355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » CyberWife » Бабочка и Хаос (СИ) » Текст книги (страница 8)
Бабочка и Хаос (СИ)
  • Текст добавлен: 2 июля 2021, 17:31

Текст книги "Бабочка и Хаос (СИ)"


Автор книги: CyberWife



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

– Заходила, – ответила мама, с подозрением посмотревшая на сына.

– И? Там было что-нибудь для меня? – с надежной спросил Тоши.

– Было. Вот только теперь я не уверена, стоит ли тебе это отдавать после такого поведения! – строго сказала мама.

– Ну мам! Обещаю, что больше так не буду, хорошо? Только сказки про принцесс и самураев с хорошим концом, договорились? – попросил парень и молитвенно сложил руки.

Мама поколебалась и наконец ответила:

– Хорошо. Но если такое повторится и ты еще раз напугаешь детей, то я повыкидываю все твое мистическое барахло в мусорку, пока ты будешь в университете! – пригрозила она.

Тоши стиснул зубы и кивнул.

– Держи, – сказала мама и протянула ему коробку.

– Спасибо! – с облегчением выдохнул Тоши, подходя ближе и принимая из рук мамы долгожданную посылку. – Ты – лучшая мама на свете! – он улыбнулся и поцеловал ее в лоб, затем было направился в свою комнату, но вдруг мама окликнула его:

– Тоши, послушай… – сказала она. – Я знаю, что Кеничи твой отчим и никогда тебе не заменит отца, но он воспитывает тебя с восьми лет и очень тебя любит. Может, все-таки навестишь его в больнице?

– Хорошо, мам. Обязательно навещу, – пообещал Тоши и закрыл за собой дверь.

С тех пор, как умер отец, не проходило и дня, чтобы Тоши о нем не думал. Отец был невероятным человеком, очень добрым и жизнерадостным, он всегда смеялся, обожал путешествовать и много фотографировал, а еще он знал все и обо всем на свете… Но однажды внезапный вечерний звонок о несчастном случае перевернул в одно мгновение их с мамой жизнь. Отец пропал во время рабочей поездки по оценке аварийного состояния старого здания, предназначенного под снос. Все, что от него осталось – это брызги крови на стене, разбитые очки, ботинок с левой ноги и любимая записная ручка. Тело отца так никогда и не нашли. Тоши просто не смог с этим смириться, он не смог принять тот факт, что отец исчез бесследно. Все, чего он хотел с того момента – это найти связь с ним, связь с миром духов. Он верил, что душа отца все еще существует где-то там, за пределами человеческого понимания. Он должен был доказать это всем и самому себе. В поисках сверхъестественного Тоши перечитал бесчисленное количество книг и статей, перерыл тонны информации в интернете и объездил полстраны, по крупицам собирая те факты, которые считал достоверными. Вся его комната была завалена различными старинными вещицами, приборами и прочими предметами, которые мама пренебрежительно назвала «мистическим барахлом». Но именно то, что пришло в посылке, должно было стать ключом к тому, чтобы наконец узреть не доступное ему раньше.

Тоши аккуратно развернул упаковку и под бесконечными слоями пупырчатого защитного кокона обнаружил кусок зеркала.

– Черт возьми, это оно! – обрадовался Тоши, схватившись за голову.

Это зеркало он купил на закрытом аукционе в интернете около двух недель назад. В описании говорилось, что оно проклято, и если долго смотреться в него, то можно увидеть злых духов. Конечно, описание было довольно расплывчатым, но Тоши решил рискнуть. На счет этого зеркала у него был особый план. Тоши потянулся к полке и достал один из старых отцовских фотоаппаратов. Он аккуратно разложил перед собой собранные им детали, включая зеркало, затем открыл коробочку с инструментами и приступил к своей операции.

***

Хироми овладела жажда деятельности. Так всегда происходило, если она сильно из-за чего-то переживала. Она уже протерла каждую пылинку на каждой полочке своего хранилища, заново расставила все книги и придумала им более удобную систему расположения, помыла полы и вынесла мусор, прочитала все последние новости и наготовила столько еды, что можно было накормить целую армию голодных Годжо Сатору. Она стояла в центре гостиной, рассматривала плоды своих трудов и, нервно прикусив губу, думала о том, что бы еще такого ей сделать. От этих размышлений ее отвлек звук открывающейся двери, и девушка обернулась.

– Пришел на запах еды? – сказала она, увидев Сатору, и улыбнулась.

– Хотел бы сказать, что просто соскучился, но получилось бы не совсем искренне, – ответил он, окидывая ее взглядом.

Хироми стояла босиком на полу, уперев руки в бока, и была одета в простую черную майку и короткую свободную юбку. Сатору заметил, что лифчика на ней нет, и от этой мысли в горле слегка пересохло.

– Что? – наконец спросила девушка, наблюдая за застывшим на месте шаманом.

– Да ничего, – ответил он, подойдя чуть ближе. – Просто ты такая… домашняя, – подобрал он подходящее слово.

Хироми оглядела себя сверху вниз и смущенно улыбнулась.

– А ты принес то, что я просила тебя найти? – с внезапной серьезностью спросила она.

Сатору протянул ей небольшой прямоугольный предмет и Хироми вцепилась в него, словно в спасательный круг, но шаман не спешил его отпускать.

– Ты заставляешь меня воровать книжки из библиотеки Магической школы, а это вовсе не достойно звания учителя, – осуждающе произнес он.

– Не воровать, а одалживать, – сказала Хироми, изо всех сил потянув предмет к себе. Просчитав траекторию и убедившись, что девушка прикладывает достаточное количество усилий, Сатору тут же разжал пальцы, и Хироми вместе с заветной книгой отлетела назад, упав на диван.

Она недовольно фыркнула, отбрасывая волосы с лица и презрительно глядя на хихикающего Сатору, но тут же принялась рассматривать свой трофей. Девушка нажала пальцами на несколько выступающих частей на передней стороне предмета, и он открылся. Хироми провела кончиками пальцев по символам на станице и удовлетворенно кивнула.

– Это оно! – взглянула она на Сатору. Заметив, что он все так же стоит неподвижно и внимательно смотрит на нее, девушка добавила: – Если ты голодный, то на кухне можешь найти все, что угодно.

– Ты разбиваешь мне сердце, даже не поцеловав при встрече, а я ведь всего лишь хотел тебе помочь! – вздохнул он и направился на кухню.

– А я всего лишь пытаюсь найти ответы на свои вопросы, – равнодушно ответила девушка, уткнувшись в книгу.

Сатору набрал побольше вкусняшек и уселся с огромной тарелкой на полу возле дивана.

– И что же ты хочешь там найти? – поинтересовался он, указав палочками на книгу.

– Это старинные записи про проклятия, связанные узами. Раньше я про это не задумывалась, но сейчас я пытаюсь разобраться, каким образом Гето хочет заполучить себе проклятие Рика-чан… Ведь связь между ней и Оккоцу невероятно сильна, ты и сам мне это говорил. Даже сам Юта не знает, как ей управлять! Так с чего бы это знать Гето?

– Он и не знает… Пока что, – ответил Сатору задумчиво. – Думаю, для этого он и устроил засаду на Юта в торговом центре. Вышел, так сказать, на разведку.

– Что? – удивилась Хироми. – Уже?! И ты только сейчас мне об этом говоришь?

– Не волнуйся ты так! Тем более Юта отлично справился и без полного высвобождения своей подружки! Пока Юта находится на территории Магической школы, он будет в безопасности. По крайней мере, я на это надеюсь, – добавил шаман.

– Это очень воодушевляет, – скептически заметила Хироми. Она протянула руку к Сатору и зарылась пальцами в его белоснежные волосы. – А как же ты? – тихо спросила она.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Сатору.

– Ну… Что ты будешь делать, если тебе придется столкнуться с Гето лицом к лицу? Вы ведь были друзьями… Сколько лет прошло с тех пор, как он был изгнан? – осторожно спросила Хироми.

– Где-то лет восемь… – задумался Сатору. – Но сейчас это не имеет значения. Я буду защищать учеников, чего бы мне это ни стоило.

– Вот это меня как раз и пугает сильнее всего, – сказала Хироми, отбросив уже ставшую ненужной книгу. Она подвинулась поближе к шаману и обняла за плечи, прижавшись к его щеке.

– Что именно? – удивился Сатору.

– Твое серьезное лицо, дурак, – прошептала ему на ухо девушка.

Он повернулся к ней и, хитро улыбнувшись, стянул повязку.

– Вроде этого? – спросил он, глядя на нее своими ярко голубыми глазами, от которых ничто не могло укрыться.

– Угу, – кивнула Хироми и подумала, что было бы неплохо изучить эти глаза под сканером радужной оболочки. Может, там найдутся следы разрушенных цивилизаций.

– Ну, тогда я запрещаю тебе на него смотреть! – сказал Сатору и принялся завязывать девушке глаза.

– Что бы ты ни задумал, мне это уже не нравится, – сказала Хироми.

– Я уверен, что ты передумаешь, – ответил шаман, укладывая ее на диван.

Хироми была безумно хороша и казалась такой беззащитной, что от этого он захотел ее еще сильнее. Он принялся жадно целовать живот и плечи девушки и скользить руками под одеждой, наслаждаясь прикосновениями к ее нежной коже.

– Знаешь, что я хочу с тобой сделать? – спросил Сатору, нависая над ее лицом.

– Защекотать до смерти? – предположила Хироми, улыбаясь.

– Холодно! – рассмеявшись, ответил он, поглаживая ее соблазнительные губы. – Ты же не думаешь, что все будет так просто… Вторая попытка?

На этот раз Хироми не стала отвечать и обхватила его палец губами, и Сатору почувствовал, как его обволакивает ее влажный и мягкий язык.

– Теперь слишком горячо, – прошептал он, убирая руку.

Он поцеловал ее в шею, затем стал спускаться ниже и ниже. Нащупав резинку трусиков, он быстро стянул их и раздвинул бедра девушки, безропотно отдавшейся ему на растерзание. Хироми почувствовала его горячий и нежный язык и застонала, уперевшись рукой в подлокотник дивана и кусая себя за губы. Она думала, что все закончится прямо здесь и сейчас, но Сатору, видимо, решил ее помучить. Он ласкал ее и дразнил, потом снова доводил до исступления, и все повторялось по кругу, снова и снова.

«Есть хоть что-то, чего он не умеет?» – думала Хироми, задыхаясь.

В темноте, с глазами, закрытыми повязкой, ей казалось, что все ощущения стали намного объемнее и глубже, ей хотелось окунуться в них с головой, но сейчас она сама себе не принадлежала.

– Ну что, может попросишь пощады? – усмехнулся Сатору, прикусив кожу на внутренней стороне бедра девушки и не переставая при этом ласкать ее пальцами.

– Не дождешься, – ответила Хироми, находясь на пределе.

– Тогда, может, мне стоит стать немного более жестоким? – спросил он и схватил ее еще крепче.

– Ты и так просто ужасен, – простонала девушка.

Тогда он стянул Хироми на пол и развернул девушку к себе спиной, обняв ее сзади и прижав грудью к сидению дивана.

–Ты совсем меня не знаешь, – прошептал Сатору ей на ухо, улыбаясь.

Он задрал юбку девушки и, сжав руки на ее ягодицах резко притянул к себе. Хироми взвыла от блаженства, наконец ощутив жар его тела внутри себя. Он провел рукой по ее вспотевшей спине, словно пересчитывая каждый позвонок, и начал двигаться с бешеной амплитудой, заставляя девушку беспрестанно стонать. Хироми чувствовала, как внутри нее все трепещет и пульсирует, и не могла больше себя сдерживать. Сатору так сильно притянул ее к себе, что у Хироми посыпались искры из глаз, и она громко вскрикнула, впиваясь ногтями в обивку дивана. Тяжело дыша, Сатору сполз на пол и, обхватив девушку рукой, повалил ее за собой. Они полежали несколько минут обнявшись и пытаясь прийти в себя. Девушка, наконец, отдышалась, нашла силы стянуть повязку и посмотрела на Сатору.

– А когда ты рубашку успел снять? – спросила Хироми, заметив, что он раздет по пояс.

– Решил заблаговременно позаботиться о сохранности своего имущества, а то ведь я тебя знаю, – ответил он, и оба рассмеялись. – Так значит, я ужасен?

– Ты просто больной маньяк, – ответила Хироми, облизнув искусанные губы.

– Я ведь… не сделал тебе больно? – спросил он, погладив ее по щеке.

– Нет, наверное,– задумчиво произнесла Хироми, сдвинув брови. – Тут сложно разобраться…

Сатору склонился над ней и нежно поцеловал в губы, затем в нос, в лоб, в щеки и глаза. Хироми рассмеялась, отталкивая его.

– Ну все-все! Хватит, извинения приняты, – сказала она. – Может, сходим в душ?

– В душ? А почему бы не принять ванну? – предложил Сатору.

– Чтобы ты в нее влез, нужна ванна побольше, – сказала Хироми, обняв его за шею. – Ноги слишком длинные!

– Тогда тебе стоит и диван купить побольше, – парировал тот.

– Может быть, хотя мне он нравится… Но теперь я вряд ли смогу сидеть на нем спокойно…

– Ладно, тогда идем отмывать тебя, грязная девчонка, – сказал Сатору и, подхватив ее на руки, понес в душ.

***

Тем временем Тоши Мацуда собрал свой новый фотоаппарат версии 3.6а и зарядил пленку.

Он внимательно просматривал последние новости форума и решал, куда же ему отправиться, чтобы опробовать свое изобретение. Он проверил, нет ли сообщений от его давней знакомой под ником Nymphalidae, которая частенько, как и он сам, зависала на сайте и рассказывала страшные истории о местах, где ей приходилось бывать. Последний раз они болтали довольно давно, обсуждая нападение пауков на группу туристов в Сидзуока. С тех пор от нее не было ни слуху ни духу, и Тоши уже подумывал, а не сожрали ли ее эти самые пауки, ведь девушка направилась в самую гущу событий, чтобы провести свое собственное расследование. Nymphalidae была в сети, и Тоши отправил ей очередное сообщение вроде: «Привет! Ты там померла или просто окуклилась?». Но ответа, как он и предполагал, не последовало.

Тоши продолжил поиски, и его внимание привлек пост, рассказывавший о заброшенном здании больницы на севере Токио. После сильного пожара, унесшего жизни около пятидесяти человек, об этом месте стала ходить дурная слава. Говорили, что коридоры там кишат призраками погибших пациентов, изнывающих от боли и вопрошающих, куда же делись все врачи и когда им сделают вожделенный укол с дозой морфина. Сносить здание не спешили, а просто огородили от любопытных глаз высоким забором с колючей проволокой. Но около недели назад в сети появилась новость, что какой-то богач выкупил эту землю и хочет построить на месте злосчастной больницы новенький бизнес центр. Тоши давненько хотел побывать в там, поэтому решил, что если дела действительно обстоят именно так, то у него, возможно, остался последний шанс увидеть это место и разгадать его тайны. На всякий случай он продублировал пост в чат с Nymphalidae, надеясь, что девушка заинтересуется и, возможно, даже расскажет что-то новенькое об этом месте.

На часах было уже далеко за полночь, так что молодой человек решил отложить поездку до завтра. Он устало рухнул на кровать и, щелкнув выключателем, мгновенно заснул самым сладким и крепким сном.

Проснувшись на утро бодрым и отдохнувшим, он упаковал рюкзак, сложив в него все необходимое, а именно фотоаппарат, штатив, пару запасных пленок, фотовспышку и термос с горячим кофе. Быстро перекусив недоеденным сестренкой омлетом и запив его стаканом воды, Тоши поцеловал маму в лоб и поблагодарил ее за вкусный завтрак.

– Ты куда-то торопишься, сынок? – спросила его женщина.

– Ага, – ответил Тоши, туго затягивая шнурки на ботинках. – В больницу, мам, – почти не соврал он.

– Ну ладно, передавай привет Кеничи от меня и от детей! И спроси, не нужно ли ему привезти что-нибудь еще, – попросила мама, решившая, что Тоши едет навестить отчима.

– А? – переспросил парень, но тут же исправился: – Без проблем, мам! Конечно, спрошу. Увидимся вечером, – он махнул ей рукой и выбежал за дверь.

***

Когда Хироми проснулась, то сразу поняла, что Сатору уже ушел. Ей стало невыносимо грустно и одиноко, но, собрав волю в кулак, она заставила себя подняться с кровати. Превозмогая апатию и сонливость, она припомнила слова бабули Иошико о том, что лучшим лекарством в таком состоянии будет изгнать какое-нибудь жуткое и страшное проклятие. Хироми заварила себе чай и, прихватив пару пирожных из холодильника, уселась на диван с ноутбуком. Ей казалось, что она все еще чувствует, как ее тело горит в тех местах, к которым вчера прикасался Сатору, и от этого ей стало немного не по себе. Она недовольно поёрзала на диване, устраиваясь поудобнее, и стала читать сообщение, которое ей прислал TheMysticTeller.

– Ненавижу больницы, – произнесла она, пролистав пост.

В детстве Хироми заболела острой формой ангины и пролежала в больнице около месяца. От этих воспоминаний у нее пробежали мурашки по коже. Столько там было мерзких существ, ползающих по стенам и потолку! Хорошо хоть мама была рядом и читала ей всякие книжки с народными сказками, пытаясь отвлечь маленькую дочь от плохих мыслей.

«Думаю, пришло время побороть свои детские страхи», – решила Хироми и написала в чат, что место довольно интересное и что она собирается наведаться в эту зловещую больницу.

Она выглянула на улицу, чтобы оценить погодные условия, и с облегчением увидела, что небо затянуто облаками. Девушка быстро натянула брюки и футболку, застегнула на поясе небольшую сумочку, с которой никогда не расставалась, так как любила путешествовать налегке, и подобрала к наряду не слишком броские и жаркие перчатки. Выйдя на улицу, Хироми глубоко вдохнула теплый июльский воздух и направилась в путь.

***

Тоши, крадучись, подбежал к забору, ограждающему территорию больницы, и прошел вдоль него несколько десятков метров. Автор поста на форуме сообщал, что где-то с этой стороны есть небольшая брешь, сквозь которую можно пролезть внутрь, не поранившись. Наконец, Тоши отыскал ее и сначала аккуратно просунул рюкзак, а затем протиснулся сам. Он постоянно оглядывался, предполагая, что новый владелец земли мог поставить охрану, чтобы на территорию больше не лезли желающие поглазеть на призраков экстремалы. Однако никого было не видно, и Тоши добрался до мрачного, словно старая разрушенная цитадель, здания. Он пролез в разбитое окно на первом этаже и осмотрелся. Повсюду валялись окурки и разбитые бутылки пива – типичное место обитания молодежи, часто ошивавшейся в подобных заброшенных зданиях. Он достал фотоаппарат, снял крышку с объектива и посмотрел в видоискатель. Ничего необычного Тоши не увидел, но зато вдруг заметил, что на улице стало как-то слишком быстро темнеть.

«Может, гроза начинается?» – подумал он и обернулся, чтобы выглянуть в окно.

Но на удивление там было все так же светло, хотя и облачно. Тогда он посмотрел на небо через видоискатель, и по телу пробежали мурашки. В этот самый момент над зданием расползался огромный черный купол.

– Ох-ре-неть! – по слогам произнес Тоши и щелкнул затвором фотоаппарата.

***

Когда Хироми подошла к зданию больницы, то не без удивления заметила, что над ним уже стоит чья-то завеса.

– Популярное, однако, местечко… – произнесла она.

Хироми не знала, кто бы это мог быть, и к тому же ей совсем не хотелось встретить здесь кого-то из Магической школы. Но любопытство взяло верх, и она направилась вперед.

«Зря что ли ехала на другой конец города…» – сердито подумала девушка.

Когда она приблизилась к воротам, то обнаружила, что те уже взломаны, и тихонько проскользнула на территорию. Здание выглядело довольно опасным. Пожар охватил все его этажи, так что стены вокруг окон почернели и уставились на девушку, словно сотни зловещих глаз. Крыша в некоторых местах обрушилась, и словно стараясь усилить эффект надвигающейся опасности, над ней летали несколько больших ворон. Одна из них опустилась вниз и уселась прямо на землю перед Хироми, громко каркнув.

– Чего уставилась? Кыш! – пробурчала девушка и вдруг заметила, что ворона какая-то странная. Она излучала чью-то мощную проклятую энергию.

«Шикигами?» – предположила Хироми, с опаской обходя ворону и снимая перчатки. Но птица только лишь смотрела на девушку и как будто вовсе не собиралась нападать.

Хироми прошла вглубь здания и, легонько касаясь пальцами стены, сканировала территорию. Запах был просто отвратительный, и она недовольно морщила нос. Среди всей этой мешанины ощущений трудно было разобраться, есть ли поблизости проклятья или же это просто их отклики. Однако проклятая энергия другого шамана ощущалась здесь уже сильнее, и Хироми продвигалась с большой осторожностью. По пути она обнаружила несколько обрушившихся стен, словно проломленных чем-то очень тяжелым.

«Надеюсь, мне тут голову не проломят», – подумала девушка.

Наконец, Хироми вышла к большому помещению с высокими потолками, расположенному в центре здания. Крыша над этим местом обвалилась, и сквозь дыру в потолке девушка заметила парящих в небе воронов. Вдруг она почувствовала, что к ней что-то приближается. И это что-то было очень не хорошим. Она немного поколебалась, пытаясь решить, прятаться ей или сражаться, но выбрала последнее, положившись на удачу.

«Вдруг тому, кто поставил завесу, нужна помощь», – убедила она себя.

Она увидела, как на балконе второго этажа появилась огромная серо-зеленая тварь. У нее были тонкие и длинные изломанные конечности, гнущиеся во все стороны, один большой глаз посреди головы и зубастая пасть, растянувшаяся в мерзком оскале при виде Хироми. Тварь замера на мгновение, но затем с невероятной прытью поползла по стене, цепляясь за перила и выступы и неотвратимо приближаясь к девушке.

– Лезвие Меча Императора! – скомандовала Хироми, и ее бабочки тут же направились прямиком к проклятому духу, намереваясь разрезать его на куски.

Тварь была довольно быстрой, но одна из бабочек все же смогла попасть в цель, нанеся глубокий порез на одной из конечностей. Все еще удерживаясь на стене, проклятие вперилось взглядом в девушку, и Хироми отпрыгнула в сторону, предупреждая нападение.

– Омурасаки! Невод Императора! – прокричала она.

Вокруг появилось множество мерцающих фиолетовых бабочек. Выстроившись в сеть, они создали барьер, преграждая путь твари и прижимая ее к стене.

– Поток проклятой энергии, двойная волна, – Хироми решила действовать наверняка и выставила обе руки вперед. Колеблющийся луч образовал мощный поток и, столкнувшись с проклятием, испепелил его.

Но это был еще не конец. Где-то позади себя Хироми почувствовала приближение второго монстра, но тот двигался как-то слишком уж быстро. В последний момент девушка успела отскочить в сторону, и стена, возле которой она стояла, с грохотом разлетелась в стороны. Вместе с кусками бетона из нее вылетел проклятый дух, волоча по полу раздробленные конечности. Вслед за ним вышла девушка в облегающем фиолетовом костюме, державшая в руках огромный топор. С необыкновенной грациозностью она размахнулась своим оружием и обрушила его на голову проклятого духа.

– Это был последний на сегодня, – улыбнулась она, откидывая светлые волосы, собранные спереди и сзади в две косы. – А я все думала, кто же зашел к нам на огонек… Ты оказала мне большую услугу, прикончив того, другого.

– Да не за что, – с облегчением выдохнула Хироми. – Я просто увидела завесу и решила узнать, не нужна ли помощь. Меня зовут Хироми.

– Меня зовут Мей Мей, – улыбаясь какой-то странной улыбкой, сказала девушка и протянула руку.

Хироми оценила силу рукопожатия и невольно содрогнулась.

– Что ж, Хироми… Должна признаться, что я провернула выгодное дельце, очистив это здание от проклятий с твоей помощью. Но к сожалению, поделиться наградой не смогу, – сказала Мей Мей.

– Да я и не рассчитывала ни на что, – ответила Хироми, отмахиваясь.

– Один богач решил скупить эту землю по дешевке, но сильно прогадал, когда понял, что тут не чисто. Пришлось раскошелиться на мои услуги по изгнанию проклятий. Такими темпами деньги у него скоро совсем закончатся, – рассмеялась Мей Мей, весьма довольная собой.

Вдруг рядом с ними обрушился еще один кусок стены, за которым сидел дрожавший паренек лет восемнадцати с рюкзаком на спине. Девушки с удивлением воззрились на него.

Поняв, что его обнаружили, парень нервно сглотнул.

– Вот черт, – сказал он, тут же подскочил и как ошпаренный понесся прочь.

– А мы… не будем его догонять? – спросила Хироми, вопросительно взглянув на расслабленное лицо Мей Мей.

– Не думаю, что он вообще понял, что здесь произошло, – улыбнулась она, положив длинную рукоять топора на плечо. – Ладно, пожалуй, мне пора идти за своей наградой, – она направилась к выходу из здания, но вдруг обернулась и произнесла: – И передавай привет Годжо.

Хироми застыла на месте.

– Что? Откуда ты его знаешь? – удивленно спросила она. – То есть… откуда ты знаешь, что я его знаю?

– Можно сказать, что мы с ним близкие друзья… Конечно, не такие близкие, как вы с ним, – усмехнулась Мей Мей. – От тебя прямо разит его проклятой энергией. Не знала, что у него такой вкус на женщин.

Хироми страшно смутилась. Тон, которым обращалась к ней Мей Мей, ей совсем не понравился. Но тем не менее, она ответила:

– Можешь не переживать. Я обязательно передам ему привет от тебя.

Когда девушка ушла, то Хироми подошла к окну и нервно постучала пальцами по подоконнику. Воронов нигде не было видно.

Комментарий к Глава 10. Великий и ужасный TheMysticTeller

Надеюсь, глава всем зайдет на ура) Как всегда, жду ваших отзывов, дорогие читатели!

========== Глава 11. TheMysticTeller в стране чудес ==========

Комментарий к Глава 11. TheMysticTeller в стране чудес

Продолжение трилогии о приключениях Великого и Ужасного TheMysticTeller!

Всю дорогу домой Тоши трясся, словно от озноба, и крепко прижимал к себе рюкзак, то и дело оглядываясь по сторонам и ожидая увидеть погоню. Все, чего он хотел – это как можно скорее оказаться в своей комнате, которая почему-то казалась ему сейчас самым безопасным местом на земле.

Когда он зашел в дом, то мама не на шутку испугалась, увидев его бледное перепуганное лицо.

– Тоши, что с тобой?! – воскликнула она. – Что случилось?

– Ничего, мам, – выдавил Тоши. – Все в порядке! Просто не ел целый день, – попытался оправдаться парень.

– Точно? Ты был у Кеничи? – спросила мама, следуя за ним по пятам.

– Да, мам, все у него хорошо, – сказал Тоши, открывая дверь в свою комнату. – И еще, мам, не заходи в мою комнату, пожалуйста! И Натсуми с Ясуо тоже скажи, чтобы не лезли. Я буду фотографии проявлять, мне нужна полная темнота, – объяснил он и закрыл дверь прямо перед носом женщины.

Тоши прижал ладони к лицу и крепко зажмурился. Он сделал медленный глубокий вдох и выдох и похлопал себя по щекам, пытаясь привести себя в чувства и успокоиться.

– Сейчас мне нужен мой трезвый ум, – настраивал себя Тоши.

Он расстегнул рюкзак и все еще дрожащими руками осторожно достал из него драгоценный фотоаппарат. Тоши молился всем богам, которых знал, чтобы на пленке запечатлелось хоть что-то из того, что он увидел в больнице. Теперь он знал, что все то долгое время, которое он провел в поисках сверхъестественного, было потрачено не зря. Духи, демоны, магия – все это существует! И он все это видел, сидя в засаде в одном из закоулков больницы, прилипнув глазом к видоискателю и беспрестанно щелкая затвором фотоаппарата.

Тоши налил чистой воды, расставил на столе ванночки и развел в них проявитель. Он приставил к двери стул, чтобы дети случайно ее не открыли, заткнул все щели в полу одеялом, выключил свет и приступил к работе с пленкой.

Спустя полчаса он уже держал в руках готовые негативы и с безумной улыбкой на лице произнес:

– Ну и кто же из этих горячих цыпочек Nympha? Надеюсь, что светленькая!

***

Пару дней спустя после событий, произошедших в больнице, Хироми все-таки набралась смелости и решила наведаться в Магическую школу. Погода стояла невероятно жаркая, и девушка понадеялась, что хотя бы за городом будет немного полегче. Она с опаской зашла на территорию, но тут же успокоилась, увидев встречавшего ее Сатору.

– Я думал, ты пошутила, что приедешь, – признался он. – Должно быть, случилось что-то из разряда экстренных случаев!

– Типа каких? – улыбнулась Хироми.

– Ну…. Например, в доме завелся здоровенный паук или отключили горячую воду, – предположил Сатору.

– Вообще-то я приехала книгу вернуть, – ответила девушка, протягивая ему сверток.

– Ого! Какая честь… Правда, я уже подложил вместо нее твою книгу с кулинарными рецептами, – улыбнулся Сатору. – Никто и не заметил подмены.

– Не сомневаюсь, – усмехнулась Хироми и тут же спросила: – Кстати, а где все? – Раз уж я приехала, можно повидаться с ребятами? Или у вас тут специальные дни для посещений?

– Пойдем, они на стадионе. Маки, похоже, серьезно настроена сделать из Юта машину для убийств, – задумчиво ответил шаман, почесав затылок.

– Так может, это Маки пора сделать учителем вместо тебя? Ты сам-то что делаешь? – спросила Хироми, внимательно поглядывая на Сатору.

– Пока что просто наблюдаю, – честно ответил Сатору. – Я подумываю о том, чтобы Юта принял участие в обмене со школой Киото в этом году. Обычно допускаются второкурсники и третьекурсники, но в данном случае можно будет сделать исключение, – он коварно улыбнулся, явно предвкушая что-то интересное.

– Иногда ты меня просто пугаешь, – обреченно вздохнула Хироми.

Когда они подошли к стадиону, то увидели всех четверых первокурсников, наматывающих круги под палящим полуденным солнцем.

– Маки-сан, может, сделаем перерыв? – простонал Юта, бежавший рядом с Пандой. – Нельзя столько бегать по жаре!

– Еще раз о таком задумаешься и получишь штрафной круг, умник! – выкрикнула девушка, бежавшая впереди колонны. За ней, не отставая, бежал Инумаки Тоге.

– У нее сегодня боевой настрой, – сочувственно произнес Панда, глядя на измотанного Оккоцу.

«Интересно, а Панда вообще чувствует усталость? – подумал парень. – Инумаки-кун тоже отлично бегает… Почему же мне так тяжело?!»

Хироми с Сатору уселись на скамейку, расположенную под навесом, и шаман спросил у девушки:

– Так зачем ты на самом деле приехала, Хироми? Что-то узнала о Рика-чан в той книге?

– Ну… И да, и нет. Если честно, то в Рика-чан нет ничего особенного, – произнесла девушка, внимательно наблюдая за Оккоцу. – Конечно, если не считать гигантское количество проклятой энергии. По сути она просто обычный юрэй – дух умершего человека, не нашедший покоя. Юрэй существует только ради достижения своей цели, и он «застревает» на земле до тех пор, пока не достигнет ее. Эта цель может быть различной: покарать убийцу, дать знать людям, где лежит непогребенное тело или просто передать какое-то послание другу или любимому. А некоторые юрэй просто не желают мириться с фактом собственной кончины и преследуют своих живых родственников, сжигаемые злобой и завистью. Кстати, ты знал, что большинство японских призраков, как правило, женщины? – спросила она.

– Если бы и не знал, то точно бы догадался, – рассмеялся Сатору. – Женщины такие эмоциональные…

– Неужели? Ты-то кого угодно можешь довести, Сатору! – возмутилась Хироми и продолжила: – Пропуском для существования таких духов служит страстное желание добиться чего-либо. В данном случае, это желание звучит как «Всегда быть вместе с Оккоцу Юта». Единственное ее отличие от обычных юрэй заключается в том, что парень сам проклял ее. Таким образом, Рика-чан – воплощенная цель самого Юта. Все зависит от него… Только когда причина, вызывающая у духа сильные эмоции, будет удалена, он обретет покой и сможет отправиться в мир мертвых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю