Текст книги "Кровавый триумф Восходящего Солнца (СИ)"
Автор книги: Владлен Багрянцев
Жанры:
Историческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)
– Но сегодня вы встречаете не только меня! – поспешно добавил Хеллборн. – Потому что один герой, даже самый великий, недостоин такой встречи! Сегодня вы встречаете целый легион великих героев! – Джеймс резко повернулся на 180 градусов. У него за спиной выстроились «черные вертолетчики». На них было жалко, даже больно смотреть. Бледные лица, дрожащие губы. Готов держать пари, что некоторые уже простились с жизнью. Живые покойники. Ну да, они были уверены, что в порту Дракенсберга их ждет ящик с орденами за поимку Предателя Номер Один. А оказалось, что это «предатель», этот человек, которого они собирались повесить, которого держали в вонючем ящике, над которым издевались – великий, даже величайший национальный герой! Как он теперь поступит со своими мучителями и тюремщиками? Повесит или просто выбросит за борт?
– Коммандер Воллмэйкер, подойдите сюда! – приказал Хеллборн. Ему пришлось повторить еще дважды, прежде чем Артур Воллмэйкер услышал его и приблизился на негнущихся ногах. Лицо бледнее молочного тумана, глаза вот-вот выскочат из орбит. Джеймс схватил своего палача-неудачника за руку и поднял ее над головой. – Вот один из них! Коммандер Воллмэйкер, один из моих братьев! Человек, выигравший великое сражение и освободивший меня из грязных лап красных бангов! Только благодаря ему я стою сегодня здесь, перед вами! Благодаря ему и его солдатам, лучшим в мире воинам самой лучшей в мире армии! Армии победителей! Армии мандрагорцев! Пока мы едины – мы непобедимы! Вы говорите мне – добро пожаловать домой! Я говорю вам – добро пожаловать в мое сердце! Я люблю, тебя Мандрагора!!!
«Ты сам-то хотя бы понял, что сказал?!» – ужаснулся Внутренний Голос.
«А кого это волнует?!»
И действительно, это никого не волновало. Вопли, флаги, шарики, оркестр – едва Джеймс замолчал, все повторилось во второй раз.
– Отличная речь, Джеймс! – адмирал Мартин почти нежно похлопал Хеллборна по плечу. – Пойдем. Машина ждет. Нам надо о многом поговорить. Сотня лет прошла с нашей последней встречи, а то и целых двести! Пойдем, Джеймс.
Хеллборн молча кивнул и зашагал вслед за диктатором. Только уже на середине трапа он остановился и замер, как вкопанный. Нет, на этот раз Хеллборн ничего и никого не забыл. Он просто играл роль. Он очень надеялся, что играет ее правильно. Сегодня за его спектаклем следили самые опасные на этой планете критики.
– Одну минутку, сэр, – сказал Джеймс адмиралу. – Я сейчас же обратно.
Мартин благосклонно кивнул, и Хеллборн торопливо вернулся на палубу. Артур Воллмэйкер уже спешил ему навстречу. Лицо порозовело, глаза вернулись в орбиты, в глазах горит надежда, запредельная радость и другие подобные чувства.
– Мистер Хеллборн... мой генерал... сэр, – запинаясь, произнес командир черных вертолетчиков. – Я жду ваши приказы. Я готов выполнить любой.
– Эта девушка, рыжая, – Хеллборн кивнул в сторону Фамке, которая стояла в дальнем углу палубы пожирала его глазами, – присмотрите за ней. Передайте ей привет и скажите, что я вернусь за ней позже. А до тех пор вы и ваши люди отвечаете за нее головой. Если с ней что-то случится, если с ее головы упадет хотя бы один волосок – пеняйте на себя. Я заставлю вас сожрать ваши собственные яйца – одно на завтрак, другое на ужин. Вы все поняли, коммандер?
– Так точно, сэр! – с нескрываемым восторгом отозвался Воллмэйкер. Еще бы! Какой поворот судьбы! Он уже простился с белым светом, а его помиловали и поручили важную миссию!
Между прочим, аналогичная история только что произошла с Джеймсом Хеллборном. Помиловали. И поручили произнести важную речь.
Что здесь происходит?!
Едва Джеймс Хеллборн забрался в салон длинного черного лимузина, как загадочная пышнотелая дама бросилась к нему шею и впилась в губы долгим сочным поцелуем. Минуты через три она отодвинулась и сладко облизнулась.
– Добро пожаловать, Джеймс.
«Оказывается, есть вещи, которые гораздо хуже инцеста, – осознал Хеллборн. – Например, некрофилия».
Рядом с ним сидела Патриция Бладфильд. Живая и постаревшая на восемнадцать лет. Но нельзя сказать, что она стала от этого хуже. Возможно, все дело в гладком белом личике. Пластическая операция? Нет, вряд ли. Скорей всего, в этой вселенной у нее никогда не было тех страшных шрамов. Судя по униформе, она служила совсем в других войсках. Что у нее там написано на шевроне? «МАФАК»? Звучит, как ругательство. Ага, вспомнил. «Mandragoran Armed Forces Amazon Corps». И генеральские погоны. Генералы, адмиралы, фельдмаршалы. Я начинаю скучать по своим курсантским временам...
– Итак, дети мои, – адмирал Мартин только сейчас забрался в машину, – поехали домой!
– Как скажешь, папочка! – проворковала Патриция.
Адмирал развалился в кресле напротив Хеллборна с Патрицией и постучал по стеклу, отделявшему пассажирский салон от кабины водителя. Лимузин немедленно тронулся с места.
– Я уже не верил, что ты вернешься, – продолжал бородатый двойник шефа. – Я был уверен, что ты взорвался на той яхте. Но Пэт постоянно повторяла мне: «Марти, это ведь Джеймс! Он всех нас переживет!»
«Марти. Да, так его и зовут. Мартин М. Мартин. Над шефом здорово издевались в школе. Но он все равно остался хорошим человеком. В той вселенной. А в этой?»
– Между прочим! – неожиданно воскликнула Патриция. – А кто эта рыжая девка, которую ты притащил с севера? Ты думала, я не узнаю?
– Она мой друг, – машинально ответил Хеллборн, и тут же пожалел об этом. Если они поймут, что она дорога мне...
«Вот что интересно и важно – какую роль эти люди играют в жизни местного Джеймса Хеллборна, который вдруг оказался не философом-пацифистом, а коварным шпионом и преданным слугой режима?!»
Патриция и Мартин М.Мартин переглянулись и одновременно расхохотались.
– Ушам своим не верю! – захлебывалась Патриция. – У Джима Хеллборна появились друзья!
– И он заводит их с невероятной скоростью! – ухмыльнулся диктатор. – Ты видела, что он сделал с Артуром?
– Только слышала. Я ведь сидела в машине, – напомнила Патриция. – Но я хочу узнать грязные подробности!
– Ты многое потеряла! – воскликнул Мартин. – Это надо было видеть! Как он смотрел на Джима ДО речи! И как он смотрел ПОСЛЕ! Молодец, Джим! Отличный ход! Теперь он будет облизывать твои ботинки, вилять хвостом и просить добавки! А-ха-ха-ха-ха! Бедняга Воллмэйкер! Он так гордился собой, когда докладывал по радио о твоем аресте! Небось, уже примирял адмиральские погоны! И тут такой удар! Так пали титаны. Но Джеймс, благородный Джеймс Хеллборн не позволил ему упасть на самое дно!
– Да, Джеймс у нас такой, – хихикнула Патриция и растрепала волосы Хеллборна. – Фи! Что это, угольная пыль?
«Какая вежливая девочка. Больше ты ничего не чувствуешь?»
– Где они тебя держали? Этот Воллмэйкер – большой счастливчик. Я бы такое не простила!
«Патриция, милая, тебя расстреляли восемнадцать лет назад. Я отрезал тебе голову – на всякий случай. Что ты здесь делаешь?!»
– Что случилось с твоим ухом?! – наконец-то она заметила. – Кто это сделал?!
– Это случайно получилось, – промямлил Хеллборн. Остается надеяться, что они не узнают, как давно он потерял ухо. Пуля того египтянца чиркнула по черепу. Свежий шрам поверх старого.
– Бедный ты мой, – сказала мисс Бладфильд, и на ее глаза навернулись слезы – точь-в-точь как у той, оригинальной Патриции, покойницы. – Ничего страшного, я знаю отличного хирурга, он сделает тебе такой роскошный протез – лучше настоящего уха, никто и не заметит разницы!
«Надеюсь, что за счет мандрагорского государства».
– Кстати, – диктатор поднял указательный палец, – мне, право, неприятно говорить об этом, но не приходилось ле тебе в последние дни встречаться с нашей милой Вильгельминой?
«Должен ли я сказать правду?»
– Да, – решил рискнуть Хеллборн.
– Ты здесь, а ее я что-то не вижу, – усмехнулся бородатый Мартин. – Надеюсь, ты убедился в том, что она мертва?
«Ах, вот оно что».
– Да, – повторил Джеймс.
– Вот и прекрасно, – с видимым облегчением вздохнул адмирал. – Она была совсем сумасшедшая!
«Да вы здесь все сумасшедшие».
– Между прочим, Марти, – в голосе Патриции отчетливо прозвучали капризные нотки, – я скоро умру от жажды!
– И я тоже! – спохватился диктатор. Он погладил свой подлокотник – очевидно, там скрывалась невидимая кнопка. Из перегородки салона немедленно выдвинулся поднос с бутылками и бокалами. – Как обычно, Джеймс?
– Как обычно, – на всякий случай согласился Хеллборн. Как можно меньше слов.
– За встречу! – адмирал раздал бокалы. – Чииииирс!
«За знакомство, так будет точнее».
Не прошло и четверть часа, как они набрались по самое горлышко. Все, кроме Хеллборна, разумеется. Напиваться было последним, что он собирался делать в этот момент. По самое горлышко, как говорят в таком случае оригинальные альбионцы. Джеймсу приходилось такое видеть. Кажется, эта странная парочка хочет запить свои страхи, ночные кошмары и утопить скелеты в шкафу.
Итак, Мартин М. Мартин, адмирал Флота, диктатор с особыми полномочиями, лорд-протектор Республики, ет сетера, ет сетера.
Патриция Бладфильд, генерал-майор, старший офицер Женского корпуса мандрагорской армии, специальный военный советник (что бы это не значило), ет сетера.
И Джеймс Хеллборн – тот, пропавший без вести в Индийском океане, место которого случайно (или не случайно? Где кончается случай, начинается судьба, и пересекаются магнитные потоки альтернативных миров?) занял другой Джеймс Хеллборн – вынужденный играть роль бригадного генерала, специального агента Мандрагорской секретной службы – который еще вчера играл роль предателя, диссидента, борца с диктатурой и за мир во всем мире, ет сетера, ет сетера.
Что связывало эту странную троицу? Полковник Горлинский в таких случаях говорил – «без бутылки не разберешься». Но сегодня и бутылка не помогала. Да, у Мартина с Патрицией слегка развязались языки. Самую малость. Если первое впечатление не обмануло его, это очень опытные и коварные злодеи. Опытные злодеи. Звучит забавно, даже смешно.
Пока не окажешься с ними в одной машине, в одной стране, на одной планете.
– Мы приехали, – зевнул адмирал Мартин. – Можешь пока отдохнуть, Джеймс. Мы ждем тебя вечером.
– Вечером? – переспросил Хеллборн.
– Будет торжественный прием, а ты как думал? Мы давно его запланировали, только никому не сказали, что это в честь твоего возвращения! Договорились? Привет!
И лимузин тронулся с места.
Джеймс Хеллборн остался на тротуаре совершенно один.
Глава 24 – Человек в интерьере -
"Все было как в прошлый раз. Вновь клонился к закату Канопус, озаряя своими феерическими лучами великолепные
башни столицы, бескрайнее изумрудное зеркало океана и Хрустальные горы, надежный оплот этого всепобеждающего света".
Эдмонд Гамильтон, «Возвращение к звездам».
* * * * *
– Я умер и попал в ад, – произнес Джеймс Хеллборн вслух, ни к кому конкретно не обращаясь. – Ведь это же так очевидно. Можно было сразу догадаться. Интересно, в какой именно момент я умер? Когда упал в колодец на атолле Алисы? Или когда ударился головой на причале в Дакке?
Этот мир населен мертвецами. Воллмэйкер, Патриция, Гош – и одним богам известно, кто еще. По этой Земле бродят египтянцы – древний народ, вымерший много веков тому назад. Четверть этого мира поклоняется Сатане, другая четверть – иным ложным кумирам, еще одна четверть рисует на флагах пентаграммы, а последняя вообще ни во что не верит. Я в аду.
Пустынная улица, ни одной живой души. Почему они меня здесь оставили? Чистилище? То есть пока еще не ад?
Джеймс Хеллборн крепко зажмурился и тряхнул головой. Открыл глаза снова. Наваждение пропало. В голове возобновилась четкая работа мысли.
Действительно, пустая улица. Это Дракенсберг, никаких сомнений, но все-таки альтернативный – решительно не узнаю этот квартал. Два ряда аккуратных, 3-х и 5-этажных пирамидальных домиков, старая добрая альбионская архитектура. И ни одной живой души. Этот пейзаж мне что-то остро напоминает. Не сама архитектура, а обстановка. Что-то очень знакомое. Вспоминай, вспоминай... Точно! Ла-Марса, пригород Солдатского Карфагена! Спальный район для высокопоставленных офицеров. Сейчас самый разгар рабочего дня и военное положение. Поэтому на улице так тихо.
А почему Мартин высадил меня именно здесь? Возле этого подъезда? Скорей всего, я здесь живу. По-моему так.
Джеймс окинул придирчивым взглядом пятиэтажный пирамидальный особняк (стекло и бетон!) и решительно толкнул стеклянную дверь, ведущую в вестибюль.
В просторном вестибюле его встретили четверо молодых людей в униформе, немедленно вытянувшиеся по стойке «смирно». Двое – парень и девушка – стояли за высокой конторкой из красного дерева, еще двое парней занимали позиции у решетки лифта.
– Добро пожаловать, мистер Хеллборн, – сказал тот парень, что за конторкой. – Мы рады вас видеть. Хотите подняться в свою квартиру?
Понятно. Это действительно его дом. Интересно, он занимает все этажи или только часть? А эта великолепная четверка – привратники, охрана, может быть и надзиратели.
«Хочу ли я подняться в свою квартиру?»
– Да.
– Я провожу вас, – привратник в звании лейтенанта Мандрагорской Госбезопасности (не больше и не меньше) вышел из-за конторки. Один из часовых возле лифта уже давил на кнопку. – Прошу вас.
– Вы уверены, что это необходимо? – поинтересовался Хеллборн.
Разумеется, это было необходимо. Ведь он понятия не имел, на каком этаже находиться его квартира. Но приходилось играть роль. Интересно, он вообще знаком с этими людьми? Должен ли он спросить их «как дела?» или «как здоровье вашего почтенного дедушки?» Ладно, так сойдет. Первый день дома, после долгой отлучки, он устал, он хочет отдохнуть...
– Я здесь для того, чтобы служить вам, – отвечал лейтенант Дж.Джордан (судя по нашивке над левым карманом кителя). «Дж.Джордан»? Наверно и его дразнили в школе. – Служить и выполнять любые ваши приказы.
– Любые? – уточнил Хеллборн.
– Я не смогу достать Луну с неба, – ответил лейтенант и улыбнулся одним уголком рта.
«Что он себе позволяет?! Или здесь это в порядке вещей?»
– Чувство юмора? – Джеймс приподнял бровь. – Это хорошо. Но вам определенно стоит над ним поработать, мистер Джордан. Эта шутка про луну устарела несколько тысяч лет тому назад.
– Я постараюсь, мистер Хеллборн, – мгновенно посерьезнел привратник. – Вот мы и приехали.
Пятый этаж. Последний. Наверно, это к лучшему. Пустая лестничная площадка с единственной дверью – что это, сталь? И кодовый замок.
– Я отвернусь, пока вы будете открывать дверь, – спокойно сказал Джордан и действительно отвернулся.
Какой интересный замок. Не банальные девять цифр, а примерно сорок букв латинского алфавита – не только английсккие, но и разные европейские буквы с точками, «птичками» и другими закорючками. Интересно, какая комбинация его открывает?
Что делать?
Главное – не волноваться. Если что – можно просто сказать, что забыл. Давно дома не был. Пусть вызывают дежурного сапера МГБ и взрывают к чертовой матери.
С другой стороны, если бы я был Джеймсом Хеллборном, каким шифром я бы воспользовался?
Но ведь я и есть Джеймс Хеллборн!!!
Хорошо, попробуем.
«Могучий лев сорвался в мрак, в объятьях злобных фурий». Не подходит.
«Лишь занялся рассвет творенья, как тени из времен тумана». Не годится.
«Звучит в ночи раскатом грома». ЩЕЛК! Есть!!!
– Спасибо, лейтенант. Дальше я как-нибудь сам справлюсь.
– Конечно, сэр, – Дж.Джордан направился к лифту. – Если вам что-нибудь понадобится – мы всегда внизу.
«Как скажешь».
Итак, что тут у нас? Прихожая, салон, кабинет, еще один кабинет? Нет, это что-то вроде небольшого конференц-зала. Библиотека, спальня, гардероб... а это что?
Джеймс Хеллборн остановился на пороге в приступе легкого недоумения. Небольшая и почти пустая комната. Только тринадцать массивных черных фигурок – напоминают шахматные, но каждая по полметра ростом, расставлены вдоль стен. Перед каждой – подсвечник из черной бронзы и небольшой круглый поднос из того же металла. Что это значит?
Это египтянские боги, наконец-то сообразил Хеллборн. Вот так встреча! Сто лет их не видел. Последний раз – в каком-то музее. Даже не на родине, а в Европе.
Египтянский сфинкс – чудовище с телом пингвина и головой саблезубого тигра. А этот – египтянский грифон. Тело саблезубого тигра с головой титаниса – аватара египтянского бога войны. Египтянский кентавр – тело верблюдонта с торсом человека. Химера, богиня ночных кошмаров – тело броненосца, голова верблюдонта, крылья поморника. Египтянская русалка, богиня смерти и любви – тело морского леопарда с торсом обнаженной девушки. И все остальные.
Это не частная коллекция, понял Джеймс. Эти подсвечники, эти подносы для жертвоприношений – ими часто пользовались. Это храм. Домашний алтарь. Капище.
Он старательно листал книги, которые приносила ему сестра Франческа, но просто физически не мог охватить все. Похоже, до этой главы он не успел добраться.
Так вот каким богам поклоняются местные альбионцы.
Джеймс Хеллборн осторожно прикрыл дверь и проследовал дальше.
Еще одна спальня или комната для гостей, ванная, столовая плюс кухня, балкон...
И Джеймс Хеллборн вышел на балкон.
Прекрасный пейзаж. На первый взгляд, этот Дракенсберг ничуть не хуже оригинального. Может быть, даже лучше. На первый взгляд. Как будто чуть больше башен, пирамид и зеленых парков. И океан – до самого горизонта. И цепочка снежных вершин – с другой стороны. И сумрачное альбионское небо – вот-вот заплачет.
Home, Sweet Home. Только по ту сторону зеркала. Искаженное отражение. Обитель темных богов. Преисподняя. Или чистилище?
Джеймс тяжело вздохнул и вернулся в салон. Что это? Телевизор? Почему бы и нет? Щелк. На первом канале черно-белая настроечная таблица. Щелк. «Снег» и полосы. Щелк. «ЭТОТ КАНАЛ ЗАРЕЗЕРВИРОВАН ДЛЯ ВАЖНЫХ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ СООБЩЕНИЙ» – на фоне герба-мандрагоры. Щелк.
– Любите, девушки, простых романтиков! – от всего сердца завопили динамики. – Отважных летчиков! И моряков!!! Бросайте, девушки, домашних мальчиков! Не стоит им дарить свою любовь! Не стоит им дарить свою любовь!!!
– Спасибо, большое спасибо, все аплодируют! – закричал диктор. – Мы продолжаем наш благотворительный концерт, все собранные средства от которого пойдут на нужды фронта! А теперь позвольте предложить вашему вниманию...
«Это война, сынок. Теперь нас будет не двое, а трое – ты, я и будущая война».
Хеллборн приглушил звук и продолжил осмотр квартиры. Если бы я был Джеймсом Хеллборном...
Он нашел один сейф в спальне, другой в кабинете, потайной шкаф в библиотеке и еще несколько тайников по всему дому. Папки с бумагами, запечатанные конверты, какие-то картотеки, магнитофонные кассеты и грампластинки, деньги, фальшивые документы, оружие... Вот уж действительно – милый дом. Знакомая обстановка.
С чего бы начать? Картотека? Что здесь? Имена каких-то людей, все аккуратно разложено по алфавиту. Рядом с именем – номер папки (папки лежат в потайном шкафу), и статус. Например:
«Абердин, Аарон. В-107-1. Активен».
«Абилен, Мишель. Р-62-3. Мертва».
Ну и так далее.
Абилен, Мишель? Впервые слышу это имя. А вот...
Джеймс принялся лихорадочно перебирать карточки. Пальцы тряслись, он часто пропускал нужные буквы и ему приходилось возвращаться назад.
«Беллоди, Реджинальд. Р-62-9. Мертв».
«Фуллбокс, Джеральд. Н-449-0. Мертв».
«Гильберт, Энтони. Мертв».
«Гренвилль, Натаниэль. Мертв».
«Соренсен, Роберт. Мертв».
«Вендельбет, Дункан. Мертв».
«Вульф, Вирджиния. Мертва».
Беверли, Бушелл, Коннор, Фитцричард, Флинн, Фосс, Грюневельд, Хиггинс, Лашманов, Новосельцев, Санкрашер, Сент-Олбанс, Стандер, Стеллер, Штайнер, Пудинг, Редширт, Томлинсон, Транг – мертв, мертв, мертв...
Джеймс Хеллборн (активен) схватил картотеку и бросился к потайному шкафу, где принялся сравнивать номера карточек и папок. «Р-62-9». Вот она. «Личное дело. Беллоди, Реджинальд». Фотография, биография. Родился, учился, служил, перевелся, награжден, повышен... Вот, последняя страница. «Убит в ходе военных действий». Допустим. Как насчет других?
"Убит в бою;
убит в бою;
убит при исполнении секретного задания;
убит;
убит;
арестован, осужден, казнен;
ликвидирован по приказу секретного трибунала;
скончался от естественных причин;
скончался;
скончался;
автомобильная катастрофа;
авиакатастрофа;
осужден, повешен;
повешен,
повешен,
повешен..."
А этот мир не так уж и плох, глупо хихикнул Джеймс, листая очередную папку. Здесь тоже люди умирают. По крайней мере, эти мертвецы уже не могут мне угрожать.
А вот еще интересное дело. «Адачи, Вильгельмина. Активна». Какого черта?! Она же умерла у меня на глазах! Тьфу, какой болван. Разумеется, она умерла. Но специальный агент Хеллборн только сейчас вернулся домой. Некому было навести порядок в бумагах. Джеймс осмотрелся по сторонам, нашел на журнальном столике стакан с карандашами и вернулся к шкафу. Тщательно зачеркнул «Активна» в деле Вильгельмины и вписал «Мертва».
Кто-нибудь еще из старых знакомых? «Гош, Сикандар». И он здесь! «Активен». Зачеркиваем. «Мертв».
Некоторые хорошо знакомые имена в картотеку не попали. Например, Уотерсон. Быть может, их пути в этой вселенной так никогда и не пересеклись. Или «Фергюсон, Уина». Разумеется, кого интересует дешевая проститутка из Дакки? Или «ван дер Бумен, Фамке». Скромная монашка из ордена святой Марии Магдалены, вряд ли хоть раз попадавшая в поле зрения мандрагорской секретной службы.
Нет, он не забыл про нее. Ни в коем случае. Джеймс просто хотел убедиться, что в квартире его никто не ждет. Например, ревнивая жена. Или целый выводок ребятишек. Или засада.
Нет, его здесь никто не ждал.
Хеллборн спрятал бумаги в шкаф, запер сейфы, перебрал найденное оружие – этот пистолет подойдет, пожалуй. Рассовал остальные пистолеты по тайникам и направился к выходу. Задержался у телевизора и сделал звук погромче.
– ...на Тихоокеанском фронте. Все вражеские десанты, высаженные на западном побережье Мандрагорской Америки, успешно отражены. Вражеские потери исчисляются десятками тысяч. Свыше тридцати тысяч солдат противника взяты в плен, захвачено огромное количество оружия и снаряжения. Слава, слава нашим доблестным воинам! На Индоокеанском театре военных действий после уничтожения эскадры фельдмаршала Гоша и ликвидации бенгальского форпоста на атолле Алиса воцарилось временное затишье. Враг замер в нерешительности! Теперь наши флоты смогут перегруппироваться и перейти в наступление. Премьер-министр Оранжевого Королевства выступил с резким осуждением коммунистической агрессии и призвал всех людей доброй воли оказать содействие Мандрагоре. Наш специальный корреспондент из Александрии передает, что сенат Американской Империи прямо в эти часы собирается на чрезвычайное заседание, на котором будет решаться вопрос о вступлении Северной Америки в войну. Наш источник, близкий к правительству СССР, сообщает, что...
«Интересно, сколько здесь правды?» – задумался Хеллборн, выключая телевизор. Неважно. Разберемся потом. Фамке не может ждать. Если эти часы с поморником не врут, уже почти полдень. Пора выдвигаться. Джеймс захлопнул дверь и спустился в вестибюль. Лейтенант Джордан немедленно выбежал ему навстречу.
– Мне нужна машина, – без обиняков заявил Хеллборн.
– Сию минуту, сэр. Подогнать ее к выходу или вы предпочитаете спуститься в гараж? – уточнил Джордан.
– Гараж.
Не помешает взглянуть на этот гараж. Знание обстановки может пригодиться. Кто знает, при каких обстоятельствах ему придется покидать этот гостеприимный дом в другой раз.
Черная машина с мандрагорским гербом-мандрагорой, укороченная версия адмиральского лимузина. Прежде чем Хеллборн успел что-либо сообразить, Джордан усадил его на заднее сиденье, а сам устроился за рулем.
– Я должен сопровождать вас, сэр, – сообщил лейтенант. Разумеется. Телохранитель или надзиратель? Скорей всего, и то, и другое. Интересно, он докладывает лично адмиралу? Неважно. – Куда мы направляемся?
– В порт.
– Вы хотите вернуться на корабль? – уточнил собеседник.
«Он что, мысли мои читает?!»
– Совершенно верно, – не стал отрицать Джеймс.
– Прошу прощения, вас интересует сам корабль или экипаж? – продолжал Джордан. – Насколько мне известно, коммандер Воллмэйкер и его люди уже покинули крейсер.
«Очень способный и очень осведомленный паренек. Далеко пойдет. Если только я не убью его раньше».
– Меня интересуют люди, – хладнокровно произнес Хеллборн.
– Тогда нам стоит отправиться в казармы. База 1-й дивизии морских коммандос, – уточнил Джордан.
– Так чего же мы ждем? – нахмурился Джеймс Хеллборн.
– Прошу прощения, сэр. Вы пристегнулись? Хорошо, – и лейтенант Дж.Джордан утопил педаль газа.
ГЛАВА 25 – Домашняя работа -
«Экономика страны имеет аграрно-сырьевой характер. Ведущая отрасль – производство каучука. Развита добыча олова, нефти, бокситов».
Нина Сиротенко, Владимир Менделев, «Малая энциклопедия стран». Харьков, «ТОРСИНГ», 1999 г.
* * * * *
– Где я могу найти коммандера Воллмэйкера? – спросил Хеллборн у дежурного офицера на воротах базы 1-й дивизии Мандрагорских Морских Коммандос.
– В офицерском клубе, – отвечал восторженный юнец, пожирая глазами великого героя. – Поезжайте прямо до первого перекрестка, там где памятник, потом направо до самого конца. Они там все собрались, отмечают успешное возвращение.
– Спасибо, мичман, – кивнул Хеллборн и повернулся к водителю. – Поехали, тезка.
Да, полное имя нового знакомого звучало как «Джеймс Джордан». Джеймс Хеллборн почему-то решил, что это добрый знак.
«Хорошо празднуют», – отметил Хеллборн, вылезая из машины. Даже на улице был слышен сотрясающий стены смех черных вертолетчиков. – «Наверно, опять услышали что-то смешное».
– ...а я ему и говорю – раздевайся. Иначе эти каннибалы тебя сами разденут – до самых костей, – услышал он уже у самых дверей. – И этот идиот поверил!
Знакомый голос, до боли знакомый. Больше того, история тоже знакомая. Слышал ее тысячу раз или около того, во всех вариациях.
Еще один взрыв смеха.
– Добрый вечер, леди и джентльмены, – проворчал Джеймс, пересекая порог. – Я не помешаю?
– Эта огромная честь для нас! – заорал офицер по имени Мак, первым вскакивая на ноги, а за ним последовали остальные. – Тройное «ура» в честь генерала Хеллборна!
«Что такое? Ты уже не хочешь меня повесить?»
– УРА! УРА! УРА!
– Это действительно большая честь, – сказал Артур Воллмэйкер, приближаясь к нему с двумя бокалами. – Если бы мы знали, что вы почтите нас своим присутствием. Вы ведь не откажетесь? – Воллмэйкер протянул Хеллборну один из бокалов, одновременно заглядывая высокому гостю в самые зрачки.
И взгляд этот очень не понравился Хеллборну. Вот уж действительно, еще немного – и этот парень начнет вилять хвостом.
– Только не заставляйте меня говорить тост, – натужно усмехнулся Джеймс, принимая бокал.
– За Джеймса Хеллборна! – немедленно завопил Мак. – Великого героя Мандрагоры!
– УРА! УРА! УРА!
– Полковник ван дер Бумен, нам пора, – сказал Джеймс, возвращая пустой бокал. Вино было так себе, родные альбионские сорта. – Нас ждут срочные дела.
Фамке – а рассказчицей, разумеется, была она – восседала в центре зала и внимания, прямо на столе, скрестив ноги по-турецки.
– Так точно, сэр, – немедленно отозвалась она и спрыгнула на пол. – Мальчики и девочки, я вас покидаю. Приятно было познакомиться – приятно оставаться! Надеюсь, еще увидимся!
В ответ прозвучал еще один тост – «За самого прекрасного полковника по обе стороны экватора!»
– Вижу, вы действительно о ней позаботились, – сказал Хеллборн, повернувшись к Воллмэйкеру. Голос его при этом упал практически до уровня шепота. – Ну что ж, я не забываю оказанных мне услуг. Оставайтесь на связи, коммандер. Надеюсь, еще увидимся.
– Буду ждать с нетерпением, сэр, – отвечал черный вертолетчик, и в его голосе Джеймс не услышал ровным счетом ничего, кроме абсолютной искренности и тотальной преданности.
– Завела себе новых друзей? – спросил Хеллборн, когда они очутились на улице.
– Это было нетрудно, – заметила Солнышко. – Все любят маленьких и рыжих. Мурррр.
«Мне ли не знать».
– Кстати, что ты там говорила на корабле, про секретный приказ адмирала? – вспомнил Джеймс.
– Это была безумная импровизация, – осклабилась она. – Как видишь, результаты превзошли все ожидания.
«Мне ли не знать!»
– Возвращаемся домой, сэр? – спросил Джордан, когда они устроились в машине. – Или?..
– Домой, – решил Хеллборн. – Только на этот раз не короткой дорогой. Поезжай через центр города, что ли...
– Понимаю, сэр, – кивнул лейтенант. – Вы так давно не были на родине...
«Ни черта ты не понимаешь».
Город не остался за кадром. Мелкие отличия, незаметные для невооруженного глаза. Но Джеймс Хеллборн был альбионцем, это был его город, он впитывал все эти отличия как губка и раскладывал по полочкам в глубинах памяти.
«Нет, это не Дракенсберг. Это Мандрейк-сити. Не забывай об этом».
Улица – гараж – лифт – дверь.
– Спасибо, лейтенант, дальше мы сами.
– Разумеется, сэр.
– Неплохо ты здесь устроился! – восхитилась Фамке, переходя из комнаты в комнату. – Твоя прежняя берлога была на порядок скромнее! О! Ванна! Душ! Вот о чем я мечтала от самой Алисы! Джеймс, иди сюда. Помоги мне намылить спинку.
Хеллборн послушно исполнил ее просьбу. И ровным счетом ничего больше. Они ведь договорились оставаться друзьями. Есть такие договора, которые не стоит нарушать.
Особенно если они заключены с друзьями.
Так или иначе, была еще одна причина, по которой Рыжая пригласила его в ванную комнату.
– Нас кто-нибудь подслушивает? – спросила она, открыв краны на полную мощность.
– Не думаю, – ответил Джеймс. – Я все здесь обыскал. Я ведь до сих пор не отошел от той травмы, полученной по вине подслушивающих устройств в Карфагене, – усмехнулся он. – Я могу назвать несколько причин, по которым они этого не сделали. Например, здешний Джеймс Хеллборн так хорош, что в его квартиру бесполезно подсаживать «жучки». Все равно найдет и выбросит. Но будем осторожны. Самые важные и опасные слова – только на ушко. Тебе будет проще, не придется выбирать. У меня ведь осталось только одно.