355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлиан Семенов » ТАРС уповноважений заявити… » Текст книги (страница 5)
ТАРС уповноважений заявити…
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:14

Текст книги "ТАРС уповноважений заявити…"


Автор книги: Юлиан Семенов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

– А що сталося, сер? Француз вас не може влаштувати? Наш бармен француз…

– Це – в крайньому випадку… Я хочу почастувати даму, яка не п'є віскі, коктейлем, російським коктейлем…

– Стривайте, стривайте, в нас у підвалі працює Белью, він, здається, родом із Східної Європи… Коли страйкували наші чорні лакеї, ми брали його на номери… Хвилинку, сер…

Метрдотель зняв телефонну трубку, набрав цифру «три», запитав:

– Луїді, скажіть, Белью вже закінчив роботу? Ним цікавиться гість із…

– Шістсот сьомого, – підказав Славін, розслабившись, щоб не так відчувалась його зосереджена напруженість.

– З шістсот сьомого. Зрозуміло, Луїш. А коли він заступає на зміну? О восьмій? Дякую.

Метр поклав трубку:

– Белью має бути на роботі завтра о восьмій ранку, сер, дуже шкодую…

– Тоді я попрошу вас принести мені пляшку шампанського…

– Який сорт? Солодке? Чи «брют»?

– Однаково, аби тільки – російське.

– Але з американською етикеткою, якщо дозволите, сер; червоні роблять «брют» для Штатів.

– Жаль, що з американською етикеткою…

– Я спробую пошукати в наших погребах, сер. Росіяни змінили етикетку, вони тепер називають своє шампанське якось інакше, не хочуть сваритися з французами. Я сам спущусь у погріб, сер…

– Спасибі за вашу люб'язність… І, будь ласка, пошліть наверх пляшку російської горілки.

– Добре, сер. «Смирноф»?

– Ні, саме російської.

– «Столична» чи «Козачок»?

– «Козачок»? Я не знаю такої горілки. Мабуть, «Кубанська»?

– Ви чудово тямите в російських горілках, сер, саме це й є «Кубанська»! Я пришлю до вас боя за десять хвилин.

«А ось тепер треба вмотивувати поїздку, – гарячково розмірковував Славін, піднімаючись у номер. – Я фліртуватиму з Пілар і повезу її додому. А потім заїду в посольство й візьму там фотографії. О восьмій годині зустріну Белью, їй-богу, це він писав. Я запитаю Москву сьогодні ж, що їм відомо про цього Белью. Дай боже, щоб вони там знали про нього хоч трошечки. І якщо цей Белью розмовляє по-російськи, і якщо це він писав нам, і якщо він упізнає на фотографії того, кого американці вербували в номері, я завтра вдень вилечу до Москви і все закінчиться».


Константинов

З завідувачем відділу Міністерства закордонних справ Єрьоміним умовилися зустрітись опівдні в Новоарбатському ресторані.

Свого часу Константинов був опонентом Івана Яковича, коли той захищав кандидатську дисертацію на тему «Національно-визвольний рух на Африканському континенті й акції країн НАТО». Юрист-міжнародник, Константинов з властивою йому скрупульозністю поставив Єрьоміну сорок сім запитань: він звик вимагати точності й від себе й від тих, хто був поруч з ним, у всьому, дрібниць для нього не існувало. Ось так вони й потоваришували; Єрьомін відклав захист на місяць, зате потім захистився блискуче – жодної чорної кулі.

… Константинов приїхав до ресторану за десять хвилин до призначеної години, замовив два бульйони з пиріжками, розпитав, чи смачні сьогодні котлети по-київському, і сказав, щоб каву заварили міцну.

– А що питимете? – спитав офіціант. – Коньячок? Чи горілочки вип'ємо, є «Посольська».

– Пити будемо «Боржомі», – відповів Константинов.

Офіціант образився, знизав плечима й поправив скатерку так рвучко, що Константинову довелося підхопити фужер – а то, напевне, розбився б.

Єрьомін запізнився на п'ять хвилин:

– Пробач, Костянтине Івановичу, не розрахував часу, вирішив поєднати приємне з корисним – ішов пішки.

– За дипломатичним протоколом запізнення на п'ять хвилин допускається, – всміхнувся Константинов. – А за сорок хвилин, я гадаю, ми впораємось: і поговоримо, й пообідаємо. Я бульйон замовив.

– Ти – геній, – сказав Єрьомін. – Добрий геній. Ну, розповідай, що стряслося?

– Нічогісінько. Просто хотів посидіти з тобою, по телефону говориш – очей не бачиш, а мені хочеться дивитись у твої очі, бо й ти, й Славін неймовірні хитруни, і я розумію вас обох краще, коли ви мовчите.

– Це комплімент?

– Безперечно. Хитрість – необхідна градієнта розуму, вона протистоїть підступності й безчесності. Я навмисне, знаєш, перечитав розділ у цікавій книзі минулого століття: «Про мистецтво воєнної хитрості».

Єрьомін засміявся:

– Є аналогічна книга, видана в Парижі вісімсот тридцять дев'ятого року: «Витонченість дипломатичної хитрості».

– Отже, комплімент?

– Воістину так. Ну, розповідай, навіщо я тобі потрібен?

– Розумієш, Іване Яковичу, справа в тому, що, за нашими останніми відомостями, в Нагонії от-от проллється кров…

– За твоїми даними, нагнітання – не є чистісінька демонстрація, проба сил?

– За моїми даними, там готується різанина. А за твоїми?

– Нам здається, що вони не зважаться на відверту агресію. Я згоден, адміністрація вирішила обрати полем нового протиборства Африку, але вони не готові до серйозної битви, ще свіжий у пам'яті В'єтнам. Мабуть, тут усе закінчиться пропагандистським галасом, вони підпушують грунт, хочуть поторгуватися на переговорах про роззброєння, тому тягнуть нас на грань кризи, саме на грань.

– Мені здається, ти не правий.

– Це твоя особиста думка?

– Так. Але вона грунтується на фактах.

– Бульйон – чудовий. Тільки присолити треба трошки.

– Всі солеїди – гіпертоніки.

– А я і є гіпертонік, – відповів Єрьомін, – тиск скаче завжди… Смачний бульйон, добре готують, молодці… Взагалі, мене дивує твоя думка, що агресія можлива. Давай поміркуємо: Луїебург, дружбою з яким хвастає Огано, не такий уже й монолітний, як здається. Хоча проамериканські тенденції там сильні, але єдності в уряді немає. Тому не всі члени кабінету солідарні з ідеєю беззаперечної підтримки Огано – надто він одіозний. Крім того – національне самоусвідомлення, яке вже прокинулось, люди не хочуть плестися у фарватері політики американців, ті дуже багато партачать, часто роблять дурниці, у них багато галасливого гендлярства, а світ вступив у пору особливого ставлення до самого поняття гідність.

– Однак міністр оборони Луїсбургу заявив про свою симпатію до Огано…

– Так, але при цьому відмовився передати йому партію автоматів, яку закупив у Ізраїлі.

– Навіщо Огано нова партія зброї? Він одержує поставки прямо з Штатів.

– А прив'язування? Він просить у Луїсбургу зброю для того, щоб надійніше прив'язати до себе сусідів. А йому відмовили. Це – симптом. Мені здається, що й президент Луїсбургу розуміє складність становища, тому він і звернувся до Грісо й Огано з пропозиціями про посередництво…

– І як?

– Поки що Огано відмовляється, але, я гадаю, в останній момент він змушений буде піти на діалог.

– З якою програмою? Хіба в нього є конструктивна програма? Він хоче крові…

– Вгамується, Костянтине Івановичу, вгамується…

– З санкції хазяїв?

– Концерн Ліма, напевне, буде категорично проти переговорів з Грісо, Ліму вигідна відкрита сутичка. А Вашінгтон, мені здається, розгублений. Звичайно, монополії натискають, втратили ринок, усе зрозуміло, але зважитися сьогодні на битву – складна справа, тим паче що наша позиція цілком визначена: Нагоиії будемо допомагати як країні, з якою зв'язані договором.

– Я вранці переглянув виступи американського посла для особливих доручень…

– Що ти від нього хочеш, Костянтине Івановичу? Він людина Нелсона Гріна, він мусить говорити те, що той думає! Але ж над ним – уряд і адміністрація, а там теж немає такої єдності, як здається.

– Тут я йшов шляхом аналогій – британське право… Напередодні війни у В'єтнамі виступи американської дипломатії були такі ж самі. Сценарій нагнітання в них розроблено точно, я сказав би, елегантний сценарій. Запам'ятай, Іване Яковичу, що яструби – в африканській проблемі – тиснуті» на Європу, вони все-таки сподіваються туди втягнути партнерів по НАТО.

– Тільки дуже наполегливо роблять вони це, Костянтине Івановичу. Європа тепер розумною стала, тут політики затямили, що не треба розпочинати бійки у своєму домі, пожар війни водою з Янцзи не заллєш. Та й Міссісіпі далекувато.

– Кого з крупних бізнесменів твої колеги вважають серйозними людьми у Луїсбурзі? Я кажу про західних комерсантів.

– Німці хвацько працюють, молодці. Ханзен дуже міцний, це залізниці, Кірхгоф і Больц – текстиль, автомобілі, цемент. З американців, мабуть, найкомпетентніші Чіккерс, Лендом і Саусер – вони представляють Рокфеллера, практично охоплюють усе.

– А Лоренс?

– Цього я щось не пригадую.

– «Інтернейшнл телефонік», – підказав Константинов.

– Ага, чув! Але про нього наші говорять непевно, щось за ним стоїть, якийсь шлейф тягнеться.

– Глебб? Такого прізвища не пригадуєш?

– По-моєму, його підозрюють у зв'язку з ЦРУ… Комерція – прикриття.

А може, навпаки, – посміхнувся Константинов.

– Правильно. Цілком може бути й так.

– Скажи мені, будь ласка, Іване Яковичу, розголос інформації – по нагонійському вузлу зокрема – може вам стати на заваді?

– Про це я й думати не хочу.

– Мені, на жаль, доводиться.

– Є сигнали?

– Є.

– Незаперечні?

– З'ясовуємо.

– Це погано.

– Авжеж, хорошого тут мало.

– Я сказав би – дуже погано, Костянтине Івановичу.

– Даємо противникові можливість зважити зустрічні ходи?

– Саме так.

– Отже, ти гадаєш, що на бійку вони не підуть?

– Думаю, що ні.

– А я думаю, що вони йдуть до неї. І розпочнуть її. Якщо тільки ми їм не перешкодимо. Не перехитруємо, інакше кажучи. І ще: науково-дослідні інститути одержують від вас багато матеріалів?

– Багато. Дуже багато. Інакше не можна: коли науку тримати на голодному пайку інформації – пуття від неї не буде. А що як провокація? А помилки не може бути?

– Ні. Ми над цим саме й працюємо…

… Константинов завіз Єрьоміна в Міністерство закордонних справ, заїхав до себе, переглянув останні телеграми й подався на корт – Трухін улаштував йому партію з Вінтер.

– Я ще тільки вчуся мистецтва тенісу, – сказав Константинов, – тож вибачайте, гаразд? Ви звикли, мабуть, до хороших партнерів?

– Дарма, – всміхнулася Ольга Вінтер, і обличчя її зразу ж змінилося, стало юним. – «Цирульник вчиться свого мистецтва на голові сироти».

– Як, як? «На голові сироти»? Звідки це?

– Афганське прислів'я. Вас ганяти, чи хочете попрацювати над ударом?

– Я готовий до всього. Тільки не дуже збиткуйтесь. Чи ви полюбляєте азарт?

– Я зовсім по азартна, гра дає чудову зарядку на тиждень, працюється вхруст.

– «Вхруст»? – перепитав Константинов.

– Не пригадуєте? «Одну сонату вечную, заученную вхруст»…

. – Мандельштам?

– Ви хто за фахом?

– Юрист.

– Тоді я вас не розумію. Тепер поезію знають тільки фізики, гуманітарії більше виступають у розмовному жанрі. Ну, поїхали?

– З богом!

Грала Ольга Вінтер справді чудово. Іноді буває так, що людина, сильна в тому ділі, в якому, як кажуть, вона купається, хоче показати тим, хто поруч, свою зверхність. Це псує настрій партнерам, принижує їх; звідси – заздрість, недоброзичливість, гріх, одним словом. Зрідка, правда, але є й такі люди: вміння робить їх надзвичайно відвертими, вони завжди йдуть назустріч; свої знання вони легко віддають людям, відчуваючи при цьому лише радість, а особливо коли помітні наслідки такої віддачі. З такими людьми спілкуватись приємно, і сам стаєш кращим; воістину всяка віддача неминуче повертається бумерангом: пробудивши в іншому талант, ти матимеш у сто разів більше, тільки іншими гранями, а від тієї розмаїтості граней і твій талант стане багатшим, засяє всіма барвами – талановитість, якщо вона справжня, завжди розмаїта, тільки посередність однозначна.

Ольга Вінтер давала Константинову шанс, грала акуратно, без тієї інколи смішної на любительському корті агресивності, яка (чомусь так вважають) є необхідною й навіть неминучою.

– Я вас не стомила? – запитала вона після першої гри. – Ви мене спиняйте.

– Ні, ви, по-моєму, навіть занадто поблажливі.

– Я не вмію бути поблажливою, – відповіла жінка, – це дуже прикро – поблажливість: у коханні, в спорті, в науці.

– Я звернув увагу на цю думку у вашій дисертації…

– Дисертація – це вчорашній день, – сказала Ольга, і знову обличчя її стало зовсім юним. – Ні, справді, я не хизуюся, просто, коли діло зроблене, то зразу помічаєш дірки й пустоти.

– А я цього не помітив, ви дуже густо все написали…

– Знаєте, густо замісити неважко, коли два роки проживеш у країні. Шкода, що наші інститути не дають можливості молодим вченим не просто поїхати на два тижні у відрядження, це нічого не дає, а пожити там, добряче попрацювати – тільки тоді можуть бути результати…

– Невигідно, мабуть, для держави – я кажу про валюту.

– Дурниці. Можна працювати прибиральницями в бібліотеках; машину, звичайно, не купиш, магнітофон – також, але на ліжко й на каву з сиром вистачить. І принади світу на Заході тоді побачиш не збоку, а зсередини. «Голоси» працюють завзято, раніш вони вихвалялись, а тепер порозумнішали, самокритичними стали, себе лають. Ну, годі, а то я розізлюсь і ганятиму вас – до сітки!

Константинов був хорошим партнером у розмові ще й тому, що вмів слухати. І він не просто слухав, він жив думкою співрозмовника, в його очах завжди іскрився розумний інтерес – такий інтерес набагато дійовіший у бесіді, ніж словесна пікіровка.

– А чому ви зупинились на багатонаціональних компаніях у Луїсбурзі? – запитав Константинов, коли вони сідали в його «Жигульонок». – Там же, по-моєму, американці лізуть сольно.

– Це в перших рядках мого листа, – відповіла Ольга. – Вони беруть плацдарм, осідають, працюють углиб. Ми – вшир, ми – щедрі, образити боїмося, не вимагаємо гарантій, віримо, а дядько Сем акуратист, він без папірця й векселя ні цента не дасть, вмів лічити гроші. Спершу осідає він сам, а за ним уже йдуть багатонаціональні гангстери.

… Радячи Константинову особисто придивитися до Вінтер – адже вимальовувалась справа великої ваги, – Федоров ставив собі ще одну мету, зрозумілу лише тим, хто з відповідальністю думав про спадкоємність поколінь.

Федоров, звичайно, добре знав, що в апараті були різні погляди на роль керівника високого рівня в тій чи іншій операції. Одні вважали, що генералові не слід гаяти час на деталі, є висококваліфіковані співробітники, здібні молоді чекісти, – вони, мовляв, і самі змогли б зробити те, чим зайнятий зараз на корті Константинов.

Але Федоров був певен, що в кожному конкретному випадку треба точно вивірити межу між поняттями: керівництво й безпосередня участь у ділі. Точне усвідомлення такої межі і є стратегія стосунків з колективом.

«Петро будував кораблі, – не раз говорив Федоров, – то чому генералам не взяти участі в оперативних заходах, які бозна за яким чиновницьким табелем про ранги виключили з сфери їхньої діяльності. І молодь на них у ділі подивиться: натаскування – гарне слово, тургенєвське, чи варто від нього відмовлятися?»

– Я, може, поїду до Луїсбургу… Чи не погодилися б ви розповісти мені, що там подивитися, з ким побачитися?

– Звичайно. Ви по якій лінії?

– Ми в їхніх портах розвантажуємо частину товарів для Нагонії, вони страшенно порушують строки, а це – підсудна справа.

– Нічого у вас не вийде. Порти купили американці, – Ольга знову повеселішала. – Мені здається, вони працюють там через мафію. Дуже схоже на це. Бари, «макдоналдси», наприклад, служать американцям, не криючись, а їх розвели хтозна-скільки коло порту, вокзалу, аеродрому. Зотов розповідав, що мафія у Сіцілії панує тому, що тримає в своїх руках порти й аеродроми…

– Зотов – це хто?

– Це чоловік, якого я кохала… Він був… Він мій… Словом, це дуже розумна й хороша людина. Вам варто з ним поговорити, у нього світла голова, щедрий, добрий Зотов…

– Ви були у відрядженні в Луїсбурзі як науковий співробітник?

– Ні, з чоловіком… Із Зотовим. Підкиньте, якщо можете, до центру.

– З радістю. Ви будете наймолодшим доктором, правда ж?

– То й що? Не хлібом єдиним живе людина.

– Навіщо бога гнівити?

– Та й правда, мабуть, не слід.

– А з ким – крім вас, звичайно, – варто зустрітися перед від'їздом? – спитав Константинов. – Хто є в Москві такий, як Зотов?

– Таких, як Зотов, нема, – відповіла Ольга. – Нема й не буде.

– Зотов захистився?

– Ні. Практик. Працював усе життя. Та він будь-якого доктора наук заткне за пояс, так він відчуває й знає Африку. Але він рубає з плеча, а це не всім подобається.

– Дивлячись, що рубати з плеча…

– Ідеї, – всміхнулася Ольга.

– Знову ж таки, дивлячись, які ідеї.

– Довго пояснювати, ви ж не були в Луїсбурзі…

– А з ким з іноземців варто поговорити там?

– У Міністерстві закордонних справ у них нецікаві люди… Хіба що міністерство освіти… Багато молодих, вони широко мислять.

– А серед комерсантів? Там же є німецькі й американські комерсанти, які давно працюють і багато знають. Я маю на увазі крупних бізнесменів, тих, що укладають серйозні угоди і тому зв'язані з серйозними юристами.

– Німці? – перепитала Вінтер. – Я ж не знаю німецької.

– Там є Кірхгоф, Больц, Ханзен…

– Я чула про них, але мене вони чомусь не цікавили.

– А хто з американців? Саусер, Лоренс, Чіккерс, Глебб, Ленсдом?

Вінтер глянула на Константинова з цікавістю:

– І ви ще просите, щоб я вам допомогла?! Та ви ж прекрасно підготувалися до поїздки! Ви назвали імена серйозних американців, я їх знаю. Чіккерс і Глебб цікаві люди, тільки наші вважають їх црушниками, а я гадаю, що це наслідок атавізму шпигуноманії.

– Чому?

– А тому що… Шпигун, по-моєму, має бути дуже розумною людиною. А Глебб улещає, ахає: «О, Радянський Союз, яка чудова країна, ви нас зворушуєте і потрясаєте». Це все – ля-ля… Не вірю людям, котрі хвалять в очі.

– Гірше, коли лають поза очі.

– Краще. Коли хвалять в очі, почуваєш себе зовсім дурною, не знаєш, як поводитись.

– А ви кажіть, що він – дурний чоловік. Ви, звісна річ, збентежені, отже, поводитесь неприродно, а коли людина змушена поводитись неприродно, вона й говорить не те, і робить не так.

– Гаразд, бог з ним, з цим Глеббом… Запишіть телефон… Я поговорю з моїм другом, може, він погодиться розповісти вам дещо.

Повернувшись до себе, Константинов зразу ж узяв папку з кореспонденцією. Телеграма від Славіна була з позначкою: «особливо термінова».


«Чи є відомості про Белью, можливо, росіянина за походженням, працює вантажником в електромережі готелю «Хілтон», приблизно років шістдесяти. Чи є відомості про Джона Грегорі Глебба, родом з Цінцінатті, воював у В'єтнамі, до цього працював у Гонконзі, звідки його відкликали після скандалу з транспортуванням наркотиків».

Константинов запитав у секретаря:

– Відповідь до Луїсбургу вже надіслали.

– По першій позиції негативна, Костянтине Івановичу.

– Зовсім нічого?

– Абсолютно.

– Белью, Белью… Треба подивитися на Беллоу; Белоф, коли думати, що російський німець, Беля, це коли він українського походження, Бєлов, нарешті. Так – широко – дивились?

– Так – не дивились.

– Нехай подивляться. Негайно. А що з другою позицією?

– У нас проходять чотири Глебби, зв'язані з ЦРУ. Річард Пол, тридцять сьомого року народження, але він не працював у Гонконзі, потім…

– Славіна цікавлять ті Глебби, що працювали в Гонконзі.

– Таких двое: Джон і Пітер. Але Пітер не воював у В'єтнамі. Отже, лишається Джон Глебб. Щодо скандалу, до якого він був причетний, то є тільки посилання на «Чайша аналісіз» і «Фар істерн ікономік ревю». Якийсь Глебб був затриманий поліцією в авіапорту в 1966 році, коли британська поліція арештувала людей Лао з чемоданом героїну, оціненого в мільйон доларів.

– Чемодан – як мінімум, три мільйони… Далі?

– Це було в першому повідомленні. Потім ім'я Глебба не згадувалось жодного разу.

– Коли він потрапив до В'єтнаму?

– На початку шістдесят сьомого. Константинов посміхнувся.

– В'єтнам для нього був наче Східний фронт для тих німців, що проштрафились. По-моєму, все сходиться, чи не так? Надіслали матеріали в Луїсбург?

– Чекали вас, Костянтине Івановичу.

– Даремно. Нехай зразу ж відправлять. Яка в нас різниця з Луїсбургом? Три години? Отже, зараз там сьома?

Константинов помилився. Різниця в часі з Луїсбургом була інша.


Глебб

… Глебб прокинувся, наче хтось ударив його. Він ще не збагнув, чому прокинувся, весь облитий холодним потом, пройнятий почуттям якогось липкого страху. Він заплющив очі, мало яка дурниця приверзеться в таку спеку, але в ту ж мить, як тільки заплющив очі, з'явилися чорні, хисткі цифри «шість», «нуль», «сім». Він побачив їх так виразно й так близько, що мимоволі потер пальцями повіки. Розплющив очі, поглянув на годинник – за десять шоста. Він викинувся своїм натренованим тілом з ліжка, прочовгав спітнілими п'ятками по кахляній підлозі, зняв трубку, набрав номер, відчуваючи, як тремтять пальці, діждався, поки на другому кінці проводу зняли трубку, шепнув зовсім тихо:

– Роберт, приїздіть у басейн зараз же. Ні, не можу, я хочу саме зараз поплавати, негайно. Ви розумієте мене? Негайно.

Він поклав трубку, поглянув на годинник: було сім хвилин на сьому. Глебб одягся, похапцем умився й побіг до машини. За десять хвилин він був уже в «Хілтоні», в басейні.

Роберт Лоренс, регіональний резидент ЦРУ, сидів у шезлонзі сонний; обличчя пом'яте, повіки брезклі, синюваті, як у кожного, хто страждає на хронічну ниркову недугу.

– Що трапилося? – запитав стомлено Лоренс. – Я працював до ранку. Що скоїлось?

– Не знаю. Може, поки що й не скоїлось. Я вчора був з Полем, зустріч з росіянином, про якого повідомив Стау, відбулася нормально. Але зараз я раптом подумав: а чому він оселився в шістсот сьомому номері?

– Тому що інших не було… Почався сезон, люди прилітають купатися.

– Чому він найняв саме той номер, у якому ми вербували Розумного? – присунувшись до Лоренса, тихо спитав Глебб.

– Тому що цей номер обладнаний спеціально для росіян… Заради цього ти мене розбудив?

– Не тільки заради цього, бос. Хто нас тоді годував? Хто приносив їжу? Адже тоді страйкували макаки! Нас годував білий, нікому невідомий офіціант. І він був безпалий! А росіяни розшукують безпалого, який працює в «Хілтоні».

– Ви з глузду з'їхали.

– Ні, я при своєму розумі. Я дуже злякався, бос. Цей Славін, у нього диявольські очі, він страшенно розумний!

– А всі інші росіяни, по-вашому, ідіоти?

– Ви ж розумієте, що мене тривожить.

– Ну, припустімо, що він з їхньої контррозвідки. Припустімо. То й що? Коли б Розумного вони викрили, центр давно вже відчув би гру. Його ж у Москві наші люди бачать повсякчас. Зв'язаний з КДБ? Але Розумний передає вам таку інформацію, яка йде з першоджерела, вона – достовірна, тому наші так з ним і панькаються.

– Бос, ви хочете, щоб я зараз з'ясував, хто обслуговував нас у шістсот сьомому номері? Ви мене лаєте за те, що я нічого не тямлю в мистецтві і по-французьки не вмію, але ж я вмію відчувати, як жінка. Я відчуваю, бос, я відчуваю.

– У кого ви дізнаєтесь, хто накривав тоді стіл?

– Дізнаюсь. Я дізнаюсь про це зразу ж, вони, пригадуєте, просили нас довідатися про лідерів страйку?

– Цього я вже не пригадую.

– А я пригадую.

Глебб кинувся до портьє, попросив номер телефону шефа ресторану, той послав його до наглядача підвалу; за десять хвилин Глебб повернувся в басейн. Лоренс плавав у зеленій воді; рухи його були обережні, плавні, немов у жінки.

– Вилазьте, бос! – сказав Глебб, стоячи на бордюрі. – Та швидше. Стіл накривав Айвен Белью, переміщена особа із Львова, без двох пальців на лівій руці, його розшукує Славін.

Лоренс – несподівано для його комплекції – спритно вихопився з басейну, накинув халат і сказав занепокоєно:

– У кого лежать дані на переміщених осіб? Чому француз із паспортом переміщеного? Це якась плутанина, вам не здається?

– Я був би дуже радий, коли б це було так, бос.

Вони піднялись на п'ятнадцятий поверх, в апартамент тисяча п'ятсот, який займало ЦРУ ось уже два роки, розбудили Ульца, що відповідав за роботу на пункті допиту; той, навіть не вмившись, швидко розшукав у своїй картотеці: Айвен Белью, він же Іван Білий, 1925 року народження, українець із Житомира, втік з німцями, після війни залишився в Бельгії, під час інфляції переїхав до Тунісу, де працював вантажником у порту, а звідти перебрався в Луїсбург. У Житомирі має родичів, але з ними не листується, боячись завдати їм прикрощів. Висловлюється гостро, каже, що життя пропало, в усьому звинувачує американців, які не радили йому повертатися до Росії. Зв'язків з російським посольством за ним не помічено. П'є.

– Ну? – подивився на Глебба Лоренс. – Що робити? Запитаємо Ленглі?

Глебб, не відповівши йому, набрав номер «607». Він довго слухав гудки: Славіна в готелі не було. Подивившись на Лоренса, Глебб набрав інший номер.

– Стау, доброго ранку, – сказав він, машинально стишивши голос, наче дзвонив агентові з автомата. – Ти можеш виручити мене? Дізнайся, коли прийшов у російське посольство Славін – лисий, кремезний, чорноокий, жвавий. Я гадаю; він прийшов туди годині о четвертій ранку… Зачекай, я передзвоню тобі за хвилину.

Глебб, уже не дивлячись на Лоренса, набрав номер Пілар.

– Гвапенья, вибач, що дзвоню так рано. Коли ти попрощалася з нашим приятелем?

– Він довіз мене додому, Джон, ми погомоніли п'ять хвилин у машині… Він відмовився піднятись – просив знайти для нього час сьогодні. О восьмій.

– Коли він пішов, мене цікавить?

– Годині о третій, а може, о…

Глебб не дослухав Пілар, поклав трубку, знову набрав номер генерала Стау.

– Джон, – сказав Стау, – в посольство приходив чоловік, схожий за прикметами на Славіна.

– Коли він пішов? – перебив Глебб.

– Ти ж не питав про це.

– Негайно з'ясуй. І допитай поліцейських, що охороняють російське посольство, прикмети чоловіка, що тинявся біля огорожі… Мене цікавить одне: чи всі пальці в нього на руці?

Лоренс поставив кавник на електричну плитку, вмонтовану в бар, потер товстою п'ятірнею обличчя й спитав:

– Що робити?

– Октавіо поїхав до Огано. Перейра перевозить зброю до Нагонії, нікого більше з моєї групи терору зараз напохваті немає, бос.

– Чому ви вважаєте, що треба вводити в дію групу терору?

– А що ж, по-вашому, поговорити з цим Белью про переваги нашого суспільства над тоталітаризмом? Де Славін – ось у чому річ?

– Стривайте, Джон. Я не розумію, чого ви гарячкуєте, а я вам піддаюсь. Ну що може сказати цей самий Белью?

– Нічого, бос, але він може тицьнути пальцем у фотокартку Розумного, ось що він може. І тоді мене, нас з вами виженуть під три чорти, і правильно зроблять – не вберегли дуже цінного агента! Того, хто виходить на директора!

Задзвонив телефон, і Глебб помітив, як Лоренс мерзлякувато здригнувся.

– Слухаю тебе, – відповів Глебб. Він був певен, що дзвонить Стау, і не помилився.

– Славін вийшов з посольства щойно, Джон.

– Ти не стежиш за ним?

– Ти ж не дав нам ніяких вказівок, сказав, щоб я ждав до сьогодні, мені здалося, що він благополучний.

– Спасибі, Стау, ти мене дуже виручив. Можеш дати адресу цього Айвена Белью? Я думаю, що Славін зараз пішов до нього.

– Рік народження, місце народження?

– Він приїхав сюди з півночі, років десять тому. Зараз працює в «Хілтоні». Він їхня людина, розумієш? Славін пішов до нього, і нам треба з'ясувати це.

– Послати наших туди, де він живе? Якщо, звичайно, з'ясуємо?

– Тільки після мого сигналу. Ясно? Зараз – ні в якому разі, ти зіпсуєш справу. Тільки після сигналу, після сигналу. Я не вішаю трубки, Стау, мені дуже потрібна адреса…

– Яку справу ви маєте на увазі, Джон? – спитав Лоренс.

– Цікаву справу, бос. Я хочу зробити так, щоб можна було Славіна заарештувати як російського шпигуна й терориста. Це дасть нам багато переваг. Важко навіть уявити, як багато це дасть нам, а надто перед початком «Факела».

О восьмій ранку Глебб зустрів Славіна в підвалі. То: і сидів біля зачинених дверей майстерні й крутив у руках ракетку.

– Віт! – вигукнув Глебб. – Доброго ранку! Радий вас бачити, чого це ви тут?

– Натягти струни, – відповів Славін. – Доброго ранку, Джон. Ви, до речі, не граєте?

– Теніс – гра аристократів, Віт, а я з робітників, мій батько був вантажником. Я граю в бокс. Люблю бійку, а найбільше з достойним противником.

– Я – теж. Можемо взяти рукавиці, якщо вони тут є, і попрацювати на рингу. Але я гадаю, що рукавиць нема; навіть струни натягти нікому, мені сказали, що тут, у підвалі, є один умілець, який, мовляв, усе може.

– Хто це?

– Біс його знає.

– А де ж він?

– А бог його знає… Як я помітив, час тут не цінять, ваша наука не йде на користь.

– Ви думаєте, ми вміємо цінити час, Віт? Це – пропаганда. Ми трошечки вищі від тутешніх тропі, а так… Гаразд, коли полагодите ракетку, піднімайтесь нагору, вип'ємо кави перед тим, як підете шукати партнера.

– Партнера привезе Зотов.

– Хто?

– Один наш інженер.

– Я знаю багатьох ваших інженерів. Як ви сказали?

– Андрій Зотов.

– Ні, – похитав головою Глебб. – Зотова не знаю. А може, він відрекомендувався мені під іншим прізвищем?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю