355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Мильчаков » Таких щадить нельзя (Худ. С. Марфин) » Текст книги (страница 21)
Таких щадить нельзя (Худ. С. Марфин)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:42

Текст книги "Таких щадить нельзя (Худ. С. Марфин)"


Автор книги: Владимир Мильчаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 28 страниц)

24. ДРАМА В СЕМЬЕ ГУРИНЫХ

Анна Павловна за это утро плакала несколько раз. Едва лишь она вспоминала утреннюю сцену и придуманную ею причину раздражительности сына, как слезы сами навертывались на глаза. Она представляла себе, как страдает ее Костюнчик и морально, и физически, и заливалась слезами. В конце концов, Анна Павловна полностью убедила себя в том, что вначале только предположила. Она негодовала на бездушие Петра Фомича, вечно занятого своими делами, не замечающего, как его родной сын идет к гибели. Когда часов около десяти в квартиру Гуриных заглянула Алевтина Моисеевна, Анна Павловна с трудом удержалась, чтобы не поделиться с нею своим несчастьем.

Но Алевтина Моисеевна не склонна была слушать. Ей самой хотелось рассказать. Сообщение о грабеже квартиры ошеломило Анну Павловну. Она, по крайней мере, раз десять, заставила Алевтину Моисеевну повторить свой рассказ, с каждым разом выясняя все более интересные, волнующие подробности.

– Каковы же они из себя, эти бандиты? – спросила жена полковника, когда все перипетии происшествия были выяснены.

– Ах, дорогая Анна Павловна, – закатила глаза Алевтина Моисеевна, – разве в такие минуты будешь рассматривать и запоминать?

– Конечно, конечно, – сочувствовала Анна Павловна. – Но хоть что-нибудь ведь запомнилось? Страшные они?

– Что вы, совсем наоборот, особенно вначале. Один из них совсем молодой, почти мальчик, а второй видный, очень представительный мужчина. Но оба вооружены до зубов.

– Интересно, поймают ли их? Я бы хотела взглянуть.

– Ну, где уж нашей милиции, – махнула рукой Арская. – Правда, к нам приезжал не из милиции, а из розыска такой молодой интересный узбек. Был предельно вежлив и, мне кажется, я произвела на него впечатление.

Анна Павловна критическим взором окинула лицо и фигуру собеседницы, но высказать свое мнение не захотела. Она просто поинтересовалась, сколько и чего забрали налетчики. Но Алевтина Моисеевна уклонилась от сообщения точной цифры. Она просто сказала, что бандиты забрали все, что было накоплено годами труда и бережливости.

– Мы остались без копейки, буквально без копейки, – жаловалась Алевтина Моисеевна. – Просто не представляю, как мы будем жить. На что?! Поэтому я и решила заглянуть к вам. Думаю, что уж если продавать то, что берегла для себя, то только Анне Павловне. Больше никому. Только вам.

И из объемистой сумки начали появляться предметы, перед которыми сердце Анны Павловны было неспособно устоять. Особенно понравились Анне Павловне отрез изумительного файдешина и китайская кофточка оранжевого цвета, отделанная узором из сутажа цвета кофе с молоком. Про себя Анна Павловна поклялась, что не выпустит этих чудесных вещей из своих рук. Она начала прикидывать в уме, как скомбинировать, чтобы покупка отреза и кофты не пробила слишком большую брешь в месячном бюджете семьи. Но в самый разгар расчетов из передней донесся звонок. Анна Павловна бросила взгляд на часы.

– Кто бы это мог быть? – гадала она, направляясь к двери. – Петру Фомичу еще рано, Костюнчику тоже.

Открыв двери, Анна Павловна увидела Петра Фомича, чем-то сильно расстроенного. «Ну, опять неприятности, – забеспокоилась она. – Опять перебрасывают. Не дают людям спокойно жить».

Петр Фомич, сухо кивнув Алевтине Моисеевне, не останавливаясь, прошел к себе в кабинет. Алевтина Моисеевна догадалась, что ей самое лучшее на время исчезнуть.

– Душенька, Анна Павловна, – залепетала она хозяйке дома, – я позднее загляну. А вещички пусть здесь, у вас полежат. Посмотрите, подумаете…

Проводив спекулянтку, Анна Павловна вошла в кабинет мужа. Петр Фомич сидел за письменным столом, опустив голову в ладони рук. На звук открывшейся двери он даже не оглянулся.

– Петенька, что случилось? Неприятности?

Петр Фомич поднял голову и, глядя не на жену, а поверх ее головы в стену, слишком ровным, с металлическим оттенком голосом ответил:

– Наш сын арестован.

– Арестован?! – задохнулась Анна Павловна. – Кем?! За что?!

– За бандитизм. За пособничество в убийстве Саша Лобова.

Глядя на мужа остановившимися глазами, Анна Павловна попятилась:

– Опомнись! В своем ли ты уме? – прошептала она. – Костюнчик сейчас в школе. Он скоро придет.

– Он не придет. Константин посажен. Он в камере, – по-прежнему ровным голосом ответил Петр Фомич, – за решеткой.

Ужасная весть, вначале ошеломившая Анну Павловну, вдруг превратилась в ее сознании в реальную картину. Ее сын, ее Костюнчик, арестован и посажен в камеру, где на окнах железные решетки и даже двери из железных листов. Его там могут обидеть, он совершенно беззащитен. Представив себе сына, измученного, изможденного, глядящего на мир через зарешеченное окно, Анна Павловна ощутила прилив энергии, способность любыми способами, любыми средствами вырвать ненаглядного мальчика из ужасной темницы.

– Так чего же тут сидишь?! – накинулась она на мужа. – Почему не принимаешь меры?!

– Поздно, – тихо ответил Петр Фомич.

– Почему поздно? – все больше расходилась Анна Павловна. – Ведь суда еще не было.

– Поздно, потому что Константина посадили правильно.

– И ты… отец… можешь так говорить о родном сыне! – застонала Анна Павловна. – Так спокойно говорить, что сына посадили правильно! Да есть ли у тебя сердце?..

– Пойми, Анюта, – попытался урезонить жену Петр Фомич, – как бы нам ни было тяжело, мы ничего не можем сделать. Да и не имеем права ничего делать. Константин действительно стал бандитом. Он украл у меня пистолет и передал его своим сообщникам по разбою. Из этого пистолета убит Саша Лобов.

Но попытка успокоить жену привела к совершенно противоположным результатам. Только теперь до нее дошло, что Костюнчик посажен не случайно, не на неделю, не на месяц. Что, может быть, пройдут долгие годы, прежде чем он сможет вернуться в мир свободных людей. Это подействовало на Анну Павловну, как удар хлыста на горячую лошадь. Она, как говорится, закусила удила.

– Так значит тем более нужно срочно принимать все меры! Ведь Костюнчика могут осудить на десять… на пятнадцать лет. Лобов все равно не воскреснет, а мальчика погубят.

Ведь ты сам говоришь, что ой был не один, так пусть те и отвечают, а Костюнчика пусть выпустят. Пусть вернут сына матери. Мы с ним уедем на год, на два куда-нибудь подальше, пока здесь все забудется. Ты можешь это сделать! Ты старый коммунист, заслуженный офицер, у тебя много орденов, тебя уважают, к тебе благосклонно относится командующий. Если ты его попросишь, то одного его слова будет достаточно для того, чтобы Костюнчика освободили. Позвони…

Петр Фомич смотрел на жену, и в груди его росло чувство, похожее одновременно на удивление и на обиду. Он вдруг осознал, что его совершенно не трогает горе этой хотя и пожилой, но все еще красивой женщины с сухими безумными глазами. Что его собственное горе совсем другое, и эта женщина не понимает его, как и он не понимает ее. Как же могло так получиться? Ведь была же комсомолка Анюта, первая певунья и плясунья на текстильном комбинате. Было все: и свидания при луне, а споры о том, кто лучше, Пушкин или Маяковский, и общая вера в неизбежность мировой революции, и главное, была близкая, своя, надежная по гроб жизни Анютка, неунывающая комсомолка. Когда это было? Всего чуть больше двадцати лет назад. Куда все это делось? Почему сейчас он одинок в своем горе, хотя Анютка, превратившаяся в Анну Павловну, вот здесь, перед ним. Неужели материальное благополучие, размеренная спокойная жизнь, заботы только об интересах одной своей семьи, как ржавчина, уничтожили былой комсомольский задор и правдивость?

– Звони, звони сейчас же, – теребила мужа Анна Павловна, – проси командующего принять тебя. Он сам отец. Он поймет тебя.

– Нет, Анюта, он этого не поймет. Да и не имеет права понимать. Он коммунист, – устало ответил Петр Фомич, снимая трубку телефона. Набрав нужный номер, он дождался ответа и попросил: – Коммутатор? Дайте партком. Да, секретаря парткома. Александр Дмитриевич, это ты? Здравствуй! С тобой говорит член партии Петр Гурин. Можно к тебе сейчас приехать? Да, очень срочное. Мной совершен поступок, несовместимый со званием члена Ленинской партии. Да, сейчас приеду. Спасибо, Александр Дмитриевич.

Петр Фомич встал, надел фуражку и, сказав жене: «Я вернусь нескоро, Анюта. К обеду не жди», – ушел.

Анна Павловна проводила мужа растерянным взглядом. Долго сидела она, перебирая в памяти влиятельных знакомых, чьим покровительством можно было бы воспользоваться. Как назло, никого подходящего не находилось. Все влиятельные знакомые или были в отпуске, или совершенно не годились для выполнения такой щекотливой просьбы. Вдруг Анна Павловна просияла и даже ударила себя ладонью по лбу. Как же она могла забыть про свою старинную подругу Оленьку! Ведь они столько лет дружили. Правда, года четыре тому назад Оленька, вернее Ольга Никифоровна, смертельно рассорилась с Анной Павловной из-за того, что та не захотела познакомить ее со своей портнихой. Подруги перестали бывать друг у друга, но при встрече раскланивались и в последнее время даже начали разговаривать. А ведь Оленькин муж, Агафокл Семенович Миленький, давно работает в милиции и сейчас занимает важный пост в управлении.

Анна Павловна разыскала домашний телефон супругов Миленьких и позвонила. Да, конечно, Ольга Никифоровна не прочь была восстановить дружеские отношения со старой подругой. Она с глубоким сочувствием отнеслась к горю Анны Павловны и, узнав, что Гурина рассчитывает на помощь ее мужа, даже обрадовалась. Начинать примирение с оказания услуги всегда легче и благороднее.

– Ты, Анечка, приезжай сейчас ко мне. Муж скоро придет обедать. Вот за обедом все и обговорим.

Анна Павловна вздохнула с облегчением. Есть же все-таки на свете чуткие, отзывчивые люди. Прикидывая в уме, что придется подарить Оленьке за дружескую услугу, она начала переодеваться к визиту.

25. ПОЛКОВНИК МИЛЕНЬКИЙ

Начальник одного из отделов управления полковник Миленький Агафокл Семенович в жизни преследовал две цели: угодить жене и быть на хорошем счету у начальства. Первая цель им была достигнута полностью. Ольга Никифоровна почитала себя счастливейшей женщиной, нашедшей идеального мужа. В ее руках Агафокл Семенович был мягче пуха. Правда, и сама Ольга Никифоровна, женщина разумная и предусмотрительная, не перетягивала струну, не требовала от своего Агафокла невозможного, Но уже на средних ступеньках служебной лестницы, по которой карабкался Агафокл Семенович, ее знали все директора кинотеатров, заведующие клубами и магазинами того района, в котором возглавлял отделение милиции вначале капитан, а затем майор Миленький. Все они знали, какое влияние оказывает Ольга Никифоровна на своего супруга, и… вообще Ольга Никифоровна смогла, укладываясь в скромную зарплату мужа, отлично питаться, прилично одеваться и быть передовой, культурной женщиной, разбирающейся в искусстве. Впрочем, Ольга Никифоровна не только умело использовала служебное положение мужа, она старательно изо всех сил способствовала и дальнейшему продвижению Агафокла Семеновича по служебной лестнице. Если в кружке жен сотрудников, подчиненных мужу, она всегда была признанной законодательницей мод и вкусов, то среди жен начальников высшего круга она сумела завоевать дружбу очень многих. И всем своим друзьям она рассказывала, что Агафокл Семенович прямо горит на работе. В ее рассказах Агафокл вырастал в гиганта, в недремлющего стража общественного благополучия и спокойствия.

Собственно говоря, Агафокл Семенович был в значительной степени создан Ольгой Никифоровной. Началось это еще в первые дни их счастливой супружеской жизни. Нежной супруге молодого милиционера не нравилось слишком уж простонародное имя – Агафон. Неблагозвучно, да и… Дело было в том, что в той местности, где начинал свою карьеру товарищ Миленький, «агафонами» называли недалеких, нерасторопных людей, то есть попросту говоря, недотеп. Ольга Никифоровна попыталась было уговорить мужа сменить имя. Однако оказалось, что изменение имени связано с огромным количеством хлопот, что вписать новое имя в партийный билет труднее, чем вписать его в свидетельство о рождении. Значит, менять имя целиком было очень хлопотливо. Поэтому Ольга Никифоровна задумалась над тем: нельзя ли внутри самого имени произвести такие изменения, которые заставили бы его зазвучать по-новому. От школьных лет в голове Ольги Никифоровны сохранилось несколько громких исторических имен. И вот один раз, раздумывая над тем, как вытравить неблагозвучие из имени своего супруга, Ольга Никифоровна потревожила тень великого старца древности Софокла. Ольгу Никифоровну осенило: Софокл, именно Софокл, должен был выручить ее. Стоило лишь отбросить от имени Софокла первый слог и добавить к нему первый слог от злополучного Агафона.

Получилось «Агафокл». Это вам не какой-нибудь там Агафон! И благозвучно, и, если хотите, заставляет думать, что носитель такого имени как Агафокл, не может быть заурядной личностью.

Сам Агафон Семенович, когда Ольга Никифоровна впервые обозвала его новым именем, с испугом взглянул на жену. В его глазах явно мелькнул страх за состояние мозга собственной жены. Но это было только первые пять минут. Ольга Никифоровна сумела убедить мужа в преимуществе нового имени. Постепенно новое имя вытеснило старое из всех документов, и теперь сам Агафокл Семенович не помнил уже, что в детстве мать называла его Агафоном, Агафонием и даже Агафошкой, но никак не Агафоклом. Новая кличка пришлась ему впору, как шлея лошади, подобранная рачительным хозяином.

Со временем Агафокл Семенович привык доверяться своей супруге во всем, и можно с уверенностью сказать, что хотя он лично руководил вверенными ему учреждениями, им самим руководила Ольга Никифоровна. Агафокл привык соразмерять свою служебную деятельность со взглядами и указаниями своей супруги и, как ему казалось, деятельность учреждения от этого только улучшалась.

Некоторое смущение испытала Ольга Никифоровна, заметив, что с годами Агафокл Семенович научился угождать не только ей, а вообще женскому полу, стал, так сказать, признанным дамским угодником. Несмотря на зеркальную лысину и значительное брюшко, Агафокл Семенович имел некоторый успех у дам. Но очень скоро рассудительная супруга поняла, что чрезвычайная предупредительность Агафокла Семеновича ей лично ничем не угрожает, что она проистекает из характера Агафокла Миленького, воспитанного ею же самой, и распространяется только на жен вышестоящих начальников или вообще значительных людей.

В служебном отношении до самого последнего времени Агафокл Семенович не мог пожаловаться на счастье. Очередные присвоения званий не задерживались, продвижение по службе не отставало от звания. Пожалуй, если бы кто-нибудь из тех, кому надлежит этим ведать, прочел подряд все служебные характеристики Агафокла Семеновича за тридцать лет службы его в милиции, то, вероятно, задумался бы. Во всех этих характеристиках еще с той поры, когда Миленький был рядовым милиционером, подчеркивалась только одна черта – исполнительность, и дружно умалчивалось обо всех прочих. Как и всякий подобного рода документ – все характеристики Агафокла Миленького кончались заверением в том, что он «идейно выдержан, морально устойчив и может быть рекомендован…» и так далее. Поэтому карьера Агафокла Семеновича шла безукоризненно по восходящей прямой. Он безболезненно пережил все бурные периоды, отличаясь исполнительностью и не думая никогда дальше того, что необходимо «исполнить» в данный момент. И все шло гладко.

Но недавно Агафокл Семенович почувствовал, как что-то изменилось. До сих пор, читая решения партийных съездов и пленумов, он всегда относил их целиком ко всей стране и даже не представлял, как это может решение, касающееся всего Советского Союза, отразиться на судьбе одного человека, тем более отразиться в неблагоприятную сторону. Однако оказалось, что он ошибался. Решения союзного значения, как свежий сквозняк, проносились над необъятной страной. Задули эти сквозняки и в коридорах управления. И впервые Агафокл Миленький почувствовал, что одной его исполнительности уже мало. Нужно было не только исполнять, но и действовать самостоятельно, обдуманно. Причем самое неприятное было в том, что думать полагалось ему самому, а не только выше его стоящим начальникам. А то, что теперь самому приходилось и отвечать за свои решения, вообще было ни на что не похоже. И нужно же было случиться такому казусу в момент, когда у Агафокла Миленького при относительной молодости лет был уже большой стаж, немалый чин и впереди все явственнее и явственнее вырисовывалась жирная пенсия. Агафокл забеспокоился. Он чувствовал, что им недовольны, что его служебное благополучие может пошатнуться, что ему просто не доверяют. Даже «исполнять» многое, что раньше, безусловно, доверили бы ему, сейчас поручают другим, казалось бы, менее проверенным товарищам. Он уже хотел поделиться своими сомнениями и подозрениями с Ольгой Никифоровной, как вдруг… Агафокл Семенович прямо остолбенел от неожиданности. Первые минуты он даже не поверил своему счастью. Комиссар, возглавляющий управление, отъезжая в командировку, оставил своим заместителем полковника Миленького. Агафокл Семенович не заметил, однако, что в этот момент в управлении, кроме чрезвычайно перегруженного начальника уголовного розыска Голубкина, не было ни одного человека в звании полковника – все находились в командировках или отпусках. Не усмотрел он в этом жесте и желания начальника управления проверить самого Агафокла Миленького, дать ему еще раз возможность показать себя как руководителя. Нет, Агафокл Семенович воспринял совершившийся факт как опровержение обуревавших его сомнений, как признание его заслуг, признание его ценности, незаменимости.

В самом радужном настроении Агафокл Семенович прикатил домой обедать. Чмокнув открывавшую двери жену, он веселым тенорком пропел ей: «А у нас новости, интересные новости!» и в заключение рулады вторично чмокнул улыбающуюся Ольгу Никифоровну.

– А у нас гости, – в тон ему пропела Ольга Никифоровна.

– Кто?! – спросил неприятно пораженный Агафокл Семенович.

– Посмотри, – с таинственным видом пропустила мужа вперед Ольга Никифоровна.

Войдя в столовую и увидев Анну Павловну, Агафокл Семенович широко раскинул руки и петушком подбежал к ней.

– Анна Павловна! Какими судьбами! Сколько лет, сколько зим! Как здоровье уважаемого Петра Фомича?!

Все это он выпалил, перебегая комнату и со вкусом целуя руку Анны Павловны.

– Я так соскучилась по Оленьке, что не могла не зайти, – заговорила несколько смущенная Анна Павловна. – Кроме того, у меня есть к вам просьба.

– Агафокл! – тоном командира, отдающего приказание, заговорила Ольга Никифоровна. – У Анечки несчастье, и ты должен ей помочь.

– Все, что могу, – заверительно произнес Агафокл Семенович.

– Садитесь за стол, – скомандовала хозяйка. – Ты, Агафоклик, кушай, тебе скоро ехать обратно, а я буду рассказывать. Анечке тяжело повторить все, что она мне рассказала.

Агафокл Семенович послушно сел за стол. Справа от него поместилась заботливая супруга, слева Анна Павловна. Домработница подала борщ. Налив мужу тарелку, Ольга Никифоровна сказала:

– Ешь. На нас не обращай внимания. У нас с Анечкой нет аппетита. Да и какой может быть аппетит, если такое творится… Ты только подумай, ваш уголовный розыск арестовал и посадил Костюнчика.

Агафокл Семенович давно забыл, как зовут сына Гуриных, да и вообще не помнил, сын у них или дочь. Но вовремя сообразив, что раз мужа Анны Павловны зовут Петром Фомичом, то Костюнчик, видимо, сын, и он, нахмурившись, сочувственно покачал головою.

– Нет, ты только представь себе, Агафоклик, – продолжала наступление Ольга Никифоровна, – мальчика, ученика, отличника, сына заслуженного полковника – и арестовывают как преступника. Говорят, что он был знаком с бандитами, говорят, будто его втянули…

– Мда-а! – неопределенно промычал Агафокл Семенович, углубляясь в борщ.

– Нет, такое даже невозможно вообразить, – категорически заявила Ольга Никифоровна, услышав в неопределенном мычании мужа опасность для задуманной комбинации. – Сына заслуженного полковника, героя Отечественной войны, человека, которого уважает и любит сам командующий, берут и сажают в камеру как какого-то рецидивиста-вора. Ну, пусть Костюнчика втянули в шайку, но ведь втянули, не сам же он пошел. Да и потом, что он, не имеет отца и матери? Что он скроется, сбежит?.. Да разве сам Петр Фомич позволит сыну скрыться? Конечно, Петру Фомичу неудобно просить тебя об этом, но, наконец, я и Анечка – старые подруги. Нам нечего скрывать друг от друга. И я прямо сказала Анечке: «Анечка, успокой Петра Фомича, Агафоклик вам поможет».

В глазах полковника мелькнуло беспокойство. Он беспомощно взглянул на жену.

– Но, милая, мой отдел не имеет никакого отношения к уголовному розыску. Право, не придумаю, что надо сделать.

– Делать ничего не надо.Я звонила. Костюнчик числится за майором Кретовым. Надо посоветовать Кретову освободить Костюнчика на поруки.

– Сколько лет вашему сыну? – глубокомысленно спросил Агафокл Семенович.

– Шестнадцать, – ответила Анна Павловна и быстро поправилась, – шестнадцатый.

– Да-а! Пожалуй, можно подумать об изменении меры пресечения, – нерешительно протянул Агафокл Семенович.

– Вот именно, – подхватила Ольга Никифоровна, – изменение меры пресечения! До чего мы дойдем! Скоро будем сажать грудных младенцев. Ты посоветуй Кретову изменить меру пресечения, а если не подействует, то сходи к комиссару. Начальник нашего управления, комиссар, – человек гуманный и очень культурный, – пояснила Ольга Никифоровна Анне Павловне. – Он будет возмущен бестактностью работников уголовного розыска.

– Начальника управления нет в городе, – ликуя, сообщил Агафокл Семенович. – Он уехал на несколько дней.

– Ах, как жаль, – вырвалось у Ольги Никифоровны, – без него Голубкин может не послушаться. Голубкин – это начальник уголовного розыска, – сообщила она Анне Павловне. – А кто замещает комиссара?

По лицу Агафокла Семеновича разлилось сияние.

– Комиссар, отъезжая, возложил обязанности своего заместителя, – Агафокл выдержал соответствующую торжественности момента паузу и сообщил, – на полковника Миленького.

Несколько мгновений за столом царила растерянная тишина. Подруги не сразу сообразили, что речь идет именно о том самом полковнике Миленьком, который, сидя рядом с ними, аппетитно уплетает борщ.

Первой пришла в себя Ольга Никифоровна.

– Как это чудесно, Агафоклик! – воскликнула она, хлопая в ладоши. – Прямо как нарочно. Поздравляю, мой дорогой! – И Ольга Никифоровна закончила свои восторги поцелуем мужа в щеку. Следы помады, оставшиеся на щеке полковника Миленького, потребовали немедленного удаления, а это прервало разговор.

Когда легкая суматоха, вызванная этим происшествием, улеглась, Анна Павловна поторопилась вернуться к интересующему ее разговору.

– Дорогой Агафокл Семенович, – подняла она на полковника свои заплаканные, потускневшие, но все еще красивые глаза. – Вы поможете нам? Вернете мне моего сына?!

– И слезы задрожали на ресницах Анны Павловны.

Агафокл Семенович не устоял. Про себя он уже сообразил, что освобождение Костюнчика легко облечь в благородную форму заботы о душевном состоянии мальчика, который может быть надолго травмирован заключением под арест. Кроме того, и положение лица, замещающего начальника управления, лица, облеченного большой властью, слегка кружило голову полковника Миленького.

– Да, я думаю, что можно избрать другую меру пресечения, – важным топом проговорил он. – Скажем, подписку о невыезде или о взятии сына на поруки. Сажать мальчика вообще не следовало.

– Все это ваш Голубкин, – воскликнула Ольга Никифоровна. – Задавака! Фу! Терпеть его не могу. Холодный, жестокий человек.

– Значит, я могу рассчитывать, что вы вернете мне моего сына? – трагическим полушепотом сказала Анна Павловна, вставая из-за стола.

– Сделаем! – благодушно кивнул головой полковник Миленький. – Какой может быть разговор? Конечно, сделаем. Передавайте привет Петру Фомичу.

Анна Павловна вернулась домой, обнадеженная словами Агафокла Семеновича. Ей даже казалось, что Костюнчик уже дома и, едва открыв дверь, она кинулась в комнату сына. Но там никого не было. Костюнчик еще не вернулся. Шаги Анны Павловны необычайно гулко раздавались в тишине опустевшей квартиры. Чтобы не быть совершенно одной и хотя бы на расстоянии услышать голос близкого человека, она кинулась к телефону и позвонила мужу:

– Знаешь, Петенька! Я сейчас была у Оленьки, – радостно заговорила она, услышав в трубке привычное «полковник Гурин у телефона». – Ну, у Оленьки, жены Агафокла Семеновича Миленького. Агафокл Семенович обещал мне, что Костюнчика сегодня же освободят. Он сейчас замещает генерала, и ему ничего не стоит сделать это. Петенька, ну почему ты молчишь? Ты слышишь меня?

– Слышу, Анюта, – отозвался Петр Фомич. – Голос его звучал ласково, но был непривычно ровным, словно говорил сочувствующий, но чужой человек.

– Ты, по-моему, не рад… – обиженно начала Анна Павловна.

– Послушай, Анюта, – так же ласково, но отчужденно заговорил Петр Фомич. – Константина не освободят, пока не закончат следствия. После этого, до суда, может быть, отдадут на поруки. Потом его все равно будут судить. Но дело не в том. Как ты не понимаешь, что вместе с Константином надо было бы судить и нас, то есть и меня, и тебя. И, пожалуй, следовало бы осудить сильнее, чем Константина.

– За что же, Петенька? – робко спросила Анна Павловна, испуганная необычным тоном мужа.

– За то, что мы с тобой, Анюта, негодяя вырастили, – горько ответил Петр Фомич. – Таких, как мы, надо наказывать… без пощады.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю