355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Курильский » Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977 » Текст книги (страница 30)
Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 23:08

Текст книги "Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977"


Автор книги: Виктор Курильский


Соавторы: Светлана Бондаренко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 42 страниц)

Мы просим Вас защитить наши авторские права.

На обороте письма указано: «Прилагаю переписку по делу, всего 36 документов».

Письмо Бориса брату, 2 июля 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

Письмо к Зимянину, я полагаю, должно выглядеть примерно так:

Уважаемый тов. (обязательно имя-отчество!)

Настоящим письмом мы просим Вас обратить внимание на явно неблагополучное положение, сложившееся в издательстве ЦК ВЛКСМ «Молодая Гвардия».

В октябре 1974 года это издательство заключило договор на издание нашего сборника «Неназначенные встречи». В сборник были включены научно-фантастические повести «Трудно быть богом», «Малыш» и «Пикник на обочине», посвященные проблеме контакта человечества с чужим Разумом во Вселенной.

К этому времени сборник уже два года лежал в издательстве, был неоднократно положительно отрецензирован, а все повести, включенные в него, были уже давно опубликованы и получили положительные оценки в прессе.

Однако завредакцией научно-фантастической литературы т. Медведев счел необходимым затеять волокиту и затормозить издание сборника. Вопреки букве и духу договора он выдвинул целый ряд совершенно нелепых, субъективных, немотивированных требований к повести «Пикник на обочине».

Мы хотели бы подчеркнуть здесь, что наша повесть «Пикник на обочине» выполняет чрезвычайно важную идеологическую задачу: показать конкретно, в зримых художественных образах, как буржуазная идеология, капиталистический образ жизни ежедневно и ежечасно пожирают мозг и души людей мира свободного предпринимательства.

Журнальная публикация этой повести получила широкую популярность. Повесть переведена и издана в ПНР, ВНР, ЧССР, готовится к печати в других социалистических странах. В журнале «Литературное обозрение» № 2, 1973 и «Юность», № 7, 1974 были опубликованы положительные рецензии на нее. Наконец, совсем недавно, 8.03.1976, опубликован положительный отзыв о повести «Пикник на обочине» в таком авторитетном органе, как Центральная «Правда».

Однако никакая сколь угодно разумная и авторитетная аргументация не способна, по-видимому, преодолеть необъяснимого упорства т. Медведева. Очевидно, им движут побуждения, не имеющие никакого отношения к литературе и издательской деятельности, и борьба, которую он ведет с нами вот уже полтора года, давно перестала быть борьбой за качество литературной продукции, превратившись в борьбу за пресловутую «честь мундира». Подключившийся к этой борьбе главный редактор издательства «Молодая Гвардия» тов. Синельников в своем письме от 18.06.1976 объявил нам, что повесть «Пикник на обочине» вообще изымается из нашего сборника.

Уважаемый________! Мы обращались за помощью в сектор печати отдела пропаганды ЦК ВЛКСМ, а затем и в отдел культуры ЦК. Теперь мы просим защиты у Вас, убедительно просим Вас разобраться в этом деле и принять необходимые меры.

Вот так, примерно, я это себе представляю. И полагаю, между прочим, что сначала надо бы все-таки послать письмо Деревянко, а уж потом – Зимянину. Посоветуйся с Мишей.

А новостей у меня нет никаких.

Обнимаю, твой [подпись]

Тем временем к БНу приходит посылка с рукописью «Неназначенных встреч» и письмом от Медведева, отправленная 22 июня.

Письмо Бориса брату, 6 июля 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

Только что, обливаясь потом, припер с почты посылку из МолГв, содержащую рукопись сборника НВ и вежливое письмо за подписью Медведева и Зиберова. Поскольку не совсем ясно, послана ли тебе копия этого письма, сообщаю краткое содержание: по поручению Главной редакции подготовлен к сдаче в производство сборник НВ в составе М и ТББ; просим подписать упомянутую рукопись в набор и верстку: ПнО возвращаем в адрес Б. Струг. в соответствии с обусловленным ранее порядком обмена корреспонденцией.

Я полагаю, что:

1. Ничего подписывать нам не надо, и как можно дольше.

2. Необходимо НЕМЕДЛЕННО выслать письмо Деревянко.

3. Надо как можно быстрее переговорить с юристом ВААПа, дабы выяснить, какая линия нашего поведения будет теперь самой правильной, на что мы имеем право, а на что – нет.

Если не поможет ни письмо Деревянко, ни письмо Зимянину, мы во всяком случае должны вырвать из гадов деньги за ПнО. Пусть они нам изуродуют сборник, но пусть они за это заплатят.

Мамочка собирается к тебе 12-го. Я думаю переправить рукопись сборника с нею (чтобы не рисковать на почте). Полагаю, что рукопись должна быть на данном этапе у тебя – особенно ПнО.

Вот и все мои унылые новости.

Целую [подпись]

В это время начинается переписка между инстанциями.

8 июля из ВААП направляется запрос директору издательства «Молодая гвардия» Ганичеву.

Из архива. Письмо в МГ из ВААП

Уважаемый Валерий Николаевич!

В Агентство обратились А. Н. и Б. Н. СТРУГАЦКИЕ с просьбой оказать помощь в их конфликте с издательством «Молодая гвардия».

Кратко суть дела такова. Согласно заключенному 17 октября 1974 г. между СТРУГАЦКИМИ и «Молодой гвардией» издательскому договору должен быть выпущен в свет сборник «Неназначенные встречи», состоящий из трех повестей: «Малыш», «Пикник на обочине» и «Трудно быть богом». В настоящее время издательство вопреки требованиям авторов подготовило к сдаче в набор сборник в составе лишь двух повестей «Малыш» и «Трудно быть богом», возвратив рукопись повести «Пикник на обочине».

Авторы выражают протест против исключения указанной повести из обусловленного договором сборника, указывая при этом, что издательство руководствуется здесь отнюдь не соображениями качества рукописи. Ее качество и идейно-художественные достоинства получили положительную оценку в газете «Правда» от 8 мая 1976 года.

Со своей стороны хотим указать, что требования издательства о переработке повести «Пикник на обочине» не вытекают из норм издательского договора, поскольку договор заключен на уже опубликованное произведение. До его заключения издательство имело возможность ознакомиться с повестью и в случае, если повесть не отвечала требованиям «Молодой гвардии», не должно было указывать ее в составе сборника. Включение же повести в сборник, зафиксированное в договоре, означает обязанность издательства выполнить свои обязательства по ее выпуску в свет.

Просим информировать о Вашем решении.

С уважением

Зам. начальника Авторско-консультационного отдела

О. В. Городовиков

Одновременно о принятых мерах ВААП сообщает АНу.

Из архива. Письмо Ану из ВААП

Уважаемый Аркадий Натанович!

По Вашему заявлению мы направили соответствующий запрос в «Молодую гвардию». По получении ответа из издательства мы информируем Вас о дальнейших действиях.

Если Вы и Борис Натанович не возражаете, то переписку будем вести по Вашему адресу, имея в виду, что Борис Натанович будет получать информацию о движении дела от Вас.

С уважением

Зам. начальника Авторско-консультационного отдела

О. В. Городовиков

Письмо Бориса брату, 12 июля 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

1. Посылаю тебе сборник НВ. Полагаю, лучше будет, если он станет храниться у тебя.

2. Получил из ВААПа какие-то 174 р. с копейками. По-видимому, это те самые таинственные 180 р., которые до тебя некогда дошли, а до меня нет. Все никак не соберусь зайти к себе в ВААП и выяснить, за что.

3. Свяжись, пожалуйста, с Веркой Мирер и попроси ее нажать хоть какие-нибудь рычаги в географическом мире для ради Андрюхи. (Географический фак Ленинградского университета, отделение океанологии.) Я не так боюсь за экзамены (полагаю, Андрюха сдаст пусть и не столь блестяще как в школе, но не хуже большинства), как за некомсомольство и «удовлетворительно» по поведению (отметка самая распространенная, но говорят, что в прошлом году 70 % поступавших имело по поведению уд, а 30 % – «примерное поведение», так вот с удом поступило только три человека, якобы).

А больше новостей нет. Занимаюсь с Андрюхой и помогаю Адке по ее работе.

Обнимаю, твой [подпись]

Письмо Аркадия брату, 12 июля 1976, М. – Л.

Дорогой Борик!

1. Письмо (копию) Медведева и Зиберова получил давно. Но еще после письма от Синельникова перекрестился и отнес все материалы в ВААП некоему тов. Харуте Виталию Игнатовичу, большому приятелю одного моего друга и нашего поклонника. Я ему всю историю рассказал, после чего он усадил меня написать пространное заявление на имя начальника договорно-правового управления ВААПа Гаврилова Э. П. Перспективы: ежели издательство не желает издавать, то хоть оно и трижды юридически неправо, издавать оно не будет. ВААП будет биться за полную выплату нам за ПнО и издание М и ТББ, хотя начнет с требования издать весь сборник целиком. Итак, мы начинаем первую в нашей истории юридическую войну.

2. Одновременно с этим письмом высылаю письмо Зимянину.

3. Пришли договоры из Чехословакии на М и ПнА – пардон, на ПиП и ПнА под общим заголовком «Мальчик из планеты Гиганда», издание на словацком; и из Венгрии на М.

4. Вернулся из Польши Мирер, рассказывает странные вещи: нас там печатают, передают по радио и еще что-то, Ирена ему сказала, что гонорары в общей сложности будут побольше, чем за книжные издания.

5. Тарковский вернулся из Средней Азии, хвалится, что выбрал гениальную натуру – где-то в трехстах км от Ташкента. Сделано множество фотографий, когда будут готовы – он приедет ко мне, и мы попробуем набросать маршрут сталкера.

6. Деньги полностью выписаны, будут на днях. Все-таки ты мудак. Договора на такие суммы должны заключаться НА МОЕ ЕДИНСТВЕННОЕ имя. Ты знаешь, во что тебе вскочит твое упрямство? В сто семьдесят рублей! Вернее, вскочило бы, потому что Лариса Тарковская приняла все меры, и деньги будут переведены на МОЮ книжку все. Получишь от меня наличными.

7. Смешная история получается с театром. Они открывали свой сезон четырьмя новыми пьесами, последовательно, наша последняя. Но вдруг три пьесы зарубили: одна по Слову о полку Игореве в трактовке Олжаса Сулейменова, одна по Свифту «Лилипутия», одна вообще не получилась. Так что начинают они нашей пьесой и валяются у меня в ногах, чтобы все было готово к концу месяца. Мой вариант принят за основу, но просят его расширить за счет лирической части (у меня 50 страниц, они просят по меньшей мере 80). Кстати, Смелков (а он специалист-театровед) прочитал мою и Зинчуковскую пьесы и с негодованием Зинчуковскую отвергнул, а о моей сказал: «Очень не Шекспир, но на уровне современной серятины».

Вот и вся информация. Пришел Миша Ковальчук. Большой тебе привет. Сегодня встречаю маму.

Будь, не кашляй. Твой Арк.

В это же время продолжается переписка инстанций. 16 июля главный редактор «Молодой гвардии» Синельников пишет в ВААП Гаврилову.

Из архива. Письмо из Мг в ВААП

17 октября 1974 г. издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» заключило договор № 245 с авторами Стругацким А. Н. и Стругацким Б. Н., согласно которому авторы обязались создать и передать издательству для издания сборник под названием «Неназначенные встречи» в составе 3-х новых научно-фантастических повестей: «Малыш», «Пикник на обочине» и повесть о проблемах контакта с внеземными цивилизациями в коммунистическом будущем – общим объемом 25 авторских листов.

Издательство, идя навстречу авторам, в качестве повести «О проблемах контакта…» 14 января 1975 г. приняло для сборника ранее издававшуюся повесть «Трудно быть богом». Так как доработка «Пикника на обочине» требовала времени, издательство, учитывая стесненное материальное положение авторов, сочло возможным частично одобрить сборник, т. е. повести «Малыш» и «Трудно быть богом». По одобрении этих 2-х повестей 29 апреля 1975 г. авторам был выплачен гонорар в размере 60 %.

Авторы, приняв одобрение этих повестей как должное, фактически не приняли замечаний издательства по исправлению недостатков 3-й повести «Пикник на обочине». В связи с этим рукопись «Пикник на обочине» издательством отклонена как непригодная к изданию.

Тем не менее авторы настаивают на издании сборника «Неназначенные встречи» в составе трех повестей: «Пикник на обочине», «Малыш» и «Трудно быть богом».

На предложение Главной редакции издательства об издании сборника в составе двух повестей: «Малыш» и «Трудно быть богом» авторы не ответили.

Принимая во внимание, что издательство понесло расходы в сумме 3042 руб., связанные с выплатой 60 % гонорара авторам по одобрении двух повестей объемом 15 авторских листов и подготовкой сборника к изданию, просим разъяснить, вправе ли издательство в сложившейся ситуации издать без согласия авторов сборник в составе 2-х повестей «Малыш» и «Трудно быть богом», с одобрением которых авторы согласились ранее.

Гл. редактор издательства ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» В. М. Синельников

Письмо Бориса брату, 18 июля 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

Для чего же ты зовешь меня мудаком? Только турки да жиды зовут меня мудаком[212]. Не называй меня мудаком, брат. Ведь никогда в жизни я не возражал против перевода всех денег на твою сб/к (разве что в каких-то специальных случаях, когда денег у меня было в обрез). Я лишь возражал против заключения договора на одно имя. Почему? На то есть два соображения. Первое (длинное) я изложу тебе при встрече, а второе – изволь. Это чисто финансовое соображение. Подоходный налог взимается с каждого из нас по отдельности, и так как этот налог НЕ линейный, сумма налогов с тебя и с меня меньше (МЕНЬШЕ) налога с суммы гонорара, начисляемого на одного. Например, если 6000 ряб получает только А., то он теряет на подоходном налоге 722 ряб, если же А. и Б. получают по 3000, то они вместе теряют только 665 ряб. Чуешь разницу? Во всяком случае, когда получишь деньги на книжку, сообщи, сколько мне причитается (за выче212 Перифраз из повести Н. Гоголя «Страшная месть»: «– Для чего же не любить свинины? – сказал Данило. – Одни турки и жиды не едят свинины» (гл. 4).

том доли А. Т.), дабы я мог занести эту сумму в свои книги. А еще лучше – передай эту сумму с мамочкой.

Что касается МолГвардейских дел, то будем ждать. Программа минимум: сборник ТББ+М и деньги полностью за ПнО. Причем – все из расчета 300 за лист, как в договоре.

Странно, что это чехи вспомнили про «Путь на Амальтею», да еще вкупе с ПиП. Может быть, не ПнА, а ПнО?

Почему ты считаешь, что вернувшийся из Польши Мирер рассказывает странные вещи? Все это я тебе рассказывал уже неоднократно: и про радио, и про журналы, и про телепостановку. Да и чего тут странного? Давеча вот Лех прислал ихнюю ЛитГазету – там рецензия на ПнО, весьма и весьма доброжелательная. В Польше нас знают, брат, не меньше, чем в СССР, и любят не меньше, а ценят (в смысле – издают) даже больше.

То обстоятельство, что твоя пьеса по ТББ «очень не Шекспир», мы, я полагаю, можем эб… (снимаю пенсне и смотрю поверх). Мы в Шекспиры и не лезем. Наше дело в театре пока (я подчеркиваю – ПОКА) маленькое. СБТ тоже было, прямо скажем, не Уэллс.

Мамочку крепко поцелуй. Скажи, что у нас все ОК. Я звонил Мартьяновне, к ней приехал гостить племянник Эдик, но она все равно живет в страхе, как бы не взломали дверь и не ограбили. Я ее успокоил. Передает мамочке привет и ждет ее не дождется. Передай мамочке, что и я скучаю тож без нее, без чайку и без девяточки.

Обнимаю, твой [подпись]

У следующего письма отсутствует первая страница. Только натыкаясь на такие нечастые пропуски, понимаешь, насколько полно сохранилась переписка АБС за этот период.

Письмо Аркадия брату, 23 июля 1976, М. – Л.

…для него важных. Прилагаю сценарий с его вопросами, а также его просьбы, которые я не озаботился тебе доставить при встрече. У него дела отличны. «Зеркало» продано во Францию за 120 тыс. долларов – это гораздо дороже, чем стоит фильм, а ведь будут покупать и другие страны. Наш «Сталкер» тоже на корню уже продан для демонстрации в ФРГ, за что немцы обязались поставить Тарковскому лучшие фото-кино-материалы. Андрюшка есть ласкаем Ермашом и Сизовым. Но он как был, так и остался. Я его понимаю. Ответственность на нем огромная. Будем помогать. Съемки он начнет, видимо, в октябре. Нам будет оклад 150 в месяц как консультантам. Не знаю, как ты, а я его не брошу. Предлагаю: организуем в его работе посменное дежурство. Начну я – в октябре. Через месяц ты меня сменишь. Затем опять я и через месяц опять ты. Если тебе лень или еще что – я буду там бессменно. Не героизм, а очень интересно. Впрочем, думаю, тебе тоже будет интересно.

5. Французы для «Парня из преисподней» просят фото и наши биографии. Биографии я послал в задницу, не их собачье дело, а фото даю. Имей в виду, у меня осталась только одна твоя фотописия. А, наверное, пригодится еще.

6. Мирер привез много новостей, писать не буду, а главное – в польской Пионерской правде печатается наш «ПиП» – у меня теперь два номера, – и радиопрограмму – там идет радиопьеса «ПнО» с указанием актеров и т. д.

7. Письмо твое получил, но в том, что ты – мудак, не разубедился. Ладно, об этом при встрече. В ближайшее время таких сумм мы не получим.

8. Не помню, писал ли. ВААП начал дело против МолГв.

Пока, кажется, всё. Обнимаю, твой Арк.

Привет ребенку и Адке. Жду письма.

Пожелания Тарковского передаю почти стенографически:

1. Обыденность и «ненужность» (для сталкера) жены в 1-й сцене. Игнорирование?

2. Как выразить, что сталкер на этот раз не профессионал, не преступник, а идет в Зону с мольбой?

3. Как и куда вставить информационную часть? Игнорировать!

4. Идея о цели существования человечества: здание искусства.

5. Стихи должны быть хорошими, но ни к селу, ни к городу.

6. Туман при проезде через шлагбаум.

7. Уточнить мотивации профессора: отказ от взрывания Зоны. Профессор ужасается, что берет на себя функции бога: своей волей уничтожить последние надежды миллионов людей.

8. Финальная сцена: счастье не так добывается. После Зоны я стал лучше и больше не пойду.

9. Сцена, когда сталкер отказывается идти к Машине желаний.

10. Грозное чудо в начале маршрута, чтобы осведомить зрителя об ужасах. И где-то приятная странность: во время отдыха – солнце, жара, и вдруг рядом сугроб – он тает.

11. Вместо Золотого Круга (символ) – место, где исполняются желания, найти название места. Нужно визуально описать место, где сбываются желания. Снег, хлеба, женщины?

12. Найти способ без танков сохранить разговор об «углублении».

13. В разговоре писателя со сталкером и профессором – поливание науки.

14. Причина, почему остался писатель. Устал! И никаких домов.

Вот так, брат мой и соавтор. Займись (это было в мае) и сопоставь с замечаниями в сценарии (июль). Самое главное во всем этом – женщина и причина, почему писатель не пошел. И еще – что-то ему не нравится атомная мина. Но тут мы не должны уступать.

P. S. Только что звонила Таня Чеховская: зМЛдКС благополучно прошел Главлит.

Письмо Бориса брату, 26 июля 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

Поскольку у меня никаких существенных новостей нет, буду просто отвечать на твое письмо.

1. Большое спасибо за денежки. Не обругивай налоги: все правильно. Ты забыл, что последняя порция не 75 %, как ты вообразил, а всего лишь 65 % (т. е. 3900, а не 4500). А теперь:

К ВОПРОСУ О ТАК НАЗЫВАЕМЫХ «МУДАКАХ»

Рассмотрим следующую частную задачу, которая позволит нам разрешить давно уже назревшую проблему, формулируемую обычно в виде: «Кто же все-таки мудак?»

Пусть даны три соискателя гонорара, составляющего в сумме 6000 руб. Назовем их, например, АС, БС и АТ и будем всех вместе впредь именовать АВТОР. Даже самое поверхностное ознакомление с Постановлением Госкомиздата СССР от 13.09.1973 «О порядке взимания подоходного налога за произведения, используемые на территории СССР» убеждает нас, что упомянутый гонорар (6000 р.) может быть снискан АВТОРом различными способами. Рассмотрим наиболее интересные из них.

СПОСОБ 1. АВТОР является полным и беспросветным мудаком (ПБМ). Он заключает договор на ОДНО имя (скажем, на АС) и требует, чтобы всю сумму (6000) ему выплатили ЕДИНОВРЕМЕННО. В этом случае (см. цит. Постановление) каждый из троих теряет на подоходном налоге……..240,8 р.

СПОСОБ 2. АВТОР является обыкновенным мудаком. Он заключает договор на ОДНО лицо, а порядок выплаты гонорара оставляет на усмотрение начальства, так что деньги ему выплачивают в три приема: 25 %, 10 %, 65 %. Тогда каждый из троих теряет на подоходном налоге………..206,0 р.

СПОСОБ 3. АВТОР неглуп, но вял и бесхребетен. У него хватает ума заключить договор на ДВА лица (скажем, на АС и БС), но порядок выплаты он оставляет на усмотрение, и деньги ему выплачивают в упомянутом уже порядке: 25 %, 10 %, 65 %. В этом случае каждый из троих теряет на налоге………167,8 р.

СПОСОБ 4. АВТОР умен! Мало того, что он заключает договор на ДВА лица, он еще и требует, чтобы суммы ему выплачивали в порядке, установленном договором, а именно: 25 %, 10 %, 15 %, 50 %. В этом случае каждый теряет на налоге всего лишь……141,8 р.

СПОСОБ 5. АВТОР мудр! Он заключает договор на ТРИ лица и требует выплаты гонорара в договорные сроки (25 %, 10 %, 15 %, 50 %). Тогда потери каждого на налог составят всего-навсего……120,9 р.

Примечание 1. Все расчеты производились на электронном калькуляторе ЕЛ-8005 фирмы «Шарп корпорейшн».

Легко видеть, что проделанные расчеты дают возможность установить количественную разницу между ПБМ и мудрецом. В нашем частном случае она составляет, кругло говоря, 120 руб. на рыло.

Примечание 2. Не знаю, как там у вас, в Москве, а у нас такие суммы на улицах не валяются.

Внимательное изучение таблицы взимания подоходного налога (см. Постановление) позволяет установить с несомненностью факт ПРОГРЕССИВНОСТИ указанного налога, чем и объясняется полученная нами любопытная картина. Нетрудно сделать и весьма общий вывод относительно алгоритма поведения АВТОРа, если он претендует на звание разумного существа.

ТЕОРЕМА. Для того, чтобы потери на подоходном налоге были минимальны, необходимо и достаточно включать в договор как можно больше лиц и получать причитающийся гонорар порциями, по возможности минимальными.

В заключение пользуемся случаем выразить благодарность А. Стругацкому, натолкнувшему нас на изучение названной проблемы.

Примечание 3. Ответ на вопрос: «Кто же, все-таки, мудак?» предоставляем получить читателю в виде самостоятельного упражнения. (Указание: Все томительные хлопоты АС по переводу остатка гонорара на одно имя увенчались блистательным успехом – каждый из троих потерял на этой операции дополнительно 12 рублей 80 копеек.)

Примечание 4. Научная добросовестность автора настоящей заметки не позволяет ему опустить тот факт, что он и сам является большим ПБМ. Тысячу раз было говорено завести в Москве сберкнижку или, по крайней мере, озаботиться написать заявление о переводе его части гонорара на сб/книжку АС! Денег, потраченных за весь истекший срок, на почтовую пересылку, хватило бы, наверное, на покупку неплохой коллекции марочек. (Впрочем, все сказанное остается справедливым и в отношении АС, только счет там надлежит вести не на марочки, а на бутылочки.)

2. Ни о каком бросании Андрея не может быть речи. Я всегда говорил и повторяю вновь, что наша беззаветная и безропотная помощь Тарковскому является на ближайший год ГЛАВНОЙ творческой задачей. Другое дело, как это организовать. К сожалению, наиболее эффективны регулярные встречи на высшем уровне с обсуждением всех деталей и вопросов. А я до сентября занят Андрюшкой (даже не самим Андрюшкой, собственно, а просто душа неспокойна, пока все это так или иначе не окончится). Предлагаемого тобою посменного дежурства я не понимаю. Собираться надо именно регулярно и именно втроем. А в промежутках – нам с тобой вдвоем. Только так можно чего-то добиться. Над вопросами Тарковского буду, разумеется, думать, но опыт показывает, что думать надо в гопе, а не порознь. Пока могу предложить в качестве «чуда в начале» – звуковой удар. Идея: звук – это единственное, что РЕАЛЬНО связывает героев и зрителя. Пусть, например, на нашу тройку обрушивается рев тайфуна (или танковой атаки, или налетающего «фантома», или адский хохот гигантской толпы). На экране – тишь и благолепие, солнышко, травка, безветрие, сугробы тают, а в ушах (и героев, и зрителей!) – дикий адский рев. И вдруг все затихает, словно ничего и не было. Ошалелые перепуганные герои (и зрители тоже!) дико озираются, постепенно оправляясь от страшного звукового шока. По-моему, такой прием нигде по-настоящему не применялся, а ведь это – стопроцентное сопереживание, без всяких скидок, без всяких условностей. Пари держу, что после такого шока зритель будет как на иголках до конца фильма, что бы на экране ни происходило.

Вообще-то большинство требований Андрея очень сложны, я даже не знаю, как к ним подступиться. Но – буду думать.

3. Насчет моих фотописий не беспокойся – есть еще в запасе. Надо будет, перешлю.

4. Пьесой мы с тобой еще займемся обязательно! Найти бы желающего на инсценировку зМЛдКС. По-моему, это очень камерно и сценично. А пока как-нибудь уж добей ТББ-С. Хрен с ним, с Шекспиром – были бы наличные!

Вот пока и все. Обнимаю, твой [подпись]

26 июля ВААП отвечает «Молодой гвардии».

Из архива. Письмо в МГ из ВААП

Обстоятельства, предшествовавшие получению Вашего письма, позволяют вполне определенно ответить на вопрос относительно возможности издания сборника 3-х повестей, исключив без согласия авторов Стругацких одну из них.

Ответ здесь будет однозначным – такие действия издательства будут находиться в противоречии с законодательством об авторском праве.

Дело в том, что в Агентство уже обратились А. Н. и Б. Н. Стругацкие с просьбой взять на себя защиту их интересов в данной конфликтной ситуации. Авторы подробно информировали нас о всех обстоятельствах возникшего конфликта. Существо нашей позиции уже изложено в письме Авторско-консультационного отдела на имя В. Н. Ганичева № 1871–12/20 от 8/VII-76 г. Кратко она сводится к тому, что издательство, заключив договор не на создание новой повести, а на переиздание апробированного, ранее опубликованного произведения, там самым по существу его одобрило и взяло на себя обязанность выпустить его в свет.

Таким образом, исключение без согласия авторов повести «Пикник на обочине» из сборника в одностороннем порядке неправомерно.

Надеемся, что наши письма дадут издательству основание для пересмотра своей позиции.

О Вашем мнении не откажите в любезности информировать нас.

Начальник Договорно-правового управления Э. П. Гаврилов

В конце лета оживляется пресса.

Августовский номер «Литературного обозрения» публикует интервью с АБС «От чего не свободна фантастика…».

Из: АБС. От чего не свободна фантастика…

<…>

СТРУГАЦКИЕ. <…> Наша точка зрения состоит в том, что фантастика не стоит особняком, а занимает место в общем потоке художественной литературы – со всеми вытекающими отсюда последствиями. Всё, что хорошо для реалистической литературы (полнокровие и достоверность образов, искренность, глубина мысли, эмоциональность, ясность и яркость языка), хорошо и для фантастики. Всё, что противопоказано реалистической литературе (штампы, скудомыслие, пошлость, искажение правды человеческих отношений), противопоказано и фантастике. И даже основной принцип писателя-реалиста: «Пиши только о том, что знаешь хорошо» формулируется для писателя-фантаста в точности так же, но с маленьким добавлением: «…либо о том, чего никто не знает».

Мы не признаем никаких «скидок на жанр», хотя жанровая специфика фантастики, безусловно, существует. В известном смысле она сродни специфике исторического романа. Исторический роман, как правило, рассказывает о том, что было или, по крайней мере, могло бы быть в рамках определенных исторических и социальных представлений. Фантастический роман тоже рассказывает о том, что и как могло бы произойти, но в рамках определенной фантастической гипотезы или фантастического допущения. Для обоих жанров характерно возрастание меры и роли условности (по сравнению, скажем, с бытовым романом), что объясняется, во-первых, принципиальным недостатком информации у автора, и, во-вторых, необходимостью приблизить описываемые события к читателю-современнику, к его реальной жизни, его мировоззрению и мироощущению.

Может быть, литературоведам следовало бы обратить внимание на эту «параллельность» жанров и попытаться использовать в разработке теории фантастики результаты, полученные литературоведением для жанра исторического романа?

<…>

Ленинградская «Смена» 14 августа помещает на своих страницах интервью с БНом «Путешествие в фантастику». И хотя вопросы-ответы зачастую не представляют ничего оригинального – такие темы в многочисленных интервью с АБС обсуждались не раз (как Вы пишете вдвоем? что такое фантастика? и т. п.), – сам факт публикации говорит уже о многом. Невозможно делать вид, будто нет такого автора – братья Стругацкие. Слишком уж популярны.

Письмо Аркадия брату, 10 августа 1976, М. – Л.

Дорогой Борис.

Существенного ничего.

1. Закончил пьесу – второй вариант, вчера Ленка принесла с перепечатки, считал и на днях отдаю. 97 страниц, и надоела она мне безмерно.

2. Насчет инсценировки зМЛдКС: Смелков тут одного товарища предложил, которому пересказал содержание, и тот якобы возбудился. Но, возбудившись, уехал в отпуск. Или на съемки, не знаю.

3. Андрей тоже уехал, но ждет наших решений. Я ему сказал, что у тебя сейчас не те заботы и что, скорее всего, вплотную займемся где-то в начале сентября, но что ты все-таки первые наметки пришлешь гораздо раньше. Ты, действительно, пришли.

Вот и все дела. Обнимаю, всем приветы.

Твой Арк.

Да, в Находку я не еду. Не до того и не с чем: зубов нет.

Как Андрюшка? Отпиши.

Всем приветы.

Письмо Бориса брату, 13 августа 1976, Л. – М.

Дорогой Аркаша!

Получил твое письмецо и отвечаю тут же.

Дела у нас – дрянь. В полном соответствии с прогнозами и прорицаниями Андрей Борисыч благополучно проваливается в Университет. Нахватал троек, и теперь практически пройти уже не может. У него остался еще один примерно шанс из пятидесяти – если сдаст на пятерку последний экзамен (географию). Но, во-первых, при требованиях, имеющих место быть, пятерку ему не вырвать, а во-вторых, один шанс из пятидесяти даже в случае пятерки – это, сам понимаешь.

Настроение у нас у всех по этому поводу омерзительное. Ничего не хочется делать и все валится из рук. Сценарий я так и не раскрыл с того первого раза. Даже марочки забросил и только занимаюсь математикой – Адке в помощь.

Так или иначе, но после 16-го период нервотрепки кончится и начнется период обычных будничных хлопот: устраивать Андрея на работу и т. д. Полагаю, что в конце августа – начале сентября я окончательно приду в себя и стану готов заниматься делом.

Пора подумать о встрече. Я полагаю, можно и у тебя, и у нас. Выбери сам, что тебе удобнее, тем более что в Находку ты не едешь. Встретимся, посидим дней пять, подумаем над сценарием в упор. Тогда к середине сентября мы смогли бы предложить Тарковскому чего-нибудь приличного.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю