355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Рианон » Долгих лет царствования (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Долгих лет царствования (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 июля 2017, 22:30

Текст книги "Долгих лет царствования (ЛП)"


Автор книги: Томас Рианон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

– Да, это мне подойдёт. Конечно, тут надо убрать, да и мне придётся доправить сюда много своего, но здесь, по крайней мере, можно работать, – я повернулась к миле. – Хорошо было бы отыскать того, кто сегодня убрал бы это место, но они не должны дотронуться до любого из этих шкафов или какой-то банки. Просто подмести пол, очистить углы от паутины… Да, ещё мне потребуются дрова для камина и кто-то, кто отправится в мой дом и доставит сюда мои вещи. Книги, флаконы, бутылочки, пробирки. Я составлю список необходимого, или могу отправиться туда сама… – я покосилась на Милу. – Нет, сама, пожалуй, всё же не могу. Но вы можете отправиться туда, причём сейчас же. Пожалуйста, поспешите.

– Но я не должна оставлять вас без присмотра, Ваше Величество...

Теоретически, она могла уйти. Ведь стража всегда поддаётся приказам короля и королевы, даже если для этого следует оставить их одних. Но обращаться к Миле с таким приказом было бы неразумно, да и, вероятно, она была бы виновата в любом случае.

– Ну что же, это может сделать кто-либо другой, – промолвила я. Я вновь осмотрела комнату, уже представляя то, чем она вскоре станет. Тут будет просто идеально! Она больше моей старой лаборатории, тут безопаснее хранить яды… Да, тут мне будет просто замечательно! – Пожалуйста, – пришлось повторить мне, – вы отыщите кого-нибудь?

– О, разумеется, Ваше Величество! – Мила поклонилась и вышла из комнаты.

– Вы предпочитаете, чтобы я остался здесь или снаружи, Ваше Величество? – поинтересовался Рэйнольд.

– Снаружи… – мысль о том, какой я глупой сейчас казалась, заставила меня покраснеть. – Пожалуйста.

После того, как он закрыл за собою дверь, я подошла к ближайшему шкафу с банками. Они все были покрыты пылью. Всё сильное тем, пожалуй, за годы давно уже потеряло свою силу, но, может быть… Я провела пальцем по полке, оставляя пыльную линию. Может быть, мне лучше убраться тут самостоятельно, чтобы никто случайно не пострадал?

Я взяла одну из банок и поднесла её к свету. На ней была какая-то надпись, о время почти стёрло её. Неважно, что там находилось – скорее всего, какой-то жуткий яд. Что-то, что отравляло, сжигало, лишь бы убедить жертву в необходимости раскрыть все её секреты.

Я осторожно осмотрела остальные чести комнаты, всматриваясь в банки, мысленно разложила всё каталогами в голове.

Я не могла ждать, пока посыльные вернутся с моими вещами, и уж точно – не выдержала бы, пока кто-то придёт сюда, чтобы убраться. Мне нужно это место здесь и сейчас, я должна наконец-то создать то, что станет моим!

Я схватилась за тряпку и принялась вытирать пыль.


Десять

Я провела в своей новой лаборатории много времени, продираясь сквозь секреты прошлого. Моё шёлковое платье запылилось, было покрыто грязью, и я никогда не видела большего беспорядка на столах, но зато тут было много пространства… Я даже взялась каталогизировать разбросанные по комнате банки. Многие из них содержали остатки целебных растений – не то, что я ожидала, но, пожалуй, нельзя было позволить заключённому умереть от заражения крови, прежде чем выдаст всю нужную информацию, ну, или ты сам возжелаешь его убить. В остальных же было что-то куда более ожидаемое – яды, сжигающие жидкости, порошок, что при смешивании с водой разъедает кожу.

Кто-то постучал в дверь.

– Ваше Величество? – незнакомцем оказался тот самый темноволосый стражник, Рэйнольд Милсон. – Вынужден вас прервать – вы желали увидеть Расмуса Холта…

Я вытерла руки о свою юбку. Да, Холт должен был научить меня вести себя, как истинная королева, по крайней мере, истинная королева в его глазах. О том, как думать, что говорить и как соответствовать всем традициям королевства.

У него, конечно, могли быть успехи с последними двумя пунктами, но даже умение говорить не поможет мне изменить течение своих мыслей. Даже если он даст мне сценарий для каждой встречи, стоит только кому-то вмешаться, и всё рассыпется.

– А сколько времени сейчас? – спросила я.

– Три, Ваше Величество.

Я опустила взгляд на пыльную одежду. Признаться, мне хотелось произвести впечатление на свой совет, но совсем не так, как получилось бы сейчас. Я бросилась к двери, где ждали меня Рэйнольд и Мила, замершие по обе стороны от двери. По крайней мере, уж они точно не станут комментировать мой внешний вид.

– Я уже отправила за вашими вещами, Ваше Величество, – промолвила Мила. – Но это может потребовать несколько дней. Из соображений безопасности…

– Спасибо тебе, – ответила я.

Они вывели меня из темницы, провели на третий этаж форта, но кто-то внезапно выскользнул из дверного проёме, стоило только свернуть за угол, и мы едва-едва избежали столкновения.

– Ох! – это была Мадлен Вольф. Она сделала крошечный шаг назад, но даже будучи столь удивлённой, всё ещё оставалась неимоверно вежливой. Опустившись в реверансе, она скользнула взглядом по моему грязному платью. – Ваше Величество, с вами всё в порядке?

Разумеется, если бы со мной в таком виде столкнулась Мадлен Вольф, она бы мне только улыбнулась в ответ, и я вынудила себя сделать то же самое.

– Да, – ответила я, – я в полном порядке. Мне так жаль, что я не смогла отыскать вас, что ушла…

– Ваше Величество, это только моя ошибка.

Что ещё мне следовало сказать? Слишком поздно, слишком всё громоздко – да и воздух теперь казался таким тяжёлым.

– Мне очень жаль.

– Подождите, подождите! – Мадлен схватила меня за руку. – Мне бы так хотелось с вами поговорить, поблагодарить Вас, ведь вы спасли меня вчера! Я бы уже давно умерла, если б не ваша внимательность…

Я не заслуживала на её благодарность, ведь я сама виной этой опасности. И если б она не разговаривала со мной, она бы и вовсе не взяла в руки те проклятые пирожные. Я покачала головой, не в силах подобрать слова, и она сжала мою ладонь.

– Я вам безумно благодарна, – прошептала она.

– О… Я просто очень рада, что всё хорошо закончилось и вы в порядке.

Мадлен засияла.

– Ещё одно, Ваше Величество… Я не знаю, возможно, время совершенно неподходящее, и я не говорила с новыми придворными об этом, и хотела бы открыться вам перед тем, как говорить с ними об этом…

– О чём же?

– О приюте для детей в городе. Я много лет поддерживала его, как только могла, Ваше Величество, и мне бы так хотелось, чтобы вы могли посетить его вместе со мной! Они так сильно желают вас видеть!

– О, это было бы замечательно, но я не уверена, что сейчас это соответствует правилам безопасности…

– Разумеется, Ваше Величество. Сейчас всё так страшно, так неопределённо – но хотя бы подумайте об этом! Может быть, когда всё будет в порядке, тогда? Это так много значит для меня – то, что вы думаете о них и желаете им помочь!

– О, да, разумеется, вы правы, – кивнула я, – тогда, когда станет безопаснее…

– Да, я знаю, это покажется странным, – Мадлен поближе наклонилась ко мне, – думать об этом сейчас, тогда, когда у вас столько всего, и такой тяжёлый груз на плечах, но это неимоверно важно для меня, Ваше Величество! И я надеюсь… Я смею верить в то, что всё это будет столь важным не только для меня одной, а и для вас тоже!

Она вновь поклонилась и посторонилась, пропуская меня и мою стражу. Я только кивнула ей, понятия не имея, что должна делать. Она сейчас казалась неимоверно серьёзной, но зачем это было говорить в коридоре, да ещё и шептать мне на ухо… Странность заставляла меня содрогаться – но мне следовало спешить, ведь я кошмарно опаздывала.

Когда я добралась до двери Холта, то постучала, не успев и перевести дыхание.

– Входите.

– Мне очень жаль… – начала я, переступая через порог.

– Всё в порядке, Ваше Величество, – покачал головой Холт. – Королева просто не может опоздать, – он улыбнулся и поднялся со своего стула. Он очень быстро обосновался в новых покоях, и теперь его стол был напрочь забит разнообразными бумагами, вдоль стен тянулись шкафы с книгами. Улыбка его казалась слегка снисходительной, когда он заметил мой внешний вид. – Что-то случилось, Ваше Величество?

– Нет-нет, – покачала головой я, сжимая подол платья, словно это заставило бы грязь исчезнуть, но вместо того только неосторожно встряхнула его, и в покоях Холта взметнулось облачко пыли. – Я просто немного убиралась.

– Но ведь для этого есть прислуга, Ваше Величество! – он казался весьма озадаченной.

– Я не хотела рисковать их безопасностью, – ответила я. Он может считать мою лабораторию чем-то совершенно не царственным, но с моим титулом запретить работать там никто мне не мог. Да, посоветовать, но не запретить. Да и это не секрет – то, что я там работаю, а ждать слуг, чтобы они сметали столетнюю пыль… – Я очищала пространство в подвалах, – это слово, впрочем, было слишком мягким, – которые собираюсь использовать в качестве лаборатории. Для… Для моих исследований.

Я слегка поёжилась, ожидая бурной реакции Холта и его неодобрения, но он только коротко кивнул.

– Да-да, ваш отец говорил, что вы очень заинтересованы в изучении всего нового. Это может быть очень полезным в такие дни. Вы намерены продолжать свои исследования здесь, в Форте?

– Так ведь нет правил, которые бы это мне радикально запрещали этим заниматься.

– Разумеется, нет, – покачал головой Холт. – Разумная королева… конечно, это многое меняет, но это очень приветствуется, как мне кажется. А вы планируете работать над изобличением яда, о котором упоминали на нашем собрании?

– Да, мне кажется, это то, чем нынче нужно заниматься.

– Совершенно согласен с вами, Ваше Величество. Если сейчас и есть дело первой важности, то это именно обличение яда, – он улыбнулся, глядя на меня, будто родной дедушка. – Но, конечно же, есть и многое другое, чему необходимо уделить внимание. Нам стоит присесть? – я кивнула. – Дегустаторам неплохо платят, Ваше Величество, и это довольно часто работает. Они вас за это не поблагодарят….

– Как можно не поблагодарить за сохранение своей жизни?

– О, Ваше Величество, я совершенно не пытаюсь заявить, будто это плохая идея! Это очень ценно, но ведь и дегустаторов мы не принуждаем к работе. Они сами оценивают риски, более того, они же считают их вполне оправданными…

– Это значит только то, что они в отчаянии, если продолжают приходить, даже после двух нападений на придворных! – но у людей зато был выбор… – И могли сказать, что выбор есть всегда с надменностью и превосходством, которое так любят, но всё равно это лишь изобличало отчаянье – нежелание поискать какой-нибудь иной вариант. На самом деле они ничего не выбирали. Нет, мы должны начинать работу, подыскать им другие рабочие места, чтобы люди больше не смели рисковать жизнью ради меня!

– Это дельная мысль, Ваше Величество, но стоит напомнить, что хорошая королева должна рассматривать все варианты и все последствия. Ситуация обычно не так проста, как кажется на первый взгляд. Смотрите на вещи в целом, Ваше Величество, это всегда помогает…

– Так почему же вы не поддержали меня на собрании? – слова эти бесконтрольно сорвались с моего языка, – когда столько людей выступило против меня?

– На самом деле, пусть всё это мне и не нравится, но они правы – у нас нет должных ресурсов, чтобы тратить их тогда, когда всё под угрозой. Безопасность на первом месте. Но если эти исследования окажутся успешными… разве это не было бы прекрасно?

После этого он заговорил о придворном этикете, о правилах, которые я должна была знать – правилах, о которых и не слышала прежде. Какую вилку для какого блюда используют на банкете. Как встречают людей разного ранга. Реверансы, поклоны, и всё зависит от посыла. Реверансы, впрочем, он не показывал – описывал их только в мельчайших деталях, комментировал мои попытки, исправлял малейшие изменения в моей позе. Но стоило мне только замереть, как в голове вновь появлялись безумные мысли, и мой мозг всё никак не хотел отпускать действительность.

Казалось, это было совершенно бессмысленным, и какая-то часть меня всё ещё отчаянно желала просто рассмеяться, расхохотаться в ответ на бессмысленные полупоклоны и глупые движения. Но всего этого от меня ждали дворяне, а я обязана их успокоить. Обязана уцепиться хотя бы за то, что они сейчас знали, понимали – и принимали.

Но времени на обучение у меня было слишком мало. Через пару дней будут похороны, а значит – несколько отвратительных пиршеств. Ночь перед процессией, чтобы поприветствовать всех прибывших, и ночь после неё, уже в память погибших…

И, конечно же, речь, о которой мне даже думать не хотелось.

