Текст книги "Другой Шинигами (СИ)"
Автор книги: alchoz
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 144 страниц)
Слово «церемония» оказалось просто громким названием, которое не влекло за собой ничего интересного. Мы зашли в небольшую комнату, в которой не было окон. Капитан стукнул своим посохом, и четыре свечи в четырех углах зажглись ровным оранжевым огнем. Из пола медленно выросла небольшая сцена с железными поручнями. В центре еще не хватало шеста.
Асука толкнула меня на сцену. Взойдя на нее, я начал быстренько думать, что же мне сказать. Как-то в голову идеи не приходили особенно. Даже не знаю.
– Приветствую, – начал я. – Сегодня я, Хитоши Хаяши, четвертый офицер третьего отряда, хочу продемонстрировать заклинание, которое было разработано мной и пятым офицером третьего отряда Асукой Сато. Это заклинание позволяет создавать зеркальную поверхность. А сейчас… демонстрация.
Прочистив горло и настроившись на магию, я произнес заклинание:
– О, владыка Небес и Вод! Владыка синего неба, повернись вокруг и отразись в пути из севера на юг. Кьомен.
Зеркальная поверхность сформировалась, идеально отражая предметы в окружающем пространстве. Положив его на небольшую подставку, я отошел в сторону. На сцену поднялся капитан отряда Кидо. Он стал перед зеркалом, покрутился и удовлетворенно кивнул.
– Отличная работа, – сказал он. – Заклинание «Кьомен» отныне и до скончания веков принято. Поздравляю вас, Хитоши, и вас, Асука. Прекрасная работа.
Я спустился вниз и встал около пятого офицера. Капитан вытащил из своего кармана два железных значка. После этого он подошел к нам и поочередно прикрепил их на униформы. В этих значках не было никакой духовной силы.
– Носите достойно эти награды, – сказал он. – За создание нового кидо.
Раздались аплодисменты со стороны лейтенанта и третьего офицера отряда Кидо. Мы с Асукой сделали легкие, признательные поклоны. Атмосфера несколько изменилась, превратившись из торжественно-высокой в дружелюбную и приятную. На лице у капитана играла довольная улыбка.
Он хлопнул в ладони, и в комнате появился большой стол с достаточным количеством кресел, чтобы мы могли тут спокойно рассесться. Сцена медленно опустилась под пол.
Через несколько секунд дверь открылась, и внутрь вошло несколько девушек, одетых в стандартные униформы отряда. Конечно, лица их, да даже формы было невозможно рассмотреть, но я отлично ощущал, что это девушки. Не заметить их заинтересованные взгляды на зеркало было сложно, но никто не обращал на это большого внимания. Они принесли еду и горячие напитки для небольшого празднования.
Капитан пригласил всех за стол. Если честно, вся эта картинка выглядит очень сюрреалистично. Вот большой, словно бочка, лейтенант, высокий, статный капитан и гигантская, но очень привлекательная третий офицер. И мы с Асукой… простые и нормальные шинигами.
– Токей, чай, пожалуйста.
Женщина улыбнулась и потерла руки. Через мгновение во всех кружках появился горячий, фруктовый чай.
– Прошу, – сказал капитан, махнув рукой на стол.
Через мгновение на тарелке лейтенанта уже оказалась целая гора еды, начиная от соленого и заканчивая сладким. Сто пончиков, примерно три килограмма торта и что-то еще. Мы с Асукой же положили себе не очень много. Текей Окинаоппай вообще положила себе настолько мало еды, что можно было только удивиться. Но лейтенант… большая часть всей еды оказалась на его тарелке.
– Вкусно, – сказал я, после того как отрезал небольшой кусочек мяса. – Очень даже.
– Рецепт капитана Хикифуне, – ответил мне капитан отряда Кидо. Кстати, его имя я все еще так и не узнал, как и имя лейтенанта. И как-то мне сейчас неудобно спрашивать… Мда. – Я ей передам, что вам понравилось.
– Хорошо, – только и кивнул я.
– Кстати, – обратился ко мне капитан, – а у вас, Хитоши-кун, случаем не было еще каких-то идей для кидо?
– Ну, не знаю, – ответил я, пытаясь придумать еще какое-то заклинание. – Может быть, такое заклинание и существует… не знаю.
– Вы говорите, а я вам скажу, существует оно или нет, – сказал капитан.
– Заклинание для женщин, чтобы они могли быстро и легко накладывать макияж, – сказал я ему.
Асука и Текей сразу же стали очень заинтересованными.
– Как это заклинание должно работать? – спросил капитан, тоже замечая заинтересованность девушек, но не говоря ничего.
– Ну-у, как я представляю работу этого заклинания, – начал я, заставляя свой мозг кипеть. – Девушка накладывает на себя идеальный макияж, заклинание сохраняет его, и после каждый раз, когда есть желание, реактивация возвращает макияж обратно.
– Вот как, – протянул капитан и начал что-то обдумывать. – В целом, отличная идея. У меня таких идей не было. Думаю, разработать его будет не особенно сложно. Еще какие-то идеи?
– Не особенно, – ответил я, пожимая плечами. И действительно, у меня нет много следующих идей, потому что я не особенно об этом думал. – Но если нужно, я могу попытаться найти еще что-то у себя в голове.
– Было бы прекрасно, – кивнул капитан отряда Кидо. – Но не волнуйтесь. Уверен, мы сможем найти еще несколько кидо в том же направлении, которые пока что не существуют.
Я пожал плечами и вернулся обратно к еде. Если у них будут какие-то другие идеи, развивающие мои, то почему бы и нет. Я не против, потому что это пойдет на пользу всем, не только мне.
После этого мы попрощались с Отрядом Кидо и отправились обратно в бараки Третьего отряда.
– Асука, что дают эти «награды»? – поинтересовался я у нее.
– Не очень много, если честно, – ответила она. – Это награды признания от капитана Отряда Кидо. Их выдают каждому, кто хоть как-то помог отряду.
– Понятно, – кивнул я. Я так и думал, что это просто немного бесполезные значки. Не знаю, есть ли вообще нужда их носить на себе.
Зайдя к швеям, я взял небольшой клочок ткани и прикрепил к ней значок. Пусть будет здесь.
Продолжая работать со студентками, я развивал их навыки, делая из них лучшие версии себя, что в перспективе может оказаться невероятно полезным. Сейчас они опережали программу чуть больше чем на полгода. Скажем так… это уже очень хорошо, потому что тогда я смогу передать им больше информации во время обучения. Так они сумеют делать чуть больше.
Для них также начали разрабатывать униформу. Так как нигде в стандартах не было указано, какую одежду они должны носить, я решил сам поработать над этим. Швеи сразу же согласились помочь мне найти нужный вариант, который бы мне понравился. Мнение студенток тут не учитывалось.
Конечно, униформа должна быть прежде всего удобной и функциональной… а также делать моих помощниц привлекательными. Униформа состояла из нескольких частей. Первая часть – это халатик. Он был белого цвета с большим вырезом, показывающим достаточно груди, и переходил в небольшую юбочку, обтягивающую фигуру. Дальше шли высокие гетры, скрывающие колени, с небольшими подтяжками, чтобы они не сползали. Они были белого цвета, как и халатик. Обувь – на небольшом каблуке, тоже белого цвета с красной подошвой. На руки предлагалось два варианта перчаток: длинные, закрывающие локти, и короткие.
Если же им предстояло отправиться куда-то в поход, то они могли взять с собой еще и сумочку, что оказалась бы весьма полезной для переноски веще
Студентки удивились новой униформе, но ничего не сказали. Они спокойно начали ее носить и даже тренироваться в ней. Капитан и другие парни были довольны. Женщины-шинигами, напротив, были в недоумении, но тоже не смели ничего говорить, потому что я объяснил, что это для удобства и для защиты. Звучит контринтуитивно, но красивых и привлекательных помощниц клиники будут защищать более активно, чем если бы они были одеты в простую униформу шинигами.
– Неплохой выбор униформы, – сказал капитан, показывая мне большой палец во время одной из наших встреч старшего командования отряда.
– Тц, – закатила глаза офицер Иба, которая считала это попыткой нарушить традиции. – Я все равно буду говорить, что мне не нравится.
– Студенткам нравится, – пожал я плечами в ответ.
– Но это неприлично, – едва ли не взорвалась она. Капитан только молчал, но я ощущал, что ему было забавно смотреть на этот спор. – Как отряд сможет нормально существовать, если мужчины будут просто все время ходить и смотреть на них? А другие женщины отряда? Ты подумал о них? А?
– А что я, – сразу поднял руки. – Девушки отряда тоже могут одеваться интересно. Никто им не запрещает.
– Ты хочешь сказать, что они некрасиво одеваются? – спросила она. Асука, которая все это время молчала, недовольно помахала головой.
– Красиво, – пожал я плечами. – Я не говорил, что они некрасиво одеваются. Это ваши слова. Я сказал, что они тоже могут так поменять свою униформу. Если захотят. Я считаю девушек нашего отряда красивыми.
– Именно поэтому я еще ни разу не видела, чтобы хоть одна выходила из твоего домика? – спросила она немного ядовито. – Может быть, ты… мужеложец.
– Нет, – покачал головой. – Я люблю девушек, просто не хватает времени на это. Тренировки. А так… если бы мне не нужно было волноваться об этом, я бы водил сразу десять.
– Извращенец, – сказала Асука.
Глава 41
Время, когда мне нужно было отправляться на обучение в зандзютсу Нанао Иссе, пришло очень быстро и даже несколько неожиданно. Я работал, крутился, вертелся, а тут… пришло время отправляться к ней. Передав дела своим помощницам в клинике, которые уже могли справляться с множеством несложных ранений или телесных повреждений. В общем, базовые потребности они могли покрыть. А если работали вместе, то могли взяться и за что-то почти средней сложности. Все упиралось в наличие достаточных духовных сил, которые могли быть использованы для работы с этим делом.
– Сколько времени вас не будет, четвёртый офицер? – поинтересовалась у меня Хи Аямаре, которая тоже заинтересовалась духовной медициной, но пока что очень сильно отставала от других девушек, которые начали заниматься этим сразу же при поступлении в отряд.
– Ну-у, – протянул я и задумался. – Мне нужно провести небольшой курс. Возможно, месяц… полтора. Если случится что-то критическое, то отправляйте Адскую Бабочку. Хотя доставка раненых в госпиталь четвертого отряда будет все-таки быстрее, чем мое возвращение.
– Та да, – кивнула Хи, соглашаясь со мной. – Но все же… А, ладно.
Она махнула рукой под самый конец. Похоже, что она соглашалась со мной по этому вопросу и не собиралась больше размышлять или общаться. В этом нет никакого особенного смысла, только трата времени и сил.
Собрав некоторые вещи, я решил долго не растягивать прощание, потому что я не уходил на несколько лет, а только на очень краткое, как для шинигами, время. После этого я направился на выход из Сейретея и в сторону нужного мне района. На этот раз я никуда особенно не спешил и позволял себе рассматривать окружающие красоты.
После подавления восстания аристократы должны были некоторое время приходить в себя. Нужно было вылечить все свои раны и повреждения, а также начать работать над восстановлением того, что было порушено. Смерть такого количества душ несет множество опасностей, потому что многие души, которые занимались чем-то важным или интересным, теперь уже этим не занимаются. Это значит, что из круговорота дел и вещей выпало несколько важных элементов, без которых некоторые дела у кланов могут идти особенно плохо.
Опустошение в районах было все еще заметным, но было видно, что шинигами очень активно работают в Мире Живых, пытаясь переправить сюда как можно больше душ. Новые души сразу же пытались прижиться каким-то образом в этом месте, сбиваясь в небольшие группы. Некоторые, особенно активные, уже начали открывать новые бизнесы, забирая освободившиеся места, мастерские и дома. Кланы были не против, но при этом вовсю давили, чтобы все новенькие в ближайших районах к Руконгаю становились каким-то образом аффилированы с ними. В будущем, мне кажется, это может привести к тому, что возникнет конфликт, потому что кто-то из кланов «отжал» себе новые территории и даже бизнесы. Но, думаю, это дело будущего.
Разрушение старых связей, уничтожение старых семейств и появление новых душ также несут новые возможности во всех сферах, а особенно в культуре. Давно известно, что души при перемещении в Общество Душ очень часто теряют собственные воспоминания о жизни в Мире Живых, но иногда – нет. И те, кто не потерял хотя бы некоторую часть, очень часто приносят новые веяния в культуре и архитектуре. Вот, например, уже сейчас я вижу, что новые постройки, которые сейчас в процессе строительства, в будущем будут достаточно сильно отличаться от того, что есть вокруг. Другая архитектура – это интересно.
Так как вокруг достаточно мало душ, никакого особенного конфликта между ними и шинигами пока не может быть. В будущем, когда душ станет больше, кто-то очень активный может попытаться каким-то образом захватить себе небольшую часть власти. Шинигами отреагируют быстро и жестко, уничтожая такие очаги воспаления. Только тогда, когда новые души построят в своих головах понимание того, что с Готей 13 шутки плохи, можно будет говорить о стабильности.
Ускорившись, я начал передвигаться в нужную мне сторону. Никто и ничто меня не останавливали. Через некоторое время я уже оказался около знакомого особняка. Он выглядел живым, по сравнению со всем окружающим пространством, потому что в нем ощущались слабые духовные сигнатуры.
Я спокойно подошел к большим вратам с символом клана Тенрио и медленно постучал. Сразу же появилось ощущение, что кто-то начал приближаться ко мне. Двери во вратах открылись, и там показался достаточно молодой мужчина со спокойным выражением лица, а также с каким-то холодом в глазах.
– Чем я могу вам помочь, господин шинигами? – поинтересовался он.
– Передайте, что прибыл Хитоши Хаяши, – представился я. – Четвертый офицер третьего отряда.
– Хорошо, – кивнул он, отвернулся, закрыл дверцу и ушел за хозяевами этого дома. Пожав плечами на это, я просто отошел чуть в сторону и уселся на большой камень. Ждать пришлось не очень долго, так что я даже не успел заскучать.
Дверь открылась, и снова появился дворецкий, а также приемная мать Нанао. Она не сразу меня узнала, но не стала ничего делать, что могло бы хоть каким-то образом меня оскорбить. Шеврон четвертого офицера – это большая власть, которую должно уважать большинство других душ.
– Хитоши Хаяши? – спросила она меня. – Это вы?
– Да, – ответил я и улыбнулся. – Я когда-то обещал Нанао, что приду и буду обучать ее искусству владения мечом.
– Точно, – вскрикнула она и закивала головой. – А я уже и забыла об этом. Проходите, господин Хитоши.
– Благодарю.
Она пропустила меня внутрь. Внутри ничего не поменялось с того последнего времени, когда я был на дне рождения Нанао. Но люди поменялись. Появился новый дворецкий, приемные родители Нанао постарели.
– Проходите, – сказала женщина. – Я сейчас позову Нанао. А пока что можете подождать в гостиной.
– Спасибо, – кивнул я ей с улыбкой.
Женщина ушла, оставив меня с дворецким. Тот стоял у стены и все время смотрел на меня. Я же упал на достаточно большой диван и расслабленно закинул руки за голову. Нанао ощущалась сильнее в духовном плане, чем все другие, потому что она была ярче, что означало, что она сильнее всех других в доме Тенрио. Интересно, как она поменялась за последнее время?
Дворецкий продолжал смотреть на меня вызывающим взглядом. Почему-то он был настроен ко мне не особенно позитивно, что несколько удивляло. Я с ним совсем незнаком, не успел ему ничего сделать, а он уже настроен негативно. Некоторые шинигами, уже давно бы восприняли это не очень негативно и попытались бы спросить с него… почему он так на меня смотрит? Меня же это… совсем не волнует.
Спустя промежуток времени, наполненный нетерпеливым ожиданием, я ощутил тонкие вибрации в воздухе, предвещающие приближение Нанао. В тишине коридора послышался едва уловимый скрип, и дверь начала медленно открываться. В проеме показалась фигура Нанао Иссе. Девушка изменилась – она стала уже совсем взрослой, словно расцвела, как какой-то летний цветок в полной красе. В воздухе легко парили ароматы редких духов, которые, казалось, были созданы специально для нее, так хорошо они дополняли ее естественное обаяние. Едва она меня заметила, на ее лице тут же отразилось узнавание и легкая волна радости промелькнула в ее глазах.
– Господин Хитоши, – с теплой улыбкой обратилась она, поклонившись вежливо. – А я уже думала, что вы не придете.
– Как я мог не прийти, – ответил я ей с ухмылкой, в голосе звучали легкое, наигранное возмущение и искренняя радость от встречи. – Я давал обещание, а значит, я его исполню. Но ладно, расскажи мне, как твои дела? Как продвигается твое самосовершенствование?
– Я делала все, как вы и говорили, – с ответственностью в голосе начала она. – Я регулярно медитировала, уделяла время физическому развитию. К тому же, мой отец нанял для меня настоящего сенсея по боевым искусствам.
– О, вот это интересно! – удивился я, искренне рад за нее. – А какие успехи ты уже достигла? Расскажи мне подробнее.
– Ну-у, – она на мгновение замялась, выбирая слова. – Это сложно описать словами.
– Тогда, может быть, ты продемонстрируешь мне на практике? А? – предложил я, мысленно ухмыляясь от ее волнения. – Мы можем попробовать сейчас, или же отложить до завтра. Как тебе будет удобнее.
– Давайте сегодня, – решительно ответила она, и в ее глазах загорелся огонек азарта.
– Отлично, тогда сегодня, – усмехнулся я в ответ и поднялся со своего места. – Пожалуйста, веди меня.
Нанао повела меня на улицу, где она занималась тренировками. С первого взгляда стало ясно, что это место было тщательно выбрано и обустроено для уединенных тренировок: оно было укрыто от посторонних глаз высокими стенами и самим зданием дома. Чтобы заглянуть сюда, нужно было либо пройти через весь дом, либо обойти его вдоль, но в любом случае любопытствующий посторонний был бы немедленно замечен.
Площадка для тренировок представляла собой три различные зоны. Первая была просто участком земли, на котором не осталось ни травинки – все было истоптано до твердой почвы. Было видно, что Нанао проводила здесь массу времени, упорно тренировавшись день за днем. Вторая часть представляла собой закрытое помещение додзе с тонкими стенами и мягким полом – идеальное место для занятий боевыми искусствами. Третья зона была полностью скрыта от посторонних глаз и представляла собой небольшой уголок для медитации с ковриком на земле. Это было место тишины и уединения, куда можно было прийти и остаться наедине со своими мыслями.
Мы оказались внутри додзе. Я снял обувь и начал медленно ходить по мягкому полу, оценивая его на ощупь. Пол был действительно мягким, гораздо мягче того, к чему я привык в Академии, и уж точно мягче утоптанной земли на открытой площадке. Хотя, если честно, песок Хуэко Мундо в большинстве случаев тоже был не так уж плох для падений.
Нанао присоединилась ко мне, начав свою разминку. Она периодически бросала на меня заинтересованные и в то же время оценивающие взгляды. Я понимал, что она ожидает от меня чего-то особенного, какого-то мастерства или уникальных приемов. Но пока что я просто гулял вокруг, внимательно осматривая помещение и настраиваясь на предстоящее. После нескольких прыжков в сторону и аккуратного откладывания своего занпакто, я обернулся к Нанао и кивнул ей, давая знак, что готов.
– Не будем терять времени, – сказал я решительно, не позволяя никакой другой эмоции появится на лице. Я воспринимаю ее серьезно. – Нападай.
Она начала медленно и аккуратно меня обходить, словно ища какие-то слабости. Какая-то стойка странноватая, но при этом прекрасно защищенная. Присматриваясь к ней, я уже пытался найти что-то, что может послужить неплохим примером для разбора ошибок. Да… ее, возможно, много раз валяли на земле. Но все же мне пока сложно сказать.
Нанао Иссе прыгнула вперед и сразу же попыталась ударить меня ногой в развороте. Удар должен был оказаться очень мощным и откинуть меня прямо на спину. Пока ее пятка двигалась ко мне, нужно было решить, использовать ли мне духовную силу, или же просто противостоять ей физически. Я уверен, у меня это получится на сто процентов. Вот только… мне нужно не избивать ее, а научить ее. Это разные вещи. Конечно, постоянные избиения с попыткой противостояния тоже могут дать какие-то мысли и толчок к развитию, но это не может быть самым эффективным методом.
Ладно, пока что буду делать все без использования духовной силы. Ее удар было решено принять на жесткий блок. В секунду она столкнулась с моими руками. И сразу же попыталась продолжить удар второй ногой, при этом разворачиваясь. Но… всего-то легкое движение, и она летит на пол.
Ударившись, она сразу же попыталась подняться и прийти в себя. Я позволил ей это сделать. Девушка быстро оклемалась и снова начала атаковать, но на этот раз она была более приземленной и не такой… прыгучей. Удар, блокировать его, еще один удар. И еще раз блок. Она пыталась схватить меня и сделать подножку, но… ей было бы проще схватить камень и попытаться бросить его на прогиб.
Но… тут уже я выкрутился. Ловкая подножка, а затем толкнул ее в спину, добавив ей еще немного ускорения, потянув за ногу. Отпрыгнув обратно, я заметил, что она попыталась сразу же меня достать, отталкиваясь руками от пола.
– Тсс, – позволила она своим эмоциям немного проявиться.
Не став ничего комментировать, я махнул рукой, призывая ее снова начать действовать. Девушку дважды упрашивать не было нужды.
– Хья! – вскрикнула она и попыталась нанести удар ногой. Через секунду, когда она поняла, что я блокирую ее выпад, она резко забрала ногу, перепрыгнула и ударила уже второй. Но и это заблокировать было очень просто. Даже не так… нужно было просто сделать шаг в сторону, и ее удар пролетел бы мимо меня, задев только легким потоком ветра.
Приземлив ногу, она оказалась полу обёрнутой ко мне спиной. Это было прекрасной возможностью для нее провести еще одну атаку ногой. Что Нанао и сделала. На этот раз нужно было уже быть осторожней, потому что этот удар мог бы оказаться очень тяжелым. И я был прав. Ножка девушки едва ли не пробила мой блок, насколько тяжелым был удар.
– Неплохо, – кивнул я, немного разминая руки. – Очень даже неплохо. Если бы ты использовала духовную энергию для этого удара, многим бы я не позавидовал.
– Спасибо, – кивнула она с довольной улыбкой на лице. – А если бы я использовала духовную энергию, какой эффект она бы имела на вас?
– Отличный вопрос, – хмыкнул я. – Если бы я не использовал духовную энергию для защиты, то ты с легкостью бы переломала мне руки. Но… этого бы не произошло, потому что в таком случае я тоже бы использовал духовную силу. И… ты бы скорее себе отбила стопу, нежели как-то повредила мне.
– Тогда, Хитоши-сама, вы будете меня учить, как использовать духовную энергию?
– Прежде всего, я хочу увидеть, как ты умеешь работать с клинком, – пожал я ей плечами. – А затем все будет видно.
– Когда вы будете проверять? – поинтересовалась она сразу же. Похоже, девушка не хочет особенно отдыхать в этот момент.
– Завтра утром, в восемь, – ответил я. – А сейчас я хочу посмотреть, насколько хорошо ты продвинулась в развитии собственной ловкости и выносливости.
– Конечно, – ответила она и начала выполнять различные гимнастические упражнения, иногда складываясь пополам. В один момент она перекатилась, замерла на руках, сделала поперечный шпагат и подняла руки. – Та-да-ам!
– Неплохо, – промолвил я. Действительно, то, что она показывала, было на уровне хороших акробатов, что уже лучше, чем у большинства душ и даже большинства шинигами. В общем, она показала очень даже неплохой результат.
– Спасибо, – кивнула Нанао, удовлетворенно улыбнувшись. Поднявшись, она поправила свое тренировочное кимоно и уставилась на меня, ожидая дальнейших инструкций.
– Теперь выносливость, – сказал я. – Будем бегать и выполнять обычные физические упражнения.
Она только кивнула, еще совсем не понимая, что именно имеется в виду под проверкой ее выносливости. Мы бегали вокруг до тех пор, пока она не стала падать от усталости, а затем я только ускорился, заставляя ее выкладываться на полную и пытаться удерживать тот же темп, что и я.
Примерно через три часа такой беготни она свалилась на пол и начала очень часто и быстро дышать. Я же остановился, перевёл дух и присел около неё. Я могу ещё продолжать в таком же темпе столько времени, о котором ей даже не может сниться. В общем, много и долго.
– Ну что, я могу сказать, – начал я, обращаясь к ней. – В целом неплохо для будущего ученика Академии Шинигами, но есть ещё над чем работать.
– Фьюююх, – выдохнула она, медленно приходя в себя. – Как вы можете продолжать так легко говорить, Хитоши-сама? Я никогда ещё не доходила до такого, а мой сэнсэй всегда говорил, что у меня и так неплохая выносливость.
– Неплохая, да, – кивнул я ей. – И твой сэнсэй, в целом, прав. Но этого совсем недостаточно для того, чтобы сражаться с пустыми и другими духовными существами. Так что будем работать ещё над этим. За полтора месяца, понятное дело, сделать получится не особенно много в этой перспективе, но я надеюсь, что смогу дать тебе нужные инструменты для дальнейшего роста перед поступлением в Академию.
– Хорошо, – сказала она, перевернувшись на спину. – Большое спасибо.
Тут открылась дверь, и внутрь вошёл дворецкий. Он бросил на меня очень подозрительный взгляд, пытаясь что-то донести своими глазами. Я проигнорировал это, потому что не вижу в этом никакого смысла. Если он попытается что-то донести, пусть скажет это громко, а не многозначительными взглядами.
– Госпожа Нанао, – обратился он к девушке. – Госпожа Тенрио просила передать, что ужин скоро будет готов для вас.
– А для господина Хитоши? – спросила Нанао сразу же.
– Она ничего не говорила, – ответил он, пытаясь скрыть эмоцию насмешки в мою сторону. Он что, решил развлечься за мой счёт? Ну… посмотрим.
– Хм-м, – несколько нахмурилась она. – Хорошо.
После этого дворецкий поклонился и вышел, мягко закрыв за собой дверь.
– Кстати, а расскажи мне об этом вашем дворецком, – обратился я к Нанао.
– Дворецкий Кумтеляджино? – переспросила она. – Он пришел к нам несколько лет назад, потому что наш прошлый дворецкий неожиданно скончался от неизвестной болезни.
– О-о, – протянул я. – Печально, да.
– Он оказался очень хорошим помощником для отца, который совсем недавно тоже скончался.
– Мне жаль, – снова сказал я ей. – А что с ним случилось?
– Да, его убили, – ответила она с легкой грустью. – И дворецкому пришлось взять на себя больше ответственности, потому что он оказался сведущим в том, как можно вести дела клана.
Скажем так, меня это несколько удивило, потому что тут было слишком много странных совпадений, которые лежат сразу же на поверхности. Конспирологические теории только могут появиться в этом деле и сразу же сделать очень много вреда. Когда кто-то умирает, я так думаю, не стоит строить теории о смерти, если нет хоть каких-то, даже самых маленьких доказательств, потому что тогда можно навредить.
Почему я об этом думаю? Потому что мне бы никогда не хотелось бы оказаться на обвиняемой стороне, только потому что у кого-то в голове шарики за ролики зашли с конспирологической теорией. В общем, в этом нет никакой особенной нужды.
Но… так же и не стоит откидывать то, что такая конспирологическая теория может существовать. Нанао заметила мою легкую задумчивость и правильно ее определила.
– Можешь не волноваться. Дворецкий никак не связан с всем этим, – сказала она. – Омницукидо проверили его полностью, потому что мама тоже была с некоторыми подозрениями.
– Но ведь это логично, правда? – спросил он у неё.
– Да, самое первое подозрение упало на него, – пожала она плечами. – В общем, смерть старого дворецкого была помечена как смерть от природных условий, а отца – как убийство. Убийц так и не нашли.
– Мне жаль, – сказал ей.
Она только кивнула головой, показывая, что уже давно сумела справиться с чувством горя. Некоторая грусть по этому поводу ещё осталась. Она не могла исчезнуть, понятное дело, но уже недостаточно для того, чтобы бросаться в слёзы или что-то подобное.
Мы направились в небольшую столовую. Она находилась в западном крыле дома, очень близко к кухне. Готовили руками здесь женщины, но кухней руководил мужчина. И только одного взгляда мне было достаточно, чтобы понять, что он держит работниц в железном кулаке. Он был царь и бог на кухне, и никто, даже женщины постарше, не смели даже заикнуться о том, что он делает что-то неправильное. Кроме этого, они физически не могли это сделать, потому что главный повар совсем немного, но владел духовной силой. Её было достаточно где-то на уровне слабенького четвёртого класса, но это лучше, чем ничего.
Сама столовая была небольшой. Длинный столик на пять мест, удобный для того, чтобы сидеть за ним на коленях. Большая дверь, которая играет одновременно роль стены. Стоит её только немного отодвинуть, как появляется прекрасный внутренний двор. В общем, красиво.
Стены столовой были простыми и без украшений, и только небольшое изображение в углу с несколькими свечами добавляло разнообразия.
– Господин Хитоши, вы наш почётный гость, – обратилась ко мне женщина. – Присаживайтесь, пожалуйста.
– Благодарю, – легко кивнул я головой и уселся на место почётного гостя. Сама Тенрио села за место главы клана. Нанао оказалась напротив.
Пришёл дворецкий, за которым последовали несколько служанок. Он на какую-то секунду замер и бросил на меня несколько презрительный взгляд. Казалось, что он хочет вылить на меня ушат дерьма. Ну ладно… Это последний раз, когда я прощаю ему такой взгляд и ничего не говорю.
– Госпожа, – сделал он поклон. – Позвольте начать ужин.
– Позволяю, – кивнула старшая Тенрио.
Дворецкий махнул рукой, и служанки очень быстро начали расставлять тарелки. После этого – палочки, а затем – еда.
– Приятного аппетита, – пожелал он нам всем и удалился.
– Ну что ж, – сказала женщина, начиная накладывать себе еду на тарелку. – Можем приступать!
– Да! – кивнула Нанао и сразу же немного расслабилась. Было видно, что ей не совсем комфортно поддерживать позу во время того, как слуги расставляли еду.
Ужин, как я и думал, оказался очень питательным и вкусным. Он не давал каких-то усилений или чего-то подобного, но всё же… Душевное наслаждение было хорошо заметно и ощутимо. Когда мы закончили с едой, пришло время для небольшого разговора и обсуждения различных тем.
– Так вы надолго приехали тренировать Нанао? – поинтересовалась женщина.
– На полтора месяца, – ответил я ей. – Надеюсь, вы не будете против, если я останусь у вас.







