412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аэлика » Тень темной госпожи или суккуба в Хогвартсе (СИ) » Текст книги (страница 39)
Тень темной госпожи или суккуба в Хогвартсе (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2020, 13:30

Текст книги "Тень темной госпожи или суккуба в Хогвартсе (СИ)"


Автор книги: Аэлика


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 42 страниц)

– Не обращайте на меня внимания… Я буду просто лежать тут и крошиться…

Ее уродливое каменное лицо вдруг напомнило Гарри виденный в доме Ксенофилиуса мраморный бюст Кандиды с ее нелепым головным убором, а потом статую в башне Когтеврана с каменной диадемой на беломраморных кудрях…

Поттер резко сорвался с места. Он помчался по коридорам, Тиана еле поспевала за ним. Видимо он догадался, где всё-таки спрятана эта диадема.

Наконец Гарри свернул в последний коридор и издал вопль облегчения и ярости: перед ним стояли Рон и Гермиона и оба держали в охапке что-то желтое, большое, изогнутое и грязное. Под мышкой у Рона торчала метла.

– Где вас только носило? – закричал Гарри.

– Тайная комната, – ответил Рон.

– Какая… комната? – Гарри резко затормозил перед ними.

– Это Рон, это его идея! – захлебываясь, рассказывала Гермиона. – Полный блеск, правда? Когда ты ушел, я спросила Рона, а если мы найдем следующую штуку, как мы с ней покончим? Мы ведь до сих пор ничего не сделали с чашей. И тут его осенило! Василиск!

– При чем тут…

– Что-то, способное уничтожить крестраж, – просто сказал Рон. Гарри снова взглянул на странные предметы, которые держали Рон и Гермиона: большие, изогнутые клыки, вырванные, как он теперь понимал, из головы мертвого василиска.

– Но как вы туда проникли? – спросил он, переводя глаза с клыков на Рона. – Ведь для этого нужно говорить по-змеиному!

– Он и говорил! – прошептала Гермиона. – Покажи ему, Рон!

Рон издал странное приглушенное шипение.

– Я ведь слышал, как ты открывал медальон, – сказал он Гарри извиняющимся тоном. – У меня получилось не с первого раза, но, – он смущенно пожал плечами, – в конце концов мы туда вошли.

– Он был просто великолепен! – сказала Гермиона. – Великолепен!

– Так вы… – Гарри из всех сил старался понять. – Вы…

– Мы уничтожили очередной крестраж, – Рон достал из-под куртки искореженные остатки чаши Пуффендуя. – Гермиона разбила ее клыком василиска. Я решил, что должен уступить ей, – у нее еще не было случая получить это удовольствие.

– Ты гений! – закричал Гарри.

– Ерунда, – сказал Рон, хотя выглядел очень довольным собой.

– А у тебя что новенького?

В это время наверху раздался взрыв. С потолка посыпалась пыль. Вся троица посмотрела наверх и услышала отдаленный крик.

– Я знаю, как выглядит диадема, и я знаю, где она, – быстро проговорил Гарри. – Он спрятал ее там же, где я когда-то спрятал свой старый учебник по зельеварению, там, где все веками прятали всякий хлам. Он думал, что, кроме него, ее никто там не найдет. Пошли.

Стены снова задрожали. Он повел Рона и Гермиону через замаскированный вход на лестницу обратно в Выручай-комнату. Теперь здесь никого не было, кроме трех женщин: Джинни, Тонкс и пожилой волшебницы в траченной молью шляпе. Гарри сразу узнал в ней бабушку Невилла.

– А, Поттер, – решительно произнесла она, как будто ожидала его появления. – Расскажите нам, что происходит.

– Все целы? – хором спросили Джинни и Тонкс.

– Вроде да, – ответил Гарри. – Остались еще люди в проходе в “Кабанью голову”?

Он знал, что комната не может изменяться, пока в ней остаются люди.

– Я прошла по нему последняя, – сказала миссис Долгопупс, – и запечатала вход, потому что, мне кажется, сейчас небезопасно оставлять его открытым. Аберфорт покинул свой трактир. Ты видел моего внука?

– Он сражается, – ответил Гарри.

– Разумеется, – гордо сказала старая леди. – Простите, я должна идти к нему на помощь.

И она с поразительной быстротой зашагала к ступенькам. Гарри взглянул на Тонкс:

– А я думал, вы у матери с малышом Тедди.

– Я не могла вынести неизвестность… – у Тонкс был подавленный вид. – Ты не видел Римуса?

– Он собирался вести группу бойцов на территорию замка…

Тонкс без дальних слов бросилась вон.

– Джинни, – сказал Гарри. – Прости, но нам придется попросить и тебя выйти. Совсем ненадолго. Потом можешь заходить обратно.

Джинни, судя по всему, страшно обрадовалась, что ее выпускают из укрытия.

– Потом ты должна будешь вернуться в Выручай-комнату! – крикнул он ей вслед, пока она бежала по ступенькам вслед за Тонкс. – Ты должна будешь зайти обратно!

Так она тебя и послушает, Поттер,– про себя хмыкнула Тиана.

Когда они вчетвером вышли в коридор, стало ясно, что за несколько минут, проведенных ими в Выручай-комнате, положение значительно ухудшилось: стены и потолок ходили ходуном, воздух был наполнен пылью, а в окнах мелькали красные и зеленые вспышки, долетавшие до подножия замка. Гарри понял, что Пожиратели смерти вот-вот будут здесь. Внизу он увидел великана Грохха, петлявшего по территории, громко крича и размахивая чем-то вроде каменной горгульи, сорванной с крыши.

– Будем надеяться, что он наступил на кого-то из них! – сказал Рон, услышав неподалеку крик.

– Если только это не кто-нибудь из наших, – раздался голос у них за спиной. Гарри обернулся и увидел Джинни и Тонкс, направивших палочки на соседнее окно, стекла которого были выбиты. Джинни как раз метко пустила заклятие в толпившихся внизу Пожирателей.

– Молодец! – крикнул кто-то, пробираясь к ним сквозь тучи поднятой пыли. Гарри узнал Аберфорта, его седые волосы развевались; он вел по коридору группу школьников. – Похоже, они сейчас проломят северную стену – они привели с собой великанов!

– Вы не видели Римуса? – крикнула ему вслед Тонкс.

– Он сражался с Долоховым, – ответил Аберфорт. – А с тех пор я его не видел.

– Тонкс, – сказала Джинни, – с ним все в порядке, вот увидишь.

Но Тонкс уже бежала сквозь пыльную мглу вслед за Аберфортом. Джинни растерянно повернулась к Гарри, Рону и Гермионе.

– Все будет хорошо, – сказал Гарри, хотя и понимал, что это пустые слова. – Джинни, мы сейчас вернемся – побудь тут в уголке, никуда не ходи… Пошли, – обратился он к Рону и Гермионе. И они побежали обратно к той стене, за которой Выручай-комната дожидалась новых просьб. За их спинами возникла Тиана.

Едва они переступили порог и закрыли за собой дверь, шум битвы смолк: их обступила полная тишина. Никто из троицы не заметил скользнувшую за ними Тиану, которая тут же вновь исчезла. Они оказались в помещении размером с большой собор и похожем на город. Его башни состояли из предметов, спрятанных здесь тысячами давно покинувших Хогвартс школьников.

– Неужели он не понял, что сюда может войти любой? – спросил Рон. Его голос гулко разнесся под сводами.

– Он думал, что он один такой, – ответил Гарри. – Ему просто не повезло, что и мне в свое время нужно было кое-что спрятать… Сюда, – добавил он. – Я думаю, он там…

Он прошел мимо чучела тролля и Исчезательного шкафа, который Драко Малфой починил в прошлом году с такими печальными последствиями, и заколебался, обводя глазами проходы между грудами хлама. Он не мог вспомнить, куда теперь идти…

– Акцио, диадема! – в отчаянии воскликнула Гермиона, но ничего не произошло. Похоже, Выручай-комната, как и подвалы “Гринготтса”, не выдавала так легко вверенные ей предметы.

– Давайте разойдемся, – предложил Гарри. – Ищите каменный бюст старика в парике и короне! Он стоял на буфете, это должно быть где-то поблизости…

Они двинулись по проходам. Гарри слышал, как раздаются шаги его друзей за грудами бутылок, шляп, коробок, стульев, книг, оружия, мётел, бит для квиддича…

– Где-то здесь, – бормотал Гарри себе под нос. – Где-то… где-то…

Он углублялся все дальше в лабиринт, ища предметы, которые видел в свое предыдущее посещение. Кровь загудела у него в ушах, сердце дрогнуло: вот он, справа – потрепанный старинный буфет, в который он спрятал когда-то свой старый учебник по зельеварению. Наверху стоял щербатый каменный бюст волшебника в пыльном обтрепанном парике и чем-то вроде потускневшей старинной короны. Он вытянул руку, не дойдя еще десяти шагов, как вдруг за его спиной раздался голос:

– Поттер, стой!

Он резко затормозил и обернулся. За его спиной стояли плечом к плечу Крэбб и Гойл, наставив на него волшебные палочки. Гарри рассмеялся, хотя ситуация была не из веселых. Рон и Гермиона словно пропали куда-то. Похоже, в поисках диадемы они ушли за пределы слышимости.

– А что это вы двое не с Волан-де-Мортом? – спросил Гарри.

– Хотим получить награду, – ответил Крэбб.

У него был удивительно нежный голос для такого огромного тела. Гарри вообще, кажется, не случалось прежде слышать, чтобы он открывал рот. Крэбб блаженно улыбался, как маленький ребенок, которому пообещали мешок конфет.

– Мы остались тут, Поттер. Решили не эвакуироваться. Решили доставить тебя к нему.

– Отличный план! – сказал Гарри с насмешливым восхищением.

Медленно, спиной, он стал отступать к каменному бюсту со съехавшим на бок крестражем. Успеть бы схватить его прежде, чем начнется борьба…

– А как вы сюда попали? – поинтересовался он, чтобы отвлечь их.

– Мы прятались в коридоре снаружи, – хрюкнул Гойл. – Мы теперь умеем выполнять маскирующие чары. А тут ты выскочил из-за угла прямо перед нами, – его лицо расплылось в тупой ухмылке, – и бормочешь, что тебе нужна диадама. Что еще за диадама?

– Мальчики, – протянул чей-то знакомый голос, – а не обнаглели ли вы?

На буфете, рядом с бюстом восседала Тиана, вертя в руках, на которых были чёрные перчатки, какую-то корону.

– Гарри? – раздался голос Рона из-за стены справа от Гарри. – С кем это ты там разговариваешь?

Крэбб сделал быстрый выпад волшебной палочкой в сторону высоченной стены из старой мебели, помятых чемоданов, книг, одежды и всякой не поддающейся опознанию рухляди и крикнул:

– Десцендо!

Стена задрожала и обрушилась в соседний проход, где стоял Рон.

– Рон! – завопил Гарри, и тут где-то вдали раздался вскрик Гермионы. Гарри увидел, как лавина предметов катится на пол с другой стороны от полуразрушенной стены. Он направил палочку на ее остатки, крикнул: – Финише! – и лавина остановилась.

– Гарри! – снова крикнул Рон из-за стены хлама. – Что происходит?

– Гарри! – передразнил Крэбб. – Что происходит… Нет, Поттер! Круцио!

– Ты права, Тиана, это верх наглости, – ухмыльнулся Малфой, появившийся из-за поворота и принявший заклинание на лезвие меча. Оно впиталось, не причинив никакого вреда.

Совсем рядом с Гарри полыхнуло алое пламя: позади них из-за угла выбежала Гермиона и метнула оглушающее заклятие прямо в голову Крэбба. Она не попала только потому, что Гойл успел оттолкнуть Крэбба в сторону.

– Грязнокровка! Авада Кедавра!

Гарри увидел, как Гермиона пригнулась, уворачиваясь, и бешенство на Крэбба, покусившегося на убийство, затмило в нем все другие чувства и мысли. Он выстрелил оглушающим заклятием в Крэбба, который, отскочив, бросился на Малфоя.

– Экспеллиармус!

Палочка Гойла вырвалась из рук хозяина и исчезла в завалах за его спиной. Гойл бестолково затоптался на месте, пытаясь отыскать ее. Малфой увернулся от оглушающего заклятия Крэбба, а Рон, внезапно появившийся в конце прохода, пальнул в него полновесным заклятием окаменения, но немного промахнулся. Крэбб круто обернулся и снова выкрикнул:

– Авада Кедавра!

Рон пригнулся, уклоняясь от струи зеленого пламени.

– ГАРРИ! – крикнула Гермиона.

За его спиной раздался звук, напоминающий шум прибоя. Он обернулся и увидел, что Рон и Крэбб со всех ног бегут к ним по проходу.

– А горяченького не хочешь, тварь? – проревел Крэбб, подбегая. Но, похоже, он потерял контроль над своими чарами. Огромные языки пламени гнались за ними, облизывая по краям завалы рухляди, рассыпавшиеся сажей.

– Агуаменти! – заорал Гарри, но струя воды, хлынувшая с конца его волшебной палочки, тут же испарилась. – БЕЖИМ!

Малфой подхватил оглушенного заклятием Гойла и потащил за собой. Крэбб опередил их всех. Вид у него был до смерти испуганный. Тиана вновь исчезла. Гарри, Рон и Гермиона бежали за ним, а по пятам гнался огонь. Это был не простой огонь. Крэбб применил заклятие, неизвестное Гарри: когда они свернули за угол, языки пламени припустили за ними, как одушевленные, мыслящие, стремящиеся убить их существа. Огонь стал принимать разнообразные формы, превратившись в гигантскую стаю огненных зверей: пылающие змеи, химеры и драконы взмывали ввысь, опускались и снова подымались, и вековые завалы, питавшие их, падали в клыкастые пасти, взлетали вверх под ударами когтистых лап и исчезали в огненной преисподней. Крэбб скрылся из виду. Малфой не сбавлял ходу, вытаскивая бессознательного Гойла. Гарри, Рон и Гермиона замерли на месте. Огненные чудища теснили их, придвигаясь все ближе и ближе, выставив рога и когти и колотя хвостами; жар окружил друзей прочной стеной.

– Что делать? – крикнула Гермиона через гудение пламени.– Что нам делать?

– Руки!

Перед ними возникла Тиана, хватая их за руки и уходя на теневые тропы. Дым и жар были невыносимы даже там. Заклятый огонь пожирал контрабанду, спрятанную от бдительных глаз поколениями школьников, бесчисленные последствия запрещенных экспериментов, тайны множества душ, искавших здесь укрытия. Как ни вглядывался Гарри сквозь марево теневых путей, Малфоя, Крэбба и Гойла нигде видно не было. Какая страшная смерть… он этого не хотел…

Неожиданно Тиана вынырнула из этого серого марева, прямиком пикируя к Драко и хватая его за шкирку. Он в свою очередь держал Гойла. Теперь по теневым дорогам наёмница тащила пятерых.

Последний рывок и девушка вывалила всю эту компанию посреди коридора. Дверь в Выручай комнату исчезала. Малфой зашёлся кашлем, надышавшись дымом.

– Тиана, чтоб я ещё хоть раз связался с вашей братией! – откашлявшись проговорил он.

– Это как пойдёт, – невесело усмехнулась девушка.

Потом замок сотрясся от страшного грохота, и длинная кавалькада прозрачных всадников галопом промчалась мимо, их зажатые под мышкой головы издавали кровожадные клики. Гарри вскочил на ноги, провожая глазами Клуб обезглавленных охотников, и осмотрелся. Вокруг попрежнему шла битва. Слышались крики – и это был не только боевой клич отступающих призраков. Страх затопил Гарри ледяной волной!

– Где Джинни? – резко спросил он. – Она была здесь. Мы ей велели возвращаться в Выручай-комнату.

– Ты что, думаешь, Выручай-комната кому-нибудь откроется после такого пожара? – спросил Рон, однако тоже вскочил, потирая грудь и обводя глазами коридор. – Может, разойдемся в разные стороны и поищем?

– Нет, – сказала Гермиона, тоже поднимаясь. – Давайте держаться вместе. Помоему, надо пойти… Тиана, что это у тебя в руке?

– Ах да…

Она сняла диадему с запястья и подала Поттеру. Тот поднёс её к глазам. Она была все еще горячая, почерневшая от копоти, но, вглядевшись, Гарри разобрал выгравированные по ободку мелкие буквы: ума палата дороже злата.

Из диадемы сочилась жидкость, похожая на кровь, темная и липкая. И вдруг Гарри почувствовал, как металлический ободок задрожал в его руках и распался на куски. В ту же минуту до него донесся отдаленный, еле слышный крик боли, раздававшийся не с территории замка, а из предмета, который он держал в руках.

– Видимо, это было адское пламя, – сказала Тиана, глядя на осколки диадемы.

– Что?

– Адское пламя – заклятый огонь, одно из тех веществ, которые уничтожают крестражи, – пояснила Гермиона. – Но я бы никогда, ни за что не решилась им воспользоваться, потому что он невероятно опасен. Откуда Крэбб знал, как…

– Видать, научился у Кэрроу, – мрачно сказал Гарри.

– Жаль, что он, видать, плохо слушал, когда они объясняли, как его остановить, – заметил Рон, у которого, как и у Гермионы, волосы обгорели, а лицо было покрыто копотью. – Если бы он не пытался нас убить, я был бы очень огорчен его смертью.

– Ребята, вы что, не понимаете? – прошептала Гермиона. – Значит, нам только осталось добраться до змеи…

Но ее прервали шум борьбы, вопли и стоны, наполнившие коридор. Гарри оглянулся, и сердце у него упало: Пожиратели смерти ворвались в Хогвартс. В проходе возникли Фред и Перси, мечущие заклятия в противника в масках и капюшонах.

Гарри, Рон и Гермиона бросились на помощь. Тиана и Драко переглянулись и тоже побежали в ту сторону. Вспышки заклятий летали во всех направлениях, и наконец тот, что сражался с Перси, резко отступил. Капюшон соскользнул с него, открывая высокий лоб и волосы с проседью…

– Добрый день, господин министр! – крикнул Перси, ловко метнув в мужчину заклятие. Министр выронил волшебную палочку и схватился за воротник, явно борясь с дурнотой. – Я не говорил вам, что подаю в отставку?

– Перси, да ты, никак, шутишь! – воскликнул Фред.

Пожиратель смерти, с которым он дрался, рухнул, как подкошенный от метко брошенной метательной звезды, попавшей прямо в глаз мужчине. Тиана, выпустившая снаряд, не испытывала ни малейшего сожаления.

– С тобой опасно связываться, – сказал ей Драко.

– А ты только сейчас это понял? – в притворном изумлении приподняла бровь Тень.

Министр упал на пол, весь покрывшись тонкими шипами, похоже, он на глазах превращался во что-то вроде морского ежа. Фред с восторгом посмотрел на Перси.

– Ты и правда шутишь, Перси… Помоему, я не слышал от тебя шуток с тех пор, как…

Раздался взрыв. Все они в этот момент стояли рядом: Гарри, Рон, Гермиона, Фред, Перси, Тиана, Драко и двое Пожирателей смерти у их ног, пораженных один холодным оружием, другой трансфигурирующим заклятием. И в тот самый миг, когда непосредственная опасность отступила, мир вдруг распался на куски. Гарри почувствовал, что летит по воздуху; все, что он мог сделать, – это крепче вцепиться в тоненькую деревянную палочку, свое единственное оружие, и закрыть голову руками. Он слышал крики и вопли своих товарищей, но не знал, что с ними случилось.

========== Глава 69. ==========

Гарри лежал, полузасыпанный щебенкой, в развалинах коридора. Холодный воздух подсказывал, что стену замка с этой стороны разнесло вдребезги, а липкая горячая струя, сбегавшая по щеке, – что он ранен. Потом он услышал страшный крик, от которого внутри у него все оборвалось, – крик боли, какую не могли вызвать ни пламя, ни заклятие, и он поднялся, шатаясь, охваченный ужасом, какого еще не испытывал в этот день, а может быть, и никогда в жизни… Гермиона тоже поднялась на ноги среди развалин, а у того места, где стена обрушилась, виднелись три копны рыжих волос и тёмная макушка Тианы. Гарри взял Гермиону за руку, и они, пошатываясь и спотыкаясь, стали карабкаться через завалы камня и дерева. К ним присоединился пошатывающийся Малфой.

– Нет! Нет! Нет! – кричал чей-то голос. – Нет! Фред! Нет!

Перси тряс брата за плечи, Рон стоял на коленях позади них. Рядом с Фредом сидела Тиана.

– Да прекрати ты орать мне на ухо! – разглядев на одном из близнецов до боли знакомые защитные чары, рявкнула девушка, от чего Перси перестал трясти Фреда. – И трясти его как яблоню перестань! Живой он! Срочно к лекарям! Алисия, вот ведь точно опять твоих рук дело! И когда только успела!

Перси вскочил, заклинанием поднимая брата и несясь вместе с ним в сторону больничного крыла. Подошедший Драко помог девушке подняться. Гермиона вскрикнула. Гарри обернулся – и уже ни о чем не спрашивал. Через дыру в стене лез огромный паук, размером с небольшой автомобиль. Это вступило в битву потомство Арагога. Рон и Гарри заговорили в один голос. Их чары сплелись в воздухе, чудовище отпрянуло, страшно дергая омерзительными ногами, и пропало в мраке.

– Он привел друзей! – крикнул Гарри остальным, выглядывая через дыру на стену замка: по ней карабкалось множество гигантских пауков, бежавших из Запретного леса, куда, видимо, прорвались Пожиратели смерти. Гарри пальнул оглушающим заклятием в переднее чудовище, и оно свалилось на своих товарищей; пауки скатились по стене вниз и исчезли из виду. Над самой головой Гарри просвистело еще несколько заклятий, растрепав ему волосы. – Пошли, СКОРЕЕ!

Они оказались за габеленом в одной из ниш. Рон рвался в бой, но был остановлен Гермионой, которая в свою очередь предложила Гарри заглянуть в мысли Тёмного Лорда, дабы узнать где им искать последний крестраж – Нагайну.

– Он в Визжащей хижине. Змея с ним. Он окружил ее магической защитой. Он только что послал Люциуса Малфоя за Снейпом, – после минутного молчания, ответил Поттер, открывая глаза. Тиана чертыхнулась.

– Волан-де-Морт отсиживается в Визжащей хижине? – возмущенно спросила Гермиона. – Он даже… даже не участвует в битве?

– Он считает, что ему не за чем участвовать в битве, – ответил Гарри. – Он ждет, что я сам приду к нему.

– Почему?

– Он знает, что я охочусь за крестражами. Нагайну он держит у себя – значит, мне придется прийти к нему чтобы до нее добраться…

– Вот именно, – сказал Рон, расправляя плечи. – Значит, тебе нельзя туда идти, потому что он только того и дожидается. Ты останешься здесь и позаботишься о Гермионе, а я пойду и добуду ее…

Гарри оборвал Рона:

– Вы оба остаетесь здесь, а я спрячусь под мантию и вернусь, как только…

– Нет, – сказала Гермиона. – Будет гораздо лучше, если мантию надену я, и…

– И думать не смей! – рявкнул на нее Рон.

– Рон, я не хуже вас могу… – завела было Гермиона, но тут кто-то оборвал гобелен, за которым они стояли.

– ПОТТЕР!

Перед ними стояли двое Пожирателей смерти в масках. Но не успели они поднять волшебные палочки, Тиана запустила две метательные звезды, чётко угодившие в прорези для глаз в масках, а Гермиона воскликнула:

– Глиссео!

Ступени под ногами у них превратились в покатую горку, и они заскользили по ней вниз, не имея возможности затормозить. Они проскочили сквозь гобелен у входа на нижний этаж и влетели в коридор, ударившись о противоположную стену.

– Дуро! – крикнула Гермиона, направив волшебную палочку на гобелен. Ткань с громким противным хрустом обратилась в камень.

– Назад! – крикнул Рон, и все пятеро вжались в стену. Мимо них по коридору промчалась толпа оживших парт, подгоняемых бегущей МакГонагал. Она, похоже, не заметила ребят. Волосы у нее растрепались, на щеке зияла рана. Из-за угла донесся ее голос:

– ПЛИ!

Дурдом!

– Гарри, надевай мантию, – сказала Гермиона. – Не обращай на нас внимания.

Но он набросил ее на всех троих. Правда, так она не доставала до земли, но Гарри подумал, что в густой пыли, окутавшей здание, среди падающих камней и вспышек заклятий вряд ли кто заметит их торчащие ноги. Тиана утянула за собой на теневые дороги Малфоя. Они все ринулись вперёд.

***

Тиана и Драко возникли около издевавшимися над Пожирателями Западным и Красавчиком. Они превратили бой в натуральный балаган, используя бедных тёмных магов, как мишени для метания ножей. Кто успел, тот и выжил.

– Развлекайтесь, мальчики, – проговорила Тень, оставляя Малфоя на попечение кузенов, и вновь куда-то усвистала.

Вновь появилась она уже снаружи замка перед живописной компашкой дементоров, которые почуяв её бросились в рассыпную, как от чумы. Наёмница усмехнулась, рассекая первого попавшегося противника, который осыпался пеплом. Её парные клинки сияли зелёным огнём, чем ещё больше вгоняли в панику дементоров.

– Ну и развели вы тут пакости! – фыркнула она, уничтожая эту самую пакость. Краем глаза она заметила скала-подобного великана и улепётывающее в сторону гремучей ивы трио. Девушка поспешила разделаться с дементорами и рванула за ними.

***

Рон огляделся, потом направил палочку на лежавший на земле прутик и произнес:

– Вингардиумлевиоза!

Прутик взлетел с земли и закружился в воздухе, словно подхваченный порывом ветра, а потом нацелился прямо в ствол сквозь хлещущие ветви. Он ударил по наросту у самых корней, и корчащееся дерево мгновенно застыло.

– Отлично! – выдохнула Гермиона. – Погодите.

На какоето мгновение, прислушиваясь к треску и грохоту битвы, Гарри заколебался. Волан-де-Морт хотел, чтобы он это сделал, хотел, чтобы он пришел… Что, если он ведет Рона и Гермиону в ловушку? Но тут перед ним снова встала простая и жестокая реальность: их следующий шаг – убить змею, Волан-де-Морт носит змею с собой, и Волан-де-Морт ждет их в конце туннеля…

– Гарри, мы за тобой, заходи! – Рон толкнул его вперед.

Гарри нырнул в подземный ход, скрытый у корней дерева. Протиснуться в него стало куда труднее, чем когда они были здесь в последний раз. Потолок был низкий: четыре года назад они сгибались пополам, а теперь приходилось двигаться ползком. Гарри полз впереди, освещая путь волшебной палочкой и на каждом шагу ожидая препятствий, но их не было. Они двигались молча. Гарри не сводил глаз со слабого, дрожащего огонька на конце зажатой в кулаке палочки. Наконец туннель пошел вверх, и Гарри увидел впереди полоску света. Гермиона потянула его за щиколотку.

– Мантия! – прошептала она. – Надень мантию!

Он протянул назад свободную руку, и Гермиона вложила в нее скользкий тряпичный сверток. Гарри с трудом развернул его над собой, прошептал: “Нокс!” – гася свечение палочки, и пополз дальше на четвереньках, стараясь не производить ни малейшего шума, напрягая все чувства, каждую секунду ожидая, что его обнаружат, что раздастся ясный холодный голос и полыхнет зеленая вспышка. И тут прямо перед собой он услышал голоса из хижины, чуть приглушенные от того, что вход в туннель был заставлен чем-то вроде старого ящика. Боясь вздохнуть, Гарри подполз прямо к входу и заглянул в узкую щелку между ящиком и стеной.

В комнате было полутемно, но он сразу увидел Нагайну, свернувшуюся кольцами в сверкающем волшебном шаре, парящем в воздухе без всякой поддержки. Еще ему был виден угол стола и бледная рука с длинными пальцами, поигрывающая волшебной палочкой. Тут раздался голос Снейпа, и Гарри вздрогнул: мужчина стоял в шаге от ящика, за которым он притаился.

– Повелитель, их сопротивление сломлено…

– Без твоей помощи, – отозвался Волан-де-Морт высоким, ясным голосом. – Ты, Северус, искусный волшебник, но не думаю, что сейчас ты нам особо нужен… Мы почти у цели… почти.

– Позвольте, я найду вам мальчишку. Позвольте мне доставить вам Гарри Поттера. Я знаю, как его найти. Прошу вас.

Снейп прошел мимо щели, и Гарри слегка отпрянул, не спуская глаз с Нагайны. Он спрашивал себя, какими чарами можно разбить сверкающую защитную сферу, но не мог ничего придумать. Одна неудачная попытка – и все пропало… Волан-де-Морт встал. Теперь Гарри видно было его плоское змеиное лицо, красные глаза, бледность, матово светившуюся в полумраке.

– Я в затруднении, Северус, – мягко сказал Волан-де-Морт.

– В чем дело, повелитель? – откликнулся Снейп. Волан-де-Морт поднял Бузинную палочку изящным отточенным движением дирижера.

– Почему она не слушается меня, Северус?

В тишине Гарри послышался тихий шип змеи, свивавшей и развивавшей кольца. А может быть, это медленно угасал в воздухе свистящий вздох Волан-де-Морта?

– Повелитель? – недоуменно спросил Снейп. – Я не понимаю. Вы совершали этой палочкой непревзойденные чудеса волшебства.

– Нет, – ответил Волан-де-Морт. – Я совершал этой палочкой обычное для меня волшебство. Я – непревзойденный волшебник, но эта палочка… нет. Она не оправдала моих ожиданий. Я не заметил никакой разницы между этой палочкой и той, что я приобрел у Олливандера много лет назад.

Темный Лорд говорил задумчиво и спокойно, но Гарри ощутил горячую пульсацию в шраме. Голова начала болеть, и он почувствовал, как подымается сдерживаемая ярость в душе Волан-де-Морта.

– Никакой разницы, – повторил Волан-де-Морт.

Снейп молчал. Гарри не видно было его лица. Наверное, он чует опасность, подыскивает нужные слова, надеется успокоить своего хозяина. Волан-де-Морт зашагал по комнате. На несколько секунд Гарри потерял его из виду и слышал только тот же размеренный голос. Однако внутри Гарри ощущал боль и ярость.

– Я думал долго и напряженно, Северус… Ты знаешь, почему я отозвал тебя из битвы?

На мгновение перед Гарри мелькнул профиль Снейпа: тот неподвижно смотрел на змею в заколдованном шаре.

– Нет, повелитель, не знаю, но умоляю вас: позвольте мне туда вернуться. Позвольте мне отыскать Поттера.

– Ты говоришь совсем как Люциус. Вы оба не понимаете Поттера – в отличие от меня. Его не нужно искать. Поттер сам придет ко мне. Я знаю его слабость, его, так сказать, врожденный дефект. Он не сможет смотреть, как другие сражаются и гибнут, зная, что все это из-за него. Он захочет прекратить это любой ценой. Он придет.

– Но, повелитель, его может случайно убить кто-нибудь другой…

– Я дал Пожирателям смерти совершенно ясные указания. Схватить Поттера. Убивать его друзей – чем больше, тем лучше, – но только не его самого. Однако я хотел поговорить о тебе, Северус, а не о Гарри Поттере. Ты был мне очень полезен. Очень.

– Повелитель знает, что услужить ему – мое единственное стремление. Но позвольте мне пойти и отыскать мальчишку, повелитель. Я уверен, что сумею…

– Я уже сказал: нет! – Гарри увидел красный отблеск в глазах Волан-де-Морта, когда тот обернулся. Мантия Темного Лорда шуршала, как подползающая змея, а его раздражение отзывалось жжением в шраме Гарри. – Сейчас меня волнует другое, Северус: что произойдет, когда я наконец встречусь с мальчишкой?

– Но какие тут могут быть вопросы, повелитель, ведь вы…

– Тут есть вопрос, Северус. Есть.

Волан-де-Морт остановился, и Гарри снова видел его целиком. Темный Лорд поигрывал Бузинной палочкой в белых пальцах, неотрывно глядя на Снейпа.

– Почему обе палочки, которые у меня были, отказались служить, когда я направил их на Гарри Поттера?

– Я… я не знаю ответа на этот вопрос, повелитель.

– Правда?

Ярость Волан-де-Морта пылающим гвоздем вонзилась в мозг Гарри. Он вцепился зубами в свой кулак, чтобы не закричать от боли. Гарри закрыл глаза, и вдруг стал Волан-де-Мортом, глядящим в бледное лицо Снейпа.

– Моя тисовая палочка, Северус, исполняла все мои приказы, кроме одного, – убить Гарри Поттера. Она дважды не смогла этого сделать. Олливандер под пыткой рассказал мне об одинаковой сердцевине, сказал, чтобы я взял другую палочку. Я так и сделал, но палочка Люциуса раскололась при встрече с Гарри Поттером.

– Я… я не знаю, как объяснить это, повелитель.

Снейп не смотрел на Волан-де-Морта. Его темные глаза были попрежнему прикованы к змее, свернувшейся в магическом шаре.

– Я нашел третью палочку, Северус. Бузинную палочку, Смертоносную палочку, Жезл Смерти. Я забрал ее у прежнего хозяина. Я забрал ее из гробницы Альбуса Дамблдора.

Теперь Снейп смотрел в глаза Волан-де-Морту, а лицо его застыло, как посмертная маска. Оно было мраморно-белым и таким неподвижным, что Гарри вздрогнул, услышав звук его голоса: казалось невероятным, что за этими невидящими глазами теплится жизнь.

– Повелитель, позвольте мне привести мальчишку…

– Я просидел здесь всю эту долгую ночь перед самой победой, – почти шепотом произнес Волан-де-Морт, – неотрывно думая о том, почему Бузинная палочка отказывается выполнять то, для чего она предназначена, отказывается сделать то, что она должна, по легенде, сделать для своего законного владельца… и мне кажется, я нашел ответ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю