355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбайн » Сердце волка » Текст книги (страница 28)
Сердце волка
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:55

Текст книги "Сердце волка"


Автор книги: Вольфганг Хольбайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 35 страниц)

– Я об этом ничего не знал, – прошептал Штефан.

Он был шокирован.

– Ну конечно, ты об этом не знал! – фыркнул Роберт. – А что ты вообще знаешь?

Он резко встал, подошел к бару и снова наполнил свой стакан. На это раз его рука так сильно дрожала, что он лишь с трудом умудрился не пролить коньяк. Если бы Штефан не был так сильно поражен услышанным, его обеспокоило бы состояние шурина. Обычно Роберт редко употреблял алкоголь, да и всегда пил в меру.

Наполнив стакан, Роберт почему-то не стал из него пить, а просто стоял со стаканом в руке и смотрел куда-то в пространство. Штефан подумал, что ему вроде бы надо радоваться такому обескураженному виду шурина и тому, что ему наконец удалось сбить с Роберта спесь. Однако Штефан почему-то не испытывал радости. Ни малейшей.

– Та пьяная свинья, которая врезалась в Ребекку… – снова заговорил Роберт. Его голос был настолько тихим, что, не будь теперь у Штефана обостренного слуха, он, наверное, не смог бы разобрать ни слова. Тем не менее Штефан содрогнулся от той боли, которая чувствовалась в этих словах. – Он не просто сломал ей несколько костей и убил ее еще не родившегося ребенка. Это ты смог понять?

Между прочим, это был ребенок и Штефана, однако он не стал напоминать шурину об этом. Роберт все равно бы его не услышал: он всецело был занят собственными переживаниями.

Роберт вдруг повернулся так резко, что часть содержимого его стакана выплеснулась на пол.

– Понял или нет?

– Я не совсем…

– Конечно, не понял! – перебил его Роберт.

Штефан осознавал, что Роберт в любом случае прервал бы его, и именно этими словами. Независимо от того, что Штефан ответил бы. Возможно, Роберт уже давно ждал подходящего случая, чтобы высказать ему все это.

– Он убил Ребекку, неужели непонятно? – Роберт говорил очень эмоционально. – Он ее не просто ранил – он убил в ней какую-то часть ее! Ты сидел рядом с ней, когда она отошла от наркоза и еще много дней после этого, но, когда она решила покончить жизнь самоубийством, рядом с ней был я! Знаешь, когда это произошло? В то самое утро, когда ее выписали из больницы и ты привез ее сюда!

Именно в то утро врач сообщил Штефану и Ребекке, что они уже никогда не смогут иметь детей. Штефан тогда, конечно же, почувствовал, как сильно это известие шокировало Ребекку. Но чтобы до такой степени?!

– Я ничего об этом не знал, – пробормотал он.

– Конечно, нет! – воскликнул Роберт и пренебрежительно фыркнул. – Ты привез ее сюда, а затем помчался в свою чертову редакцию на какую-то очень важную встречу. В то самое время когда твоя жена нуждалась в твоем участии как никогда раньше!

– Почему ты раньше мне об этом не говорил? – спросил Штефан.

– Потому что Ребекка была против, – ответил Роберт. – Она меня, наверное, задушит, если узнает, что я тебе все рассказал.

– Зачем же ты все-таки рассказал мне об этом, и именно сейчас?

Этот вопрос был уже лишним. Штефан, осмелившись восстать против «всемогущего Роберта», теперь нанес ему удар ниже пояса. Быть может, Роберт и сам интуитивно понимал, что между ними происходило. Это был вовсе не какой-то там заурядный спор: Штефан вывел тянувшееся между ними целых десять лет противостояние на новый уровень и этот спор мог стать решающей битвой. Кто бы в ней ни выиграл, их отношения после этой ночи уже никогда не будут такими, как раньше.

– А затем, чтобы ты не наделал каких-нибудь глупостей, – ответил Роберт. Он вдруг показался очень уставшим. – Я хочу, чтобы ты осознал, как много значит этот ребенок для Ребекки. Он для нее не просто ребенок – он – ее жизнь. Я знаю, что у тебя на этот счет совсем другое мнение. Может, ты и прав. Но это не имеет никакого значения. Ни для Ребекки, ни для меня.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Штефан.

– Если ты отнимешь у Ребекки этого ребенка, то ты убьешь ее, причем не в переносном смысле, а в прямом. Она не сможет пережить потерю еще одного ребенка. Да и я этого не допущу.

«Красивые слова, как будто звучат со сцены, – подумал Штефан, – хотя и сказаны, по-видимому, со всей серьезностью». Однако Ребекке, пожалуй, угрожала смертельная опасность именно потому, что она пыталась оставить у себя Еву.

– Итак?

– Что – итак?

– Так что все же происходит? На вас ополчились родственники девочки или же кто-то другой? Я не смогу вам помочь, если не буду знать, что является причиной всей этой возни. Ребекка рассказала мне про эту… Соню. Или как там ее зовут?

Штефан кивнул.

– Да, – проговорил он и тут же добавил: – Нет.

– Что?

– То есть «да». Эта Соня – сестра Евы. Во всяком случае, она это утверждает. Однако я не думаю, что она имеет какое-либо отношение к резне в больнице. По крайней мере, к убийствам в детском отделении она наверняка не причастна.

– Мне тоже трудно себе подобное представить, – заметил Роберт. – Хотя в этом нельзя быть абсолютно уверенным: люди с Балкан довольно вспыльчивые. – Он задумчиво поставил стакан на стол. – Тогда это люди Баркова?

– Да, – подтвердил Штефан. – Откуда ты это знаешь?

– Не так уж трудно догадаться, – пояснил Роберт. В его голосе – по-видимому, просто по привычке – снова появились насмешливые нотки. – Вариантов-то немного… если, конечно, вы не наступили на ногу еще кому-нибудь, о ком я вообще ничего не знаю.

– Это и в самом деле были люди Баркова, – сказал Штефан. – Я даже узнал одного из них.

– Когда?

– В больнице. – Штефану теперь не было никакого смысла утаивать от Роберта неизвестную ему часть истории. Тем более что Роберт узнает обо всем от Ребекки, когда та проснется. – Я, видишь ли, сказал Дорну не всю правду.

– Неужели? – насмешливо произнес Роберт. – И как же все было на самом деле?

– Они пристрелили врача и медсестер. Не знаю почему. А еще человека, которого Уайт прислал для охраны Ребекки. Затем они увели с собой Бекки и Еву. Наверное, как приманку для меня.

– И как же вы умудрились от них удрать? – спросил Роберт.

Этот вопрос очень разозлил Штефана, хотя он был уверен, что Роберт вовсе не хотел его уязвить. Даже гипотетическая возможность того, что Штефан мог силой вырвать Ребекку из рук похитителей, казалась Роберту настолько неправдоподобной, что это просто не приходило ему в голову. Впрочем, Штефан и не собирался рассказывать своему шурину буквально все подробности происшедшего. Пусть ему расскажет об этом Ребекка, если сочтет нужным.

– Нам просто повезло, – ответил Штефан. – Кроме того, я был не один.

– Человек Уайта? – предположил Роберт.

А что же еще он мог предположить?

– Я уже сказал, что он мертв. Возможно, его убили самым первым. Я толком не знаю, кто нам помогал. Кто-то… – Штефан едва не сказал «что-то» – …находился рядом с нами. Я не знаю кто. Возможно, Соня и ее братья. Я… я этого не знаю.

– Ты хочешь сказать, что по вашу душу сюда явились две группы людей, никак не связанных одна с другой? – Как ни странно, подобное предположение даже позабавило Роберта. – Кто знает, может, они так активно начнут соперничать за право вас убить, что попросту перебьют друг друга.

Штефан подумал, что слова Роберта довольно близки к истине. Однако сам он не находил в этом предположении ничего забавного.

– Вас кто-нибудь видел вместе? – спросил Роберт. – Я имею в виду – вас и этих наемников?

– Думаю, что нет.

– Прекрасно. Тогда вам имеет смысл придерживаться той версии, которую вы уже озвучили в присутствии Дорна.

– Я не уверен, что мы правильно поступили, – возразил Штефан. – Он ведь обо всем узнает – рано или поздно. Этот человек вовсе не глуп.

– Ты об этом не переживай, – сказал Роберт. – Уж его-то я к вам не подпущу. По крайней мере, до тех пор, пока мы не уладим… ту, другую проблему. У тебя есть хоть какое-то представление, сколько всего этих наемников?

– В больнице их было четверо, – ответил Штефан. – Но они уже мертвы.

Роберт с сомнением посмотрел на Штефана. Тот улыбнулся, пожал плечами и, тут же став серьезным, добавил:

– Я же говорил, что нам кто-то помогал.

– Ты хочешь сказать, что кто-то умертвил четверых хорошо натренированных бойцов, причем Дорн, судя по тому, что он здесь говорил, даже не обнаружили их трупы?

– Я не уверен на сто процентов, что они все мертвы. Двое, вернее, трое из них – так уж точно. Я просто предполагаю, что погибли все четверо. – Штефан не знал, зачем он это сейчас сказал. Он ведь, черт возьми, был абсолютно уверен, что ни один из наемников не выжил в схватке с тем… существом. – Я не знаю, что там еще произошло после того, как мы оттуда удрали.

– Может, они быстренько смылись из больницы и забрали с собой убитых товарищей, – предположил Роберт. – Наемники всегда так поступают. Однако ты прав: Дорн довольно быстро выяснит, что там на самом деле произошло. И снова явится сюда. – Роберт вздохнул, демонстрируя, как его огорчает это обстоятельство. – Но не сегодня. Уже слишком поздно. Давай на сегодня закончим. Завтра я с утра пораньше позвоню кое-кому. А еще вплотную займусь вашим другом Уайтом. У меня такое чувство, что он знает намного больше, чем можно предположить.

Штефан поднялся на второй этаж, но не стал ложиться в постель. Он ощущал неприятный привкус во рту, а в голове – тяжесть, которая могла постепенно перерасти в сильную головную боль. Когда он разговаривал с Робертом в гостиной, он чувствовал себя таким уставшим, что боялся заснуть прямо посреди разговора. Сейчас чувство усталости возросло еще больше, но Штефан, тем не менее, осознавал, что заснуть ему вряд ли удастся.

Уж слишком много на него свалилось бед. Разговаривая с Робертом, он отчетливо понял, какой безвыходной была сложившаяся ситуация. И в самом деле, их преследовали люди, поставившие перед собой задачу убить их, и этим людям ничто не могло помешать эту задачу выполнить. Но мысль об этом не очень пугала Штефана. Скорее, наоборот: такое развитие событий представлялось ему даже естественными, учитывая древние инстинкты, животные рефлексы и манеру поведения живых существ, к образу жизни которых он все больше и больше адаптировался. Они были потенциальной добычей, и их подстерегали охотники – это было вполне нормально. Они могли выжить, а могли и не выжить. И это тоже было нормально.

А вот что было ненормально,так это то, о чем ему сегодня рассказал Роберт. Он и раньше, конечно, знал, что Ребекка очень страдала после потери ребенка. Это было вполне естественно. Более того, Штефан осознавал, что ее страдания были сильнее, чем его. Однако он даже не предполагал, насколькосильнее.

Штефан почувствовал себя виноватым. Роберт был прав. И не суть важно, из каких соображений он исходил, обвиняя Штефана, но, по большому счету, он был, несомненно, прав: Штефан оставил Ребекку одну в очень трудное для нее время. Его не оказалось рядом с ней в ту самую минуту, когда она нуждалась в нем как никогда в жизни. Он не знал, простит ли Ребекка его хоть когда-нибудь за это предательство. Быть может, именно поэтому он теперь уже совсем не боялся смерти. Борьба за выживание представлялась ему довольно незамысловатым занятием, в сущности, не более чем ритуалом, проходящим согласно древним и, в общем-то, неизменившимся правилам. Но что будет дальше, если он вдруг сумеет выжить в этой борьбе?

Войдя в комнату, где спали Ребекка и Ева, Штефан не стал включать свет, однако он и так все хорошо видел. Хотя окно было закрыто, шторы не были задернуты, и в комнату падал серебристый лунный свет. Штефан в течение некоторого времени стоял и смотрел на этот свет. Лунный свет. Волчий свет.Это свет казался живым. Нет, не живым – животворным. Или Штефан потихонечку сходил с ума?

Его взгляд скользнул вдоль лучей лунного света, нарисовавших причудливый узор на ковре и кровати, ненадолго задержался на лице жены и остановился на Еве, свернувшейся клубочком возле Ребекки. Штефан снова почувствовал странное, абсолютно ничем не объяснимое, но очень сильное чувство – огромную симпатию к девочке. Он попытался не поддаваться этому чувству, и ему – хотя и с большим трудом – удалось ощутить дистанцию между собой и Евой. Штефан знал: было очень важно удерживать эту дистанцию. Возможно даже жизненно важно.

Какую тайну хранила эта девочка?

Штефан медленно подошел к кровати. Ева лежала на боку. Она сбросила с себя одеяло и подтянула колени к туловищу. Ее ладони, сложенные вместе, лежали под ее головой. Штефану показалось, что она спит не как ребенок, а как маленький щенок, свернувшийся в своей корзинке. Он невольно вспомнил о том, при каких обстоятельствах они нашли Еву. А еще о том, что рассказала Данута, и о тех жутких изменениях, которые произошли с ним, и о тысяче других вещей. Общая картина постепенно складывалась из отдельных элементов. Штефану уже многое было ясно, он больше не испытывал страха. Да и как могло его пугать то, что он знал уже давным-давно. Однако он пока не хотел представить картину в целом. Может, позже. Не сейчас. Возможно, через полчаса, или утром, или через несколько дней… Все, чего ему сейчас хотелось, так это еще хотя бы несколько минут – драгоценных минут – пожить теми представлениями, какими он жил раньше.

Так тихо, как только было возможно, он обошел кровать и склонился над Ребеккой. Она спала. У нее было удивительно спокойное выражение лица – быть может, впервые с момента их бегства из Волчьего Сердца. Она, несмотря на образовавшиеся из-за усталости складки на ее лице, выглядела расслабленной. А еще – полной жизненных сил. Штефан уже очень давно не видел ее такой. Она во сне положила правую руку вдоль тела Евы, не касаясь ее, и Штефан невольно подумал, что Ребекке, наверное, уже одно присутствие Евы дает жизненную силу – не в переносном, а в самом что ни на есть прямом смысле.

Он снова посмотрел на Еву. Как ни странно, но то, что он теперь находился физически чуть дальше от нее, помогало ему держаться от нее на определенной дистанции и психологически. Хотя и с большим трудом, но он все-таки смог проанализировать свои ощущения. По крайней мере попытался это сделать.

Он уже не сомневался в том, что действительно испытывает к этому ребенку определенные чувства, причем очень сильные. Но была ли это любовь? Возможно, этим чувствам – весьма неоднозначным – было гораздо более простое объяснение. Им троим довелось вместе бороться за жизнь. Они вместе спасались бегством, вместе кого-то или чего-то боялись и вместе одержали победу. Вполне вероятно, что этот беспомощный и беззащитный ребенок пробудил в Штефане инстинкты самца-защитника, который должен оберегать своих младших и более слабых сородичей, не задаваясь вопросами «зачем» и «почему».

А может, объяснение было еще более простым. Роберт говорил ему об этом, но Штефан, конечно, уже давно в глубине души понимал это и без него. Ребекка и эта девочка теперь составляли одно целое. Если с Евой что-то случится, Ребекка этого просто не переживет. Отсюда следовало, что он в действительности защищал не эту девочку-волчонка, а свою жену. И они теперь были неразрывно связаны друг с другом. Род – это единое целое, и каждый из сородичей так же важен, как и весь род в целом.

Штефан еще ниже склонился над Ребеккой, легонько поцеловал ее в лоб и совершенно неожиданно для себя почувствовал, как сильно взволновало его это легкое прикосновение – взволновало в сексуальном смысле.

Уже сама мысль об этом показалась ему абсурдной и грязной. Только не сейчас! Не в такой ситуации. Какой-то бред!

Однако возбуждение не только не проходило, но и становилось все сильнее. Вскоре оно достигло такой силы, что стало причинять ему физическую боль. Штефан задрожал всем телом. Он резко выпрямился, как будто собрался убежать подальше от Ребекки, однако смог отодвинуться от нее всего лишь на несколько сантиметров. Его гормоны словно взбесились.

Ребекка открыла глаза и посмотрела на Штефана. Она не произнесла ни слова, так же как и он.

Впрочем, в этом и не было необходимости. Что-товнутри нее установило связь с чем-товнутри него, и, какой бы ни была эта связь, она затрагивала такие глубины души, куда не могли проникнуть слова. Ребекка удивительно грациозно приподнялась на кровати, стянула через голову ночную рубашку и посмотрела на Штефана. Струившийся вокруг ее тела волчий свет растворил все краски и придал ее коже вид расплавленного серебра. Она казалась необычайно красивой и полной жизненных сил. Ее тело было таким безупречным и таким невообразимо привлекательным, что Штефан, не удержавшись, скользнул к ней в постель, и они стали заниматься любовью. У них было все как в первый раз, нет, намного лучше, чем в первый раз, намного лучше всего того, что когда-либо между ними было, и всего того, что они могли себе вообразить. Это был настоящий взрыв эмоций, чистая безграничная страсть без малейшего чувства стыда и ограничений, накладываемых моралью, которая вдруг потеряла всякий смысл, и прочих условностей.

Наконец Штефан в полном изнеможении отодвинулся от Ребекки и закрыл глаза. За бурей чувств, на некоторое время полностью подавившей здравое мышление, последовало ощущение полной пустоты, которое, словно влитые в стакан с кристально чистой водой чернила, тут же стало расползаться внутри Штефана. Ему захотелось полностью расслабиться, и ничто не было для него сейчас более заманчивым, чем закрыть глаза, уснуть и, проснувшись утром, вдруг обнаружить, что все эти жуткие события просто приснились ему. Однако об этом он мог только мечтать.

По дыханию Ребекки он понял, что она еще не спит, и посмотрел на нее. Она, вытянувшись, лежала, все так же окутанная лунным светом, рядом с ним, такая же прекрасная, как статуя, и, несмотря на их недавнюю бурную близость, казалась бесконечно далекой. Это было ужасно: они еще никогда не любили друг друга так страстно и так искренне, как сегодня, однако у Штефана почему-то возникло чувство, что он обманул Ребекку.

– Что с нами происходит, Штефан? – нарушил тишину голос Ребекки. – Что… это такое?

Штефан тихонько, чтобы не разбудить Еву, приподнялся на кровати и еще раз скользнул взглядом по телу Ребекки. То, что он увидел, и было ответом на ее вопрос. Тело Ребекки было безупречным. На ее коже не было ни малейшей царапины. От тех бесчисленных ссадин, ушибов и синяков, которые появились на ее теле во время бегства из больницы, не осталось и следа. А еще она выглядела намного моложе, и это было удивительнее всего. Таинственные чары, воздействию которых она подверглась, не только невообразимо обострили ее чувства, но и, по всей видимости, привили ее телу фантастическую способность к регенерации. Но эти чары вовсе не защищали ее от старения. То, что Ребекка казалась теперь намного моложе, объяснялось излучаемой ею жизненной силой. Она еще никогда не выглядела такой здоровой, как сейчас. Ее тело излучало энергию с такой интенсивностью, как будто это было нечто материальное, и Штефан не только чувствовал эту энергию – она придавала ему силы. Он подумал – отнюдь не с насмешкой, а совершенно серьезно, – что они, возможно, постепенно превращались в своего рода вампиров, которые питаются не кровью, а жизненной энергией других людей.

Не отвечая на вопрос Ребекки, Штефан сел на кровати, спустил ноги на пол и оделся. Он почувствовал, что у него изменилось даже отношение к одежде: она уже не казалась ему чем-то естественным и необходимым, а, наоборот, вызывала ощущение чего-то лишнего и даже неприятного. Ткань, из которой была сшита одежда, воспринималась его кожей как нечто чужеродное.

Штефан встал и подошел к окну. Ребекка посмотрела ему вслед. Он услышал, как повернулась ее голова на подушке, и невольно спросил себя, стали ее органы чувств такими же невероятно восприимчивыми, как и его. Ему почему-то хотелось верить, что нет. Его невероятная способность воспринимать малейшие звуки и запахи и особенно его новые рефлексы за последние дни несколько раз спасали ему жизнь, однако Штефану казалось, что он рано или поздно просто не выдержит такого мощного потока новых ощущений. В конце концов, он всего лишь человек и его сознание создано таким образом, чтобы обрабатывать информацию, поступающую от органов чувств человека,а не хищного зверя.

Из окна открывался вид на вымощенную плитками площадку перед гаражом, а еще просматривалась подъездная дорога к гаражу от ворот и кусочек сада. Освещение, которое Роберт включил, будучи на улице, при помощи пульта дистанционного управления, теперь было в основном погашено. Штефан подумал, что Роберт, наверное, специально выключил свет. Понаблюдав за двором, Штефан понял, для чего он это сделал. Из кустов рядом с воротами появился человек в темной одежде, внимательно осмотрел улицу и снова исчез в своем укрытии. Со стороны он казался всего лишь тенью. Теперь, когда Штефан его уже заметил, он мог разглядеть контуры его фигуры, как будто поймал ее внутренним радаром и теперь уже не выпускал из зоны видимости. Для обычных людей, не обладающих сверхвосприимчивыми органами чувств, этот человек-тень был вообще невидим. Возможно, нанятые Робертом телохранители не зря получали свои деньги.

Тем не менее Штефан от их присутствия вовсе не ощущал себя в безопасности. Тот враг, который таился в темноте, находился вне пределов человеческого восприятия.

– Почему ты не отвечаешь? – спросила Ребекка.

Штефан подумал, что она очень терпеливая: с тех пор как она задала свой вопрос, прошло уже три или четыре минуты.

– Потому что тебе не понравится мой ответ, – сказал он.

Он произнес эти слова так тихо, что Ребекка вряд ли смогла бы их услышать. Он даже не был уверен в том, действительно ли эти слова слетели с его губ или он просто мысленно произнес эту фразу, но так и не озвучил ее. Уже в следующую секунду он страстно мысленно стал умолять Господа, чтобы Ребекка ничего ему больше не говорила.

– Нет, я хочу это знать, – настаивала Ребекка. – С чего ты решил, что мне это не понравится?

Слова Ребекки явились окончательным – черт возьми, окончательным! – подтверждением того, что он вовсе не тронулся рассудком и что весь этот кошмар происходит с ним на самом деле.

Тень возле ворот снова зашевелилась. Штефан невольно подумал, что для охранника, которому необходимо оставаться как можно более незаметным, этот парень ведет себя довольно неуклюже. Однако надо было иметь в виду, что охранник думает и действует как обычный человек, а не как он, человек с обостренным восприятием. Кроме того, на улице, наверное, было очень холодно, а потому охранник мог оставаться абсолютно неподвижным лишь очень недолго. Так или иначе, Штефан решил, что уж лучше не будет ложиться спать вообще.

Он почувствовал, что в нем произошло еще одно изменение: он без особого труда мог сконцентрировать часть своего внимания на том, что происходило на улице, не упуская при этом из виду Ребекку. Это было очень полезное качество, ведь в темноте могли притаиться враги. Штефан чувствовал, что эти враги приближаются к дому Роберта.

– Я не знаю, – соврал он. – По-видимому, в той долине с нами что-то произошло.

Ребекка поднялась с кровати. Зашуршав материей, она натянула на себя ночную рубашку и куда-то пошла, но не к окну. Тем не менее Штефану не составило большого труда определить ее местонахождение в комнате. В первое мгновение ему даже показалось, что он чувствует запах ее духов, но затем он понял, что это просто ее естественный запах.

– Но ты не знаешь, что именно, – сказала Ребекка и вздохнула. – Это я во всем виновата. Мне не нужно было доверять этому чертову Уайту.

– Дело вовсе не в Уайте, – возразил Штефан.

Так же, как и не в русских. Люди Баркова, возможно, по-прежнему представляли для Штефана и Ребекки большую опасность, но отнюдь не они были их главной проблемой.

– Конечно, не в нем, – насмешливо произнесла Ребекка. – А в чем же тогда?

Штефан бросил еще один настороженный взгляд на улицу: там все было по-прежнему и лишь охранник у ворот, все больше страдая от холода, теперь безостановочно двигался. Штефан повернулся к Ребекке, посмотрел на нее пристально и показал на кровать, вернее, на Еву.

– В ней, – произнес он.

Едва произнеся эти слова, он понял, что допустил ошибку. Причем было совершенно неважно то, что он сказал правду. Ребекка и сама прекрасно это понимала. Лицо Ребекки помрачнело. В ее глазах появился вначале страх, затем замешательство, которое тут же переросло в гнев. Дальнейший разговор на эту тему становился просто бесполезным. Штефану все-таки нужно было прислушаться к тому, что сегодня ему говорил Роберт.

– Что ты имеешь в виду? – тихо спросила Ребекка.

Штефан посмотрел на спящую девочку. Уже одного взгляда на нее вполне хватило для того, чтобы в сердце у Штефана что-то екнуло, однако он не позволил этому вновь проснувшемуся чувству полностью завладеть им.

– Нам не следовало увозить ее оттуда, – сказал он. – Она принадлежит к другому миру.

– Ты… – раздраженно начала Ребекка.

– А ты прекрасно знаешь, что я прав, – перебил ее Штефан. – Она принадлежит к другому миру.

Ребекка, сделав два быстрых шага, встала между ним и кроватью, как будто ей было необходимо защищать девочку даже от его взглядов.

– Я не отдам ее, – враждебно заявила она. – Если ты думаешь, что я верну ее той чокнутой девке и ее братцам, то ты ошибаешься.

Он знал, что спорить сейчас с Ребеккой бесполезно. Тем не менее он сказал:

– Они все равно заберут ее, Бекки.

– Тогда им сначала придется убить меня.

– Это их не остановит. – Штефан говорил очень серьезно. – И ты прекрасно знаешь, что я прав. Я не знаю, кто такая на самом деле эта… как ты ее называешь, «чокнутая девка», но я вполне осознаю, кем она и ее братья не являются, а именно – нормальными людьми.

Ребекка нерешительно хмыкнула.

– Неужели? Кто же они тогда? Вампиры? Оборотни? Призраки? Что с тобой, Штефан? Ты с ума, что ли, сошел?

Она знала, кто они такие, ничуть не хуже его самого. Ребекка отнюдь не была слепой, глупой и непонятливой. Как раз наоборот. Штефан всегда считал Ребекку умнее себя, хотя, конечно, никогда ей об этом не говорил. А еще он всегда считал Ребекку более сильной. Таковой она, несомненно, оставалась и сейчас несмотря на все то, что с ней произошло, особенно то, что касалось Евы. Впрочем, у Штефана появилось определенное преимущество: благодаря тому, что он пережил, и особенно тому, что он сделал, он смотрел на сложившуюся ситуацию гораздо более реалистично (если это слово еще имело хоть какое-то значение) и, возможно, даже мог в какой-то степени предвидеть, что произойдет в ближайшем будущем. Однако ему все равно вряд ли удастся переубедить Ребекку.

Он молча прошел мимо нее, посмотрел, как будто что-то искал, по сторонам и затем выкрутил лампочку из одного из стоявших на тумбочках светильников. Ребекка нахмурилась, но ничего не сказала. Штефан, помедлив одну секунду, решительно сжал лампочку рукой с такой силой, что она тут же рассыпалась на осколки с удивительно громким щелчком. Осколки полетели на пол, и Штефан почувствовал острую пульсирующую боль, стремительно распространявшуюся по всей его руке. Боль оказалась намного сильнее, чем он предполагал.

Он несколько секунд стоял абсолютно неподвижно. С его ладони на ковер капала кровь, и боль постепенно стала такой невыносимой, что он едва не потерял сознание. Однако он, не издав ни звука, постоял еще некоторое время и затем, повернувшись, подошел к окну. Ребекка последовала за ним. Она по-прежнему молчала, но было заметно, что она напряжена и испугана.

Штефан поднял руку, повернул ладонь и подставил ее под струившийся через окно серебристый свет. На ладони виднелся глубокий кровоточащий порез, тянувшийся от основания большого пальца до мизинца. Рукой невозможно было пошевелить: любое движение было таким болезненным, что на глазах невольно выступали слезы.

Но уже через секунду мучительная боль начала ослабевать и постепенно исчезла полностью. Стекающая по ладони темно-красная тягучая струйка становилась все тоньше.

– Что… что это? – еле слышно прошептала Ребекка.

Ее глаза расширились – не потому, что она увидела то, чего не понимала, а потому, что ей приходилось признать то, чего она не хотела признавать.

С ладони Штефана на подоконник и на пол еще капала кровь, однако рана уже затянулась. Все, что Штефан сейчас чувствовал, – это легкое напряжение в руке. А еще по его руке пробежало быстрое, но очень интенсивное ощущение жара, которое тут же исчезло.

Штефан опустил руку, вытер кровь о штанину и, снова приблизив руку к свету, посмотрел на нее. На его ладони от раны не осталось и следа.

– Но это… это… просто невозможно, – пролепетала Ребекка, запинаясь.

– Да, это невозможно, – согласился Штефан.

Тем не менее это все-таки происходило. И с ним, и с ней. Это был какой-то процесс, развивающийся все быстрее и быстрее, в результате которого, возможно, случится нечто такое, что Штефан не решался даже и представить.

«А ты и не должен этого делать», – прошептал в его сознании тоненький злобный голосок. Штефан вспомнил, как он увиделсущество по ту сторону вращающейся двери, которое было отчасти человеком, отчасти зверем и отчасти чем-то таким, чему и названия не подберешь. И если они с Ребеккой постепенно превращаются именно в такие существа, то им, наверное, лучше было бы просто умереть.

Он снова посмотрел на свою руку. Немного засохшей крови – и больше ничего. От глубокого пореза не осталось и следа. Какие еще ему нужны подтверждения?

Охранник у ворот снова зашевелился, и то, как он двигался, заставило Штефана насторожиться. Наклонившись вперед, он увидел, что охранник наполовину высунулся из своего убежища и напряженно всматривается в темноту улицы. Еще через секунду Штефан услышал звук приближающегося автомобиля.

– Что там? – спросила Ребекка, по-видимому почувствовав, как напрягся Штефан.

Ответом на ее вопрос послужил появившийся из темноты свет автомобильных фар. К дому на большой скорости подъехала легковая машина. Резко затормозив, отчего взвизгнули шины, она свернула прямо к воротам.

Парень у ворот оказался все же не таким плохим охранником, как предполагал Штефан. Он моментально спрятался в тени кустов и тут же что-то достал из своей куртки – то ли мини-рацию, то ли пистолет.

Подъехавший автомобиль остановился возле самых ворот. Его фары погасли, и в тот же миг открылись обе задние двери. Несмотря на темноту, Штефан достаточно хорошо смог разглядеть двоих вышедших из машин мужчин. Один из них был высоким и таким стройным, что даже казался тощим. Тем не менее в его движениях чувствовалась недюжинная сила, к тому же этот человек явно обладал элегантными манерами. Второй был ниже и коренастее, и его правая рука выглядела неестественно. Уайт!

– Это Уайт, – прошептал Штефан. – Какого черта ему…

– Уайт? – шепотом переспросила Ребекка. – Откуда он знает про этот дом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю