355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Catharsis-Triona » Мой бедный ангел (СИ) » Текст книги (страница 3)
Мой бедный ангел (СИ)
  • Текст добавлен: 12 июня 2019, 10:00

Текст книги "Мой бедный ангел (СИ)"


Автор книги: Catharsis-Triona



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 26 страниц)

– И третье, – добавил Лэнгдон, прищурившись, – если я еще раз увижу на теле этой девушки хотя бы один шрам, то боюсь, вы отправитесь из этого дома в том же направлении, что и госпожа Лэнгдон. И можете мне поверить, я буду очень внимательно смотреть.

От этих слов Мэллори, что сейчас жалась в углу комнаты, опять бросило в жар.

Венейбл просто позеленела от злости, от того, как Лэнгдон недвусмысленно облизнул губы, когда сказал о теле служанки.

– Как прикажете, – прошипела она сквозь плотно сжатые зубы, пытаясь удержать на лице улыбку.

Довольно усмехнувшись, Лэнгдон отстранился и направился к выходу. Не желая оставаться с Венейбл наедине, Мэллори быстро выскочила вслед за ним.

– Уже хочешь убежать? – спросил мужчина, когда заметил, как Мэллори попыталась незаметно прошмыгнуть за его спиной на этаж прислуги.

Остановившись, девушка медленно обернулась, не поднимая глаз от пола.

– Не то чтобы я напрашивался, но был бы рад хоть за небольшую благодарность с твоей стороны, – тихо сказал он, заправляя девушке за ухо выбившуюся прядь.

Мэллори шумно сглотнула.

– И это учитывая то, что я в принципе не должен об этом просить, – довольно хмыкнул он.

Девушка не стала сопротивляться, когда мужчина взял ее за плечо и потянул за собой.

Мэллори понимала, что Лэнгдон ни много ни мало – спас ей жизнь и теперь явно хотел получить что-то взамен. Когда он довел ее до своей комнаты и мягко втолкнул внутрь, девушка уже смирилась с тем, что, скорей всего, произойдет дальше. Пусть Лэнгдон возьмет то, что он и так мог свободно забрать даже в их первую встречу – препятствовать ему она не будет.

– Думаешь, сразу после того, как тебя высекли до полусмерти, я теперь буду тебя насиловать? – усмехнулся он, взяв ее за подбородок, – Что же я за чудовище такое, по-твоему?

Мэллори растерянно посмотрела на мужчину.

– Садись, – сказал он с улыбкой, махнув рукой в сторону кресла.

Все еще не понимая, чего от нее хочет Лэнгдон, девушка присела на краешек сидения.

Мужчина сел напротив не сводя с нее взгляда. Мэллори смотрела как блестят в свете ламп кольца на его пальцах.

– Тебе неприятно находиться рядом со мной? – вкрадчиво спросил он, постукивая пальцами по подлокотнику, – Выглядишь так, что вот-вот попытаешься сбежать.

– Нет… – тихо пробормотала Мэллори, бегая взглядом по полу, – просто… я вас не понимаю.

– Это смущает тебя? – улыбнулся Лэнгдон.

Девушка коротко кивнула.

– Тебя смущаю именно я, или то, что ты находишься наедине с мужчиной? – продолжал пытать неловкими вопросами Лэнгдон.

– И то и другое, – сдавленно сказала Мэллори краснея.

– Рад, что ты пока, хотя бы, не пытаешься мне врать, хоть и очень этого хочешь, – хмыкнул он, – и я, конечно, не мисс Венейбл, но за попытку солгать мне – мне придется тебя наказать.

Лэнгдон никак не менялся в лице, оставаясь спокойным как айсберг, но Мэллори сквозь пол хотелось провалиться под его испытывающим взглядом.

– Расскажи о себе, – сказал он, – кем ты была до того, как попала сюда?

– Ам… – растерянно протянула девушка, – не думаю, что это интересно…

– Это уже мне решать, – оборвал ее Майкл, – говори.

– Моя мать умерла при родах, – сипло сказала девушка, не зная, с чего еще начать, – а отец… ну… лучше бы его вообще не было. Меня растила бабушка по матери, а когда умерла, то я искала работу и пришла в этот дом.

– И что же не так было с твоим отцом? – настойчиво произнес Лэнгдон, явно чувствуя, что на этой теме у Мэллори больная мозоль.

– Если бы он не бил маму, пока она была беременна, то, может быть, она и не умерла бы, – тихо сказала Мэллори.

– Тебя он тоже бил? – с любопытством спросил мужчина.

– Когда напивался, в основном, – пожала плечами девушка, – но когда мне было семь, он был пьян практически все время.

– И что же с ним сейчас? – продолжал допрашивать Лэнгдон.

– Его зарезали как-то на улице, – с грустной улыбкой сказала Мэллори, – знаю, что это ужасно, но тогда я была этому рада.

– Тебе не нужно оправдываться передо мной за это, – мягко добавил мужчина прищурившись, – неужели это грех – радоваться смерти ублюдка, что издевался над тобой всю жизнь?

– Бабушка говорила, что все заслуживают прощения, – ответила Мэллори опустив взгляд.

– Едва ли, – улыбнулся Лэнгдон.

После этого повисла неловкая пауза. Точнее сказать, неловкой она была только для служанки, а вот мужчина явно чувствовал себя вполне комфортно.

– Хочу узнать, что тебя больше всего мучает, Мэллори? – наконец, произнес Лэнгдон, подавшись чуть вперед.

– Не знаю, – растерянно ответила девушка, поднимая на него взгляд, – мисс Венейбл иногда, но вы это и так знаете.

– Я спрашиваю не об этом, – хитро улыбнулся мужчина, – что тревожит тебя настолько, что не дает спать по ночам?

Щеки Мэллори вспыхнули красным.

– Нет ничего такого, – сбивчиво сказала она.

– Ложь, – с довольной ухмылкой протянул Лэнгдон, – но прощаю на первый раз.

Мэллори понимала, что на этот раз ей не удастся уйти от разговора просто сбежав за дверь.

– Давай я тебе помогу, – с тем же ехидством сказал мужчина, наблюдая за ее лицом, – сколько тебе было лет, когда ты впервые подумала о мужчине?

– Ч-четырнадцать, – заикаясь ответила девушка, комкая пальцами подол платья.

– И ты никогда не прикасалась к себе? – тихо продолжал Лэнгдон, – тебя наказывали за это?

Мэллори едва заметно кивнула. Девушке казалось, что говорить сейчас она уже физически была не способна, настолько ей было стыдно.

– Но почему ты продолжаешь запрещать себе это сейчас? – с искренним интересом спросил мужчина.

– Потому что мне это не нужно, – с раздражением проговорила девушка, но тут же прикусила язык.

– Я предупреждал, – вздохнул Лэнгдон улыбаясь, – на вторую ложь я уже не закрою глаза.

Девушка испуганно вжалась в кресло, когда мужчина поднялся на ноги.

– Избивать я тебя не собираюсь, – с усмешкой сказал он, – ложись на кровать.

У Мэллори внутри все похолодело от страха, но Лэнгдон продолжал стоять над ней с прожигающим душу взглядом.

На дрожащих ногах, девушка поплелась к большой кровати.

Мужчина медленно шел следом, наблюдая, как Мэллори едва не плача легла на спину.

Лэнгдон присел рядом. Девушка тяжело дышала в ожидании того, что он сделает дальше, но мужчина, как будто, и не собирался до нее дотрагиваться.

Тихо хмыкнув, он потянул наверх подол ее платья, задирая почти до живота, а после, аккуратно взял ладонь девушки, и опустил на ее промежность.

Мэллори бросила на Лэнгдона непонимающий испуганный взгляд.

– Начинай, – улыбнулся он ложась на бок и подпирая свою голову рукой, – это приказ.

Девушке не верилось, что все это происходит на самом деле. Судорожно вздохнув, она отвернулась от Лэнгдона и ее пальцы чуть сдвинулись, скользя по влажным горячим складкам.

– Нет, – полушепотом протянул мужчина и коснулся ее лица, вновь заставляя обернуться, – я хочу, чтобы ты все это время смотрела на меня.

Что странно, в глазах Лэнгдона не было ничего похожего на издевательство. Его взгляд медленно блуждал по ее лицу, то глядя на приоткрытые губы, то заглядывая в смущенные карие глаза.

Тем временем, он ждал исполнения своего приказа и Мэллори пришлось подчиниться. Незнакомые раньше ощущения прокатывались по телу горячими волнами. Ее пальцы осторожно двигались то вверх-вниз, то по кругу, пока она пыталась понять, что именно она чувствует и чего просит от нее ее тело. Лэнгдон никак не вмешивался и только оставался рядом, не сводя взгляда с ее лица.

Когда движения руки стали уверенней, Мэллори ощутила, как участился пульс. Девушка чувствовала, как к ней подкатывает странное ощущение, из-за которого хотелось скользить по себе пальцами все сильнее и чаще. И в этот момент Лэнгдон жарко прижался поцелуем к ее губам, заглушая стон, что вырвался из ее груди, когда по всему телу прошла сильнейшая горячая судорога, что заставила ее прогнуться в спине.

Лэнгдон не смог сдержать усмешки, когда столкнулся с ее напуганным и удивленным взглядом. Вздохнув, он одернул подол ее платья обратно.

– Можешь идти, если хочешь, – тихо сказал он с довольной улыбкой, – надеюсь, мое наказание тебе понравилось больше, чем наказание Венейбл.

Он видел, насколько сильно ей хотелось сейчас сгореть от стыда и это веселило его еще больше.

========== 7 ==========

С ссутуленной спиной девушка подошла к двери, но когда ее пальцы коснулись ручки, остановилась.

– Остальные слышали и знают, что меня секли, – тихо сказала она не оборачиваясь на Лэнгдона, что все еще вальяжно лежал на кровати, – что мне им сказать, когда они увидят, что раны исчезли?

– Что бы ты ни сказала, это все равно будет выглядеть странно, – хмыкнул мужчина, – так что, говори, что хочешь. Быть может, до тебя снизошел святой дух и исцелил тебя… или твой хозяин сам дьявол и ему от тебя что-то нужно?

Мэллори осторожно оглянулась на Лэнгдона через плечо. Тот смотрел на нее с довольной улыбкой.

– Да как так?! – потрясенно спросила Гренда, разглядывая совершенно нетронутую спину девушки, когда та вернулась на этаж прислуги и готовилась ко сну, – я слышала твои вопли из конюшни, думала, Брукс на тебе и живого места не оставит!

– Этот Лэнгдон что, колдун какой-то? – нахмурилась Мид, – я, конечно, надеялась, что он тебя оттуда вытащит, но чтоб вот так, без единого следа…

– Я не знаю, как это получилось, – пробормотала Мэллори, пряча взгляд.

– А Венейбл он что сказал? – усмехнулась Мириам, скрещивая руки на груди, – та ходит злющая как цербер, но молчит, будто воды в рот набрала.

– Думаю, на какое-то время она успокоится, но вряд ли надолго, – покачала головой девушка.

Когда все разошлись по постелям, Мэллори устало растянулась на своей жесткой кровати. Это, конечно, не перины в хозяйских покоях, где лежишь словно на облаке. Когда девушка вспомнила, что только что произошло в спальне Лэнгдона, она легла лицом вниз и накрыла голову подушкой. Это было унизительно. Вместе с тем, ощущение, что впервые прочувствовало ее тело, она уже вряд ли сможет забыть. Что хуже – ей казалось, что оно просит еще и еще. Эти мысли настолько одолевали Мэллори, что она впервые за свою сознательную жизнь забыла о вечерней молитве.

– Эй, ты Мэллори? – спросил тощий мальчишка, когда девушка вышла во двор с пустым ведром, чтобы набрать в него картошки с погреба.

– А что? – настороженно спросила девушка, разглядывая озорное лицо в веснушках.

– Тебе записку просили передать, – сказал он и протянул маленький свиток.

Мэллори удивленно потянулась к нему рукой, но парнишка тут же спохватился.

– Бесплатно не работаю!

– Ах ты, маленький паршивец! – с раздражением сказала девушка, – вот тебе пенни и иди отсюда!

Мэллори вытащила монетку из кармана передника.

Грязная ладошка быстро выхватила добычу и отдала девушке письмо.

Когда мальчишка убежал, служанка развернула свиток.

«Моя милая подруга!

Пошли слухи, что самодурство Венейбл в доме теперь взял под контроль новый хозяин? Надеюсь, что это так и тебе сейчас живется проще, чем раньше.

У меня все хорошо. Как оказалось, это был всего лишь вывих, а не перелом. К тому же, когда Венейбл меня выгнала, я познакомилась с прекрасным человеком. Его зовут Кайл, он работает подмастерьем у доктора Коннора и пообещал заботиться обо мне, пока я не встану на ноги. Более того, мне кажется, что он в меня влюблен, представляешь?

Знаю, что Венейбл такого бы никогда не разрешила, но раз теперь в поместье командует Лэнгдон… может, он отпустит тебя хотя бы на один день? Очень хочу тебя увидеть.

Надеюсь на скорую встречу

Сара».

Дочитав до конца, Мэллори закусила губу. Сара была права, Венейбл ни за что бы не отпустила ее за территорию поместья не то, что на день, а даже на час. Но раз девушка уже была втянута в какие-то странные отношения с Лэнгдоном – почему бы не попытать счастья?

Свернув письмо и положив его в карман передника, Мэллори направилась в погреб. Еще было слишком рано и хозяин наверняка еще спит, но чуть позже ей все равно придется выполнять ежедневный ритуал с утренним чаем и тогда она его спросит… по крайней мере, попытается.

– Мистер Лэнгдон, – неуверенно сказала она, забирая пустой поднос, – я хотела бы кое о чем вас попросить…

Мужчина вскинул брови и слегка улыбнулся.

– Я слушаю, – мягко сказал он.

– Вы сможете меня отпустить сегодня до вечера? – слабым голосом спросила Мэллори, почти уверенная, что услышит отказ, – Сара, она здесь раньше работала, просила меня ее навестить, если получится… мисс Венейбл такого бы никогда не позволила…

– Ясно, – оборвал ее сбивчивый рассказ Лэнгдон, – иди.

Мэллори подняла удивленный взгляд. Не считая странной ухмылки, хозяин выглядел вполне доброжелательно.

– Что-то еще? – негромко спросил он, поставив руку на подлокотник.

– Нет… – растерянно ответила Мэллори, чувствуя, как внутри нарастает радость, – спасибо!

Сказано это было с таким искренним восторгом, что даже на невозмутимом лице Лэнгдона на секунду промелькнуло что-то искреннее и человеческое.

– Возвращайся не позже десяти, – добавил он, снова навесив маску холодного равнодушия.

Не веря своему счастью, девушка вылетела из комнаты как на крыльях и громко топая побежала вниз.

– Ты куда это намылилась? – удивленно спросила мисс Мид, глядя, как Мэллори быстро стаскивает с себя передник.

Женщина сидела на кухне в окружении картофельных очистков, что летели в ведро из-под ножа.

– Хозяин разрешил сегодня пойти проведать Сару, – весело ответила девушка и на эмоциях подскочила к Мириам и чмокнула ее в щеку, – вернусь вечером!

– Да ты уж не загуляйся! – Засмеялась мисс Мид, покачав головой.

Мэллори не выходила за пределы поместья целых полгода и сейчас неслась к плетеным черным воротам, будто в любой момент ее может кто-то схватить и загнать обратно.

Девушка едва ли не вприпрыжку бежала по проселочной дороге, под удивленные взгляды мимо проходящих людей. Опьяняющее чувство свободы накатило на Мэллори с головой. Она словно и забыла, что вечером ей снова придется вернуться в поместье. Сейчас это казалось уже не важным, пока в ее распоряжении были бесценные часы, когда она могла делать, что захочет.

Улицы Лондона встретили девушку знакомым затхлым запахом и толкотней, однако, даже это ее не удручало. Она бодрым шагом спускалась в один из бедных кварталов, где находилось жилище Сары. Мэллори уже бывала здесь раньше, еще до того момента, как устроилась работать к Лэнгдонам.

Взобравшись по крутой и шаткой лестнице, девушка постучала в хлипкую дверь.

– Чем могу помочь? – вежливо спросил незнакомый молодой красивый парень с темно-карими глазами, появляясь на пороге.

– А вы… Кайл, верно? – неуверенно протянула Мэллори, – я получила письмо от Сары.

С этими словами, девушка показала маленький свиток, что прятала в кармане.

– А, так ты Мэллори, – радушно улыбнулся парень, – заходи!

Девушка протиснулась в тесную комнатку с низким потолком.

– С ума сойти! – Воскликнула Сара, входя в комнату на костылях, – неужто, ваш хозяин и правда не такой изверг, как все думали?

Девушка с теплотой обняла подругу.

– Ну он… – замешкалась Мэллори, – странный. Но по сравнению с Венейбл просто ангел.

– Понятно, – хмыкнула Сара с хитрой улыбкой, – ангел, значит?

Мэллори чуть покраснела и отвела взгляд.

– Люцифер вон тоже был ангелом, – весело сказала Сара, ковыляя до кровати, – так что, ты уж поосторожней.

– Я слышал, он недавно выкупил здание, где раньше был работный дом, – откликнулся Кайл, прохаживаясь по комнате.

– Серьезно? – вскинула брови Сара, – этот не тот ли, где его самого держали несколько лет?

– Не знаю, – пожал плечами Кайл, – говорят, он собирается его как-то переоборудовать. Хорошо бы, если в госпиталь…

– Держи карман шире! – усмехнулась Сара, – На благодетеля Лэнгдон не особо похож, небось отстроит там себе очередной особняк.

– Вряд ли, – добавила Мэллори, – не думаю, что ему захочется жить в стенах собственной бывшей тюрьмы.

– В поместье Лэнгдонов он ведь живет, – пожала плечами Сара, – а там, если верить слухам, у него счастливых воспоминаний осталось не больше, чем в работном дому.

Повисла короткая пауза, после которой Сара всплеснула руками.

– Так, что мы все о Лэнгдонах? Мы не за этим тебя сюда позвали!

– Ну да, – улыбнулся Кайл и подойдя к Саре присел рядом, заботливо положил руку к ней на плечо.

– Мы обручились! – радостно улыбнулась девушка.

– Ничего себе, – с удивлением выдохнула Мэллори, глядя на счастливую парочку, – так быстро?

– Мы решили, что тянуть не стоит, – ответил Кайл, поглаживая Сару по руке, – когда я впервые встретил ее , мне показалось, я ждал ее всю жизнь.

– Поздравляю, – с теплой улыбкой сказала Мэллори, – я так рада за вас!

– Свадьбу отметим, как с меня снимут эту штуку, – сказала Сара, вытягивая вперед ногу в гипсе, – а сегодня, предлагаю забыть про все и пойти всем вместе в «Падшую Марию»!

– Это что такое? – спросила Мэллори с нервным смешком.

– Подпольный трактир наших заклятых друзей из Ирландии, – весело ответила девушка, – Кайл, кстати, и сам оттуда.

– Да, ехал сюда учиться к мистеру Коннору из Уотерфорда, – добавил Кайл, – но это того стоило!

– Ну… я не знаю, – неуверенно сказала Мэллори под настойчивыми взглядами пары, – я в таких местах никогда не была раньше…

– Когда-то надо начинать! – бодро ответила Сара, поднимаясь на костылях, – только вот переоденем тебя немного, а то от тебя английской пуританкой несет за версту!

– Тебе не кажется, что это как-то слишком? – с сомнением спросила Мэллори, когда Сара завела ее за шторку, где находился сундук с одеждой.

Девушка бросила перед ней темную юбку, белую камизу и черный корсаж на широких бретелях.

– Если боишься, что будут пялиться на улице, прикроешься плащом, – усмехнулась Сара, – давай уже, сколько можно таскать на себе эти рабские тряпки?

Глубоко вздохнув, Мэллори аккуратно сняла с себя рабочее платье, повесив его на спинку стула.

Натянув через голову льняную камизу с широкими рукавами и тяжелую юбку, девушка стала неумело шнуровать корсаж на груди. Бабушка ей всегда раньше говорила, что подобное носят только девушки легкого поведения…

– Не делай такое лицо, – закатила глаза Сара, – ты прекрасно выглядишь.

Мэллори с неловкостью смотрела, как сразу сильно подскочила наверх ее грудь, когда ее стянуло корсажем.

– Вообще-то, это носят вот так, – засмеялась Сара, одергивая вниз камизу под корсажем, отчего грудь оголилась почти до самых сосков.

– Ну уж нет! – запротестовала Мэллори, но подруга уже вытолкнула ее за штору.

– Хватит изображать из себя монашку, Мэллори, – сказала Сара, – в раю уже давно все места заняты, так что, если и лететь прямиком в ад, то пусть это хотя бы будет весело!

Плотно завернувшись в теплый плащ с капюшоном, одолженный Сарой, Мэллори шла рядом с влюбленной парочкой, что смотрели друг на друга так, что девушке становилось неловко.

Они неспешно, насколько позволяли костыли Сары, спускались в направлении порта. Чем дальше они шли по брусчатке, тем сильнее чувствовался соленый запах моря и рыбы, что вытаскивали сетями из воды. Недалеко отсюда находился и самый крупный рыбный рынок Лондона, что смердел на всю округу.

Мэллори от всей души надеялась, что в таком виде ее никто не узнает и девушка каждые несколько секунд нервно натягивала капюшон на лицо.

Когда Кайл и Сара завернули в узкий темный проулок, Мэллори на секунду затормозила. Вся эта затея уже начинала казаться ей опасной.

– Пошли уже! – шикнула Сара, оглядываясь на подругу.

Мысленно перекрестившись, Мэллори шагнула следом. Их путь лежал в подвальное помещение, куда вела скрипучая лестница. Девушка видела, что Кайл несколько раз воровато огляделся вокруг, прежде чем постучать в дверь.

Судя по стуку, это была какая-то секретная комбинация. В двери открылось крошечное окошко и сразу со стуком захлопнулось. Послышался скрежет замков и через пару секунд дверь отворилась.

– Заходите, – сказал лысый мужчина с рыжей бородой, что стоял у входа.

Мэллори заметила, что несмотря на его суровый вид, глаза у него были добрые, и это немного успокаивало.

Внутри оказалось так шумно, что девушка оторопела. Из угла слышалась музыка и чье-то не слишком трезвое пение, а также, громкая ругань с рокочущим ирландским акцентом. Людей здесь было битком набито и в воздухе витал крепкий запах пивных дрожжей и мужского пота.

Кайл повел их к свободным местам за длинным деревянным столом, где уже сидели порядка двенадцати молодых мужчин в грязноватой просоленной морем одежде.

– Ты так и будешь в плаще сидеть? – хитро спросила Сара, оборачиваясь на подругу.

Криво улыбнувшись, девушка медленно скинула верхнюю одежду, не в силах избавиться от ощущения, что сидит сейчас почти голой.

– Держи-ка, – усмехнулся Кайл, поставив перед Мэллори огромную деревянную кружку, над которой возвышалась белая пена, – сразу полегчает, не сомневайся!

Девушка лишь единожды пробовала алкоголь – на своем первом причастии в церкви.

– Я не… – хотела она уже отказаться.

– Даже не вздумай! – воскликнула Сара, хлопнув рукой по столу, – откажешься пить – я в тебя его силой залью!

Уже спустя треть выпитой кружки, Мэллори все больше понимала, что зря себя накручивала. С каждым новым глотком люди вокруг казались все приятней, музыка мелодичней, а ощущение мнимой наготы уходило на второй план.

Стол постоянно взрывался смехом. Хотя Мэллори и не всегда понимала, о чем была шутка, ей становилось смешно просто от всеобщего веселья, что казалось особенно заразительным с пинтой эля в руке.

Она чувствовала как по ней скользят чужие мужские взгляды, но сейчас это, почему-то, казалось почти приятным. С каждой новой пинтой она теряла счет времени, и так как трактир находился в подвале, девушка не успела заметить, как на город опустилась темнота.

========== 8 ==========

What shall we do with a drunken sailor,

What shall we do with a drunken sailor,

What shall we do with a drunken sailor,

Early in the morning?

Хриплое пение поднималось над столами вместе с брызгами эля, что разлетался пеной во все стороны.

Кайл и Сара уже давно обжимались на скамейке в страстных поцелуях. Внимания же Мэллори старательно пытался добиться незнакомый темноволосый паренек. Девушка не могла разобрать почти ни слова из того, что он ей говорил, из-за сильного акцента. Впрочем, когда он попытался просунуть руку ей в декольте, что-либо говорить уже не требовалось. Мэллори подорвалась со скамейки как ужаленная.

– Ты чего? – удивленно спросила Сара, отлипая от Кайла на секунду.

– Мне, наверное, уже надо идти, – вяло сказала девушка, пошатываясь на нетвердых ногах.

– Так рано? – грустно спросила подруга, – еще даже полуночи нет.

– Полуночи? – нахмурилась Мэллори, чувствуя, как эль начинает стремительно выветриваться из ее головы, – а сколько сейчас времени?

– Половина одиннадцатого, – откликнулся какой-то мужчина, что только что зашел в трактир, – наконец-то, конец смены…

Мэллори побледнела. Отсюда до поместья минут сорок бежать, а она уже и так опоздала.

Быстро схватив плащ и накинув его на плечи, девушка не попрощавшись кинулась к выходу. Мэллори как будто плетью подгоняли, пока она неслась в ночи по холодным переулкам Лондона. И как она могла настолько потеряться во времени?

Легкие жгло от ледяного воздуха, что ей приходилось глубоко вдыхать через рот. Сердце билось как сумасшедшее, а капюшон постоянно слетал с ее головы от встречного ветра. Вдобавок ко всему, тонкие туфельки, в которых она до этого ходила лишь внутри поместья, не выдержали столкновения с брусчаткой и комковатой землей. Мэллори пришлось оставить их валяться на дороге и оставшийся путь идти босой, что в холодную ночь ноября было особенно чувствительно.

Когда девушка влетела за пределы ворот, то уже готова была свалиться с ног от усталости. Она от всей души надеялась, что Лэнгдону сейчас было не до нее, и длительного отсутствия Мэллори он даже не заметит, а она попросит остальную прислугу ее прикрыть. Однако, чем больше девушка узнавала хозяина, тем больше крепло ее подозрение, что он умел читать чужие мысли на расстоянии.

– Мэллори, черт бы тебя побрал! Где тебя носило?! – выругалась мисс Мид, увидев, как девушка вбежала на кухню, где находился отдельный вход для прислуги.

Девушка хотела что-то сказать, но запыхалась настолько, что могла лишь тяжело дышать, ухватившись рукой за стол.

– Тебя хозяин ждет, – откликнулась Гренда, – второй час уже. Я спрашивала, чего он хочет, но тот сказал, что ему нужна именно ты.

Сердце Мэллори пропустило удар. Ну и плохи же ее дела…

Еле перебирая отмороженными босыми ступнями, девушка брела наверх. Лэнгдон явно был не в восторге, что она нарушила время, которое он ей предоставил. И Мэллори даже думать не хотелось, какую свою извращенную фантазию хозяин может использовать в качестве наказания на этот раз.

Добравшись до комнаты, девушка тихонько постучала, в глубине души надеясь, что ей никто не ответит. Но сразу после стука, дверь открылась будто сама собой.

Лэнгдон стоял у окна, развернувшись к ней спиной. Когда девушка перешагнула порог, дверь с громким хлопком закрылась, хотя к ней никто не прикасался.

– Не люблю, когда меня заставляют ждать, – тихо сказал мужчина, все еще сосредоточенно глядя в окно.

– Простите, этого больше не повторится, – пробормотала Мэллори осипшим голосом.

Хмыкнув, Лэнгдон развернулся к ней лицом. По нему сложно было сказать, злится он или нет, так как надменная непонятная улыбка почти никогда не сходила с его губ.

В его правой руке Мэллори заметила бокал с янтарной жидкостью. Медленной, немного ленивой походкой, мужчина приблизился к девушке, успев при этом отпить немного бренди.

– Любопытно, – сказал он, пробежавшись взглядом по плащу, в который девушка старалась завернуться как можно сильнее.

Она вздрогнула, когда почувствовала, как пальцы Лэнгдона потянули завязки плаща на ее ключицах. Тяжелая ткань соскользнула с плеч и упала Мэллори под ноги.

– Какие удивительные метаморфозы, – с приглушенным смехом сказал хозяин, разглядывая то, что оказалось под плащом, – уходила из дома церковной послушницей, а вернулась уже портовой шлюхой?

Лицо Мэллори вспыхнуло.

– Это не то, о чем вы подумали, – только и смогла сказать девушка.

– И о чем же я подумал? – вскинул бровь Лэнгдон, глядя как грудь Мэллори, стянутая корсажем, часто поднимается от ее тяжелого дыхания.

– Вы что-то от меня хотели, сэр? – сбивчиво сказала девушка, стараясь перевести разговор в другое русло, – Мне сказали, вы меня ждали.

– Верно, – вкрадчиво сказал Лэнгдон, чуть облизнув губы, – есть одно дело, которое я могу доверить только тебе, Мэллори.

Девушка напряженно ждала, что он сделает или скажет дальше, и заметила, что он отошел к дальней стене, где за гобеленом находилась потайная комната. Не предчувствуя ничего хорошего, Мэллори направилась за ним.

Когда ее ноги переступили порог, девушка застыла от ужаса. Весь пол небольшой комнаты был залит густой липкой кровью, а по центру, если ее не подводило зрение, чьей-то рукой была начерчена пентаграмма. В воздухе повис тошнотворный запах ржавчины и Мэллори сразу же начало мутить.

– Как видишь, тут небольшой беспорядок, – равнодушно сказал Лэнгдон, сложив руки за спиной, – надеюсь, до утра ты с этим справишься.

Девушка перевела на хозяина испуганный взгляд, но тот смотрел на служанку так, словно пол в его комнате был залит не кровью, а обычной водой.

– Хочешь о чем-то спросить? – произнес он с ухмылкой.

Мэллори снова бросила взгляд на окровавленный пол и пентаграмму, а потом опять посмотрела на Лэнгдона. Что-то ей подсказывало, что если она сейчас будет задавать слишком много вопросов, то живой она отсюда уже не выйдет.

– Нет, – едва слышно ответила она, – вопросов нет. Я тогда сейчас принесу воду и переоденусь…

– Переодеваться не нужно, – довольно улыбнулся Лэнгдон, все еще ощупывая девушку взглядом.

Мэллори ждала, что он сейчас оставит ее одну, но вместо этого, мужчина спокойно прошелся по полу и устроился в кресле, опустив руки на подлокотники.

– Можешь приступать, – произнес он сладким голосом, который опять заставил Мэллори вздрогнуть.

Лэнгдон наблюдал, как девушка ползает по полу с тряпкой, все больше измазываясь руками и одеждой в его крови. Наверняка она решила, что он убил здесь кого-то и мужчина не спешил ее в этом разубеждать.

Он с удовлетворением смотрел, как она склоняется все ниже, отчего ее грудь почти выпадала из корсажа и от брызг тряпки на ней оставались красные капли крови.

Один дьявол знал, как же Лэнгдону хотелось сейчас задрать ей юбку и жестко отыметь прямо на полу в луже его собственной крови. Но еще рано…

Мэллори изредка бросала на него короткие взгляды, словно надеясь, что скоро Лэнгдону надоест здесь сидеть. Она, конечно, не знала, что хозяин мог избавиться от всей этой крови одним коротким взмахом руки. Лэнгдон не планировал заставлять ее этим заниматься, но раз уж девчонка нарушила его приказ и опоздала на целых два часа, то пусть теперь расплачивается.

Когда Мэллори, уже едва шевелясь от усталости подползла к месту, где сидел хозяин, чтобы вытереть последнюю лужу крови, ее колени соскользнули и она с тихим писком растянулась на грязном полу.

– Достаточно, – тихо сказал Лэнгдон и щелкнул пальцами.

Все остатки крови с пола испарились в воздухе. Когда Мэллори подняла взгляд и увидела кристально чистый паркет, она на секунду застыла в изумлении.

Лэнгдон не смог сдержать смеха, когда на него со злостью и праведным гневом уставились ее глаза.

– Ты, кажется, чем-то недовольна? – спросил он, глядя на нее сверху вниз.

По ее лицу он видел, что Мэллори едва сдерживается, чтобы не сказать что-то грубое.

Молча швырнув мокрую тряпку на пол, девушка поднялась на ноги и стремительной походкой направилась к двери.

– Я разве сказал, что ты уже можешь идти? – спросил Лэнгдон с невинной улыбкой.

Мэллори толкнула дверь, но та не открывалась, словно оказалось запертой на ключ.

Девушку жгла обида и злость, что Лэнгдон заставил ее ползать здесь с тряпкой среди ночи просто так. Да, формально он имел право давать ей любые, даже самые идиотские приказы, но сейчас Мэллори последним усилием воли заставляла себя не высказать все, что она думает, ему в лицо.

– Думаешь, это было несправедливо? – спросил ядовитый голос.

– А вам разве не плевать, что я думаю?! – огрызнулась девушка, обернувшись в сторону хозяина.

– Сбавь тон, девочка, иначе, я решу, что полночи отмывания полов от крови тебе было недостаточно, – сказал Лэнгдон прищурившись.

Видимо, эль из «Падшей Марии» еще не успел полноценно улетучиться из ее головы, потому что сейчас Мэллори несло как никогда.

– Вы не можете меня выкупить также, как этот дом, мистер Лэнгдон! Права собственности на меня вы не получали и если моя работа вас не устраивает, то просто увольте меня!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю