355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Шакун » Пятьдесят девственниц (СИ) » Текст книги (страница 1)
Пятьдесят девственниц (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:08

Текст книги "Пятьдесят девственниц (СИ)"


Автор книги: Вадим Шакун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)

Шакун Вадим Григорьевич
Пятьдесят девственниц

1

Описание жизненного пути и деяний своих, а их, к добру ли к худу, на непроторенной ниве познания мира свершил я немало, начинать мне приходится – увы! – не с рождения своего, ибо кое-что из подвигов моих явно придется не по вкусу бесчисленной родне и престарелым родителям, о которых доныне не имею известий, а с маленькой таверны на окраине крохотной деревушки. Селение то называлось Заячий Зуб, а таверна – «Веселый Заяц». Ее наименовали в честь деревни или наоборот – не знаю, но более унылого места на свете не встречал.

Явился я в таверну незадолго до того как стемнело, поскольку была она подходящим местом, где можно заночевать не доходя пары миль до замка Зубень, в котором я рассчитывал пожить достаточное время в свое удовольствие на хлебной и неутомительной должности библиотекаря, проводя досуг в изучении магических наук до которых был изрядный охотник.

Будучи человеком нетерпеливым, я опасался, что радушный прием в замке не позволит мне уединиться для моих опытов в подходящий час, а час такой, если верить таблицам эфемерид, наставал сегодня после полуночи. Подробности весьма любопытного ритуала записаны были мною около трех месяцев назад. Все для него необходимое было окончательно собрано только сегодня утром, когда в городке в шести милях от Заячьего Зуба я приобрел у вдовой, замученной нищетой и многодетством, башмачницы одну из ее малолетних дочерей.

Девочка отзывалась на имя Трина, данное, вероятно, потому, что родилась третьим ребенком в семье, была обучена счету и выгодно отличалась живостью ума и характера от своих деревенских сверстниц, что, в конечном итоге, и определило уплаченную за нее цену.

Зайдя в таверну, пустую, поскольку постояльцев в ней не было, а завсегдатаи-выпивохи еще не успели собраться, я, первым делом заказал ужин для себя и своей малолетней «дочурки». Трина, которую я всю дорогу учил называть себя не иначе, чем «папа», не выдала истинной степени нашего мнимого родства и, все же, на лице трактирщика переглянувшегося со своей коренастой и полной супружницей я заметил тень неудовольствия.

Вероятно, дела их шли не слишком хорошо, потому что ни сам трактирщик, ни его бесформенно оплывшая половина со щеточкой усов под носом-лепешкой не сказали мне ни единого слова и уже через четверть часа на столе перед нами появилась жареная курица и кувшин кислого, изготовленного из местного полудикого винограда, вина.

При виде курицы глаза Трины округлились и она с аппетитом начала поглощать сочное пышущее жаром мясо, да с такой скоростью, что я даже испугался за ее здоровье. И впрямь, этот скромный ужин показался ей, вероятно, невообразимо роскошным пиршеством.

Едва голод был утолен и от птицы осталась лишь горстка тщательно обглоданных костей, я повелел хозяевам наполнить опустевший кувшин вином и, взяв его, отправился в отведенную нам комнату.

Оказавшись в ней и поставив кувшин на стол, я вручил своей спутнице плод сушеного чернослива и, покуда она с удовольствием грызла это лакомство, начал освобождать ее от одежды. За широкой – дыра на дыре – шалью пришел черед легонькой драной шубейки, потом шерстяному изрядно битому молью платьицу и, наконец, сорочке.

В ходе недавнего торга с ее мамашей, одну серебряную монету я уплатил за то, что на Трине одето. При этом, самые новые вещи, рачительная родительница, естественно, оставила сестрам моей спутницы. Вторая монета, как подразумевалось, уплачена за ее хорошее воспитание. И вот, наконец, мне удалось увидеть то, за что я заплатил целых три серебряных монеты.

Стоит ли тратить слова на то, что открылось моему взору? Если кому-нибудь из вас доводилось видеть невинную наготу девочки, которой осталось совсем немного до десяти лет от роду, чье стройное худенькое тельце еще не украшено теми источниками молока, размерами которых столь гордятся наши перезрелые красотки, чей нежно белый, не успевший еще покрыться порослью лобок, так, кажется и жаждет страстного поцелуя, тот меня поймет.

Изрядно застеснявшаяся Трина кротко позволила мне, обнажить себя совершенно и я тут же отер ее с головы до ног куском ткани смоченным в теплой воде из медного сосуда стоявшего на жарко пылающем камине. Лицо моей спутницы отразило некоторый испуг, когда сразу же после этого я уложил ее в постель, однако, желая получше подготовить к свершению ритуала, я постарался, как мог, успокоить ее и с этой целью вручил заранее приобретенный тут же в трактире кулек с изюмом.

Лакомство пришлось Трине весьма и весьма по вкусу. Увлеченная поглощением сухих ягод она совершенно не обратила внимания на то, что я, не обнажаясь, дабы не смутить ее, вторгся, тем не менее, на одно с ней ложе.

И все же, заранее пугать невинного ребенка никак не входило в мои планы, поэтому, ожидая, покуда на улице не стемнеет, я принялся развлекать ее всевозможными сказочными историями об эльфах, дварфах, чужеземных странах и прочей, приятной детскому слуху всячиной.

Рассказы мои были Трине по душе и, мало-помалу, она перестала обращать внимание на то, что я, трогаю ее при этом за разные места и, наоборот, лишь весело смеялась, когда прикосновения эти казались ей особенно приятны. Приятнейшую минуту сменяла минута еще более приятная, за окном уже стемнело как вдруг веселое это времяпровождение было прервано самым бесцеремонным образом.

2

Заслышав стук в дверь я поспешно привел в порядок свое одеяние и, повелев Трине прикинуться спящей, отворил дверь.

– Сдается мне, сударь, что вы – маг, – вытягивая шею в попытке через плечо мое разглядеть то, что творится в комнате заявила возникшая за приоткрытой дверью усатая жена хозяина трактира. – Кто еще будет таскаться по дорогам с полным мешком книг и беззащитным для всякого разврата ребенком?

– Что вы, почтенная женщина! – пылко начал лгать я, перепуганный таковой ее наблюдательностью. И впрямь, в дорожном мешке моем лежало, кроме всего прочего, несколько книг. – Занятие мое далеко от магии, а невинное это дитя есть ни кто иная, как моя горячо любимая дочурка. Путешествуем же мы вдвоем поелику, оставшись вдов, я еще не успел обзавестись достойной спутницей жизни.

С жаром произнесенные слова мои, казалось, произвели на трактирщицу некоторое впечатление.

– Жаль-жаль, – отступила она на шаг назад, но все же вперив мне в лицо испытывающий взгляд веско добавила. – Были бы вы, сударь, маг, так уж сегодня ночью заработали бы пару золотых.

Услышав о золоте я призадумался ибо состояние мое в тот момент находилось в крайнем упадке. Приблизившись к замку Зубень, где надеялся пребывать в относительном достатке, я потратил все свои сбережения на Трину и на эту с ней ночевку. А было бы неплохо прибыть на новое место в достойном моей должности платье, да и спутницу свою приодеть.

– А какое дело есть у вас для мага? – осторожно поинтересовался я. – Спрашиваю это к тому, что хочу лишь уберечь столь добрую женщину от непоправимого поступка. Ведь многие действа магического характера, как-то порчи и заговоры, прямо запрещены законами Королевства, а некоторые действа столь опасны, что и не каждый маг за них возьмется.

– Что касается порчи, то в этом нужды нету, – пожала плечами женщина, – относительно же всего остального, вам виднее. Мне всего лишь нужно найти одну спрятанную вещь, которая принадлежит нам с мужем по праву наследования и непременно должна быть где-то неподалеку. И, коль скоро, муж мой в эту ночь находится в отлучке, я, как законная жена, могу искать наше утерянное имущество сколько захочется.

Мне вновь пришел черед задуматься и, чем дольше я думал, тем более заманчивым казалось мне предложение этой доброй женщины. Действительно, к чему производить ритуал с невинной Триной, которая еще не привыкла ко мне как следует и может излишне перепугаться представ перед необходимостью совершать весьма непривычные для себя действия, когда в той же таверне есть особа с которой нам есть что предложить друг другу.

Я вышел в коридор и поплотнее закрыл за собой дверь, чтобы не беспокоить юную спутницу:

– Скажите же мне, что нужно найти, сударыня, и я постараюсь помочь вам со всей тщательностью, ибо мне ведом некий древний ритуал, при помощи которого можно вызвать достаточно сведущего духа.

– Мой покойный свекр был изряднейший скряга, – оглядевшись по сторонам и, понизив на всякий случай голос, сообщила трактирщица, – мы с мужем подозреваем, что, припрятав немалое количество денег, он скрывал от нас это состояние до последнего часа, а, умирая, так и не успел сообщить о том, где оно закопано.

– Что ж, дело обычное, – приняв задумчивый вид, кивнул я. – Этой беде можно помочь. И, если, кроме меня, в вашем трактире нет никаких постояльцев, мы можем встретиться в зале на первом этаже сразу же после полуночи и совершить все необходимое. Хоть сам ритуал и покажется вам несколько странен и необычен, он, уверяю, абсолютно безвреден и сулит неплохой результат.

– Отлично, – еще более понизив голос согласилась она. – В таверне нет никого, кроме вас двоих и моей дочери. Вот еще что, если окажется, что мы не сумеем достать клад до возвращения мужа и обо всем придется рассказать ему, я дам вам два золотых. Если же, с помощью Богов и при вашем старании, нам удастся извлечь денежки без его ведома, вы получите пять. Я ужасно боюсь, что этот пропойца и транжир пустит по ветру наше семейное состояние, сколь бы крупным оно не оказалось.

Похвалив женщину за подобную рачительность, я расстался с ней под предлогом того, что мне нужно подготовить все необходимое, и вернулся в комнату.

Я еще надеялся провести некоторое время в приятствии, общаясь со своей юной спутницей, но – увы! – утомленная ходьбой по морозу и плотно поужинавшая, моя милая Трина уже успела задремать.

Остаток времени я провел смешивая необходимые для ритуала травы и благовония, собранные и купленные в разных местах. Часть из них я засыпал в медный сосуд и залив вином поставил на огонь, а, слегка прокипятив, отставил на подоконник, дабы смесь остыла. Остальные смешал и разделил на две равные части.

Потом еще несколько раз прочитав описание ритуала, я постарался разучить все заклинания наизусть, чтобы лишний раз не путаться. Волновало одно, а ну, как трактирщице не понравится то, что потребно сделать для вызывания и она наотрез откажется от участия в подготавливаемом мною действии? Но, в конце концов, не ее ли семейные деньги мы искали и не она ли сама решилась прибегнуть к помощи магии?

Я с трудом дождался назначенного часа и при первых же ударах полночного колокола, прихватив успевший остыть настой и травяные смеси, поспешно отправился на первый этаж трактира.

3

– Ну наконец-то! – радостно возгласила трактирщица нетерпеливо ожидавшая в обеденном зале над уже опустевшим кувшином вина. – Я жду, сударь, достаточно долго. Давайте же приступим.

– С радостью, моя госпожа! – ответствовал я весьма довольный тем, что ее желание найти свекров клад столь же сильно, как и мое – совершить вызывание. – Выпейте сударыня из этого кувшина, ибо питье необходимо по ритуалу. Я, тем временем, подготовлю все остальное.

– На вкус напиток неплох, – похвалила она осушив две трети сосуда. – Пряный и терпкий.

– Я рад, что он пришелся вам по нраву сударыня, – говорил я заполняя пару пустых глиняных горшков угольями из жарко пылавшего камина. – Теперь же потушите лишние светильники, оставив лишь столько из них, чтобы в комнате был полумрак.

Покуда она выполняла мою просьбу, я поставил горшки с угольями на лавки по обе стороны от длинного дубового стола за которым с моей невинной Триной мы так недавно трапезничали.

– Сколь приятны эти курения! – вновь похвалила женщина, когда поверх угольев я засыпал в горшки приготовленную мною смесь трав. – Теперь света нам хватит?

– О, да, – согласился я и, ненадолго удалившись на кухню, забрал оттуда целую кучу всяческих предметов, которые, как я подозревал могли помочь мне в начинаемом деле.

– Сударь, – изумилась трактирщица. – Зачем вам этот медный пестик? А эти толкушки? Этот черпак? Огурцы и морковь? Чашка гусиного жира?

– Все это во имя нашего духа, ибо для того, чтобы его вызвать, придется как следует потрудиться, – кроме всего прочего я поднес к столу еще пяток сосудов с узкими горлами разной толщины и длины. – Приходит он лишь на запах разгоряченного женского тела и по сему, сударыня, обнажайтесь и укладывайтесь на этот стол. Я же пока начерчу магический круг.

– Обнажиться? – в нерешительности произнесла она. – Любезный мой сударь, то ли от вашего напитка, то ли от этого дыма, а может быть и от вина, я сейчас так разгорячена, что ваш дух давно должен быть здесь. Конечно, грех не велик провести досуг со столь учтивым и привлекательным кавалером, но, знаете, если все творимое вами только предлог для того, чтобы поколебать мою добродетель, это будет самый бесчестный обман, с каким я только сталкивалась в своей жизни.

Сказав это она задрала подол платья из грубой шерсти и начала снимать его через голову. На нее конечно уже подействовал и ритуальный эликсир и возбуждающий запах курений, да и выпитый кувшин вина давал о себе знать, а никак не моя привлекательность, ибо таковым меня даже ближайшие друзья не считают.

– Никакого обмана, – успокоил я, завершая замыкать избранный мною стол границей магического круга. – Всеми Богами клянусь, что нынче ночью я порешил вызвать великого духа и от намерения своего не отступлюсь.

– Ну, хорошо, коли так, – согласилась трактирщица и сбросив башмаки, чулки и сорочку уселась на стол, после чего ладонь ее бесстыже погрузилась в обильную поросль на животе. – Уж разогрелась и взмокла я так, что запах мой за милю почувствовать можно. Почему же ваш дух не летит меня нюхать?

– Опуститесь сейчас спиной на стол, – почувствовав как во мне вдруг со страшной силой возбудилась похоть потребовал я и громко после этого возвестил. – О, Великий из величайших Инкуб, приди же в это недостойное твоего величия место и ответь на мои вопросы без утайки, без лжи и по справедливости!

При отправлении любого ритуала требуется, прежде всего, ясное сознание, поэтому, воспользовавшись тем, что трактирщица охотно заняла указанное ей местоположение, я поспешил овладеть ей и избавиться от похоти. Старание мое было вознаграждено бурными стонами ликования, так, словно женщина, все предыдущие годы пребывала в суровом воздержании.

За этим, я начал мазать гусиным жиром принесенные из кухни предметы и при их помощи доводить трактирщицу до той крайней степени наслаждения, при которой только и возможно появление вызываемого мной духа, а испускаемые женщиной радостные звуки, как мог, пытался заглушить громогласными призывами Великого Инкуба.

И вот наконец, когда я уже взмок от напряжения и горло мое охрипло, а ноги и живот моей соучастницы дергались непрестанно, помогая мне удовлетворить ее как можно лучше, случай надоумил меня воспользоваться небольшим медным пестиком, тем самым, чье появление столь удивило женщину. Лишь только инструмент этот туго вошел в разгоряченную плоть, трактирщица издала самый громкий из всех возможных воплей, ее толстые ляжки с силой сомкнулись, а потом без сил разошлись в стороны, голова запрокинулась назад, губы слабо шевельнулись и она, словно в полусне, произнесла:

– Хорошенький же подарочек ты приготовил мне, смертный.

При этом глаза ее были прикрыты, выражение лица стало отрешенно спокойным, а руки вдруг зашарили по давно утратившей форму груди тиская ее и потирая.

Я понял, что вызывание свершилось и, возликовав, поспешно вынул инструмент из глубины ее естества:

– Приветствую тебя, о Великий Инкуб! Ответь мне немедленно же, в каком месте находится клад, оставленный свекром этой достойнейшей женщины?

– Там же где и находился, – устами трактирщицы ответил мне дух, продолжая ощупывать ее тело, – под третьей от каминной трубы доской на чердаке и эта перезрелая потаскушка давно нашла бы его, будь она чуть-чуть умнее.

Получив ответ на интересовавший женщину вопрос я, наконец-то мог спросить то, что интересовало меня самого и ради чего я так давно мечтал провести это вызывание.

4

– Ответь же мне, Великий Инкуб! – с дикими завываниями, как того требовал ритуал, приказал я. – Когда я достигну познаний в магическом искусстве, до которого столь предрасположен душой?

– Результат будет виден тогда и только тогда, – слабо шевельнулись губы женщины, – когда ты самолично пронзишь своим оружием, которое извечно прячешь в штанах, плевы ровно пятидесяти невинных девственниц.

– Но почему?! – несказанно удивленный услышанным ответом возопил я.

– Да потому, что ты плут, обманщик и скупец, – голосом трактирщицы и, как мне показалось, очень сварливо ответил Инкуб. – Подсунул мне какую-то каргу, когда у самого в комнате лежит и почивает нежная девчушка. Распечатаешь ровно пятьдесят невинных дурочек – добьешься чего хочешь. Да будет так. Я имею полное право тебя наказать, коль скоро, вместо девственницы ты использовал в ритуале рожавшую бабенку.

– Но неужели наказание и впрямь должно быть именно таким? – попытался возразить я.

– А это уже четвертый вопрос. Сам знаешь, что по условиям ритуала я должен ответить только на три. Не скучай без меня, дурачок, – уста трактирщицы разом умолкли и всю комнату огласил ее громовой храп.

– О, моя горькая судьба! – простонал я удрученно сев на скамью рядом со столом на котором громоздилась спящая. – Справедливо ли это? Всякий подлый дух имеет право помыкать мной лишь потому, что ему непременно захотелось девственницу! А я теперь должен идти по свету и делать навек несчастными невинных дев, лишая их того немногого, что составляет их невинность! Либо же навсегда отказаться от устремлений всей своей жизни! Ведь пятьдесят дев, в данном случае, при моем возрасте, бедности и непривлекательности, это такое огромное количество!

Как не было мне горько, я все же вспомнил о кладе и, поднявшись на чердак, обнаружил в указанном месте под половицей целый горшок золотых монет.

– Увы, мне, увы! – огорчился я еще больше и вновь прикрыл горшок доской. – Действительно, повеление исходило от духа и духа столь всеведущего, что он безошибочно указал на это место. Что же мне делать? Совершать ли предписанные им мерзости, дабы совращенные и обесчещенные девицы десятками сходили из-за меня с ума, накладывали на себя руки, спивались и становились шлюхами? Либо раз и навсегда отказаться от магии?

Сами собой ноги принесли меня в комнату, где мирно почивала уже успевшая столь мне понравиться Трина. Невинное дитя широко раскинулось посреди белых простыней так, что одеяло и вовсе упало с кровати.

– О, злосчастный ребенок, – разглядывая никем еще не оскверненное сосредоточие ее девственности я не смог сдержать слезы. – Еще сегодня утром ты была, пусть в нищете, но на попечении своей матушки, в окружении братьев и сестер, где целомудрию твоему ничего не угрожало. Ныне же, последний миг твоего невинного сна, ибо повинуясь злой воле жестокого духа, я должен накинуться на тебя и обесчестить. Конечно, я с самого начала замыслил использовать тебя в ритуале и все же… Все же, видят Боги, внутренне я всегда противился этому. И лишь теперь, когда это стало суровой необходимостью…

Однако, чем больше я думал, тем сильнее овладевали мною мысли иного порядка.

– С какой стати? – сказал я сам себе. – С какой стати я должен бросаться на милую моему сердцу Трину? Ведь дух не дал мне никаких имен, он только назвал общее число девиц, которых нужно обесчестить. Ну, будь на моем счету уже сорок девять разомкнутых врат, имело бы смысл спешить и накинуться на малютку прямо сейчас. Хотя и при таком случае я мог бы подождать, пока она проснется и ласково объяснить, что именно мне от нее надо. Не имея на своем счету еще ни одной победы, не глупо ли портить отношения с той, кто может принести мне немало часов блаженства?

Удостоверившись в этой мысли я несколько успокоился и вновь подумал о найденном горшке с золотом.

– Не стоит ли мне, – вновь потекли мои мысли, – прихватить маленькую Трину и этот сверкающий златом горшок, чтобы убраться отсюда восвояси? Возможно, не стоит. Ведь замок Зубень, где я собираюсь жить, совсем неподалеку, а трактирщица наверняка обвинит меня уж если не в покраже, то в своем бесчестии. С другой стороны, это было бы оскорблением магии, коей я собрался посвятить свою жизнь. Ведь в деле этом, как ни крути, я выступил как истинный маг, продающий свои услуги подобно всем прочим людям свободных профессий. Она подрядила меня на работу и пообещала плату. А я с честью эту работу выполнил.

– Но при исполнении ритуала, – и это тоже пришлось учесть, – я-то потерял гораздо больше, чем она. Я мучаюсь тут в раздумьях, я получил этот жуткий приказ, исходящий, возможно, из самых недр адской бездны, меня же, в конце концов, обозвал всякими обидными словами мерзкий дух. А она спит себе там внизу после удовольствий, которых ей, возможно, и за всю жизнь до этого не удавалось получить. Не зря же так сочились из нее соки похоти, да и стоны, которые она испускала были весьма красноречивы.

– Хорошо же, – решился я. – Бесчестно обворовать человека, который первым обратился ко мне с заказом, как к настоящему магу. Однако, плату за заказ надобно поднять, да и часть проблем моих пусть поможет решить. Как ни как, она женщина и, следовательно, была когда-то девицей. Не ей ли по-настоящему дать мне понять, что такое девство и насколько высоки мои шансы на успех в предписанном Инкубом поручении.

С этими мыслями я отправился на первый этаж, откуда по-прежнему доносился громогласный храп трактирщицы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю