355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kurinoone » Часть меня (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Часть меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2017, 00:30

Текст книги "Часть меня (ЛП)"


Автор книги: Kurinoone



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 38 страниц)

– Они не заснут! Мои лекции интересны. Я знаю, о чём говорю, – продолжал спорить Джеймс.

Гарри обернулся и посмотрел на папу. Мальчик драматично вздохнул и кивнул головой.

– Хорошо, папа. Если уж ты так говоришь.

Джеймс открыл рот, но Лили опередила его, решив, что пора вмешаться.

– Хватит, у нас нет на это времени! Джеймс, возьми пироги на кухне. Демиан возьми сумку с подарками, да, это она. Гарри, перестань поучать отца.

Гарри ухмыльнулся и помог Демиану нести подарки.

– Не желаю больше слышать твоего мнения о моих лекциях, – заявил Джеймс, возвращаясь из кухни с пирожками.

Гарри лишь ухмыльнулся в ответ.

Когда Поттеры прибыли в Нору, маленький домик уже был полон людей. Как только они вышли из камина, Артур Уизли немедленно кинулся к ним.

– Привет, Джеймс! Весёлого Рождества!

Всех остальных он тоже поприветствовал. Гарри заставил себя пробормотать то же самое в ответ. Это было так странно. Он никогда не праздновал Рождество.

«Разве что один раз, когда мне был год» – подумал он.

Разумеется, этого он не помнил. Волдеморт никогда не праздновал Рождество, и Гарри замечательно вырос и без него. Ему не нужно было Рождество, Гарри не верил, что оно может принести людям что-то хорошее.

Мальчик увидел, что к нему направляются несколько Уизли, он узнал близнецов и ещё, кажется, Перси. Гарри сразу понял, что человек со шрамами – Билл, следовательно, тот незнакомец – Чарли.

Уизли подошли к Гарри и поздоровались. Перси явно чувствовал себя неловко, близнецы вели себя как обычно, весьма дружелюбно, а вот Чарли смотрели на Гарри почти с отвращением. Мальчик ощутил, что его хорошее настроение мгновенно испарилось, едва он увидел в глазах Чарли недоверие и злость.

Оставаться Чарли не захотел и удалился на кухню. Гарри не успел задуматься, в чём причина такого отношения, потому что в следующий миг Джинни заключила его в объятья. Рон смущённо стоял рядом с ней.

– Весёлого Рождества, Гарри, – шепнула девочка и все его мысли немедленно ушли на второй план.

Обед оказался весьма занятным. Все сидели за деревянным столом, разговаривали и ели одновременно. Возможно, это не говорило о хороших манерах, но об этом никто, казалось, не вспоминал. И всё же, Гарри не мог не замечать взглядов Чарли. Он сердито хмурился, когда Джинни, сидящая рядом с Гарри, весело смеялась.

– Это ведь Чарли, да? – спросил Гарри, лишь для того, чтобы убедиться, что ни с кем его не перепутал.

Улыбка Джинни стала менее решительной, но она быстро поборола это. Гарри, однако, успел заметить перемену в её настроении.

– Да. Гарри, ты знаешь, что папа не оставляет попыток попасть в Дуэльный клуб? Его кандидатуру не рассматривают. Ужас, да?

– Да, – ответил Гарри.

Гарри понял, что она пытается перевести тему. Похоже, Джинни находилась в ссоре с Чарли. Она ни разу не посмотрела на него, хотя он сидел напротив и не сводил с неё глаз.

Гарри решил не обращать на Чарли внимания. Он пришёл сюда, чтобы увидеть Джинни и Рона. Никто не испортит ему настроения.

Рядом с Биллом сидела очень красивая девушка, Джинни пояснила, что это Флёр, жена Билла. Гарри видел, что она всё время смотрела только на Билла. Казалось, оба они безумно любят друг друга. Гарри мельком посмотрел на Рона, и посочувствовал ему, друг очень скучал по Гермионе. Девушка отправилась кататься на лыжах с родителями и прийти не смогла. Гарри достаточно много знал о магглах благодаря Алексу, но как кататься на лыжах понятия не имел.

– Она собирается скользить по снегу с двумя палками, прикреплёнными к обуви? – воскликнул Гарри, когда Рон попытался объяснить ему, что значить кататься на лыжах.

– Да, – ответил Рон.

– Никогда бы не подумал, что Гермиона настолько отважна, – сказал Гарри.

– В этом нет ничего опасного. Гермиона сказала, что магглы часто так делают. Это вполне распространённое хобби, – ответил Рон. – Лично я думаю, что она выдумала это.

Гарри ничего не ответил.

Джинни помогала маме убирать со стола, все остальные устроились возле камина. Стоял ясный морозный день. Снега не было, но всё равно было холодно. Солнце уже поднималось, и мальчикам пора было уходить.

Проходя мимо гаража, Гарри обратил внимание на небольшую комнатку над ним. Мальчик улыбнулся, разумеется, он помнил, как провёл там десять дней, оправляясь от нападения Пожирателей. В то время он и подумать не мог, что сможет вернуться сюда свободным человеком. Он был уверен, что умрёт. Если не от рук авроров, то от руки Волдеморта. Мысль о Волдеморте заставило его сердце замереть. Этой ночью он снова видел кошмар, наверное, это никогда не закончится. Если он пил зелье, всё было замечательно, но стоило сделать перерыв, и ему снова снились кошмары. Он понимал, что зелье нельзя пить так долго. Если не прерваться, он может привыкнуть, а этого ему совсем не хотелось.

Рядом появился Рон, и Гарри отвлекся от своих мыслей.

– Вспоминаешь счастливые дни? – спросил он, отлично понимая, почему Гарри засмотрелся на эту комнату.

Гарри ухмыльнулся и в шутку сердито посмотрел на Рона.

– Она напоминает мне о том, что я ещё должен отплатить вам за вашу…доброту. Засунули меня на этот чердак, когда я был болен.

Рон виновато улыбнулся.

– Мы никуда больше не могли тебя спрятать. Тяжёлые времена и всё такое.

Гарри окинул взглядом комнатку.

– Не так уж всё было и плохо. Могли бы хотя бы убраться здесь.

– Мы убрались! Мы произнесли очищающие и согревающие заклинания! – возмутился Рон.

– Убрались? Что вы убирали? – раздался голос позади них.

Мальчики обернулись, и увидели миссис Уизли с двумя кружками. Рон не знал что сказать.

– Рон, что вы убирали? Не припоминаю, чтобы когда-нибудь видела тебя за уборкой, – сказала миссис Уизли, вручая мальчикам по кружке.

Гарри взял кружку и внимательно посмотрел на Рона, довольный его испугом.

– О, эм, ничего, мам. Гарри и я, мы просто, обсуждали кое-что, – неуверенно произнёс он.

Миссис Уизли внимательно смотрела на сына, пока тот переминался с ноги на ногу. Она могла точно сказать, когда он лгал, а когда нет.

Она взглянула на Гарри, затем снова на Рона, но ничего не сказала.

– Не стойте здесь слишком долго, холодно, – добавила она, и тепло улыбнувшись Гарри, вышла из комнаты.

– Фуф, так близко. Даже думать не хочу, что со мной сделала бы мама, узнай она правду, – сказал Рон, делая большой глоток какао.

– Какую правду? Что вы помогли мне? – спросил Гарри.

Рон покачал головой.

– Нет, не это. Мама и папа всегда верили Дамблдору. Они знали, что ты убежал от Волдеморта, и рассердились, если бы узнали, что мы прятали тебя и ничего им не говорили. К тому же, мама бы сошла с ума, если бы выяснила, что ты был болен и тебе не оказывали надлежащую медицинскую помощь. Это скорее расстроило бы её больше, чем наш обман, – объяснил Рон.

Гарри не успел подумать об этом, потому что позади них появились близнецы. Оба улыбались.

– Эй, Гарри. Не хочешь полетать? – спросил Фред, протягивая ему свою метлу.

Мальчики бросали шарики в воздух, а затем ловили.

Гарри покачал головой.

– Нет, спасибо.

– Не умеешь летать? – спросил, подошедший к ним Билл.

Гарри собирался ответить, но Рон опередил его.

– Чушь! Гарри летает лучше всех в Хогвартсе! Он самый лучший ловец.

Билл выглядел удивлённым.

– Ты играл в Хогвартсе? – спросил он.

– Да, – ответил Гарри.

– Не думал, что ты умеешь. Кто тебя учил? – спросил Билл.

Гарри не ожидал такого вопроса. Он внимательно посмотрел на Билла.

– Тот же человек, что учил меня всему прочему, – ответил Гарри, принимая оборонительную позицию.

Однако, Билл нисколько не растерялся, даже улыбнулся в ответ.

– Как долго ты учился летать? – спросил он, игнорируя гневные взгляды Рона.

– Нисколько. Однажды я решил, что мне это необходимо и полетел. Инстинктивно, – ответил Гарри.

– Знаешь, Чарли тоже совершенно не учился летать. Просто сел и полетел, как ты, – сказал Билл, спустя некоторое время.

Билл хотел сказать что-то ещё, но, кажется, передумал. Рон с благоговейным трепетом смотрел на Гарри, надо же, он даже не учился летать.

– Если те вещи, о которых я слышал, правда, – сказал Билл. – Твоя инстинктивная магия по-настоящему поражает.

Гарри лишь пожал плечами, он не знал, как реагировать на подобный комплимент.

– Рон говорил, что ты помогаешь в Дуэльном Клубе, – продолжил Билл, пытаясь не улыбаться.

Гарри раздражённо взглянул на Рона.

– Ты должен учить этому, – сказал Билл, внимательно глядя на Гарри.

– Чему? – раздражённо спросил мальчик. Они едва встретились, а этот парень уже указывает, что ему делать.

– Как использовать инстинктивную магию. Ты должен научить этому студентов, это бы им очень помогло, – пояснил Билл.

– Я не должен ничему их учить, это не моя работа, – ответил Гарри. Он понимал, что должен злиться, ведь ему ни с того ни с сего, кто-то начал давать советы. Но, по какой-то неведомой причине, Гарри не мог разозлиться на Билла.

– Не твоя. Но если бы ты помог им, они бы научились защищать себя. Война закончилась, но впереди ещё много сражений.

Солнечные лучи упали на лицо Билла, и его шрамы стали видны более отчётливо. Гарри вдруг ощутил прилив жалости к этому молодому мужчине. Он понимал, к чему ведёт Билл. Ведь, если бы он сам мог лучше сражаться, он вполне мог уберечь себя от подобных увечий.

Мальчики решили вернуться в дом, на улице становилось холодно. Гарри увидел, что взрослые сидят возле огня и тихо беседуют. Их лица были взволнованны, и Гарри догадался, кто стал темой разговора. Тёмный Принц! Или, скорее, фальшивый Тёмный Принц. Хотелось рассмеяться. В самом деле, что за идиот решил испортить себе жизнь подобной глупостью?

Из того, что Гарри услышал, стало понятно, самозванца ещё не поймали, но Министерство делало всё возможное. В нападении на деревню Редхилл погибло десять человек и пострадало ещё четырнадцать. Большинство домов сгорело и многие люди осталось без крыши над головой.

Министерство утверждало, что, несмотря на множество свидетелей, виновного пока найти не удалось.

Гарри знал, что его родители не смогут перестать думать об этом. При нём они старались казаться нормальными, но когда его не было рядом, в этом не было необходимости. Ремус и Сириус тоже подключились к ним, Гарри от этого становилось только хуже.

Он всё ещё удивлялся, что никто не винит его. Это было странно. Он никому не сказал о том, что не помнит прошлую ночь, ведь это бы ничего не изменило, стало бы только хуже.

Гарри огляделся в поисках Джинни и не нашёл её. Он решил, что она может быть на кухне и направился туда. Ему не хотелось больше слышать о фальшивом Принце, это только портило настроение.

Он уже подходил к кухне, когда услышал оттуда громкие голоса. Он остановился и стал прислушиваться.

– …я уже говорила тебе вчера вечером! Это не твоего ума дела! – кричала на кого-то Джинни.

– Не будь дурой, Джинни. Ты знаешь, кто он и всё равно продолжаешь общаться с ним! – Гарри, разумеется, понял, с кем ругается Джинни. Это был Чарли.

– Кто он, тебя не касается. Прекрати вмешиваться, Чарли! – прошипела Джинни. Она пыталась понизить голос, чтобы никто не услышал, что они ругаются.

Гарри осторожно заглянул на кухню. Чарли и Джинни стояли возле раковины, они, очевидно, мыли тарелки.

– Я не могу не вмешиваться. Ты моя сестра и я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось! – сказал Чарли, сердито глядя на Джинни.

– Я в состоянии сама позаботиться о себе, Чарли. Мне шестнадцать! Я сама решу с кем мне общаться! – продолжала спорить Джинни.

Сердце Гарри пропустило несколько тактов, они говорят о нём.

– Ради Бога, Джинни! Он убийца!

Джинни поставила тарелки и резко повернулась к брату. Её лицо было искажено гневом.

– Не смей так говорить о Гарри! – прошипела она.

– Почему нет? Я не лгу! Он убийца! Он был правой рукой Того-Кого-Нельзя-Называть. Его сыном. А ты всё ещё хочешь встречаться с ним?

– Я встречаюсь с ним, потому что люблю, – медленно и уверенно произнесла Джинни, чтобы брат услышал каждое её слово.

Чарли сердито вздохнул.

– Любовь? Джинни, тебе шестнадцать. Ты ничего не знаешь о любви.

– Я знаю всё о любви, Чарли. Но ты не смеешь говорить об этом. Ты мне не отец. Не смей указывать мне. Мама и папа счастливы видеть меня с Гарри, и ты не имеешь права вмешиваться!

Чарли сжал руки в кулаки и шагнул ближе.

– Не обманывай себя глупыми мечтами, Джинни! Он был самым Тёмным волшебником нашего времени. Он жестокий и злой, точно так же как Он. Ты не сможешь ничего изменить! Тот, кто убил один раз, убьёт снова! Попомни мои слова, Джинни. Рано или поздно, ты узнаешь, что это он стоит за всеми нападениями…

Джинни замахнулась и ударила брата по лицу. На щеке Чарли осталась мыльная пена. Он с потрясением посмотрел на сестру.

– Ты ублюдок! – закричала она. – Как ты можешь говорить такое? Гарри не похож на Волдеморта. Он не жестокий! Он не злой! И он не убийца! Всё что происходило с ним в прошлом, не имеет значения. Он убивал по приказу! Гарри никогда не убивал по своему собственному желанию! – глаза Джинни наполнились сердитыми слезами, руки сжались в кулаки. – Ты так спешишь обвинить его в чём-то. Почему ты тогда и к своей семье не присмотришься? Папа – аврор. Он убил столько людей. Билл, Фред, Джордж и даже Перси, все они приняли участие в последней битве. Они причиняли боль и даже убивали! Ты же не приравниваешь их к убийцам! – продолжала кричать Джинни.

– Это другое, они убивали Пожирателей Смерти! – закричал на неё Чарли.

– Так же как и Гарри!

Чарли замешкался лишь на секунду. Затем он снова яростно посмотрел на сестру.

– Я пытался открыть тебе глаза, но тебе больше по вкусу витать в облаках. Твоё доверие к нему скоро рухнет, Джинни. Ему нельзя доверять. Только подумай, если он убил того, кого называл отцом, почему ты считаешь, что он и тебя не убьёт?

Гарри отошёл от двери, не в силах больше слушать. Сердце стучало как безумное, причиняло почти физическую боль, он сжал кулаки так сильно, что ногти стали впиваться в кожу. Гарри развернулся и ушёл, это всё, на что он был сейчас способен. Не глядя ни на кого, мальчик прошёл через гостиную и направился к двери.

Он продолжал идти. Рон что-то крикнул ему, кажется, спросил, куда он идёт. Гарри не ответил. Он перепрыгнул через невысокую ограду и побежал. Он не хотел останавливаться. Слова Чарли нанесли слишком больной удар. В своей жизни он сделал так много плохого, так много, что сейчас просто не мог остановиться, не хотел принимать этого. Гарри был убийцей. Он принял это. Гарри убивал много раз. Он и это принял. Он предал Волдеморта. Он убил человека, который вырастил его. И этого Гарри принимать не хотел. Тот, кто научил его всему, что знал сам. Тот, кто дал ему власть. Он убил его. Чарли прав. Гарри нельзя было доверять. Как можно доверять человеку, который предал собственного отца?

Глава 14

Раскрыть твою душу

Лили сделала глоток кофе и, который уже раз, взглянула на часы. Стрелка подползла к десяти, а Гарри до сих пор не вернулся. Говорить не хотелось, снова спорить с Джеймсом, тем более. Она не понимала, почему Джеймс отказывается искать сына. После всего пережитого в прошлом году, она считала, что мальчика необходимо найти.

Женщина вздохнула и потёрла виски, пытаясь унять головную боль. Она ужасно злилась на Гарри.

«Ну почему он всё время так поступает?» – подумала она. Вот уже в третий раз Гарри убегал посреди праздника. В первый раз это произошло во время домашней вечеринки, но тогда она не могла винить его, ведь, судя по рассказу Демиана, Гарри действительно был расстроен. Ему простили этот поступок. Второй раз он пропал в День Рождения Демиана, и снова у него была уважительная причина. Смерть Беллы, Гарри не мог не прийти на её похороны. Эта мысль вновь заставила Лили ощутить прилив ревности. После всего, что эта женщина натворила, Гарри по-прежнему любил её. Лили оттолкнула от себя эти мысли, не время думать об этом. Она понимала, что и сейчас у Гарри должна быть веская причина, но, к сожалению, понятия не имела какая.

Когда они узнали, что Гарри сбежал, все немедленно бросились на его поиски, но ничего не нашли, он просто исчез. Вернувшись домой, Демиан даже пытался звонить брату на мобильный телефон, но толку не было. Лили было жаль Джинни, девочка так расстроилась, когда узнала, что Гарри убежал, она почти плакала. Молли попыталась выяснить у неё и своих сыновей, кто и что сказал Гарри, но никто не понимал, что случилось. Они все считали, что Гарри весело проводит время.

Лили вздохнула и допила свой кофе. Она ужасно устала, но не могла идти спать, пока не вернулся сын. Лили раздражённо посмотрела на Джеймса, он неподалёку разговаривал с Сириусом и Ремусом. Демиан тихо сидел в углу комнаты. Под рождественской елью лежала куча нераскрытых подарков.

«И это Рождество», – с грустью подумала Лили.

Джеймс изо всех сил пытался не думать о Гарри.

«Мальчику семнадцать, – убеждал он себя, – Он вполне может сам о себе позаботиться. Я не побегу снова его искать». С одной стороны, Джеймсу очень хотела выйти из дома и броситься на поиски сына, но с другой, он понимал, что так не может больше продолжаться. Сколько ещё он будет бегать и искать его? Гарри должен перестать себя так вести.

Джеймс сочувственно посмотрел на младшего сына. Он предложил ему открыть подарки, чтобы как-то оживить атмосферу, но мальчик отказался, сказал, что откроет подарки лишь вместе с братом. Джеймс не нашёл что сказать на это.

Сириус и Ремус предложили поискать Гарри, но Джеймс не отпустил их. Никто не станет никого искать, Гарри и сам знает путь домой. Джеймс из последних сил пытался держать себя в руках, нельзя было ещё больше ухудшать ситуацию.

Внезапно в коридоре раздался шум. Кажется, кто-то открыл дверь и вошёл. Все, кто находился в комнате, вскочили на ноги и бросились в коридор, откуда послышался страшный грохот и последующие ругательства. Джеймс первым выскочил из комнаты и увидел Гарри, который в этот момент как раз поднимался с пола. Похоже, он сшиб вешалку для пальто, отсюда и грохот.

Подняв голову, мальчик улыбнулся смотрящим на него людям.

– Привет. Кто поставил сюда это? – спросил он, указывая на вешалку.

Лили и Джеймс внимательно следили за сыном, он выглядел весьма странно. Он ещё никогда так широко не улыбался, а глаза у него наоборот слипались. Мальчик слегка пошатывался и когда шагнул вперёд, споткнулся на ровном месте и снова едва не упал.

Внезапно Лили поняла, что не так с её сыном.

– Ты пьян? – воскликнула она.

Гарри посмотрел на неё, изо всех сил пытаясь сфокусировать взгляд, после чего усмехнулся.

– Нет! – совершенно неубедительно ответил мальчик.

Увидев серьёзное лицо матери, он пожал плечами.

– Ну, хорошо, да! Я немного выпил, – сказал он, попытавшись пальцами изобразить, сколько именно он выпил. – Но немного больше, чем надо, – он рассмеялся и снова чуть не упал.

Несмотря на возрастающую злость, Джеймс шагнул к сыну и придержал его, чтобы он не упал. Гарри кое-как принял вертикальное положение и ухмыльнулся.

– Идём, – тихо сказал Джеймс, увлекая мальчика к лестнице. Понятно было, что Гарри совершенно невменяем, сейчас от него ответов всё равно не добиться. Ему нужно было поспать.

Гарри отцепился от Джеймса и сам пошёл к лестнице.

– Всё в порядке, в порядке. Я могу…справиться, – Гарри замолчал и схватился за перила, чтобы не упасть назад.

– Иди спать, мы поговорим утром, – сказала Лили, в то время как Демиан направился к брату. Гарри даже не мог сам подняться по лестнице, удивительно, как он сумел добраться до дома.

Гарри отмахнулся от Демиана и посмотрел на Лили.

– Хорошо, – пробормотал он.

Но прежде чем уйти, Гарри обернулся и посмотрел на присутствующих.

– А знаете что? – начал он, – Я навсегда запомню этот день. Я хочу, чтобы вы знали это…никогда его не забуду, – проговорил Гарри, пошатываясь, – И не потому, что сегодня было моё первое в жизни Рождество. Нет, не поэтому…

Лили вздрогнула. Эта мысль ей в голову не приходила. Она сосредоточилась лишь на том, что сегодня Гарри первый раз встретит Рождество с семьёй, но она и подумать не могла, что у него это первое Рождество в жизни.

– Я никогда не забуду этот день, потому что получил сегодня хороший урок, – Гарри усмехнулся и в его сонных глазах появился странный блеск, – Я понял, что не имеет значения, как сильно я стараюсь…не важно, сколько лгу самому себе, я никогда не смогу приспособиться.

Джеймс выглядел так, будто его ударили по лицу. Простое заявление Гарри, заставило всех замолчать. Мальчик даже не предполагал, что его пьяные слова вызовут такую реакцию.

– Я должен был понять, правда. Это же очевидно. Неважно, что я делаю, все всегда будут знать меня как Гарри, убийцу! Убийца Волдеморта…предатель Волдеморта, – даже сейчас Гарри не мог скрыть боли в своём голосе.

– Гарри…, – начал Джеймс, направляясь к сыну.

– Нет, нет. Это правда. Это правда, ведь так? Я предал его. Он прав, он прав. Я злой и жестокий. Он прав. И мне нельзя доверять, – Гарри говорил не очень разборчиво, но все ясно понимали его.

Гарри совершенно переменился, теперь он уже не улыбался. Впервые, боль, которую он всегда так тщательно скрывал, вышла наружу.

Джеймс немедленно бросился к сыну и обнял его за плечи.

– Кто сказал тебе это? – спросил он. Стало ясно, что именно по этой причине мальчик убежал из Норы.

Гарри не ответил. По правде говоря, он врятли понимал, кто стоит рядом с ним. Он был слишком погружён в свои размышления.

– …нельзя доверять…он прав…злой…именно такой я и есть. Злой…сделал ужасную вещь…убил собственного отца, ужасно, ужасно…

Джеймс заметно вздрогнул. Напряжение в комнате стало невыносимым. Сириус и Ремус неловко стояли внизу, после этих слов, они не могли смотреть на Джеймса. Лили плакала, слёзы бежали по её щекам, но она даже не пыталась стереть их.

Собравшись с силами, Джеймс повернулся к сыну.

– Гарри, послушай меня. Он не был твоим отцом. Ты слышишь меня? Он не был твоим отцом. Я твой отец, я…, – Джеймс понял, что слова сейчас бесполезны. Гарри мало что соображал. Мальчик даже не смотрел на него, впился взглядом в пол, снова и снова повторяя:

– …доверять…убийца…отец…

Пытаясь успокоиться, Джеймс осторожно повёл Гарри к комнате.

– Пойдём, Гарри. Тебе нужно поспать, – с трудом выдавил он из себя.

Никто не двигался, пока Джеймс провожал Гарри в комнату. Он уложил сына в кровать, укрыл одеялом и снова вздрогнул, потому что Гарри даже с закрытыми глазами продолжал повторять одно и то же:

– …убил своего отца. Я убил своего отца…

Джеймс спустился вниз. Лили рыдала, Ремус с Сириусом пытались её успокоить. Демиан был слишком расстроен, чтобы что-то говорить. Он ушёл в свою комнату и не ответил, когда Джеймс стучал.

Джеймс опустился на диван, сжав голову руками. Он и подумать не мог, что Гарри по-прежнему чувствует себя виноватым в смерти Волдеморта. Джеймс считал, что мальчик давно сумел преодолеть это.

Он вспомнил слова Гарри, и у него замерло сердце. «Я убил своего отца». Гарри всё ещё считал Волдеморта своим отцом. Гарри всё ещё любил этого монстра! Джеймс просто не мог этого вынести.

Он почувствовал руку на своём плече и увидел рядом Сириуса.

– Сохатый, дружище…, – Сириус не знал, как утешить друга, а посему просто сел рядом с ним.

– Я говорила тебе.

Джеймс взглянул на Лили. Она не поднимала головы, но обращалась явно к нему.

– Я говорила тебе, поговори с ним. Я говорила тебе, что ему всё ещё плохо, но ты не слушал меня.

– Лили…., начал Ремус.

– Нет, Муни! Не защищай его. Это вина Джеймса! – закричала Лили.

– Перестань винить Сохатого. Что он сделал? – спросил Сириус.

– В том и проблема! Он ничего не сделал! – Лили вскочила со стула. – Все говорили, что тебе нужно поговорить с Гарри, помочь ему пережить прошлое. Но ты никого не слушал! Ты не поговорил с Гарри, ты не позволил Целителям поговорить с Гарри! Ты даже не мне позволил с ним поговорить. Ты никогда не поддерживал меня, когда я пыталась затронуть эту тему. «Он в порядке, Лили. Просто оставь его в покое. Не затрагивай это». А сейчас посмотри, к чему это привело! Прошло пять месяцев, а он всё ещё не может отпустить. Он винит себя. Думает что он…он…зло…, – Лили не выдержала и снова зарыдала. Гарри не был злым, он не был жестоким. Он был замечательным мальчиком и не его вина, что в жизни ему пришлось пережить такое.

– Как я мог ему помочь? – тихо спросил Джеймс. – Как я мог помочь ему пережить потерю человека, которого ненавижу всем сердцем? – голос Джеймса стал громче, хотя он не хотел повышать его. – Скажи мне, Лили! Скажи мне, как утешить его. Что мне ему сказать? Это не так просто, как ты говоришь! Гарри винит себя в том, в чём не должен винить, он сожалеет о его убийстве. Убийстве ублюдка, который разрушил нашу семью! Как я могу сочувствовать ему? Я не могу и не буду! Вот почему я не говорил с ним, я не хотел сделать ситуацию ещё хуже! – Джеймс с трудом сдерживал слёзы.

Лили не ответила. Она всё ещё стояла на месте, борясь с чувством вины.

– Нам придётся что-то сделать, Джеймс. Гарри не может так жить! Мы знаем, ему снятся кошмары о Волдеморте, эта вина не даёт ему спать. Ему придётся понять, что в том, что он сделал, нет ничего плохого. Это не зло. Ему придётся понять!

Ремус, Сириус, Джеймс и Лили несколько часов обсуждали, как лучше поговорить с Гарри. Нужно было всё обсудить, заставить его открыться.

– Легче сказать, чем сделать! – сердито пробормотал Джеймс. Почему они никак не поймут, Гарри ни за что не откроется? Этой ночью он наговорил столько лишь потому, что был слишком пьян.

Они решили попытаться разговорить мальчика. Просто находиться рядом и быть готовыми поговорить, когда он будет готов. А что ещё они могли сделать?

Джеймс не смог заснуть этой ночью, слова Гарри не выходили у него из головы. Он не думал, что ему когда-нибудь снова придётся услышать, как Гарри зовёт Волдеморта отцом. Вспоминать о том, с какой болью и заботой звучал при этом голос мальчика, было невыносимо.

Гарри открыл глаза и тут же снова закрыл их. Как же больно. Голова, глаза, всё болело. Он чувствовал себя ужасно. Приложив усилие, мальчик снова открыл глаза и стал дожидаться, пока они привыкнуть к утреннему свету. Оглядевшись, он понял, что лежит в кровати у себя в комнате. Он приподнялся и тут же ощутил волну тошноты.

«Проклятье! Что со мной такое?» – подумал он. И только сейчас, в его памяти всплыли события прошлой ночи. Гарри поморщился, вспомнив ужасное Рождество с Уизли. Впрочем, нет, Рождество было хорошим, а вот подслушанный разговор ужасным. Он очень долго бежал, остановился лишь тогда, когда понял, что находится уже слишком далеко от Норы.

Он просто шатался по улице, то и дело, прокручивал в голове услышанное. Потом понял, что набрёл на маггловский городок, а там уже зашёл в первое открытое заведение. Пивную. Он не помнил, сколько выпил, но, судя по ощущением, всё что в этом заведении было.

Гарри схватился за пульсирующую голову.

«Господи, и зачем я столько выпил!»

Гарри, пошатываясь встал и снова закрыл глаза, они просто горели. Только в этот момент Гарри заметил, что на нём пижама и начал паниковать, он не помнил, как переодевался. Похоже, он слишком много выпил, потому что вообще ничего не помнил.

Гарри забрался обратно в кровать, с ужасом осознав, что это родители переодели его. Он, наверняка, был очень расстроен, когда вернулся домой. Гарри знал, что начинает очень много говорить, когда выпьет, по этой причине он старался избегать алкоголя. Оставалось надеяться, что он успел наплести не так много чуши. Мальчик попытался разобраться в своих мыслях и вспомнить хоть что-то, но сам не заметил, как снова заснул.

Второй раз Гарри проснулся уже в обед, чувствовал он себя немного лучше. Мальчик осторожно поднялся на ноги, стараясь не морщиться от головной боли. Глаза уже почти не болели, зато он чувствовал голод.

Гарри переоделся и спустился вниз, ему нужно было что-нибудь съесть. На кухне обнаружились папа, мама и Демиан, они сидели за столом и обедали. Гарри остановился в дверях, неожиданно ему стало стыдно. Вчера он, похоже, ужасно их расстроил.

«Они должны на меня жутко злиться», – подумал мальчик.

Он захотел немедленно убраться в свою комнату, аппетит пропал. Но в тот момент, когда он собирался уходить, Лили заговорила с ним.

– Ты, наверное, голоден. Садись.

Женщина поднялась с места и стала накладывать ему еды. Гарри сел за стол, стараясь ни на кого не смотреть. Почему он не подумал о последствиях? Это мысль немедленно рассмешила его. Да он же никогда не думал о последствиях, это было не в его правилах.

– Выглядишь не очень. Как себя чувствуешь? – поинтересовался Джеймс.

– Уже лучше, – ответил Гарри.

– И сколько ты выпил? – продолжил Джеймс, когда Лили поставила перед сыном тарелку с едой.

Почувствовав запах еды, Гарри понял, что его снова тошнит.

– Очень много, – с трудом выговорил он.

Демиан улыбнулся и продолжил есть.

Гарри взял вилку, но так и не смог заставить себя что-то съесть. Через некоторое время он отодвинул тарелку. Лили заметила это, но ничего не сказала. Вместо этого она вышла из кухни и вернулась уже с маленьким пузырьком в руках.

– Вот держи, – она протянула его Гарри и, увидев вопрос в его глазах, добавила, – Тебе станет лучше.

Гарри с благодарностью взял пузырёк и, опустошив его, сразу почувствовал себя намного лучше. Все молчали, даже Демиан. Гарри понимал, что они расстроены.

– Эм…насчёт вчерашнего…, – начал Гарри. Джеймс поднял голову, и мальчик увидел боль в его глазах, – Извините, – быстро добавил он. Гарри понимал, что это всё его вина, но он по-прежнему не мог научиться нормально извиняться. – Я не хотел вот так убегать. Я просто… Мне пришлось уйти, извините, – неловко закончил он.

Демиан немедленно отправился мыть посуду, позволив маме и папе поговорить с братом.

– Кто это был? – спросил Джеймс и Гарри растерянно посмотрел на него.

– Где?

– Тот, кто тебе всё это сказал. Билл? Или, может быть, Перси? – Джеймс вчера много думал об этом. Билл и Перси казались наиболее вероятными.

Гарри нервно сглотнул. Неужели он сделал то, чего больше всего боялся? Он рассказал о том, что произошло? Но он ведь не мог повторить слова Чарли, или мог?

– Я…я не понимаю, – сказал Гарри.

Джеймс прикрыл глаза, стараясь подобрать нужные слова.

– Кто обвинил тебя…в том…что случилось с Волдемортом? – Джеймс мысленно обругал себя за то, что даже вопрос нормально задать не смог.

Гарри побледнел, ему стало тяжело дышать.

«Замечательно, только этого мне не хватало!» – подумал мальчик.

– Почему вы думаете…, – закончить Гарри не успел.

– Ты сам сказал нам вчера вечером, когда вернулся со своей пьяной прогулки, – ответила Лили.

Гарри сдался. Это он вчера всё разболтал. Проклятье, он никогда больше не будет пить!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю