соглашаюсь только потому, что чувствую, что с вами всё будет хорошо…

Призванные для расспросов Нагайна и Паша рассказали, что добросовестно ползали везде, куда смогли проникнуть. Но никаких следов непонятного чудища не обнаружили, хотя и тот и другая клялись, что мы с Томми-Ником правы и что они чуяли присутствие какого-то странного, но сильного существа. И что это ощущение усиливалось, когда они приближались к кабинету директора, но самого существа они обнаружить не смогли, как ни старались. И в том, что это ползает именно василиск, у них уверенности не было.

– Придётся всё-таки навестить Ссешуа, – задумчиво сказал Томми-Ник. – Собираемся.

Мы переоделись в тёмно-серые спортивные костюмы и такие же кроссовки. Посланный на разведку Конни выглянул в гостиную и объявил нам, что она пуста. Вот и хорошо, что неугомонные гриффиндорцы расползлись, меньше расспросов будет.

Мы миновали гостиную, чары Слежения, наложенные на входную дверь, я легко распутал, к тому же Полной дамы на портрете не было – она довольно-таки часто перемещалась по картинам на третий этаж, к своей знакомой, с которой «пила чай» (та была изображена за столом) и перемывала косточки всем знакомым портретам. Вот и славно, а уж назад в гостиную нас перенесёт кто-нибудь из домовиков. Кстати, а что ж сразу не сообразил…

– Домовик Хогвартса! – прошипел я, и передо мной тут же возникла домовушка в белом платьице.

– Что нужно Гарри Поттеру? – спросила она.

– Ты можешь перенести нас в туалет на втором этаже? В тот, где обитает привидение?

– Но это туалет для девочек! – удивилась домовушка. Томми-Ник прыснул.

– Ничего страшного, надеюсь, сейчас там никого нет, кроме Миртл, – улыбнулся я. – Так сможешь? Это очень важно.

– Силли сможет, – важно кивнула домовушка. – Глава сказал, чтобы любой из нас помогал Гарри Поттеру, сэру.

– Спасибо, Силли, – поблагодарил я. – Нам нужно будет побыть… в одном месте некоторое время… Когда я тебя позову потом, ты сможешь перенести нас прямо в нашу спальню в башне Гриффиндора?

– Силли сможет, – важно кивнула домовушка. – Это нетрудно. Пусть Гарри Поттер и его друг возьмут Силли за руки. Силли вас перенесёт.

Я взял домовушку за одну крошечную ручку, Томми-Ник – за другую, и мы буквально в один миг оказались в искомом туалете. Обожаю эльфийскую аппарацию, я уже говорил?

– Спасибо, Силли, – сказал я и погладил домовушку по голове с мягким, еле заметным пушком. – Мы позовём тебя, когда будет нужно.

Домовушка зажмурилась от счастья, пробормотала: «Хорошая магия! Чистая!», застенчиво кивнула, затрепетав розовыми полупрозрачными ушками, и исчезла.

– Ты помнишь, какой кран нам нужен? – спросил я Томми-Ника.

– Помню только, что там змея нацарапана, – ответил тот. – Давно дело было.

И то верно. Мы двинулись к умывальникам, но в это время за нашими спинами раздался пронзительный и довольно-таки громкий голос:

– Мальчишки! Что вы здесь делаете?

Ага, а вот и Миртл.

Мы синхронно обернулись, и Томми-Ник сказал:

– Здравствуй, Миртл. Не сердись, нам просто нужно спуститься вниз. Ты ведь не возражаешь?

Присевшая на край одной из туалетных кабинок полупрозрачная девочка вздохнула:

– Зачем вам туда? Там Ужас. Он убил меня…

– Мне очень жаль, Миртл, – вздохнул Томми-Ник, – но…

– Но? – взвизгнула Миртл. – Мало того, что в этой дурацкой школе надо мной издевались все, кому не лень! Плакса Миртл! Прыщавая Миртл! Уродина Миртл! Мало того, что я умерла, сидя в кабинке туалета! Так нет же, обязательно должен появиться кто-то, кто снова хочет выпустить Ужас Хогвартса! Убирайтесь отсюда! Это мой туалет! И не мешайте мне думать о смерти!

Пока между Томми-Ником и Плаксой Миртл шёл этот занимательный, но несколько односторонний диалог, я внимательно присматривался к призрачной девочке и был удивлён тем, что не видел в ней никаких признаков эктоплазматического паразита. Похоже, это и впрямь часть души ребёнка, не пожелавшего уходить за Грань: несчастного, некрасивого, недолюбленного ребёнка. Ребёнка, который просто хотел жить и не смог просто так покинуть место, в котором погиб. Нет, конечно, я мог отправить её за Грань. Но если Миртл будет серьёзно сопротивляться – это будет совсем не просто.

– Миртл, – продолжал уговаривать призрачную девочку Томми-Ник, – не шуми, пожалуйста. Поверь, нам очень нужно вниз.

– Вниз! – взвизгнула Миртл, и в этот самый момент дверцы кабинок стали открываться и закрываться, вода в унитазах забурлила и начала проливаться на пол, а сама девочка нырнула в один унитаз, вынырнула из другого, зависла под потолком и стала издавать вопли, больше похожие на вопли мартовской кошки, чем на рыдания. Ох, блин, да сейчас сюда полшколы сбежится.

– Вниз! – продолжала блажить Миртл. – Вы погибнете! У-у-у!

– А тебе-то что расстраиваться? – прервал я этот поток сознания. – Ты-то уже мёртвая. А мы, если вдруг погибнем, сможем остаться с тобой и составить тебе компанию. Втроём будет веселее.

Миртл замолчала так резко, словно её выключили, а потом вполне себе тихим, приятным голосом произнесла:

– А вы точно останетесь с Миртл, если Ужас убьёт вас?

– Конечно, – усмехнулся я, – а куда мы денемся?

– Ладно, – согласилась Плакса Миртл, – идите. Я подожду вас. И не буду шуметь.

После этого привидение с удобством устроилось на умывальнике, с любопытством поглядывая на нас. Ага, а вот искомая змейка.

Мы с Томом взглянули друг на друга, и он прошептал:

– Откройс-ся!

Умывальник медленно стал поворачиваться, открывая чёрный зев входа в тайное подземелье.

Миртл из молочно-бледной, полупрозрачной вдруг стала серой, как облачко:

– Там спит Ужас Хогвартса, – прошептала она. – Вы точно хотите туда спуститься. Не надо, мальчики. Вы живые, это так здорово – быть живым… Не ходите туда, я уже привыкла… одна… Только Пивз постоянно дразнится, но это ведь можно перетерпеть, правда?

– Нам нужно спуститься, Миртл, – спокойно сказал я.

Девочка-призрак печально вздохнула и снова уселась на край умывальника. А мы проскользнули в открывшийся вход… и со свистом полетели вперёд по изогнутому жёлобу, сильно напоминающему горки в аквапарке, только без воды. Свободный полёт продолжался несколько мгновений, потом жёлоб словно выплюнул нас, и свободный полет перешёл в свободное падение. Хорошо, хоть Томми-Ник не растерялся и сумел наколдовать что-то вроде воздушной подушки, так что приземлились мы плавненько.

– Уфф… – отдышался я. – Спасибо, Томми.

– Да не за что, – хмыкнул он. – Странно, тут раньше что-то вроде ступенек было.

– Думаешь, здесь кто-то был? – поинтересовался я.

– Не знаю, – ответил Томми-Ник. – Может, просто чары слабеют.

Может и так…

Мы пошли вперёд по тоннелю, под ногами противно похрустывали крысиные скелеты, пару раз мы наткнулись на кости какого-то более крупного животного вроде козы или овцы. Но все косточки были старыми и хрупкими.

А вот зал с озером и статуей, который мы, в конце концов, пришли, практически не отличался от показанного в фильме. Правда, над озером клубился пар и вода в нём была явно тёплой.

– Это что такое? – снова удивился я.

Томми-Ник в ответ только плечами пожал и, подойдя к статуе, прошипел на парселтанге:

– Говори со мной, Слизерин, величайший из Хогвартской четвёрки!

Рот статуи открылся, но некоторое время не происходило ничего. Я уже вздохнул разочарованно – неужели Ссешуа заснул так крепко, что не добудишься? С одной стороны, это хорошо – у нашей змейки безусловное алиби, но с другой – грустно. А я-то надеялся, что василиск сможет пролить свет на таинственное существо, ползающее по вентиляции.

Однако спустя несколько томительных минут изо рта статуи показалась голова гигантской змеи, увенчанная короной из рогов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю