Текст книги "Другой Шинигами (СИ)"
Автор книги: alchoz
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 111 (всего у книги 144 страниц)
– Хитоши-сама, – обратилась ко мне тихо Акено, – у нас снова будет такая интересная ночь?
– Ах, – сразу понял, к чему она клонит. – Возможно, посмотрим, как все сложится. А ты что хочешь?
– Да, – ответила она, несколько удивив меня.
– Понятно, – ответил я. – Посмотрим, что будет.
Мы направились дальше, очень быстро приближаясь к дому Урахары. Я ощущал и других шинигами, с которыми нужно было пообщаться, так что это не должно было составить много труда. Просто у меня было желание дать им самим возможность начать со мной общение, потому что Урахара им точно передаст информацию. Если же он этого не сделает, то тогда я сам заявлюсь к ним и передам информацию с предложением вернуться обратно в Готей. Многие могут и не согласиться, и это понятно, но все же… если даже несколько вернутся, то тогда нам не придется искать новых капитанов, потому что все понимают, насколько сложным может быть этот процесс.
Урахара уже стоял на крыше своего магазинчика и спокойно ожидал, когда мы с Акено появимся. Йоруичи находилась сейчас на другом конце города и просто отдыхала. Она еще не ощутила мое прибытие, но думаю, так будет еще не долго.
Мы приземлились на крыше его здания.
– Привет, Хитоши, – первым проговорил Урахара. – Я не думал, что мы встретимся так скоро.
– Приветствую тебя, Урахара, – кивнул ему, делая шаг вперед. – Ну… так сложились обстоятельства, так что…
– Верно, – хмыкнул он, а затем кивнул напротив себя. – Присаживайтесь.
Я присел напротив него, Акено же села чуть позади. Киске только покачал головой, но не стал ничего говорить, потому что он сам не хуже меня знал о традициях. В этот момент, краем своего сознания, я ощутил, что Йоруичи начала быстро двигаться в нашу сторону. Кажется, она меня ощутила и сейчас собирается, чтобы встретиться.
– Что будем ждать Йоруичи? – спросил Урахара.
– Да, – кивнул ему. – А также можно позвать еще и Тессая. Разговор касается его тоже.
– Хорошо, – кивнул Урахара и постучал по небольшой дощечке, которая лежала на полу около него. Она завибрировала и передала немного духовной энергии на другую такую же дощечку, которая была внутри дома. Тессай удивился, я это ощутил сразу, но он не заставил долго себя ждать.
– Привет всем! – прозвучал энергичный женский голос.
– Йоруичи, – улыбнулся я ей. – Присаживайся. У меня для вас есть интересные новости из Готей.
– Да? – удивилась она и присела рядом со мной. – Интересно… какие?
Через некоторое время появился Тессай, который без вопросов присоединился к Урахаре за столом.
– Итак, – начал я и вытащил три свитка. – Общество Душ снимает с вас все обвинения.
Протянул документы Йоруичи, Тессаю и Урахаре, позволяя им начать их изучать. Троица бывших шинигами начала внимательно изучать бумаги. А мы с Акено в это время молча ожидали, как они отреагируют на новости, которые я им принес, а именно о том, что все обвинения с них официально сняты.
– Кхм-м, – протянул Урахара. – Неожиданно, но приятно. Очень приятно.
– Да, – проговорил Тессай и поправил свои очки, чтобы они слегка заблестели на солнечном свете. – Спасибо, Хитоши-сан.
– И что… мы сможем вернуться обратно в Общество Душ? – поинтересовалась удивительно спокойная Йоруичи. – Или как?
– Да, вы сможете вернуться, но только если будет такое желание, – ответил я ей. – Как вы, наверное, знаете, Готей потерял нескольких капитанов. И пусть пост капитана Десятого Отряда занял юный Хитсугая Тоширо, то два других поста… свободны.
– И по какой причине Готей решил это сделать? – серьёзно спросил Урахара.
– Айзен, – спокойно пожал плечами. – Слышали об арранкарах? О следующем уровне развития пустых после уровня васто лорде.
– Соске создал их с помощью хоугьеку, – сказал Урахара. – Готей хочет, чтобы мы помогли ему с решением этой проблемы?
– Что-то вроде того, – кивнул я. – Готей ищет союзников, а также пытается быстро нарастить собственные боевые возможности, потому что арранкары будут очень опасными противниками.
– Хм-м, – выдохнул Киске. – Я останусь в Мире Живых, но совсем не против работать вместе. Не вернусь я потому, что у меня здесь достаточно успешный магазин, да и Мир Живых… более интересный.
– Я тоже не вернусь, но готов помогать, – проговорил Тессай. – Я не могу оставить школу.
– А я буду жить сразу в двух мирах, – решила сказать Йоруичи. – Хитоши, ты же не будешь против принять меня в свой отряд? Я не хочу быть капитаном.
– Почему бы и нет, – кивнул ей и улыбнулся. – Приму.
– Вот и отлично, – довольно сказала она.
– Хорошо, на том и решили, – проговорил Киске Урахара. – А что насчет капитанов других отрядов, что тогда попали в опалу вместе с нами?
– На них тоже ожидают такие же документы, как и на всех вас, – сказал я. – Но… мне нужно было бы их еще найти.
Лучше не буду раскрывать, что я и так знаю, где они прячутся в Каракуре, потому что прекрасно ощущаю их духовные нити. Так что, пусть Киске станет этим связным для меня.
– Я знаю, где они, – проговорил бывший капитан Двенадцатого Отряда. – Думаю, они будут совсем не против поговорить с тобой.
– Благодарю, – улыбнулся на это. – Тогда я задержусь в Мире Живых на чуть дольше.
– Хорошо, – кивнул Киске. – Тогда, может, выпьем все-таки чай, пока он полностью не остыл? А?
За чашечкой чая разговор шел достаточно просто и касался того, что могут сделать Урахара и Тессай, чтобы помочь Готею 13 в будущей войне против Айзена и его союзников. Ведь они могут сделать очень многое, учитывая, что оба являются бывшими капитанами и живут в этом городе уже долгое время. Кроме того, один из них уникальный мастер кидо, а другой – великолепный ученый, который сумел совершить множество интересных и полезных открытий.
– Кстати, – продолжил я. – А что с Куросаки?
– А зачем интересуешься, Хитоши? – спросил Урахара, откладывая чашку в сторону и взглянув на меня из-под своей зеленой шляпы.
– Да он же уникален, – пожал я плечами. – За время пребывания в Обществе Душ он сумел значительно усилиться. Настолько, что победил Зараки Кенпачи и Кучики Бьякую. Айзен, без сомнения, проявит к такому парню интерес.
– Куросаки точно заинтересует Айзена, – выдохнул Киске. – Пока сложно сказать, в каком именно аспекте… Возможно, ты прав. Аномально быстрое развитие сил, а также похожие особенности, как у наших других друзей-капитанов.
– Я почувствовал от него небольшое дуновение духовной силы Пустого, – добавил я. – Думал, мне показалось. Объясни, пожалуйста, что это такое, мы всё время избегаем этой темы.
– Они называют себя вайзардами, – сказал Урахара и начал разливать чай заново. – Если кратко, то это шинигами, которые получили силы Пустых. Куросаки Ичиго также относится к ним, но его случай немного отличается, поскольку источник его сил был другим.
Киске слегка постучал ложечкой по чашке, затем отложил ее в сторону.
– Как ты, наверное, уже понимаешь, шинигами Готея получили свои силы из-за воздействия хоугьоку, который я создал. Айзен его только украл для создания своей дешевой копии. Эта дешевая копия и стала тем корнем сил для них, – сказал Урахара. – Куросаки Ичиго же не проходил через ничего подобного. Его Пустой не был искусственно введен в тело, он развился природным путем из-за некоторых событий в его детстве.
– Угу, – протянул я на это. – И какое отличие будет у него от вайзардов?
– Мне сложно предсказать, – пожал плечами мужчина. – Но думаю, если он сумеет взять своего внутреннего Пустого под контроль, то его силы резко возрастут.
– А он это сможет сделать? – поинтересовался.
– Ему придется, – пожал плечами бывший капитан Двенадцатого Отряда. – Если он это не сделает, его придется уничтожить.
– Мда уж, – хмыкнул я. – Интересные у него перспективы. Куда ни кинь, всюду клин. Единственный путь – это развитие над собой.
– И не говори, – хмыкнул Урахара. – Но не такова ли история всех сильных шинигами? Если не расти над собой, наступит смерть.
Киске не удержался, чтобы не завести разговор о природе силы и о том, что каждый сделал для ее достижения. Это был интересный разговор, позволяющий немного заглянуть в то, как размышляет Урахара Киске и что он думает о том или ином вопросе внутри Общества Душ. Конечно, не на все он давал понятный и четкий ответ, потому что это было невозможно, но даже так это было информативно.
– Ладно, – проговорил Киске. – Это был прекрасный разговор, но у меня есть другие дела, которые нужно сделать. Так что… Хитоши, ожидай встречи с вайзардами. Я не могу точно сказать, кто выйдет на связь, но жди.
– Благодарю, Урахара, – кивнул ему на это и поднялся. Акено, которая всё это время молча сидела за моей спиной, тоже встала. Кажется, ей уже немного надоело сидеть и слушать наши разговоры, которые можно было описать как переливание из пустого в порожнее. Но… ничего, иногда такие беседы – именно то, что нужно.
– Хитоши, – обратилась ко мне Йоруичи. – А какие у тебя планы ещё?
– Пока никаких, – пожал плечами. – Думал, может, погулять немного по Каракуре, посмотреть, что тут есть интересного или что может оказаться полезным для моего отряда.
– А-а, – протянула она. – Ты будешь не против, если я составлю тебе компанию?
– Почему бы и нет, – покивал головой. – Пошли, покажешь мне интересные места.
– Ага, – кивнула она с доброй улыбкой на лице. – Покажу.
Акено тоже была с нами, потому что я не хотел оставлять её в одиночестве все это время. Мы натянули наши гигаи и вместе с Йоруичи погуляли по самым интересным местам Каракуры, ведя себя почти как обычные живые. И, конечно, мы привлекали некоторое внимание, но никто из простых людей не собирался к нам даже подходить. Они подсознательно ощущали какой-то страх и какую-то опаску. Даже те живые люди, что в Мире Живых могли бы показаться опасными, не спешили связываться с нами. Забавно, если честно.
Мы зашли в несколько кафешек, которые нравились Йоруичи. Почему-то все они были связаны с рыбными блюдами. Даже не знаю почему, если честно… После этого мы пошли на большое обозревательное колесо, с которого открывались неплохие виды. Но когда мы просто стоим на воздухе, то можем подобрать более лучшее место для разглядывания окружающего пространства. Для нас же время на колесе было не особенно долгим, потому что Йоруичи хотела поцеловаться. А я был не против.
В то же время, пока мы отдыхали, Урахара встретился с Хикари Шинджи и провёл с ним переговоры о том, что я предоставил ему и двум другим капитанам. Бывший капитан Пятого Отряда ушёл с этой встречи с приподнятым настроением и сразу же собрал всех других своих товарищей по несчастью, став передавать им новости. Конечно, те тоже очень сильно заинтересовались. Думаю, я встречусь с ними уже очень скоро, потому что их нетерпение я ощущал даже на другом конце города.
– Хитоши, – обратилась ко мне Йоруичи. На секунду у неё в голове вспыхнула какая-то мысль, но затем она пропала. – А нет… ничего. Прости.
– Да? – удивился и кинул на неё быстрый взгляд. – Что тебя волнует… расскажи мне, милая Йоруичи.
– Мой клан, – ответила она тихо. – Я их бросила, как и всех других. Они такое, скорее всего, не простят мне.
– Не стоит волноваться, – повернулся к ней с широкой улыбкой. – Ты будешь со мной, так что они вообще ничего не смогут тебе сделать. Я поддержу любое твоё решение, каким бы оно ни было.
– Спасибо, – кивнула Йоруичи.
В этот момент мы оба ощутили Шинджи, который стоял за углом. Йоруичи посмотрела на меня и проговорила:
– Встретимся вечером у меня дома. Ты же помнишь, где он находится?
– Конечно помню, – ответил ей. – До вечера. Увидимся.
Йоруичи отошла в сторону и достаточно быстро покинула мою компанию. Только после этого из-за угла появился Шинджи Хирако. Он совсем не поменялся с того времени, когда я видел его в последний раз. Возможно, его волосы были кратко подстрижены, по сравнению с тем, что было, когда он был капитаном.
– Капитан Хитоши Хаяши, – проговорил он и натянул свою стандартную ухмылку, которая может многих взбесить, но не меня. Улыбка, как улыбка.
– Шинджи Хирако, – кивнул ему, используя такое же приветствие. – Рад встретить бывшего капитана.
– А уж как я рад встретить нынешнего капитана, – сказал тот, уже становясь серьёзным. – И нет, это не был сарказм. Я действительно рад встретить тебя, Хитоши. Без тебя нас бы ждала смерть.
– Думаю, вы нашли бы какой-то выход, – сказал ему, пожимая плечами.
– Возможно, – кивнул он, принимая мой такой ответ. – До меня дошли слухи, что ты принёс какие-то интересные новости? Это так?
– Да, так и есть, – ответил бывшему капитану. – Новость и предложение, вот что я принёс. Новость состоит в том, что все обвинения с вас были сняты, а также вам гарантирована амнистия.
– А предложение? – поинтересовался он.
– Предложение о небольшом союзе против Айзена Сосукэ, главного предателя Готей 13, – проговорил ему. – С ним связано много последних новостей.
– До меня доходили слухи, – несколько туманно ответил он. – Самые разные, но я рад… что вы смогли вскрыть Айзена, пусть и таким методом.
Я только покивал на это и продолжил.
– Кроме этого вы сможете вернуться в Готей, если у вас такое желание будет.
– О-о, – протянул мужчина. – Вот как… Я не могу решать всё сам, а значит тебе, Хитоши, придётся рассказать всё это ещё раз перед всей нашей группой. Надеюсь, ты будешь не против.
– Нет, не против, – подтвердил его мысли я. – Я буду только рад всё это рассказать, а также ответить на вопросы, которые могут появиться у достойных разумных.
– Хорошо, – кивнул тот. – Тогда следуй за мной. И да… в одиночку.
Я только кивнул на это и повернулся к Акено:
– Акено, догони Йоруичи и жди меня, – сказал я своей помощнице не сводя с нее и глаза.
– Хай, Хитоши-сама, – ответила она сразу понимая мои намеки и пропала.
Глава 95
Я последовал за Шинджи. Мы двигались молча, потому что бывший капитан Пятого Отряда совсем не был настроен на общение по какой-либо теме. И я тоже, если честно. Тем более что я не хотел начинать разговор с человеком, который куда-то очень быстро и внимательно направлялся. Следовал за ним без особого труда, и по его походе понимал достаточно много. Бывший капитан волновался.
Мы зашли в большой парк, который был почти что в середине города. Немного в стороне от нашего пути находилось небольшое футбольное поле, где дети очень активно и с радостью играли в футбол. Отвлекшись на секунду, я едва не получил футбольным мячом прямо в лицо.
Уклонился я в последний момент.
– Ого… – протянул какой-то паренек в красно-синей кепке.
– Это было близко, – ответил я.
– Простите, – он сделал поклон. – Я не хотел.
– В следующий раз будь осторожен, – ответил я ему, замечая, как к нам очень активно направляется какая-то дама. У меня не было никакого желания общаться с живым существом, которое будет пытаться защитить своего ребенка. Так что я просто догнал Шинджи.
Базой для вайзардов служил старый склад, затерянный в одном из уголков Каракуры. Над входом висела выцветшая табличка «Частная Собственность», краска на которой давно потускнела и начала облезать, оставляя видны следы времени. Владелец этого места, видимо, давно забыл о его существовании, или, быть может, сам стал частью тайны этого места. Стены склада, когда-то красивого красноватого цвета, теперь были покрыты слоем зелени и мха, который взбирался вверх, словно пытаясь скрыть здание от любопытных глаз. Здесь и там виднелись трещины, через которые пробивалась жизнь в виде вьюнков и маленьких деревьев, упорно прорастающих сквозь бетон.
Пройдя сквозь проход, я оказался внутри, где воздух был наполнен запахом плесени и старости. Свет с трудом проникал через грязные, запыленные окна, создавая лишь слабые лучи, которые едва освещали внутреннее пространство. Пыльная атмосфера заставляла кашлять, а в углах вибрировали паутины, в которых мерно качались их обитатели. Здесь было видно, что природа постепенно возвращала себе то, что было у неё отнято человеком, распространяя свои зелёные побеги по полам и стенам склада, превращая его в что-то похожее на забытый сад.
Ощущая духовные силы вайзардов, я шагнул глубже внутрь, прислушиваясь к тишине, которая висела здесь, словно тяжёлая драпировка. Их присутствие создавало вокруг невидимый слой напряжения, пульсирующее эхо духовной энергии, витающее в воздухе. Они были где-то совсем рядом, но пытались остаться незаметными, вливаясь в окружающую среду так же естественно, как и зелёные заросли вокруг. Их укрытие было настолько искусным, что только благодаря моему духовному восприятию я мог определить их местоположение.
– Итак, – проговорил Шинджи, сев на ветхий, запыленный ящик, который под его весом слегка поскрипел, словно жалуясь на нечастые визиты живых существ. Свет, пробивающийся сквозь грязные окна, еле достигал центра помещения, создавая вокруг Шинджи ореол света и тени. – До меня дошли слухи, что ты хотел встретиться и поговорить с нами.
– Конечно, – кивнул я в ответ, усаживаясь на старом, обшарпанном столе, который поддался под моим весом с тихим стоном. Под моими руками ощущалась ровная, холодная поверхность, покрытая слоем пыли. – Я хотел передать тебе и твоей группе сообщение от Готей 13.
– Какое? – поинтересовался Шинджи, его голос отражался от стен, добавляя серьёзности моменту.
– Сообщение о снятии всех обвинений с вас, – мои слова повисли в воздухе, наполнив помещение заметным напряжением интереса и недоверия.
Это известие мгновенно распространилось по просторам склада, вызвав тишину, в которой каждый, даже скрытый в тени, затаил дыхание, вглядываясь в меня, пытаясь прочесть подтверждение моих слов. Атмосфера наполнилась электричеством ожидания, когда каждый ждал, что будет дальше.
– Вот как, – сдержанно проговорил Шинджи, его лицо озарилось слабой улыбкой, которая была скорее отражением внутреннего облегчения, чем радости. – Это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. У тебя есть подтверждающий документ? Я не хочу, чтобы кто-то из нас, захотев вернуться обратно в Общество Душ, оказался под расследованием Второго Отряда.
– Я понимаю ваше волнение, – кивнул я ему и достал из свитка бумагу, которая подтверждала снятие обвинений именно с него. Все остальные тоже получат такие бумаги лично в руки.
– Это… – Шинджи начал читать, его глаза быстро скользили по строкам, а лицо постепенно расслаблялось. Когда он поднял на меня взгляд, в его глазах отражалась искренняя благодарность. – Да, это именно то, чего я так ждал. Спасибо, Хитоши-кун. Прости, что сразу не поверил тебе.
– Не за что, – махнул я рукой, отмахиваясь от его благодарности. Моя улыбка была полна понимания. – Я всё понимаю.
Шинджи махнул рукой, и из теней появились все остальные вайзарды. А они за это время сильно изменились. Я увидел своего бывшего капитана – Роджуро Оторибаши, заметил также офицеров Третьего Отряда, которые оказались в больших проблемах из-за случившегося. Были и другие капитаны и лейтенанты, с которыми я тоже был неплохо знаком, хотя и не видел их уже довольно долго.
– Ну, здравствуйте, ребята, – моя улыбка была широкой. – Давно не виделись.
– Хитоши, – Роджуро Оторибаши подошел ко мне, его взгляд отражал смесь уважения и ностальгии. Следы времени, проведенного в изгнании, были видны на его лице, но его дух оставался несокрушимым. – А ты заметно подрос за время, что мы не виделись. Я еще помню тебя молодым рядовым.
– Да, – слова вырвались у меня, смешанные с воспоминаниями о временах, когда я только начинал свой путь. Я улыбнулся на это. – Было такое время.
– Но сейчас ты уже капитан, – добавил Роджуро, его голос был смесью гордости и легкой радости. – И не прошло и тысячи лет.
– Спасибо, – мои слова были краткими, но полны благодарности за его признание. Вокруг нас разлилась тишина, в которой можно было услышать вопросы от всех и каждого… если бы они были.
– Итак, друзья, наверное, вы уже слышали, зачем я здесь. Но я повторю, – начал я, и мои слова разрезали тишину, привлекая внимание каждого вайзарда в комнате. – Готей 13 вместе с Советом 46 решили снять с вас все обвинения. Теперь вы снова свободные шинигами, которые могут сами решать, как им жить. Готей всегда будет готов принять вас обратно в ряды своих отрядов.
– Это не просто так… верно? – поинтересовалась Хиори. Давно я её уже не видел, а ведь она почти не изменилась с того последнего раза, когда я её видел. Хотя… она стала сильнее, чем была раньше. Да и все бывшие преступники стали сильнее, потому что они могли спокойно общаться со своим занпакто, а также из-за того, что им удалось заполучить Пустого и, скорее всего, поставить его под контроль. Каждый своего.
– Да, ты права, – мой ответ был тихим, но уверенным. Словно эхо, он разнёсся по складу, достигая ушей каждого присутствующего. – Не знаю, дошли ли до вас слухи о том, что случилось в Обществе Душ некоторое время назад.
– Айзен, – проговорил Шинджи и сжал кулаки. Его глаза опасно сузились, намекая на то, что у него очень… «тёплые чувства» к своему бывшему лейтенанту. Думаю, он бы с большой радостью выкрутил бы ему руки, если бы у него была возможность и силы для этого. Хирако Шинджи слабее Айзена, что я прекрасно ощущаю. Думаю, он сам тоже понимает свои ограничения. – Мы слышали, что произошло.
Другие вайзарды начали кивать головами, поддерживая своего товарища и, скорее всего, лидера. Да, они знают, кто виноват в их нынешней жизни.
– Отлично, – кивнул я с серьёзным выражением лица. – Тогда я хочу сказать, что Готей ищет союзников для противостояния Айзену. Мы получили информацию, что он собирает армию из Пустых, которые будут сильнее васто лорде. Они называют себя арранкарами.
– Арранкары? – удивилась Лиза Ядомару.
– Верно, – кивнул я. – Я предполагаю, что это васто лорде, на которых он использовал ту же самую технику, что и на вас, только наоборот.
– Он попытался привить силы шинигами Пустым? – поинтересовался Шинджи.
– Скорее всего, – покачал я головой. – Я не уверен на все сто процентов, это просто моё предположение.
– Значит, помощь, – протянул Шинджи, возвращаясь к теме разговора, который был до этого.
– Да, – кивнул я ему. – Кроме того, Готей позволяет всем, кто пожелает, вернуться в его ряды.
Разговоры немного утихли, потому что каждый задумался о том, что они будут делать, если вернутся в Общество Душ. Почему-то я уверен, что все они захотят вернуться, потому что Мир Живых, как мне кажется, не стал для них родным. И это даже немного грустно, если честно. Быть бездомным на протяжении не одного года, а нескольких десятилетий – я никому бы не посоветовал такое.
– Прямо сейчас? – поинтересовалась Асука Сато.
– Нет, – покачал я головой. – Готей хочет сохранить наш договор в секрете от Айзена. В этом есть несколько позитивных сторон. Вы сможете стать героями, а также помочь в уничтожении Айзена.
– Звучит логично, – выдохнул Шинджи, а после обратился к другим вайзардам. – Так что, товарищи, будем ли мы ждать? Будем ли мы продолжать быть в Мире Живых до тех пор, пока Айзен не будет наказан?
– Да, – был ответ, смешанный вместе с кивками головы. – Хорошо, Хитоши-сан, тогда мы будем ждать более детальную информацию о наших дальнейших действиях.
– Прекрасно, – улыбнулся я. – Думаю, вы сможете пока что начать сотрудничество с Урахарой Киске, а также с Временным Шинигами.
Шинджи только кивнул на это, а после махнул рукой, что стало сигналом. Все вайзарды быстро исчезли, покидая это здание. Если бы у меня было желание и нужда, я бы очень быстро их догнал. Но в данный момент в этом нет никакого смысла, потому что наш разговор завершился, и мне нечего больше сказать.
Честно говоря, пока что я не особо знаю, что делать. Думаю, проведу ночь с Йоруичи, а потом вернусь обратно в Общество Душ. Мне бы следовало заняться собственным развитием и тренировками. Пусть это и будет только в моём внутреннем мире, но даже так… это будет достаточно полезно, чтобы в следующий раз, когда я столкнусь с Айзеном, я смог просто разбить ему лицо.
Покинув ангар, я направился обратно к дому Йоруичи, где как раз находились Акено и сама Йоруичи. Урахара, Тессай и несколько искусственных душ находились у себя в магазине и тоже занимались чем-то совершенно неинтересным. Приземлившись на дороге, я прошёл вперёд и спокойно открыл дверь. Акено и Йоруичи стояли за столом и что-то вместе нарезали.
– Хитоши! – проговорила Йоруичи. – Ты уже вернулся. Быстро.
– Ну да, – пожал плечами. – Разговор у нас был быстрым и информативным. А чем вы тут занимаетесь?
– Мы готовим ужин, – сказала Йоруичи.
– О-о, – откликнулся я. – Вам помочь?
– Нет, – ответила Шихоуин.
– Ладно, – поднял я руки вверх и отступил на несколько шагов назад. – Тогда не буду мешать.
У меня нет никакого желания вмешиваться в процесс, который они сейчас ведут. Пусть готовят. Чтобы немного расслабиться, я упал на небольшой диван и расслабился. Запахи, начавшие распространяться, были очень аппетитными. На кухне что-то шкварчало, звучал удар ножа о разделочную доску и постукивание по тарелкам.
Я погрузился в небольшую дрему, пока всё не завершилось, а затем проснулся, когда услышал звук появления тарелок на столе. Поднявшись, я направился к столу и с интересом стал его рассматривать.
– Какие вкусные запахи! – воскликнул я, втягивая их в себя на полную. – Ум-м-м… ах, мёд, ну ме-е-ед.
– Ты ещё не попробовал, – проговорила с ухмылкой Йоруичи. – Так что пока не можешь судить о вкусности.
– Ну, я знаю, что вы всё вкусно приготовили, – хмыкнул я. – Но, конечно, я попробую всё, что вы сделали.
Акено и Йоруичи быстро разложили на столе тарелки с едой и затем присоединились. Никаких алкогольных напитков не было, только какой-то сок и холодный чай. Молча, под заинтересованными взглядами женщин, я начал накладывать себе на тарелку еду, которую они приготовили. Она пахла и выглядела очень вкусно.
Взяв первый кусочек мяса, я спокойно начал его пережёвывать. Мясо тоже было вкусно приготовлено: нежное, со сладко-солёным вкусом и послевкусием перчика и трав. Довольно неплохо, если честно. Затем я взял немного риса, смешанного с толчёной картошкой. Это было уже что-то странное, но я не стал показывать какие-либо эмоции по этому поводу и просто спокойно продолжил есть. Эта комбинация оказалась довольно странной по текстуре и вкусу: немного солоноватая картошка со сладким рисом. Действительно необычное сочетание, о котором я раньше даже не думал.
– Что скажешь? – поинтересовалась у меня Йоруичи, наклонившись ко мне.
– Неплохо, вполне неплохо, – ответил я. – Просто неожиданная комбинация картошки и риса.
– А как насчёт салата? – спросила Акено.
– Сейчас попробую, – ответил я.
Салат оказался довольно необычным и сложным для понимания. Я не могу назвать его невкусным или что-то в этом роде, нет… он просто был странным.
– Неплохо, – сказал я им. – Мне понравилось.
Йоруичи и Акено улыбнулись, принимая такой мой ответ. Только после этого мы вместе приступили к ужину, разговаривая на самые разные и не всегда интересные темы. Хотя… тема о роли, которую будет играть Йоруичи в моём отряде, если она не станет капитаном какого-то другого отряда, была достаточно интересной. После этого мы пошли спать, без никаких особенных ночных развлечений. Просто приятный отдых.
Утром следующего дня, после быстрого чая и завтрака, мы с Йоруичи и Акено отправились обратно на встречу с Урахарой. Нужно было обсудить ещё пару вопросов перед тем, как я вернусь обратно в Общество Душ с новостями.
– Хитоши, как прошёл разговор с вайзардами? – поинтересовался у меня Урахара.
– Очень даже неплохо, – ответил я ему. – Мы пришли к общему пониманию проблемы.
– Вот и прекрасно, – кивнул он с улыбкой. – Тогда нам нужно было бы начать планировать всё вместе.
– Да, – согласился я с ним. – Но это уже не ко мне. Думаю, Главнокомандующий отправит посла с детальным предложением о совместных действиях, а также о том, как всё будет происходить.
– Прекрасно, прекрасно, – улыбнулся Киске и поправил свою шляпу. – А что насчёт Куросаки? Думаешь, он будет с радостью принимать участие в происходящем?
– Думаю, да, он не сможет остаться в стороне, его совесть не позволит, – хмыкнул в ответ. – К тому же, я думаю, что Айзен сам проявит к нему интерес, и тогда парню будет сложно отвертеться.
– Я тоже так думаю, – согласился со мной Урахара и поднял свою голову в пафосном жесте, чтобы посмотреть на небо. На некоторое время он замолчал, продолжая рассматривать небо, а затем опустил голову и тяжело выдохнул. – Сложно всё это может быть.
– Да, может быть, – кивнул я ему на это. – Ладно, нам с Акено пора выдвигаться. Спасибо за приятный приём.
– Ещё увидимся, – хмыкнул Урахара.
Йоруичи только помахала рукой. Я вытащил свой занпакто и резко вставил его в пространство. Клинок погрузился в него, словно ключ в замочную скважину. Медленным движением прокрутил его, ощущая, как на мгновение духовная энергия напряглась и затем расслабилась. После этого я резким движением вытащил клинок из пространства и вернул его в ножны.
Дверь в комнату переноса начала медленно открываться. Мы с Акено зашли внутрь и просто начали ожидать, когда она закроется. Начался процесс движения и перемещения. Мы уселись на несколько минут на пол. Дверь начала открываться с другой стороны.
Покинув комнату перемещения, мы вышли на вершину Башни Перемещения и на несколько секунд остановились, осматривая прекрасный вид на Сейрейтей, который открывался с этой башни. Несколько шинигами из Кидо Отряда, которые занимались Сенкаймоном, не обращали на нас никакого внимания. У них были и другие дела, которые нужно было сделать. Например, провести небольшой анализ всего этого артефакта, чтобы он оставался в своём лучшем рабочем состоянии.
– А впечатляющий всё-таки вид, – протянул я.
– Согласна, Хитоши-сама, – проговорила Акено.
– Ладно, пошли, – сказал я ей. – Мне нужно сделать доклад Главнокомандующему, и после этого мы вернёмся в отряд.
– Хай, – кивнула Акено, готовая следовать за мной.
Мы быстро сошли вниз и направились в бараки Первого Отряда. Я ощущал Главнокомандующего там. На входе нас встретило несколько рядовых, которые мгновенно поклонились. После этого они отошли в стороны. Зайдя внутрь, мы сразу же направились дальше. Генрюсай уже тоже ощутил меня и поэтому ожидал в своём кабинете. Шаг вперёд и сюнпо. Акено последовала за мной, но перед самой дверью остановилась и отошла в сторону. Она не должна заходить со мной в кабинет Главнокомандующего, только в экстренных ситуациях.
В кабинете Главнокомандующего было достаточно спокойно. Само это место было массивным по размеру. Стол, который использовал Главнокомандующий, тоже являлся громадным, в десять раз больше по размеру, чем сама фигура капитана Первого Отряда.