Холт, однако, явно считал это приоритетной задачей. Он вручил мне копию своего нынешнего проекта – словно ждал комментариев, – но всё это было таким прекрасным, таким дипломатичным и таким пресным, что мне стало противно – но я всё равно прочитала эту речь дважды, то и дело запинаясь. Даже просто читать, с одним только Холтом, и мне уже хотелось, чтобы сердце в груди остановилось – а как же я смогу заговорить перед всеми придворными?

Но Холт казался поразительно довольным.

– Я помню свои первые выступления, – заулыбался он. – Они были просто кошмарны, Ваше Величество. Я вызубрил их наизусть, но всё ещё запинался на каждом слове. Всё хорошо, Ваше Величество, просто немного практики – и немного уверенности в своих действий.

О, не могла себе даже представить, как хоть когда-то, хоть перед кем-то, я – Я! – могла и вовсе попытаться выглядеть более уверенной.

– И просто не беспокойтесь, Ваше Величество, – промолвил Холт. – Да, есть вопросы этикета, но подражать покойной королеве вы не должны. И нашему покойному королю – тоже, главное – это вы сами. Изменилось очень многое, и, может быть, лучше всего подчиниться этому порыву.

Я на мгновение умолкла.

– И что же вы имеете в виду?

– Король Йорген… Нельзя говорить о нём плохо, да и он по-своему вёл нас вперёд, но надвигаются перемены. Может быть, наступило время обновить всё… Меньше блеска и шика, Ваше Величество, меньше дикости… И больше сердца.

Но что же мне остаётся, если вокруг только ритуалы и правила? И я за двадцатью слоями юбок. Может, это Мадлен была бы естественна, продемонстрировала бы всем своё сердце, но ведь её сердце было именно тем, что они все желали увидеть! Её – не моё.

– Мой отец считает, что я должна попробовать… – как описать это правильно? – попробовать сгладить многое. Сделать так, чтобы люди даже не ощутили разницы между мною и предыдущим правителем.

– Но они всё равно её почувствуют. Им так же больно, как и всем нам, признавать смерть старого двора. И это… это ведь такие возможности, Ваше Величество! Для всех. Забытые даруют нам шанс, который нельзя упустить.

– Забытые? – сглотнула я. – Вы считаете, это они всех обрекли на смерть?

– Нет, ваше Величество. Но, может быть, это не просто совпадение – ваше отсутствие в тот момент, когда двор был отравлен. Я вижу в этом веление свыше, и они, может быть, немного исправили ситуацию, сделали всё так, как надо было – чтобы помочь нам стать какими-то другими.

Словно Забытые вообще знали о моём существовании – словно они существовали и сами! Но Холт сейчас казался таким искренним…

– Вы действительно полагаете, что они всё ещё имеют подобную власть, чтобы менять всё только по одному желаю, по одному взмаху руки?

– Но ведь они – божества, Ваше Величество, и их не ограничивают законы мироздания, в отличие от нас. Да, их нет в физическом проявлении, но ведь влияние никуда не делось!

– Мне казалось, что они пожелали уйти. Так зачем же всё ещё влиять на течение жизни, если они сами захотели этого?

– Они ушли, потому что мы для них слишком малы, мы не заслужили их присутствия, но они всё ещё жаждут, чтобы мы были достойны. Мы сотни лет пытались отойти от амбиций, от войн и той жестокой тьмы, что была в нашем прошлом, но всё ещё оставались слишком экстравагантными, эгоистичными и расточительными – так может, им это надоело? Потому, возможно, Ваше Величество, на вас и остановился их выбор – на новой, иной королеве! Той, что превратит Эприа в землю, на которую они вновь смогут взойти!

Если Забытые и вправду были всевидящими божествами, то как могли остановить свой выбор на таком ничтожестве, как я? Это должен увидеть даже Холт! Вправду ли он верит всему тому, что говорит, или это очередная ложь, призванная утешить и успокоить меня, сказать, что во всех этих смертях была хоть какая-то польза? Пояснить, что моё невежество стало даром, и всё это – не глупый результат бессмысленной трагедии, свалившейся на наши головы?!

Если б он и вправду это верил… Если так, то я, пожалуй, уж ему точно могла доверять. А уж если нет…

– Мне хочется верить, надеяться на то, что вы говорите мне правду – что оно так на самом деле и есть, – промолвила наконец-то я. – И хочется надеяться на то, что всё пройдёт хорошо…

– Так и будет, Ваше Величество. Пока вы будете помнить о том, что Забытые выбрали вас. Вас, а не короля Йоргена, не его брата… даже не восхитительную Мадлен Вольф. Они ценят вас за сильные стороны – значит, так и должно быть!

Вот только к правлению державой мои сильные стороны никакого отношения не имели. Но я кивнула – ведь он хотя бы верил в меня! Это было куда больше, чем большинство могло мне дать. Даже больше, чем то, что я искренне могла бы пообещать себе самой.

И я… Я только выдохнула, пытаясь заставить себя стать немного сильнее.

– Мне нужна ваша помощь. Пожалуйста. Мне нужен список присутствующих на банкете – все умершие и все выжившие. Я должна узнать об оставшихся придворных всё, что только возможно. Это ведь…

Он только кивнул.

– Конечно, Ваше Величество, и ваше беспокойство делает вам честь. Я прослежу, чтобы это было сделано.

– И… Не могли бы вы дать мне копию книги Густава? Как я могу исследовать, если даже не понимаю…

Он только быстро поднял руку.

– Ваше Величество, вот на это я не способен. Конечно же, копии у меня нет – я сомневаюсь, что это поможет. Люди, нынче называющиеся Густавитами.. убеждения их очень сильно отличаются от первоначальных взглядов, и они тоже очень коррупионны. Они пользуются былой славой, чтобы идти к своей цели, и надеятся на то, что никто не увидит дыр в их суждениях. Здесь, позвольте показать… – он бросился к столу и вытащил из одного из ящиков всё содержимое, взялся его перебирать. – Да! – он вытащил потрёпанную дождями брошюру и вручил её мне. Я бросила на неё один взгляд, сжала пальцами бумагу, чувствуя, как к горлу поднимается дурнота. Дешёвая, с толстыми линиями, размытая – но всё это так легко представить… король на земле, обложенный золотом, кубок вылетел из его руки, и королева рядом, с линией, пересекающей её горло – кровавой, должно быть. И я, стоявшая на них сверху, вжимавшая в землю, стекающая драгоценными камнями и потягивающая из своего бокала.

– Убивайте коррупцию, – вещала я оттуда. А внизу были ещё какие-то размытые слова, что оскорбляли нынешний двор и моё правление – и они призывали сплотиться против нечестия, которое мы несли в королевство.

– Что это такое?

– Оно было разбросано по всему городу. Мы понятия не имеем, кто распространителем, но, Фрея, вы видите… Они не заостряют внимание на разуме, они не хотят вообще ни о чём думать…

– Это валяется по всему городу?!

– Да, но совсем немного. Мы уничтожаем всё, что находим, увеличили безопасность, увеличили количество патрульных – и ищем печатный станок. Мы их остановим.

Но после того, как стража поймает этих людей, их вера всё равно не умрёт. Они меня ненавидели – ненавидели нас. Даже если мы отыщем печатный станок, разрушим их жизни, они всё равно будут держаться за нас своими идеями – и я смяла бумагу в кулаке.

– Не беспокойтесь, Ваше Величество, – промолвил Холт. – Мы их найдём.

Мы провели ещё целый час, разбираясь в правилах этикета, но энтузиазм Холта приугас, когда он рассказывал об очередных эффектных ритуалах, что для него самого на самом деле ничего не значили. В итоге он решил, что поведал всё, что мог, и я поднялась.

– Спасибо вам, – промолвила я. – Спасибо за всё, что сделали для меня.

Он кивнул, и я быстро шагнула в сторону двери.

– Ваше Величество, могу ли я осмелиться посоветовать вам ещё кое-что? – его голос звучал вопросительно, словно он не мог рискнуть так сразу заговорить с королевой – хотя какая из меня там королева?! Но я остановилась и повернулась к нему. – Держитесь подальше от Уильяма Фицроя.

– Фицроя? Да я едва ли говорила с ним когда-то! – разумеется, это не казалось разговора в коридоре у банкетного зала в день моей коронации. И, разумеется, верен он мне не был.

– Разумеется, нет, – согласился Холт, – и пусть лучше так и остаётся. Фицрой всегда был очень популярен, а теперь ещё и весьма опасен.

– Вы считаете, что он…

– Он сын короля. По крови наследник он – вопреки закону. И если он пожелает захватить трон, то будет слишком опасным преступником.

Я вспомнила слова Фицроя в ночь коронации и содрогнулась. Он говорил, что мне здесь не место – но казался таким убитым горем… Это были не слова убийцы.

– Спасибо вам, – тихо промолвила я. – Я запомню этот совет…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю