Текст книги "Другой Шинигами (СИ)"
Автор книги: alchoz
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 144 страниц)
– Чувствую, что ты стал сильнее, – начала говорить она. – Ты что, достиг уже шикая?
– Верно, – кивнул я с небольшой гордостью в голосе. – Я достиг шикая и совсем недавно зарегистрировал его во втором отряде.
– Тогда поздравляю, – сказала она. – Это большое достижение для любого шинигами. И его точно стоит отпраздновать. У меня где-то залежалась прекрасная настойка. Я нашла её во время своего первого выхода в Мир Живых.
– Расскажешь о нём?
– Да, только найду бутыль.
Бутыль она нашла очень быстро. Это была простая, глиняная бутылочка с самыми разными символами. Было видно, что её уже открывали, потому что колпак был слишком аккуратно на своём месте. Сами надписи я не понимал, хотя они чем-то напоминали древние египетские иероглифы.
Она поставила два прозрачных стакана на стол и невероятно аккуратно налила туда красновато-прозрачного напитка примерно на два пальца. После Асука закрыла бутылку и схватила стакан.
– За твоё продвижение! – проговорила она, произнося тост. – Чтобы банкай был в будущем, а шикай в прошлом.
– Кампай!
После этого мы оба резко выпили напиток. Он оказался сладковатым, с какими-то терпкими нотками. Кроме этого, в нём оказалось совсем немного духовной силы, что сразу же разошлась по телу приятным теплом и пыталась постучать в разум. Конечно, я не позволил этому случиться. Как и Асука, я закусил сладким.
– Ну как? – спросила она, намекая на напиток.
– Очень вкусно, – сказал я, говоря честную правду. – Никогда ещё я такого не пробовал.
– Ещё бы, – хмыкнула она. – Это уникальная вещь. За всю свою жизнь я нигде больше не встречала этот или похожий напиток.
– Ух ты, вот как, – кивнул я. – Вкусная вещь. Да.
– Что ты ощущал, когда пробудил свой шикай? – поинтересовалась у меня пятый офицер.
– Как бы тебе сказать, – протянул я. Я не знаю, как происходит пробуждение шикая у других, но думаю, там замешана душа, которая была с ними со времён асаучи. Я же её поглотил, о чём не хотел бы рассказывать другим. – Было такое ощущение, что я перешёл к границе. И мне нужен был только один шаг… одно движение, чтобы переступить её. Потом был толчок, и я перешагнул её.
– Интересно, – хмыкнула она. – У меня всё было совсем по-другому. Это тебе твой занпакто дал толчок?
Я пожал плечами, не давая никакого ответа. Пусть сама себе додумает это. Я ощущал её эмоции тоже, но не так чётко, как рядовых. Асуку назвать слабой очень сложно. Но у неё намного больше опыта, и думаю, есть какие-то методы контролировать себя так, чтобы другим было сложно читать эмоции.
– Ясненько, – кивнула она. В этот момент закипел чайник. И она сразу же отправилась заниматься им. Поставив несколько больших кружек и заварив чай, она разлила всё. Никаких церемоний или даже следования этикету. Мы оба просто хотели попить чай.
***
Йоруичи сидела в своём кабинете и изучала последний доклад от своих агентов из Хуэко Мундо. Там ситуация была совсем не ахти. Как оказалось, какой-то особенно сильный Пустой решил, что он царь и бог вселенной и готовится атаковать Общество Душ. Это было не особенно умным решением, потому что у него не было никакой защиты от разведки. Именно поэтому уже готовился отряд быстрого реагирования из капитанов и офицеров первой десятки, который должен был отправить всю эту шайку на перерождение.
– Урахара, войди, – выдохнула Шихоин, ощущая духовную сигнатуру своего товарища.
Тот вошёл с широчайшей улыбкой на своём лице. Как и всегда, эта улыбка бесила, но капитан второго отряда не обращал никакого внимания на неё.
– Что там? – спросила она.
– Я провёл несколько исследований с теми тренировочными клинками, которые были разрушены шикаем Хитоши, – начал говорить Урахара Киске. – И могу тебе сказать, что это, возможно, один из опаснейших шикаев в Готей.
– Почему так? – спросила Йоруичи.
– Это сложно объяснить, – начал говорить Киске. Он задумался на несколько десятков секунд, собираясь подобрать правильные слова. – Лезвие его клинка обладает способностью резать почти всё.
– Значит, что-то он не может разрезать? Да? – уловила слово «почти» Йоруичи.
– Верно, – кивнул тот. – Он не может пока что разрезать особенно плотные формирования из духовных частиц. Но думаю, что со временем и по достижению своего банкай, все эти ограничения уйдут.
– И что же он не может разрезать, ты так и не сказал, – чуть-чуть наклонила голову Йоруичи.
– Думаю, занпакто Главнокомандующего и Королевской Охраны не получат никаких повреждений, – сказал Урахара. – Возможно, ещё занпакто Уноханы. Все другие будут или повреждены, или разрушены.
– Твоя Бенихиме сумела бы выдержать прямое столкновение? – поинтересовалась капитан.
– Не думаю, – ответил Урахара после нескольких секунд размышлений. И это не было оскорблением или недооценкой сил и возможностей, потому что сама Бенихиме так думала. Когда он исследовал остатки уничтоженных тренировочных клинков, она сама сказала ему, что не хотела бы оказаться в месте удара.
– Понятненько, – кивнула Йоруичи. – Что ещё интересного можешь сказать?
– Мои другие исследования предполагают, что его банкай будет страшным и сравнится, или даже превзойдёт Ямамото.
– Бред же, – махнула рукой капитан второго отряда.
– Так говорят мои расчёты, – пожал плечами Урахара. – Думаю, мы видим рождение сильнейшей звезды Готей за долгое время. Единственное… её нужно выковать и закалить в самых разных делах.
– Это касается каждого, даже не звезд, – хмыкнула Йоруичи. – Но я примерно поняла, на что ты намекаешь.
– Ага, тогда я побежал, – сказал Урахара. – Есть у меня еще другие исследования, которые нужно провести.
Офицер ушёл, не попрощавшись. Йоруичи же сложила перед собой руки и задумалась. Отряд быстрого реагирования уже был почти сформирован. Нужно было только добавить ещё нескольких разумных, отдать списки Главнокомандующему и Совету. Так-то каждый отряд сам должен был предоставить людей, без её списков или вмешательства, но сейчас дело особой важности.
Ещё раз глянув на список, она внимательно его перепрочла и остановилась у нескольких свободных мест. Главным требованием к избранным шинигами было достижение шикая. Без этого в атаке на пустых в Хуэко Мундо не имеет никакого смысла, потому что рядовые ничего не смогут противопоставить тем же адьюкасам.
Взяв карандаш, она постучала им по своим губам, а затем вписала имя: «Хитоши Хаяши» в список. Ему действительно этот опыт может оказаться невероятно полезным и нужным. Тем более, были и другие соображения. Он прошёл обучение у Уноханы.
Йоруичи на этом месте очень сильно сжала карандаш. Да так, что он просто треснул и осыпался. Когда они вместе отдыхали, она сумела увидеть рисунок на её теле. Текст, что там был, заставил её очень сильно взволноваться, а затем аккуратно расспрашивать. Услышанное заставило её внутреннюю кошку взбеситься и вспыхнуть. Именно поэтому она и отправила ему те изображения.
Отложив эти размышления, она продолжила думать о полезности Хитоши в походе. Его медицинские знания, большая духовная сила и опасный занпакто могут стать прекрасным дополнением к всей группе.
– Да, – проговорила она сама себе. – Он будет отличным дополнением.
Глава 31
Вечер с Асукой прошел очень даже успешно. И успешно не в том плане, что мы отправились в кровать и там сто дней и ночей развлекались. Нет. Мы переговорили о самых разных темах, и я понял, что она не особенно заинтересована во мне в постельном плане. Ее вообще секс не интересовал. Мне это было на руку, так как я не хотел ссориться с ней из-за такого вопроса.
В общем, вечер прошел приятно. Вернувшись в свой домик, я вновь приступил к тренировкам в виде медитации на клинок и развитию своей духовной силы.
Следующее утро началось для меня с похода в библиотеку, чтобы получить новые книги и свитки с Кидо. Я хочу засесть и изучить Кидо, которые нужно знать всем вышестоящим офицерам, потому что это будет приятным дополнением к моим силам и возможностям в будущем. Я стал отрабатывать их в своем внутреннем мире, не особо волнуясь о желании кого-то поговорить со мной или обсудить что-то. В общем, я превратился в некоторое подобие затворника, который выходил на улицу только для того, чтобы покушать и полежать в горячих источниках.
Таким образом, две недели пролетели, как комар, убегающий от уничтожительного хлопка руками. Хорошо, что в Обществе Душ этих существ нет. Можно ли сказать, что у комаров нет души? Интересная теория… очень интересная. Нужно будет как-то поинтересоваться этим вопросом.
И, конечно, на мой первый «рабочий» день меня встретила Чикане Иба. Она постучала в дверь моего домика и стала дожидаться, когда я открою дверь.
– Доброе утро, офицер, – поздоровался я.
– Доброе, – ответила она. – Одиннадцатый офицер, капитан желает видеть вас в своем кабинете.
– Сейчас?
– Да.
– Хорошо.
Быстро переоделся в рабочую униформу шинигами, закрепил занпакто и вышел на улицу. Погода сегодня была достаточно прохладной. Небо закрывали темные облака, которые в некоторых местах закручивались в спираль. Давненько что-то дождь не падал, если честно. В воздухе распространялись запахи влажности и какого-то особенно чистого воздуха. Было ощущение, словно через него прошло миллиард вольт. Сложно объяснить это сравнение.
Подойдя к резиденции капитана, я дождался, когда третий офицер меня встретит и проводит внутрь. Там уже был духовный источник четвертого офицера, с которым мы не особенно общались, хотя и были достаточно обучены в одном и том же типе духовного искусства, а именно духовной медицине.
Четвертый офицер был невысоким парнем с круглыми очками на лице. Очки эти были только для красоты и не давали никакого улучшения для зрения. Мужчина заметил меня и приветливо кивнул. Пусть мы с ним и не особенно общались, но между нами никакого конфликта не было. В общем, ничего необычного.
Капитан уже сидел на своем месте и, похоже, ожидал только меня. Усевшись около четвертого офицера, но при этом немного позади, я стал ожидать.
– Вы тут, – начал капитан Саске. – Прекрасно. Тогда начнем. Вас обоих выбрали для похода в Хуэко Мундо.
Четвертый офицер посмотрел на капитана с широко открытыми глазами. Похоже, что он удивился такому быстрому развитию диалога… Ну или монолога в этом случае. И его понять можно. Так получилось, что четвертый офицер был не очень хорош в боевых выходах. Он был больше по духовной медицине, в отличие от меня. Я отлично разбираюсь в медицине, но все равно никогда не забывал своих корней, а именно классические навыки шинигами.
– Да, – кивнул капитан, замечая несколько растерянное выражение лица четвертого офицера. – Вас обоих выбрали для этого дела. Готей 13 готовится отправить отряд шинигами, которые достигли шикая и банкая, для локализации и уничтожения группы пустых, которые грозят вторжением в Общество Душ. Это действие было санкционировано Советом 46, а также Королевской Стражей.
После последней фразы сразу становится понятно, что от задания не отвертеться. Если Королевская Стража поставила свою печать на действии, то тут уже все… ничто и никто не поможет. Как говорят в такой ситуации: «Монетка брошена. Делайте ставки».
– Третий отряд отправляет только двух людей, – продолжил говорить капитан, – и так как выбрали вас, я решил донести всю информацию, которая доступна мне. Через пять дней вы должны будете быть на Башне Путешественников, откуда и будет отправляться группа в мир пустых. Вопросы?
– Да, – сразу начал говорить четвертый офицер. – А мы могли получить об этом информацию заранее?
– Могли, если бы я сам её получил раньше, – ответил спокойно капитан. – Я получил документы только сегодня утром.
– Ясно, – выдохнул четвертый офицер. Было видно, что ему не нравилась такая ситуация, но ничего сделать он просто не мог. Решение уже принято, и оно окончательно. Изменению не подлежит.
– Ещё вопросы? – спросил капитан.
– Есть ли какие-то инструкции на тему вещей, которые нужно взять с собой? – спросил я.
– Никаких таких рекомендаций у меня нет, – ответил капитан. – Хотя вам, возможно, нужно будет взять дополнительные медикаменты.
В общем, понятно. Нас отправляют на задание, но при этом нет никаких брошюрок или советов о том, как действовать. Думаю, пойду в библиотеку и попытаюсь найти несколько книг, которые могут пролить чуть больше света. Не хотелось бы отправляться куда-то без какой-либо информации. Но что есть, то есть.
Так как вопросов ни у меня, ни у четвертого офицера особенно не было, нас отпустили.
– Что думаете, одиннадцатый офицер? – поинтересовался у меня мужчина, когда мы вышли на улицу.
– Ничего, если честно, – пожал я плечами.
Похоже, что погода действительно собирается на очень сильный дождь. Возможно, даже на грозу. Слишком тяжелые облака, чтобы их можно было игнорировать в этой ситуации.
– Я ничего не думаю. Только, возможно, о том, чтобы пойти в библиотеку отряда и поискать информацию о Хуэко Мундо. Четвертый офицер, вы уже там бывали?
Тот только отрицательно покачал головой. Ну что же, похоже, ситуация у нас более-менее одинаковая. Ни он, ни я еще ни разу не были в Хуэко Мундо. Ну, нормально.
– Ладно, – протянул тот. – Побежал я. Буду готовиться к походу. Когда собираешься отправляться?
– Думаю, через три дня, – ответил я. – Нужно туда еще прийти, познакомиться с другими, осознать новенькое.
– Тогда встретимся через три дня? – поинтересовался он у меня.
– Хорошо.
Мы разошлись в разные стороны. Я направился в библиотеку, а он – в здание старших офицеров. Думаю, будет размышлять на тему, что брать, а что – нет. Ну да ладно, не мне его судить.
Медленно начал накрапывать дождь, который очень быстро превратился в грозу, не позволяя рассмотреть дальше вытянутой руки. Молнии, холодный и резкий ветер – все это сопровождало данное погодное явление. Но так как это была просто мощная гроза, то через некоторое время она сошла на нет.
В библиотеке книг по Хуэко Мундо не было, что меня несколько разочаровало. Помощь знаний прошлых поколений была бы очень нужна в моей ситуации. Ладно. Если нет книг, тогда я могу отправиться и поговорить со стариками отряда.
Этим же и занимался четвертый офицер, к которому я присоединился. Он был совсем не против моего присутствия. И мы сразу же столкнулись с проблемой… В отряде не было ни одного служащего, который ходил на задания в Хуэко Мундо. Единственное, что известно, так это то, что капитан был там несколько десятилетий назад. А он же был недоступен сегодня для разговора.
Нужно было поинтересоваться о его советах для похода в Хуэко Мундо, когда он предлагал задавать вопросы. Ну да ладно. Что есть, то есть. Как на зло, капитан пропал на несколько дней, и вместо него управлял отрядом лейтенант Роджуро. Но так как он сам ни разу не был в Хуэко Мундо, он не мог предоставить нам никакого нормального ответа. Это злило и разочаровывало.
Через три дня, когда мы узнали о задании, мы с четвертым офицером покинули бараки третьего отряда. Попрощавшись со своими товарищами, я присоединился к офицеру, и мы выдвинулись. Первое, что я обнаружил, было то, что он двигался медленнее меня. Его комфортная скорость была ниже моей комфортной скорости, что несколько удивляло. Мне казалось, что из-за его отличного контроля и опыта, он должен был быть быстрее меня в сюнпо. В дополнение к этому, количество его духовной энергии тоже было ниже, заставляя чаще останавливаться на отдых.
А еще, четвертый офицер все время ныл. То ему солнце в глаза светило, то он начал задыхаться из-за слюны, то что-то еще. Ментальной выносливости было, как кот наплакал. Даже если у него были физические силы продолжать передвигаться, была духовная энергия, … то вот ментальной не хватало. Не знаю, как он сумел стать четвертым офицером и как сумел достичь шикая. Думаю, не всем быть как я, и не всем доступно тренироваться так много и с такой же отдачей.
Добрались мы, с горем пополам, примерно в полночь. Из-за его нытья мне хотелось остановиться и заткнуть ему рот, но я не позволил ни капельке эмоций вырваться на свободу, чтобы показать мое отношение. Когда мы прибыли, то не стали сразу же подниматься на Башню, потому что там сейчас никого нет, и Кидо Отряд не любит неприглашенных гостей.
Мы разложили наши палатки в одном из небольших переулков с тупиком и отправились отдыхать. Могли бы и отправиться в бараки первого отряда для более удобного отдыха, но четвертый офицер уперся рогом, что у него уже нет сил продолжать двигаться. Он предлагал или нести его на своей спине или же оставаться тут на месте и раскладывать палатку. Для меня он не прекрасная девица, чтобы я нес его на своем горбу, так что мы и остановились.
Ночь прошла достаточно спокойно. Только один раз я ощутил, как мимо нас быстро пролетело несколько духовных сигнатур не особенно сильных офицеров. Они даже не стали останавливаться, чтобы нас рассмотреть, потому что знали, что шинигами могут делать в таких палатках. Отдыхать. Я потратил остатки этой ночи ради отдыха, без тренировок. Не знаю, как все повернется в будущем, и будет ли у меня время отдыхать… А несколько часов тренировок не принесут никакой большой пользы в этой ситуации.
Утром мы собрали наши палатки и отправились на Башню, чтобы встретиться и познакомиться с будущими товарищами по походу в Хуэко Мундо.
– Как же я устал подниматься по этим ступеням, – протянул четвертый офицер. Он говорил о ступенях, которые вели от земли до самой вершины Башни Путешественников. Если честно, на верх можно было бы подняться и, используя сюнпо, но ни я, ни он не хотели это делать.
Промолчав на это, я просто продолжил шагать вверх. Это прекрасная небольшая тренировка, которая будет полезна каждому. Даже капитану.
На вершине уже было несколько высокопоставленных офицеров. Но они тоже пришли сюда, чтобы посмотреть, кто уже тут есть. Все должны будут собраться к завтрашнему утру, потому что именно тогда мы и будем отправляться на дело.
Покивав нескольким знакомым офицерам, я отошел в сторону и стал ожидать, пока четвертый офицер пообщается с несколькими своими товарищами. Усевшись на каменную переборку, я стал ожидать.
Прикрыв глаза, я погрузился в медитацию на свой клинок. В один момент я ощутил, как ко мне начала приближаться действительно гигантская духовная сила. Наверное, какой-то капитан. Открыв глаза, я уставился на высокого офицера с квадратными очками. За очками были умные коричневые глаза, которые рассматривали меня с легким интересом. На его рукаве была повязка, которая говорила, что это был третий офицер пятого отряда.
Поднявшись, я стал ожидать, когда он подойдет.
– Привет, – поздоровался он первым и улыбнулся. Эта улыбка могла бы показаться очаровательной, приятной и разоружающей… Но я ощутил, как внутри меня что-то замерло и начало трястись от ощущения опасности. Эта улыбка была совсем не очаровательной, а наоборот, скрывала острейший нож, который он готов был вонзить в спину любому своему союзнику. – Мы еще ни разу не встречались. Меня зовут Айзен Сосуке.
– Хитоши Хаяши, старший офицер, – представился я в ответ и сделал легкий поклон.
– Рад познакомиться, – сказал тот. – И да, не нужно кланяться. Это совсем не то, что я хочу видеть от своих товарищей на этом задании.
– Конечно, старший офицер, – ответил я и тоже улыбнулся. – Я тоже рад познакомиться.
– Готов отправляться в Хуэко Мундо? – поинтересовался он у меня, подходя ко мне и поворачиваясь лицом ко всему Обществу Душ, которое можно было рассмотреть из Башни Путешественников.
– Да, готов, – пожал плечами, немного расслабляясь. Он просто очень сильный офицер, а не какой-то враг. – Хотя я и никогда там не был, и не могу точно сказать, насколько готов. А вы, старший офицер?
– А я не волнуюсь, – хмыкнул мужчина. – Хуэко Мундо просто другой мир с нашими природными врагами. И всё.
Я кивнул головой, соглашаясь с ним. Конечно, можно было бы что-то добавить, но я не видел никакого смысла в этом деле. Мне вообще хотелось, чтобы этот Айзен побыстрее ушёл общаться с другими людьми и оставил меня в одиночестве.
– Ладно, Хитоши, – сказал Айзен. – Ещё поговорим.
С его тоном, который не позволял услышать в нём и капельки угрозы… можно было не обращать внимание на собственные ощущения опасности. Но это было бы очень глупо, не обращать внимание на собственные чувства. В общем… лучше мне с ним общаться как можно меньше.
Он ушёл, а я мысленно выдохнул, немного расслабляясь. В общем… лучше быть подальше от него.
Больше никого тут не появилось, и все офицеры разошлись. Четвертый офицер подошёл ко мне и проговорил:
– Я отправляюсь с несколькими моими знакомыми. Встретимся завтра.
– Хорошо, – кивнул я. Мне же и будет легче, что он не будет ходить со мной. В такой ситуации говорят: «Баба с воза – кобыле легче». Вот и у меня такое.
Мы разошлись в разные стороны. Я использовал сюнпо и очень быстро добрался до одного скрытого места, где можно было отдохнуть и не особенно волноваться о том, что кто-то может меня найти и начать доставать какими-то вопросами или нытьем.
Я мог бы отправиться в первый отряд, бараки которого находятся очень близко, но что-то я не хочу встречаться с Айзеном. Почему-то мне кажется, что он будет там. Ощущение опаски от него было каким-то странным. Чем больше я размышлял о том, что я видел и ощущал, тем более появлялось ощущение, что он с большим удовольствием засунет свои тонкие, аристократические пальцы мне в душу, чтобы немного в той покопаться. Ощущения это должно вызывать очень неприятные. Дабы успокоить разум, я решил заняться легкой медитацией, а затем потренироваться в своем внутреннем мире. Встреть я кого-то знакомого, то возможно бы пошел куда-то с ним или ними, как это сделал четвертый офицер. Ну да ладно.
Следующее утро я встретил отдохнувшим и готовым к новым свершениям. Собрав все вещи и перекусив небольшим завтраком, я очень быстро забрался на самую вершину башни и стал ожидать. Кроме меня тут уже было несколько сотрудников Отряда Кидо, которые занимались только им известными вещами. Они ходили вокруг врат, делая какие-то замеры и иногда вспыхивали духовной силой.
Усевшись на землю, я стал ждать. Благо ожидать нужно было немного. Первым появился Чоуджиро Сасакибе, лейтенант первого отряда. Вместе с ним было несколько старших офицеров первого отряда, которые были мне до этого совсем не известными.
Лейтенант первого отряда сразу же стал разговаривать о чем-то с главным из Отряда Кидо. Офицеры же стояли в сторонке, в позиции смирно, ожидая дальнейших указаний своего лейтенанта. Меня заметили сразу, но никто не спешил обращаться или разговаривать. После них стали прибывать члены нашего похода. После первого отряда прибыл шестой отряд, под предводительством Гинрея Кучики, с несколькими высокопоставленными офицерами. Некоторых я даже узнал.
Следом появился седьмой отряд с капитаном, лейтенантом и двумя старшими офицерами. Дальше был девятый отряд, с капитаном и тремя старшими офицерами, но без лейтенанта. Затем появились представители пятого отряда. Там был Айзен и еще два старших офицера. И только после появились другие отряды, без капитанов. Единственный отряд, от которого не было представителей, это был четвертый отряд. Это что, получается, отправляются три капитана, лейтенанты и достаточно много офицеров. Вместе это подходит к числу двадцать.
Не став долго ожидать, пока появится четвертый офицер моего отряда, я направился к старшим офицерам десятого, которые были очень рады меня видеть. Хоть какие-то знакомые, и то хорошо. Офицер от моего отряда немного припозднился, но никто не обратил на это никакого внимания.
– Итак, – начал говорить Гинрей Кучики. Только не говорите, что он будет командовать всем нашим походом? Я думал, что это будет кто-то другой.… Ну да ладно, что есть, то есть. Просто нужно будет поменьше попадаться ему на глаза, и тогда ситуация будет нормальной. Ну, я так думаю. – Сегодня мы собрались для того, чтобы отправиться вместе в мир пустых. Вы уже, наверное, получили информацию, что там начала организовываться большая группа пустых, которые угрожают безопасности Общества Душ. Наша задача – зачистить их всех.
Между шинигами прошлось несколько волн шепоток, которые обсуждали слова капитана шестого отряда. Тот дал им возможность пройти, и только после этого продолжил говорить.
– Наш поход будет выглядеть так. Мы появимся в Хуэко Мундо и сразу же разделимся на четыре группы. У каждой этой группы будут по одному разведчику, которые и начнут свое сопровождение в примерную точку, где должна прятаться главная проблема. Вы, офицеры, будете прокладывать путь для капитанов, чтобы мы могли уничтожить сильнейших противников. Вы должны будете понимать, что пустые тоже не будут так просто позволять вам добраться до самого мозга их действий. Вас будут ожидать тяжелые и жестокие битвы, и только работая вместе вы обеспечите себе хоть какую-то безопасность. Не буду рассказывать, что может случиться.
И да, мы все понимаем, что пустые это не какие-то там обычные души, и даже не полупустые. Тут они будут на своей домашней территории, которая известна им на многие десятки километров вокруг. Это не просто их домашняя территория. Хуэко Мундо – это родной мир пустых, где они должны быть особенно сильны.
– Нас не будет сопровождать четвертый отряд, но они готовы в любой момент принять раненных у себя в госпитале. Кроме этого, с нами отправляется четвертый офицер и одиннадцатый офицер третьего отряда. Они оба прошли обучение духовной медицине и будут в двух разных группах. Одиннадцатый офицер третьего отряда, вы будете в группе лейтенанта первого отряда и его сопровождающих. Четвертый офицер третьего отряда, вы будете в моей группе.
Капитан Кучики окинул толпу шинигами внимательным взглядом. Не услышав никаких вопросов, он стал называть, как будут сформированы группы.
– Доброе пожаловать, офицер, – сказал лейтенант. – Уверен, мы сработаемся.
– Я тоже в этом уверен, – подтвердил.
В группе лейтенанта Чоуджиро Сасакибе, кроме людей от первого отряда, были еще офицеры от десятого отряда, что меня несказанно порадовало. Дружеские отношения с офицерами этого отряда были на очень высокой ноте.
Когда все более-менее распределились по группам, капитан продолжил говорить.
– У нас не будет ограничивающей печати, – сказал он. – Но я прошу вас быть экономными со своей духовной силой. Для многих из вас это будет первый выход в Хуэко Мундо. Я уже бывал в мире пустых несколько раз и хочу вас предупредить. Любое неаккуратное использование духовной силы будет словно маяк для пустых. Пустые не глупые и атаковать большие группы не будут, но вот двигаться по следам… очень даже да. Советую никому не отбиваться от своей группы, потому что помощь может и не успеть.
Это важный совет, и думаю, его стоит запомнить.
– Если же случится так, что кто-то всё-таки отбьется от группы, то нужно придумать какой-то метод проверки, – продолжил говорить Гинрей Кучики. – Пусть это будет кодовая фраза или какой-то жест духовной силой. Можете придумать это сами. И последнее, если так случится, что вы попадете в западню, зовите выбросами духовной силы, и ближайшая группа может успеть прийти на помощь. Связи как таковой между группами не будет, потому что Адские Бабочки тяжело переносят среду Хуэко Мундо.
Слушал я все, что говорил капитан, очень внимательно, потому что я прекрасно понимаю, что в его словах может крыться какой-то секрет или даже ключ к моему личному спасению, если что-то пойдет совсем не так. Это если что-то пойдет очень уж совсем не так.
– Всем благодарю за внимание, – сказал капитан шестого отряда. – Мы готовы к переходу!
– Господа, – обратился к нам лейтенант первого отряда, – проверять друг друга будем вопросом и ответом. Вопрос: «Какой цвет у мятного чая?». Правильный ответ: «Жасминовый». Второй вопрос: «Какой цвет белый?». Правильный ответ: «Черный». Все поняли?
– Так точно, лейтенант, – ответили ему все, даже представитель второго отряда, который должен был быть нашим разведчиком.
Я запомнил вопросы и ответы, несколько раз повторив их про себя. Ну, думаю, не забуду.
В этот момент Сенкаймон зажегся несколько другим цветом. При переходе в мир живых свет активации был каким-то белым с голубоватыми оттенками. Этот же был каким-то темно-зеленым с коричневыми оттенками. Сложно сказать, если честно.
Мы начали входить, группа за группой. Попытка не смешиваться была не очень успешной, потому что комната, через которую происходил наш переход, была не особенно просторной. Один из Отряда Кидо махнул нам рукой, а затем дверь закрылась. Через секунду стена сбоку покрылась зелеными всполохами духовной энергии, которая истончила ее до предела, делая открытой для перехода.
Первыми в проход пошли разведчики из второго отряда. Только после пошли уже мы. Выйдя из комнаты, я ощутил, как в меня дунуло негативной энергией. Она была тут повсюду, чем-то напоминая Общество Душ. Дальше мне на глаза попало то, что вокруг царила достаточно яркая ночь с просто гигантской луной в небесах. Проход за нами закрылся, и наша большая группа осталась в одиночестве.
Вокруг царила песчаная пустыня, которая тянулась настолько далеко, насколько могли увидеть уставшие, иссохшие от жажды глаза. Лунный свет, мягкий и призрачный, освещал все вокруг, окрашивая обширные пространства в странные и несколько удивительные оттенки белого, серого и грязно-серого, создавая иллюзию безжизненной, замерзшей пустоши. Места, где была тень, казались черными, как ночь, поглощающими в себя всякий свет и жизнь. В небесах не было ни одной звезды и даже облаков, лишь бескрайний, холодный космос, отражающий безжизненность пейзажа ниже.
Пустынный, мертвый мир. Вот что такое Хуэко Мундо. Ничего живого, кроме пустых, блуждающих среди дюн в поисках добычи. Единственное, что разукрашивало песчаные дюны, были какие-то странные деревья, их искаженные, изогнутые стволы и ветви создавали беспокойные тени на бледно-желтом песке. Их кора была грубой и мертвой, листья, если они когда-то и были, давно упали, оставив деревья вечно страдать в одиночестве.
– Двигаемся, – сказал лейтенант Сасакибе, его голос, несмотря на спокойный тон, нес в себе уверенность и непреклонность, которые вселяли уверенность в его подчиненных.
Мы сделали шаг и прыгнули в сюнпо, мгновенно ощутив, как ветер, взволнованный нашим быстрым движением, обвивает наши тела. Впереди, как призрак, возник разведчик, его фигура была твердой и непоколебимой, и он вёл нас вперёд по этому странному, песчаному миру. Перемещаться по песку было достаточно странно, каждый шаг оставлял после себя глубокий след, который, казалось, продолжал жить своей жизнью, медленно исчезая под действием неуловимого ветра. Похоже, что тут нужно будет полагаться чуть больше на духовные чувства, чем на глаза, которые могли легко обмануть в этой вечно меняющейся пустыне.







