412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » alchoz » Другой Шинигами (СИ) » Текст книги (страница 124)
Другой Шинигами (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:16

Текст книги "Другой Шинигами (СИ)"


Автор книги: alchoz



сообщить о нарушении

Текущая страница: 124 (всего у книги 144 страниц)

– Тоже неплохо, – выдохнула она. – Вижу, ты победил Айзена. Это очень немалое достижение.

– Спасибо, – кивнул я в ответ. – Йоруичи, какие у тебя планы на дальнейшее? Ты же собираешься вернуться в Готей?

– Да, собираюсь, – ответила женщина. – Думаю, Главнокомандующий поставит меня на место одного из свободных капитанских постов.

– Вот как, – протянул я на это. – В целом, это нормально. Я тоже намекну об этом Главнокомандующему, когда у нас будет следующее собрание.

– А когда оно будет, вам уже сказали?

– Пока нет.

Если так подумать, то можно было догадаться, что следующее собрание будет уже очень скоро, потому что нужно будет обсудить произошедшее.

И я оказался прав. Кидо Отряд провел несколько своих манипуляций, и примерно через двадцать минут Каракура преобразилась в город, в котором вообще ничего не произошло. Жизнь, казалось бы, продолжала шагать с той же скоростью. Но прежде всего нужно было поговорить с оставшимися вайзардами, а именно с Асукой Сато и Хи Аямаре. Они обе были офицерами Третьего Отряда и достаточно близкими моим подругами, еще до того, как я стал капитаном. Но затем они отправились с капитаном Ро́джуро, чтобы разобраться с происходящим в Руконгае и попали в ловушку Айзена. Тот превратил их в вайзардов, что сделало из них преступников. Только недавно все обвинения с них были сняты, и они смогут вернуться в Общество Душ, если такое желание у них будет.

– Асука, Хи, – обратился я к обеим девушкам, когда мы наконец-то собрались на территории, которую приобрел через меня Готей. – Наконец-то мы сможем нормально поговорить.

– Хитоши, – кивнула Хи с приятной улыбкой. – Мы уже очень давно не виделись. И действительно, наконец-то сможем нормально поговорить. Лучше бы это случилось раньше, но даже так хорошо.

– Согласен, – кивнул я им. – Думаю, первым делом нужно решить один важный вопрос. Теперь, когда все обвинения с вас сняты, вы можете вернуться обратно в Третий Отряд. Хотите ли вы этого?

– Да, – сразу же ответила Асука. Она даже особо не задумывалась над этим, потому что значительная часть её жизни прошла на месте пятого офицера. – Я хочу вернуться в Третий Отряд.

– Отлично, – кивнул я ей на это и улыбнулся. – А что насчёт тебя, Хи?

– Я бы тоже не была против, – кивнула она. – Но тогда у меня вопрос: что я буду делать?

– Главное – согласись, – кивнул я ей. – Остальные ответы мы найдём. Особо не волнуйся.

– Ладно уж, – махнула она рукой. – Тогда я тоже не против вернуться в Третий Отряд.

– Отлично, – довольно кивнул я на это. – Тогда можете пока отдыхать, а потом мы вернёмся к работе.

– А что будет с капитанами-вайзардами, которые погибли? – задала следующий достаточно важный вопрос Хи.

– Сложный вопрос, если честно, – ответил я после нескольких секунд размышлений. – Мы пока что это не обсуждали.

– А будете? – спросила она.

– Конечно, – кивнул я ей. – На первом капитанском собрании я подниму этот вопрос.

Хи кивнула в ответ. Дальнейший разговор уже шёл гладко, поскольку касался дел Третьего Отряда. Обсуждать это было мне очень легко, так как я, будучи капитаном Третьего Отряда, хорошо знаю и понимаю, как идут дела в моём отряде. Так что разговор был лёгким и непринуждённым для меня.

Капитанское собрание решили провести ещё на выезде в Каракуре, потому что нужно было завершить некоторые последние дела перед возвращением обратно. Всё здание было защищено от вероятного прослушивания. Вообще, пока что непонятно, кто именно мог бы пытаться нас прослушать, но лучше быть защищённым, чем нет. Может быть так, что где-то нас ожидает что-то или кто-то…

Большинство капитанов выглядели не особенно здоровыми, потому что все они получили большие или не очень ранения. Никто из капитанов даже не подошёл к Унохане или ко мне, чтобы обсудить то, что случилось, и получить хоть какое-то подобие первой помощи. Так что… все они выглядели ранеными. Но все же, все они были готовы к разговору.

– Итак, собрание капитанов открыто, – проговорил Главнокомандующий. – Прежде чем мы начнём разговор о будущем, нам нужно закрыть вопрос о прошлом. Итак… Айзен был побеждён силами капитана Третьего Отряда, Хитоши Хаяши.

Все капитаны повернулись ко мне и начали немного хлопать в ладоши. Я только немного склонил голову, принимая такую похвалу. Пусть немного, но всё равно приятно.

– Вместе с этим мы потеряли четырёх… нет, даже пятерых капитанов, которые могли бы оказать большую помощь в других ситуациях, – продолжил Генрюсай. Ситуация сразу же стала немного более мрачной и грустной. – Мы должны провести их в последний путь с почестями, как это и достойно отличных воинов. Что скажете?

– Я согласен, – проговорил одним из первых Зараки.

– Я тоже, – поддержал его я. Следующими проголосовали и другие капитаны. Никто не собирался отказывать в почётных похоронах погибшим во время сражения воинам.

– Отлично, – кивнул он. – Тогда обсудим церемонию позже. Теперь, я думаю, нам нужно поговорить о будущем. Прежде всего… у нас есть два свободных капитанских поста. Есть ли у вас какие-то идеи о том, как их можно было бы заполнить?

Я поднял руку, и все взгляды устремились прямо на меня.

– Капитан Хаяши, – проговорил Ямамото. – У вас есть предложение?

– Да, – кивнул я ему. – Я хочу предложить своего лейтенанта Мацумото Рангику на место капитана Седьмого Отряда.

– Хорошо, принимается, – проговорил капитан Первого Отряда. – Кто поддерживает такое предложение?

Руки подняли… все капитаны. Вот и прекрасно. Так что теперь можно сказать, что место капитана для Рангику зарезервировано. Думаю, она будет меня очень благодарить за это. В общем, я очень этому рад. Да и она сама, уверен, будет не против.

– Отлично, – кивнул Главнокомандующий. – Тогда капитан Кьёраку, капитан Укитаке и капитан Кучики, вашей задачей будет проверить её банкай.

– Хай, – ответили они почти хором. Я уверен в Рангику на все сто процентов, так что она точно не сделает чего-то глупого или неприемлемого.

– Превосходно, – кивнул Главнокомандующий. – Теперь вопрос о посте капитана Пятого Отряда. У кого есть предложения?

На несколько секунд воцарилась тишина, поскольку никто не спешил высказывать свои мысли. Тишина, если честно, была немного гнетущей, так что я решил снова поднять руку.

– Почему бы не предложить этот пост предыдущему капитану Второго Отряда, Шихоин Йоруичи? – предложил я.

– Идея хороша, – согласился со мной Главнокомандующий. – Есть ли ещё какие-то предложения?

В этот момент Бьякуя поднял свою руку.

– Да, капитан Кучики, – обратился к нему Главнокомандующий. – Какое у вас предложение?

– Я предлагаю Абараи Ренджи на пост капитана Пятого Отряда, – проговорил он. – Мой лейтенант уже получил достаточно опыта, чтобы возглавить свой личный отряд.

– Хм-м, – протянул Главнокомандующий, задумавшись.

Кажется, сейчас началась игра в политику. Все капитаны знают или догадываются о том, какие отношения у меня с Йоруичи, и поэтому никто не сомневался в том, что я её предложу. Так же, как никто и не сомневался, что Бьякуя, как глава клана Кучики, должен будет отреагировать на это, потому что если клан Шихоин снова получит капитанские позиции, то они смогут разговаривать почти на равных. Мне нет никакого дела до клановых разборок, потому что я выше и сильнее этого, но если Йоруичи попросит, то я ей помогу.

– Я считаю, что Готей 13 было бы очень хорошо, если бы капитанское место заняла молодая кровь, – спокойно сказал Главнокомандующий. – Так что я отдаю предпочтение кандидатуре капитана Кучики.

Я спокойно пожал на это плечами, потому что не вижу в этом никаких проблем для себя. Ну не хочет Генрюсай восстанавливать Йоруичи в роли капитана, да и пусть. Быть капитаном – это не самое важное, что может быть в жизни любого шинигами. Хотя, по сути, это находится на совсем не последнем месте. Для многих – это вообще приоритет.

– Кто голосует за то, чтобы выдвинуть лейтенанта Абараи Ренджи на место капитана Пятого Отряда? – спросил главнокомандующий.

Руку подняло четыре человека. Это были Куроцучи Маюри, Сюнсуй Кёраку, Джуширо Укитаке и Зараки Кенпачи.

– Отлично, – продолжил Главнокомандующий. – Тогда кандидатура лейтенанта Абараи утверждена. Капитан Фон, капитан Хаяши и капитан Кучунез, я хочу, чтобы вы провели проверку его возможностей.

– Хай, – ответили мы все вместе.

Если честно, то я не особенно против кандидатуры Ренджи. Он нормальный шинигами, пусть и иногда делает ошибки из-за своей юности и неопытности. Но это то, что в ближайшем будущем пройдёт. Банкайем он владеет достаточно неплохо, ведь он уже пытался противостоять своему капитану. За это время он несколько улучшил своё владение им, но, думаю, ему ещё есть куда расти.

– Прекрасно, – кивнул Главнокомандующий. – И третий вопрос, который меня волнует – это вайзарды. Что мы будем делать с ними?

– Два вайзарда, которые когда-то служили в Третьем Отряде, уже получили от меня предложение вернуться обратно, – проговорил я, намекая, что разговоры об этом уже начались.

– И как они ответили? – задал вопрос Главнокомандующий, рассматривая меня из-за своих густых бровей.

– Позитивно, – кивнул я ему. – Я намереваюсь ввести их обратно в офицерский состав Третьего Отряда.

Это было намёком для всех, что любое действие, направленное на то, чтобы не дать вайзардам возможность вернуться, будет восприниматься мной негативно, так что им нужно подумать о том, какое именно решение они собираются принять.

– Тогда я не вижу никаких причин, по которым другие вайзарды не получили бы возможность вернуться обратно на службу, – проговорил Главнокомандующий. – Капитаны, если среди ваших отрядов появились вайзарды, то прошу вас обратиться к ним, чтобы вернуть их обратно к себе в штаб. Это если вы чувствуете себя комфортно с этим вопросом. А если нет, я надеюсь, капитан Хаяши, вы не будете против принять у себя в отряде оставшихся вайзардов.

– Без проблем, – кивнул я на это. – Я не против принять у себя вайзардов, если они захотят вернуться в Готей и не смогут найти место в своих прошлых отрядах.

Капитаны кивнули, принимая такой ответ. Я думаю, что ко мне никто из вайзардов, кроме двух, не вернётся, потому что капитаны точно не откажутся от возможности усилить свои отряды несколькими опытными шинигами, по крайней мере офицерского уровня, у которых есть много интересного опыта жизни в Мире Живых.

– Хорошо, – проговорил Генрюсай Ямамото. – Четвёртый вопрос, который я хочу обсудить, – это оставшиеся в живых арранкары. Что будем делать с ними?

– Будет неправильно ударить в спину тех, кто очень сильно нам помог, – снова проговорил я. – Я считаю, что арранкары должны остаться в Хуэко Мундо и контролировать васто лордов, если те ещё остались. Кроме того, они могут стать союзниками для нас в случае ещё какого-то кризиса, о котором мы даже не догадываемся.

– Хм-м, – снова протянул Главнокомандующий. – Тогда что могут сказать другие капитаны?

– Я бы с большой радостью использовал их в своих исследованиях, – спокойно проговорил Маюри, который вернулся совсем недавно, потому что его вызвали на собрание капитанов. Уверен, если бы у него была возможность, он бы с большой радостью остался в Хуэко Мундо подольше для проведения некоторых исследований природы арранкаров. – Но думаю, не все с этим согласятся.

Мне ничего не пришлось говорить, потому что я просто покачал отрицательно головой. Я действительно не согласен с таким подходом. Они будут более полезны нам в случае чего-то экстренного. Кроме того, они всегда смогут разобраться с проблемами Хуэко Мундо ещё до того, как они станут проблемами для шинигами.

– У кого ещё есть какие-то мысли? – поинтересовался Главнокомандующий.

– Я считаю, что лучше иметь несколько союзников в Хуэко Мундо, – проговорил Кьёраку, поддерживая меня. – Лучше иметь пару знакомых и адекватных Пустых, чем не знать вообще, что там происходит.

– Я тоже согласна с этим, – наконец-то проговорила Сой Фон, которая всё это время стояла и молчала. Если я не ошибаюсь, то она потеряла своего лейтенанта в этом бою. Это значит, что ей также придётся искать себе нового подчинённого. Думаю, она сможет найти в своём отряде кого-то достаточно компетентного. – Считаю, что нам бы не помешали дополнительные агенты в Хуэко Мундо.

– Хорошо, я понял ваши ответы, – проговорил Главнокомандующий. – Тогда я думаю, мы должны продолжать работать с ними. Сой Фон, попросите капитана Хаяши, чтобы он помог вам настроить с ними контакт. Вы же не будете против, капитан Хаяши?

– Нет, не против, – кивнул я ему на это. – Капитан Фон, когда вы будете готовы встретиться с ними?

– Да, можно хоть завтра, – пожала она плечами. – Но чем быстрее, тем лучше.

– Значит, можете отправиться договариваться прямо после завершения этого собрания, – предложил я ей. – Если у вас нет никаких других важных дел.

– Думаю, нет, – протянула она, задумавшись на несколько секунд. – Я буду готова.

Я кивнул на это. Думаю, это не должно быть большой проблемой, ведь никто из них не стал причиной смерти её лейтенанта, ни Микото, ни Тия.

– Прекрасно, – спокойно и немного устало проговорил Главнокомандующий. – Тогда, капитаны, можете быть свободны. Все, у кого нет больше дел в Мире Живых, возвращаемся обратно в Общество Душ и готовимся к проведению церемонии погребения погибших капитанов.

Мы все разошлись. Сой Фон кивнула мне и затем исчезла. Кажется, у неё есть некоторые дела, которые она всё-таки должна выполнить. Значит, я могу пойти к Рангику и сказать ей прекрасную новость. Уверен, она будет рада это услышать.

– Рангику, – вошёл я в её комнату, где она сейчас лежала и отдыхала. – Ты уже спишь?

– Никак нет, Хитоши-сама, – ответила она, поднимаясь, а затем с волнением добавила. – Хотите присоединиться?

– Да, с радостью, – ответил я и покачал головой. – Только сейчас у меня есть некоторые дела, которые нужно выполнить. После… с радостью.

– Ну ладно, – выдохнула она.

– Я зашёл, чтобы рассказать тебе прекрасную новость, – проговорил я. – Я выдвинул твою кандидатуру на пост капитана Седьмого Отряда. Её утвердили. Осталось теперь только справиться с последним испытанием, пройти проверку других капитанов.

– О! – радостно вскрикнула Рангику, грациозно приподнимаясь с постели. Тонкое шелковое покрывало сползло вниз, обнажая ее пышную, соблазнительную грудь с манящими розовыми сосками. Ее упругие холмики слегка покачивались при каждом движении, притягивая взгляд.

Рангику потянулась, выставляя напоказ стройную талию и изгибы бедер. Ее длинные серебристые локоны рассыпались по обнаженной спине, подчеркивая гладкость смуглой кожи. Глаза Рангику искрились страстью и благодарностью.

– Это же прекрасно! – промурлыкала она томным, чувственным голосом. – Спасибо, капитан!

Ее пухлые губы изогнулись в соблазнительной улыбке, обещая истинное наслаждение. Воздух в комнате наполнился сладостным ароматом ее желания.

– Ха-ха, – улыбнулся я ей, понимая к чему она идет. – Уверен, ты этого заслужила. Так что почему бы и нет. А я зайду к тебе чуть позже… есть некоторые дела, что нужно сделать.

После этого я оставил комнату, потому что почувствовал духовную энергию Сой Фон неподалеку. Она уже ждала меня. Выйдя к ней, я заметил, что она была одета незаметно, не в свою обычную капитанскую форму. Похоже, Сой Фон не хотела, чтобы арранкары узнали ее истинную личность слишком рано.

Сой Фон стояла, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. Ее взгляд был сосредоточенным и настороженным. Длинные темные волосы развевались на легком ветерку. Несмотря на простую одежду, она излучала опасность и готовность к бою.

– Капитан Фон, – кивнул я ей. – Вы готовы отправиться?

– Конечно, капитан Хаяши, – ответила она. – Что вы можете рассказать об этих арранкарах?

– Они достаточно адекватны, – пожал я плечами. – Если не антагонизировать их и не провоцировать, то можно договориться о многом полезном.

– Не учи пчелку мед собирать, – с лёгкой улыбкой проговорила она.

– Ну ладно. Тогда следуйте за мной.

Мы быстро направились к двум арранкарам, которые прибыли с нами в Мир Живых из Хуэко Мундо. Я уже сообщил Микото о нашем прибытии, так что они будут готовы к встрече и разговору.

За несколько мгновенных шагов сюнпо мы оказались на небольшой лесной поляне, укрытой кронами вековых деревьев. Это было тихое, уединенное место, где скрывались арранкары. Мы остановились и стали ожидать их появления в звенящей тишине ночного леса.

Ждать пришлось недолго, всего несколько десятков секунд, и три фигуры внезапно материализовались из ночной тьмы, позволяя себя обнаружить. Их духовные силы источали мощные, подавляющие ауры.

– Ну привет, подруги, – поздоровался я приветливо с арранкарами, стараясь создать дружелюбную атмосферу.

– Капитан Хаяши, – ответила Микото спокойным и даже каким-то легким тоном. Видимо, она вызвалась говорить от лица всех. – Мы внимательно следили за вашей битвой с Айзеном и были готовы в любой момент вмешаться, чтобы помочь.

– Но вам не пришлось, – склонил я голову, принимая их предложение помощи.

– Верно, – ее губы чуть изогнулись в подобии усмешки. – Вы сильный шинигами. Кого вы привели сегодня для знакомства?

Взгляды всех троих арранкаров обратились к Сой Фон, which оставалась в тени. Капитан 2-го отряда бросила на меня короткий взгляд, спрашивая разрешения.

– Позвольте представить вам представителя Второго Отряда, – произнес я торжественно. – Готей хочет заключить с вами союзное соглашение.

– Вот как, – протянула Микото и немного наклонила голову, ее взгляд стал заинтересованным и оценивающим. – Тогда давайте обсудим эти вопросы, чтобы решить все возможные будущие недоразумения.

Сой Фон решительно выступила вперед, ее осанка излучала уверенность и силу.

– Хорошо, звучит как неплохое предложение, – произнесла она ровным тоном. – Готей 13 уполномочил меня договориться с вами о союзе, а также о совместных действиях в различных критических ситуациях.

– Угу, – снова протянула Микото, теперь в ее голосе слышалась легкая издевка. – Звучит как интересный разговор. Это уж точно. Давайте присядем, а то стоять что-то совсем не хочется.

Тиа, которая все это время безмолвно взирала на происходящее, подошла к древнему дереву и одним пинком вырвала из земли огромный корень, создавая неплохую платформу для сидения и перего воров.

Микото и Сой Фон уселись на этот природный диван и приступили к обсуждению условий союза. Я не особенно вмешивался в их разговор, но внимательно вслушивался в каждое слово, отмечая все интересные для меня детали и нюансы. В конце концов, этот союз мог открыть шинигами путь к новым силам и возможностям.

Глава 106

Разговор Сой Фон с арранкарами прошёл невероятно успешно, потому что они договорились о всём так, чтобы каждый остался доволен. Таким образом, Микото со своими подругами получили полное и нераздельное право царствовать в Хуэко Мундо. Не то чтобы у них такого права и не было. Вообще, кто будет пытаться оспаривать его, если они являются, возможно, самыми сильными Пустыми, которых видел Мир Пустых на тот момент? Просто они договорились не нападать друг на друга. И это уже является важным продолжением и расширением общения между шинигами и пустыми.

Они пришли к решению, что арранкары будут сдерживать васто лордов, чтобы те не переходили в Мир Живых или в Общество Душ. В ответ, шинигами не будут отправлять охотничьи группы в Хуэко Мундо. Всё достаточно честно. Были также и другие темы, такие как помощь в критических ситуациях, как для нас, так и для них в ответ.

В этом всё и было достаточно полезно для нас тоже. Дело в том, что теперь мы могли немного расслабиться. Совсем чуть-чуть, потому что работы для шинигами точно не станет меньше. Возможно, только на некоторое время, так как Айзен немного очистил Хуэко Мундо.

По возвращению обратно я обнаружил, что большинство капитанов уже отправились в Общество Душ, вместе с некоторыми вайзардами. В доме оставались только Унохана, Рангику, Йоруичи, Акено, Асука, Хи и Орихиме.

– Спасибо за сопровождение, капитан Хаяши, – проговорила Сой Фон, открывая для себя Сенкаймон, чтобы вернуться обратно в Общество Душ для доклада Главнокомандующему и Совету 46.

– Да не за что, – улыбнулся я. – Тогда до встречи дальше, да?

– Конечно, – ответила капитан Второго Отряда.

Она зашла в комнату перемещения, и через несколько секунд дверь закрылась, отрезая её от внешнего мира. Я же отправился прямо к Рангику для отдыха… Моя, всё ещё лейтенант, продолжала ожидать меня, так что на разогрев времени не потребовалось много. Через некоторое время к нам молча присоединились Акено, а затем Йоруичи и Унохана. Скажем так… такой весёлой и приятной ночи я уже давно не испытывал. Ночь потом переросла в такое же активное утро.

Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула Орихиме, которая с удивлением уставилась на лицо Уноханы, испытывавшую величайший оргазм.

– Доброе утро, Орихиме, – обратился я к девушке, продолжая терзать Унохану.

– Доброе утро, Хитоши… – протянула она с большим смущением. – А что…

– Хочешь присоединиться? – поинтересовался я у нее. – Ух-х.

– Не-е-ет, – протянула она в ответ. – Пока не-е… кха!

В ту же секунду я излил свое семя, покрывая не только стены и кровать, но также обнаженные тела Уноханы, Йоруичи, Рангику и Акено. Их соблазнительные формы блестели от моих выстрелов. Часть белесых струй попала и на Орихиме – ее милое личико и приоткрытые устки были запятнаны.

Зрелище этих красавиц, покрытых следами моего желания, было до крайности возбуждающим. Капельки стекали по их роскошным изгибам, подчеркивая каждую впадинку и выпуклость. Соски затвердели, груди вздымались от участившегося дыхания.

Орихиме смущенно прикрыла ротик ладошкой, когда осознала, что часть моей эссенции оказалась у нее во рту. Ее щечки вспыхнули румянцем. Упс? Это вышло весьма… непредвиденно, но в то же время безумно возбуждающе. Думаю она сама такого не ожидала… Орихиме сглотнула и еще сильнее покраснела.

– Упс, – проговорил я и улыбнулся.

Никто из девушек не обращал на Орихиме никакого внимания, потому что они были особенно сильно погружены в тот невероятный экстаз, который они ощущали. Уверен, если бы не удовольствие в их разумах, то они смотрели бы на это с легкой улыбкой.

Вообще-то я уже думал о том, как мне решать вероятные конфликты между всеми ними. Потому что все они сильные шинигами, которые могут доставить любому много проблем. В особенности Унохана, Йоруичи и Рангику. Все они достигли банкая, все они обладают прекрасными способностями и техниками. Только не самый умный человек будет пытаться крутить шашни сразу с несколькими, надеясь, что никаких последствий не будет. Но… мне каким-то образом повезло… Лучше не задавать никаких глупых вопросов, как так получилось. Иногда нужно принимать реальность такой, какая она есть.

– Прости, Орихиме! Я нечаянно! – проговорил. – Но если ты хочешь, ты можешь присоединиться. Не думаю, что кто-либо будет против.

– Ага, – отвернулась та и куда-то быстро убежала. Через несколько минут она вернулась с каким-то леденцом во рту. – Я вот что хотела спросить… Вы завтракать не хотите?

– Да-а, – проговорила Йоруичи, приходя в себя от удовольствия, что она испытывала.

Скажем так… никакой завтрак никто не получил, потому что мы продолжили развлекаться весь день, а затем и ночь. Только на следующее утро я ощутил легкое успокоение души, а также желание заниматься другими интересными делами. Это было словно момент расслабления, который требовался для того, чтобы мозг начал работать заново. Сами женщины тоже были очень довольны таким времяпровождением, так что никаких проблем или странных разговоров не возникло.

Асука и Хи быстро догадались, чем мы занимаемся, и были немного шокированы тем, что я делаю это не с одной женщиной, а сразу с несколькими. Я даже не мог ничего объяснить им, потому что это действительно выглядело необычно для обычного человека.

По возвращению обратно в Общество Душ жизнь снова закружилась. Йоруичи сразу же отправилась к себе в клан, чтобы решить несколько вопросов. Мы еще не обсуждали, что она не получит капитанское место.

Мне самому нужно было, прежде всего, организовать включение Асуки и Хи в состав отряда. Конечно, никто не был против. Таким образом, у меня появилось еще два дополнительных третьих офицера. И всё дело в том, что Асука и Хи соответствовали этим ролям не только по своим знаниям, но и по силе.

Отряд принял возвращение двух своих бывших членов с большой радостью и не задавал никаких лишних вопросов. Через некоторое время пришло уведомление о том, что капитаны хотят проверить банкай Рангику. Становилось ясно, что в ближайшем будущем она станет капитаном, а я останусь без лейтенанта. Это нужно было донести до собрания старших офицеров, которое я назначил для моих подчиненных.

В моем кабинете сидело достаточно много людей. Тут была Рангику, все еще моя лейтенант. Тут были Рирука Кубо, Асука Сато и Хи Аямаре, в роли третьих офицеров. Тут была Котоон Шимата – четвертый офицер, и Мадока Айтими, которая занимала пост пятого офицера. Все они, кроме девушек-вайзардов, были первыми медсестрами, начавшими работать в клинике. Сейчас там работает их смена, воспитанная в такой же безмерной любви и уважении ко мне. И я был не против. Группу офицеров завершала Акено, которая была внештатным помощником и адъютантом. В общем, все девушки и ни одного парня…

– Итак, друзья, – обратился я к участникам этого собрания. – Мы собрались здесь, чтобы обсудить один достаточно комплексный вопрос. Вы, наверное, еще не знаете, но лейтенант Мацумото идет прямиком к получению звания капитана отряда.

– О! – захлопали в ладони девушки.

– Поздравляю! – проговорила радостная Рирука. – Это большое достижение.

– Спасибо, спасибо, – ответила немного смущенная Рангику. – Мне действительно приятно ваше отношение.

– Это должно произойти уже в ближайшем будущем, иначе я бы не стал вам об этом говорить, – продолжил я. – Что я могу сказать? Мне будет нужен новый лейтенант. И я хотел поинтересоваться у вас… нет ли среди вас кого-то, кто хотел бы занять этот ответственный пост. Что скажете?

Воцарилось некоторое молчание.

– Я бы не была против, – начала Рирука. – Но… мне просто не хватит выносливости. Капитан меня же заездит.

– Хехе, – немного покраснела Рангику. – Хе-хе…

– Так что я, пожалуй, откажусь, – покачала головой третий офицер. – Я, конечно, не против небольшой интрижки, но зная выносливость капитана… Лучше не стоит рисковать.

Асука и Хи тоже отрицательно покачали головами. Возможно, в будущем они и захотели бы заняться этим делом, но пока что они еще не полностью готовы к этому. Не думаю, что они хотели бы носить все те капелюхи и играть роли, которые исполняла Рангику.

– Не стоит так сильно волноваться, – сказал я им с улыбкой. – Никого я ни к чему принуждать не собираюсь. Так что не стоит волноваться.

– Нет, всё равно, – покачала головой Рирука. – Я продолжу быть третьим офицером. Мне нравится эта роль, да и хорошо получается.

– Как хочешь, – принял я ее ответ. – Еще раз, заставлять я никого ни к чему не буду.

Разговор после этого перешел к другим старшим офицерам, которые могли бы стать лейтенантами, если бы я согласился взять их в подчинение. Но у меня было несколько требований. Прежде всего, это должна быть девушка. Второе – у нее должны быть хоть какие-то таланты в духовных искусствах, чтобы мне не было столько хлопот с развитием и созданием связей между духом занпакто и шинигами. И третье – лейтенант не должна «доставать» меня, как это умеют делать некоторые умницы.

– Тогда я даже и не знаю, – пожала плечами Рангику. – Но я уверена, капитан сумеет найти себе человека, который сможет стать прекрасным лейтенантом и помощником.

– Спасибо, Рангику, – улыбнулся я в ответ.

В общем, на этом собрании мы так и не решили ничего конкретного. Разговор шел вокруг да около, но ничего конкретного из этого не вышло, кроме того, что Рангику должна стать капитаном. Когда она отправилась на проверку, я не особо волновался, потому что прекрасно знал, что она с легкостью справится с испытанием капитанов. Меня же ждала еще одна важная встреча с Йоруичи, которая завершила все дела в своем клане.

Она сидела в кресле, раскинув ножки и немного опустив руку вниз, между бедер. Юбка задралась, открывая вид на кружевные трусики, слегка натянутые из-за ее развратной позы. Рука медленно поглаживала промежность сквозь тонкую ткань, намекая на сокровенные желания.

Я же находился за столом, попивая прекрасно заваренный чай. Но взгляд то и дело соскальзывал на ее сладострастную фигуру. Грудь слегка приподнималась от глубокого дыхания, отчего соблазнительные изгибы становились еще более выразительными. Я ощущал, как возбуждение нарастает от этого чувственного зрелища.

Наши глаза встретились, и во взгляде читалось безмолвное обещание плотских утех. Ситуация накалялась с каждой секундой, порождая сладостное томление в преддверии неминуемого развития событий… Но сейчас совсем не время.

Кроме того, что она была сейчас чертовски привлекательной, в другой руке у неё тоже был собственный чай.

– А все-таки, прекрасный чай у тебя, – сказала она, посматривая на меня хитроватым взглядом. Бестия. – Даже не так… он великолепен.

– Можешь сказать это мастерице, которая его вывела, выращивала, культивировала, готовила и заваривала, – ответил я ей. – Алгебрина занимается этим делом уже очень много лет.

– Ага, – кивнула женщина и немного отхлебнула хорошего, горячего чая. – Кстати, я слышала, что Готей уже выбрал капитанов на два освободившихся места. Рангику и лейтенанта Бьякуи… как его там зовут?

– Абарай Ренджи, – спокойно ответил я ей. – И да, ты права. Я, кстати, предлагал тебя на одно свободное место, но Главнокомандующий решил дать путь новой крови.

– Это я знаю, – выдохнула она достаточно спокойно. – Если честно, то я догадывалась, что так и будет, так что просто не могу злиться или быть разочарованной. У меня нет желания испытывать такие эмоции.

– А, понял, – кивнул на это. – Так что… может быть, ты хочешь стать моим лейтенантом?

– Спасибо за предложение, Хитоши, – ответила она с улыбкой. – Но нет… я не хочу быть лейтенантом, хотя была бы не против быть поближе к тебе.

– Ну тогда буду искать себе другого лейтенанта, – пожал я плечами. – Вот бы еще найти кого-то нормального.

– Я в тебя верю, – хмыкнула Йоруичи.

Мне кажется, что мне просто нужно посмотреть среди шинигами моего отряда. Возможно, там будет кто-то интересный, кто сможет стать неплохим лейтенантом. Посмотрим, посмотрим.

Где-то вдали я ощутил, как Рангику активировала свой банкай. Несколько десятков секунд она его активно использовала, демонстрируя капитанам навыки и возможности. После этого всё это духовное давление пропало, и Мацумото вернулась обратно в свою нормальную форму, до высвобождения занпакто.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю