Текст книги "Последняя Инстанция (ЛП) "
Автор книги: Том Клэнси
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 34 страниц)
Сразу после завтрака он объявил собравшимся на квартире:
– Игорь, Дин и я отправляемся на разведку.
Карузо ответил:
– Я так понимаю, что вы, как говорящие по-русски, собираетесь поболтаться по округе, а мне и Сэму сидеть с нашим нердом?
Бири яростно работал с одним из своих ноутбуков. Не отрываясь, он ответил:
– Я не нерд, я гик.
Чавес сказал:
– Игорь собирается поводить нас по округе, чтобы встретиться с людьми, которые помогут нам подобраться ближе к среде, в которую мы должны проникнуть, если хотим узнать что-либо о Глебе Резаном.
Дрисколл ответил:
– То есть с наркоторговцами, сутенерами и торговцами людьми. Хорошо там повеселитесь.
– Будет сделано, – ответил Кларк.
* * *
Валерий Володин снова присутствовал в вечерних новостях на 'Новой России' вместе со своей любимой ведущей Татьяной Молчановой. Темой интервью было новое торговое соглашение с Китаем, однако у Молчановой были заготовлены некоторые заметки и уточняющие вопросы по широкому кругу вопросов, в зависимости от прихотей Володина.
Володин, как обычно, говорил прямо в камеру, а его 'ответы' были скорее не ответами, а тезисами, с целью донести которые до зрителя он и явился в студию. С решительным выражением на лице и гордо глядя прямо в объектив камеры, он сказал:
– Я хочу объявить о новом торговом договоре с нашими друзьями в Китайской Народной республике. Две наши могущественные державы объединяют свою политику в области энергетической безопасности. Мы удвоим поставки нефти в Китай, обеспечивая его потребности, необходимые для экономического роста и тем самым увеличиваем наш рынок, несмотря на попытки Запада давить на нас угрозой голода. Вопрос со средствами этих поставок решен. Трубопроводы начнут строиться практически сразу. Мы будем строить мосты и высокоскоростные железные дороги между нашими странами. Мы уже начали разведку угольных месторождений Сибири в рамках совместного соглашения.
Мы оставили наши прошлые разногласия позади и вместе создадим крупнейший экономический рынок на земле.
– С учетом того, что Америка назвала 'Азиатским поворотом' и незаконной атакой на континентальный Китай в прошлом году, китайцы понимают, что в их интересах принять наше дружеское предложение и усилить с нами экономическое сотрудничество.
Черноволосая красавица задумчиво кивнула и задала следующий вопрос, который якобы только что пришел ей в голову, как органичная реакция на последний ответ Володина, хотя ее вопросы были составлены режиссером заранее.
– Господин президент, как по-вашему это повлияет на отношения России с Западом? Недавние конфликты с США и НАТО обеспокоили некоторых русских, которые задаются вопросом, не окажет ли это негативного влияния на нашу экономику.
Володин посмотрел прямо на Молчанову:
– Напротив, как раз наоборот. Доминирование Америки заканчивается там, где начинается наша сфера влияния. Они могут поднять много шума, пригрозить еще раз расширить НАТО, могут продолжать выступать с угрозами на мировой арене, но Европе нужны наши товары и услуги. И теперь, когда Россия и Китай установили новый мировой порядок, детские угрозы Запада будут иметь для нас еще меньшее значение.
– Считаете ли вы Россию мировой державой, господин президент?
Володин улыбнулся:
– Никто не может отрицать, что главными силами двадцатого века были Соединенные Штаты и Советский Союз. Распад Советского Союза стал одной из величайших трагедий прошлого века. В качестве главы России, я не могу сказать большего, чтобы не прослыть на западе коммунистом. Конечно, это смехотворное обвинение, потому что кто, как не я добился наибольшего успеха в современной России за счет свободного рынка?
Но именно запад не понимает нашей истории. Экономическая модель была ошибкой, но наш народ был силой. Во время перехода от командной экономики к рыночной мы наступили на многие грабли, но, оглянувшись назад, именно запад подкладывал их.
– Вы хотите сказать, что сейчас Запад имеет меньше влияния на Россию.
Володин кивнул:
– Я говорю именно это. Россия будет принимать решения, основываясь на интересах России и только интересах России. Но это будет хорошо для наших соседей.
Он улыбнулся в камеру:
– Сильная Россия принесет в регион стабильность, а не раздрай. И я вижу себя именно тем, кто сделает Россию сильной.
ГЛАВА 27
Рабочий день президента Райана начался в Овальном кабинете в 6 утра. Он все еще не привык спать в Блэр-Хаус, поэтому взял в привычку 'приходить на работу' за час, чтобы воспользоваться этим временем.
Сейчас было уже 8 утра, и Райан уже включился в работу. Но было очень сложно занимать самый высокий пост на земле, не выспавшись. Джек действительно должен был признать, что было удачей иметь в своем распоряжении один из лучших на планете кофе.
Как только прибыла для утреннего совещания Мэри Пэт Фоули, он налил чашку и ей, а также вторую себе, понимая, что этот кофеин ему припомниться где-то после полудня.
Когда они уже собирались приступать, на столе Райана запищал телефон внутренней связи. Из динамика раздался голос секретаря:
– Мистер президент, прибыл Эм-Ю Мюррей.
– Пригласите, пожалуйста.
Министр юстиции Дэн Мюррей вошел в кабинет быстрым прыгающим шагом. Его глаза за толстыми стеклами очков горели.
Райан встал.
– Должно быть, вы нашли что-то, Дэн.
Мюррей улыбнулся:
– Это потому, что у меня хорошие новости. Мы нашли того, кто отравил Сергея Головко.
– Слава богу. Рассказывайте.
Мюррей ответил:
– К сожалению или к счастью, в зависимости от вашей точки зрения, у меня не так уж чертовски много опыта в расследовании отравлений полонием. Оказывается, его не так уж трудно отследить, имея нужное оборудование.
– Полоний оставляет след. Его еще называют 'хвост'. Мы смогли проследить путь Головко в обратном порядке: из Белого дома в этот отель, к лимузину, который он и его группа взяла в национальном аэропорту имени Рейгана, а затем в Лоуренс, штат Канзас. Каждое место, где он находился, все, чего он касался, все имеет следы изотопа.
– В университете Канзаса он выступал с речью и отвечал на вопросы студентов. Его номер в отеле, взятый им напрокат автомобиль, место, с которого он выступал перед студентами, зал ожидания, ванная – все имело следы полония.
Мюррей слегка улыбнулся:
– А потом... Ничего.
Райан покачал головой:
– Ничего?
– Да. Место, где он завтракал перед выступлением чисто. Коммерческий рейс, которым он летел в Лоуренс из Далласа, чист. Мы прошли по всем остановкам на его пути. Все отели, автомобили, рестораны, самолеты. Нигде нет следов радиации. Нигде, до того, как вошел в зал, в котором выступал перед студентами Канзаского университета.
Мэри Пэт сказала:
– Звучит подозрительно похоже на тупик.
– Знал, что вы так думаете, но мы снова взяли след. Мы нашли на кухне университетского кафетерия стакан, который светился в темноте, несмотря на то, что был должным образом вымыт. По словам свидетелей, Головко во время выступления пил 'Спрайт' – и мы думаем, что из этого стакана.
– Мы составили список людей, которые работали в кафетерии во время выступления и хотели начать опрашивать их одного за другим, но обнаружили, что у них есть раздевалка для персонала, поэтому вместо этого проверили ее. Мы проверили шкафчики и поймали сигнал в одном, как изнутри, так и снаружи. Он принадлежа двадцати однолетнему студенту, который был тем самым человеком, который дал Головко этот стакан прежде, чем он поднялся на сцену.
– Студент. Только не говори, что он русский.
– Это она, и она не русская. Она Венесуэлка.
– О боже, – сказал Райан. Венесуэла была близким союзником России. Если она направили агента своих спецслужб совершить убийство в США, это еще больше повредит американо-венесуэльским отношениям, которые и так были достаточно плохи.
Мюррей сказал:
– Мы собираемся установить за ней наблюдение, чтобы провести расследование, но мы должны немедленно узнать, что у нее нет больше полония, который мог бы представлять опасность для окружающих. Мои эксперты говорят, что, учитывая, какую она дала дозу и как неосторожно она с ним обращалась, ей осталось жить всего несколько недель, но если у нее есть больше, чем она положила в напиток Сергею, мы должны его найти и поместить в свинцовый ящик как можно скорее.
Джек вздохнул:
– Бери ее. – Это было действительно непростое решение. Было трудно осознавать, что они могли упустить возможность заснять ее встречу с агентом российской разведки.
Мэри Пэт спросила:
– Что мы знаем о ней?
– Ее зовут Фелисия Родригез. Она живет в Канзасе с пятнадцатилетнего возраста. Она несколько раз летала к дедушке с бабушкой в Каракас, но не оставалась там надолго. Она не похожа на кадрового агента, ни даже на лицо, связанное с правящими в Венесуэле силами.
Джек сказал:
– Вы не можете полагать, что она была невольным участником.
– Она, конечно, понимала, что добавляет что-то Головко в напиток, но, возможно, ее обманули. Мои эксперты говорят, что в ее шкафчике так много следов полония-210, что она понятия не имела, с чем имеет дело. Возможно, она думала, что это 'руфи'*.
* 'Руфи' (официальное название – 'Рогипнол') – снотворное без цвета, запаха и вкуса. Снискало себе славу 'наркотика изнасилования': после воздействия препарата, жертвы изнасилования не могли вспомнить происшедшего
– Руфи?
– Да. Вы знаете, он смазывает речь, производя впечатление старческого маразма. Кубинцы часто так делают для дискредитации своих противников.
– Это так, – согласилась Мэри Пэт.
Мюррей встал:
– Если позволите, я сделаю звонок и прикажу ее арестовать. Ее доставят в больницу и поместят в карантин. – Мюррей добавил. – И под надежную охрану, разумеется.
Как только Мюррей покинул Овальный кабинет, секретарь Райана доложил о прибытии министра обороны Роберта Бёрджесса, вместе с председателем Объединенного комитета начальников штабов адмиралом Марком Йоргенсеном. Они прибыли на утреннее совещание, но Райан сразу понял, что у них на уме было что-то более важное.
– Что случилось?
Бёрджесс сказал:
– Сегодня утром министр обороны России объявил, что они начинают учения в Черном море. Через час после его заявления, практически весь Черноморский флот пришел в движение. Два десятка кораблей подняли якоря и вышли из Севастополя.
– Они объявили только об обычных учениях?
– Это так.
– Какая же в этом угроза?
– Тревожным, если не сказать больше, является тот факт, что это было сделано без предупреждения. Похоже, это продолжалось уже какое-то время, но мы ничего не знали. Соглашение русских с Украиной говорит, что военные учения с более чем семью тысячами участников должны согласовываться заранее.
– Укладываются ли они в эту цифру?
– Сомнительно. Участвуют тридцать шесть кораблей. Это менее семи тысяч человек, но вовлечено также неизвестное количество наземных войск и авиации. Кроме того, они объявили, что в учения примут участие воздушно-десантные войска, спецназ ГРУ и морская пехота.
Йоргенсен добавил:
– Чисто внешне, сэр, я бы сказал о двадцати пяти тысячах, как минимум.
– Это с учетом войск, которые выдвинулись в Белоруссию?
– Да, а также войск на западной границе России.
Райан потер пальцами переносицу:
– Они намереваются совершить вторжение, не так ли?
Берджесс сказал:
– Похоже на то. Володин порядочно махал саблей, но такой мобилизации мы не видели. Даже в атаке на Эстонию были задействованы меньшие силы.
Райан ответил:
– Крым – это больший приз.*
* совершенно непонятно, как русский флот, ушедший из Севастополя, войска в Белоруссии и в Ростове (на границе с Украиной) – могут угрожать Крыму? Но , может быть , Том Клэнси просто не дружит с географией, как Псаки.
– Действительно.
– Наши варианты?
– Ограничены.
– Ограничены как в резком письме или каким-то иным образом?
Берджесс ответил:
– В военном отношении мы можем сделать не так много. У нас есть несколько лодок в Черном море, но этого недостаточно, чтобы запугать их или повлиять на деятельность их флота. А что касается дипломатических вариантов, я полагаю, это вопрос к Адлеру.
Райан кивнул. Ему нужно будет посоветоваться со Скоттом Адлером, как только тот вернется в Вашингтон.
Он попытался представит себе, что происходит в Москве. Володин сделал то, что он, черт его побери, хотел сделать. Конечно, это были слухи. Но если это правда? Райан знал о бесчисленных слухах о связях Володина с организованной преступностью. Хотя никто не мог действительно поймать его на какой-то преступной деятельности, Райан любил представлять ублюдка до самую жопу в преступных делах с бандитами, которые держали его за яйца. Но Джек знал, что, скорее всего, все было с точностью наоборот. Имея контроль над вооруженными силами, министерством внутренних дел и спецслужбами, Володин наверняка был истинной силой в России.
Райан продолжил:
– И украинские вооруженные силы слабы, верно?
Йоргенсен ответил:
– Очень слабы. Их расходы на оборону составляют целый процент от ВВП, всего пару миллиардов долларов. Этих денег недостаточно для закупки новых систем и техники. Они едва могут поддерживать то, что у них есть.
– Тактика и доктрина?
– Они устроят драку на границе, а также у них есть неплохая система противовоздушной обороны. По программе НАТО 'Партнерство ради мира' мы можем отправить туда триста американских военнослужащих. Зеленые береты обучают их пехоту, а ребята из 'Дельты', совместно с ЦРУ работают над получением разведданных о ситуации в Крыму. Все отчеты, которые я получаю, говорят о том, что все, на что Украина может рассчитывать, это немного разбить русским нос, пока те будут занимать Крым и восток страны. И если они сделают это достаточно болезненно, то Володин, возможно, не поведет армию на запад, на Киев.
– Господи, – сказал Райан. – Лучший сценарий, чтобы потерять часть своей территории.
– Боюсь, что это так.
Райан задумался на мгновение:
– Наши военные – они понимают, что должны убраться с дороги, если начнется стрельба?
– Да, господин президент. Они не собираются оставаться и вести бои с русскими. Я приказал им проявлять минимум активности. В Севастополе и Одессе, главных городах Крыма*, все и так довольно неспокойно. Протесты пророссийских сил распространяются, словно лесной пожар. Значительная часть жителей хочет русского вторжения. Украина, используя вооруженные силы для подавления беспорядков, просто делается для своего народа похожей на полицейское государство, которое только увеличивает количество жителей, которые поддерживают русское 'освобождение'.
* т ак в оригинале . Опять-таки, может, Том Клэнси просто не смотрел на карту и не знает, где находится Одесса.
Райан простонал:
– Мы же не хотим чего-либо из этого.
– Нет, сэр, – ответил Марк Йоргенсен.
Пока они говорил, секретарь Райана приоткрыл дверь:
– Извините, сэр, но вас вызывает министр юстиции Мюррей.
Джек удивился этому. Дэн покинул Овальный кабинет всего пять минут назад.
– Примите, – сказал Райан, но повернулся к Йоргенсену и Берджессу: – Я хочу провести встречу с штабом национальной обороны в полном составе, чтобы рассмотреть все возможные варианты наших действий для недопущения российского вторжения. Скажем, через семьдесят два часа. Мне нужно, чтобы вы и ваш персонал работал круглосуточно и я хочу иметь все возможные варианты.
Когда они покинули Овальный кабинет, Джек повернулся к столу и взял телефонную трубку:
– В чем дело, Дэн?
– Боюсь, новости плохие. Фелисия Родригез сбита машиной. Она мертва.
– Проклятье. Я думал, ты взял ее.
– Я как раз делал соответствующий звонок, когда мне сообщили. У нас была группа, которая вела ее, но они были недостаточно близко, чтобы предотвратить это.
– А автомобиль, который сбил ее?
– Скрылся. Это произошло на стоянке перед домом. Никаких камер. Группа наблюдения не была готова. Когда они добрались до своей машины, он уже исчез. Мы искали его по описанию, но я готов поставит жалование за неделю, что он был украден и будет найден сгоревшим где-нибудь под мостом.
Райан посмотрел в пространство перед собой:
– Тебе не кажется, что это называется 'чисто сработано'?
– Очень на то похоже.
– Русские или венесуэльцы?
– Это единственное, что вызывает вопросы. В любом случае, это создаст сильную головную боль на международном уровне.
– И, в любом случае, организовали все это определенно русские, – сказал Джек. – Но мы установим истину и выведем их на чистую воду.
– Абсолютно. Я работаю над этим. Я сожалею, Джек. Мы должны были работать быстрее.
Райан услышал в голосе министра юстиции разочарование.
– Это усложнит твою работу, Дэн. Но не вини себя слишком сильно за девушку. Из того, что ты мне сказал следовало, что она просто пропитана полонием. А после того, как я увидел Сергея в больнице в тот вечер, я могу сказать со всей ответственностью, что я бы предпочел попасть под чертову машину.
ГЛАВА 28
Весь день Кларк, Чавес и Кривов перебирались от бара к бару, каждый из которых был еще подозрительнее предыдущего и пили пиво, пока Игорь звонил и переписывался с различными людьми из числа киевской изнанки. Они держались подальше от хаоса Майдана Незалежнасти, оставаясь в рабочих районах за пределами центра города. В других местах им нужно было постоянно помнить о том, что они – 'журналисты'.
Но половину подозрительных личностей в этих барах составляли иностранные преступные элементы и их местные подельники. Это были наркоторговцы, торговцы людьми, и личности, способные взять машину с немецкой улицы и перегнать ее на любую украинскую – за соответствующую цену. Получая информацию о местном криминальном мире из первых рук, Кларк и Чавес узнали многое о ситуации в этом городе.
Хотя было правдой то, что здесь действовала российская организованная преступность, Клар и Чавес были удивлены тому, какую активность здесь развернула ФСБ.
Еще одна тревожная новость пролила свет на происходящие в городе столкновения. Националистическая Партия, пришедшая к власти в прошлом году, всеми силами избавляясь от пророссийской стороны, втянутой в серию коррупционных скандалов. Но и у самих националистов были проблемы.
Слухи, собираемые Кларком и Чавесом, свидетельствовали о том, что нынешние столкновения подогревались ФСБ с обеих сторон. Русские организовывали автобусные колонны с пророссийского востока, заполненные проплаченными профсоюзными активистами и высаживали их в Киеве по ходу маршей. В то же время, они тайно финансировали СМИ, высказывавшие националистические взгляды.
Если это было правдой, это означало, что русских в Киеве интересовало не завоевание умов и сердец, а хаос и междоусобица.
* * *
К восьми часам вечера Кларке распорядился прекратить операцию, и они вернулись в квартиру. Обсудив в гостиной события этого дня, они решили отправиться на ужин на соседний Крещатик. Они потратили несколько минут на то, чтобы проверить и обезопасить квартиру, а затем направились туда.
Было ветрено, температура держалась около 3 градусов тепла, но киевляне считали это весенним вечером. Преодолев множество переходов в районе Европейской площади, они направились к ресторану, который порекомендовал Игорь Кривов.
Чтобы пройти через площадь к ресторану им пришлось несколько метров пробиваться через толпу. Кларк, Кривов и Чавес говорили по-русски, но остальные просто шли, держа руки в карманах, чтобы не замерзнуть. Гэвин Бири держался крайним правым. Когда перед ним на тротуаре появилась группа молодых людей, отошел, чтобы пропустить их. Однако, когда он проходил мимо них, одни из парней пихнул Бири плечом в бок, повалив его на землю.
Толкнувший его пошел дальше со своей компанией, даже не остановившись.
Карузо не видел этого, но увидел, что Бири упал. Когда виновник происшествия двинулся дальше, Дом повернулся и подался за ним.
Однако Сэм Дрисколл перехватил его за руку:
– Оставь его.
Чавес помог Гэвину подняться.
– Ты как, Гэв?
– Нормально. – Он отряхнулся, больше от обиды, чем от грязи.
Карузо посмотрел на Кривова:
– Какого черта это было?
Кривов понятия не имел:
– Я не видел.
Чавес помог начальнику отдела информационных технологий 'Кампуса' отряхнуться, а затем хлопнул его по спине:
– Я тебе налью за это.
* * *
Оказавшись в ресторане, они заняли длинный стол в темном углу бара. Гэвин, Дом и Сэм взяли пиво, Кривов – бутылку водки со льдом. Дин и Кларк пили в барах, где они встречались с местными, начиная с 10.30, так что ограничились минералкой, хотя Игорь сказал официанту принести водочные рюмки всем, чтобы поднять тост.
Они поговорили о вещах, которые соответствовали их легенде, согласно которой, они были журналистами. О новостях в других частях мира, гостиницах, компьютерах и другой технике. Это достаточно пересекалось с их реальной деятельностью, чтобы разговор не выглядел искусственно.
Одновременно с тем, как им принесли заказ, в ресторан вошли трое мужчин в темных пальто. Оперативники 'Кампуса' сразу заметили их, так как постоянно держали глаза открытыми, даже за ужином. Хозяйка поприветствовала их, однако они, ничего ей не ответив, прошли мимо и направились к барной стойке.
Гэвин Бири рассказывал о фотографиях, о различиях в качестве между пленками и цифровыми изображениями, но остальные пятеро молчали, сосредоточившись на вошедших. Хмурые мрачного вида люди направились прямо к блинному столу, за которым они сидели и сели на противоположном конце, всего в паре метров. Они повернулись к 'кампусовцам' и начали просто молча на них смотреть.
Бири замолчал.
Несколько напряженных мгновений американцы ждали, не представит ли Кривов каких-либо своих знакомых, о том, что пригласил которых, он забыл упомянуть. Но быстро стало ясно, что Кривов не знает никого из пришедших.
– Вы кто? – Спросил Кривов по-украински.
Трое просто продолжали смотреть на него, ничего не говоря.
Официантка подошла к новым посетителям, чтобы предложить им меню, однако один из них поднял руку и мягко оттолкнул ее в сторону.
Еще через минуту напряженного молчания Чавес посмотрел на Дрисколла:
– Хлеб не передашь?
Сэм взял тарелку с хлебом и протянул ее Дингу.
Они вернулись к ужину, хотя Дом продолжил зло поглядывать на одного из пришедших, продолжая копаться в баранине с картошкой.
Официантка принесла чек, сумев пройти к середине стола, стараясь держаться подальше от сердитого виду мужчин на обоих его концах. Кларк заплатил, сделал последний глоток воды и встал:
– Господа, думаю, нам пора.
Остальные пошли за ним. Троица, следившая за ними весь ужин, осталась на месте.
Когда они вышли на Европейскую площадь, Игорь Кривов сказал:
– Друзья, мне жаль, что так вышло.
Кларк спросил:
– ФСБ?
– Да, я так думаю.
Дом кивнул:
– Это просто какая-то карикатура и пародия. Худшего наблюдения я в жизни не видел.
Кларк покачал головой.
– Дом, на самом деле это «демонстративная слежка». Они хотят, чтобы мы знали, что за нами следят. Они будут ходить за нами, раздражать нас, как правило, жестко. Поэтому мы не сможем заниматься тем, зачем мы сюда приехали.
Дрисколл сказал:
– Я бы понял, если бы мы были в России. Как эти парни могут так работать здесь, на Украине?
– Это, конечно, наглость, – согласился Кларк. – Они должны быть достаточно уверены, что мы не пойдем в полицию.
– Или с полицией они уже все вопросы решили. Или и то, и другое, – сказал Кривов.
Кларк добавил:
– Беспокоится пока не о чем. Это не значит, что нас раскрыли. Наша легенда прочна. – Он усмехнулся. – Просто мы им не понравились.
– Эти бараны на стену полезут, если узнают, кто мы на самом деле, – сказал Сэм.
Карузо ответил:
– Мне это дерьмо не нравиться. Мистер К, как насчет того, чтобы добыть пару стволов?
Кларк покачал головой.
– Пока мы легендированы, у нас не должно быт оружия, даже скрытого. Помните, что нас в любой момент могут проверить местные копы. И если они вытащат что-то серьезное у нас из карманов и поймут, кто мы на самом деле, нам будет жопа. Мы окажемся в местной тюрьме, и я вам могу гарантировать, что там у нас будет полная жопа приключений, чего нам абсолютно не надо.
– Понятно, – протянул Дом. Ему не нравилась мысль ходить без оружия, когда русские бандиты едва не наступали ему на пятки, но Кларк занимался такими вещами еще до его рождения, так что он знал, что лучше не спорить.
* * *
Они вернулись в квартиру около одиннадцати вечера. Поднявшись по лестнице на третьей этаж и остановившись перед дверью. Дин вставил ключ в замок и начал поворачивать его, но остановился прежде, чем открыть дверь:
– Ложись! – Крикнул он.
Остальные пятеро понятия не имели, что случилось, но все быстро залегли. Впрочем, Бири залег не сам – скорее Сэм Дрисколл сгреб начальника ИТ-отдела, словно полузащитник в регби.
Взрыва не было. Через несколько секунд Кларк посмотрел на Чавеса и увидел, что тот все еще стоит, держа ключ в замке:
– Замок вскрыт... Там как песка насыпано. Может быть, это так и есть, но там может быть датчик давления. Если это так, и я отпущу его, может бахнуть.
Они медленно поднялись с пола. Кто-то нервно рассмеялся, но не Кларк. Он подошел к двери и достал фонарик. Он опустился на колени, а Чавес немного отвел руку, чтобы тот смог увидеть защелку и ключ в замке.
– Он может быть с другой стороны. Отсюда не понять.
Пока Чавес неподвижно стоял, чтобы случайным движением двери не вызвать взрыва, Карузо подошел к окну, выбрался из него и перебрался на их балкон. Через несколько секунд они услышали, что он был в квартире, а еще через мгновение он стоял с другой стороны двери.
– Чисто, – сказал он.
Чавес глубоко вздохнул и отпустил дверь.
Карузо открыл ее изнутри.
Они вошли в квартиру, уже понимая по замку, что за время их отсутствия в квартире кто-то побывал.
Мебель была странным образом переставлена. Диван стоял посреди комнаты, стулья были сложены один на другой, а стол на кухне перевернут вверх ногами. В центре перевернутого стола была поставлена ваза.
Ноутбуки Гэвина была защищены и запаролены так, что никто не мог войти в них. Но люди из ФСБ – а Кларк не сомневался, что это были они – вытащили все шнуры и удлинители и связали их вместе узлом. Ноутбуки были закрыты и сложены друг на друга.
Кларк и Чавес поднесли пальцы к губам, указывая всем молчать, так как их могли прослушивать. Они могли говорить, но только касательно того, что видели.
Гэвин Бири был потрясен:
– Кто-то шарился в моих компьютерах.
Чавес, проходя мимо него, чтобы осмотреть три жилые комнаты, похлопал его по спине.
Спальни выглядели так же: вещи были перемещены, чемоданы сложены друг на друга, одежда штабелями сложена на полу.
Он в замешательстве покачал головой, а затем покачал ею снова, увидев небольшого плюшевого мишку, оставленного на одной из кроватей. Раньше его в квартире не было. Динг проверил его на наличие прослушивающих устройств и убедился, что все было чисто. Видимо, это был чей-то своеобразный юмор.
Проверив две другие комнаты и увидев там то же самое, Чавес заметил, что свет в туалете включен. Он подался вперед, чтобы выключить его, но уловил неприятный запах.
Он посмотрел. В унитазе были чьи-то фекалии*.
* Хорошо хоть , до третьей степени устрашения не дошли, дрожжей не подкинули...
– Класс, – сказал Динг сам себе.
Из своей комнаты вышел Дом:
– Какой-то козел рылся в моих вещах.
Он взглянул через плечо Чавеса.
– Просто отвратительно. Что они пытались этим сказать? Я имею в виду то, что тут будто дети-дауны поигрались.
Они вернулись в гостиную. Кларк включил телевизор и радио на полную громкость, а затем открыл все краны на кухне, чтобы усилить шум звуком льющейся воды.
Он подошел к своим людям, собравшимся в середине зала. Когда все утихли, он сказал:
– Парни, это просто психологическая атака. Они хотят, чтобы мы ушли, но действуют мягко. Они показывают нам, что они в любой момент могут придти и сделать нам гадость в любое время.
Кларк оглядел комнату и понял, тактика ФСБ возымела желаемый эффект. Гэвин и Дом выглядели подавленными и сломленными, словно их работа была разрушена, не успев начаться. Дрисколл просто злился, будто кто-то вторгся в его личное пространство.
Кларк сказал:
– Эти придурки хотят сказать нам, что они могут и будут делать все, что хотят, но не мы не позволим им добраться до нас. Мы по-прежнему можем работать здесь, но мы должны быть в тонусе. Мы найдем способ ходить мимо них, даже находясь под наблюдением.
Гэвин покачал головой, изо всех сил пытаясь выбросить из головы беспокойство. Через несколько секунд он сказал:
– Хорошо. Чур я первый в ванную.
Чавес и Карузо посмотрели друг на друга:
– Она вся твоя, Гэв.
ГЛАВА 29
Конференц-зал в Оперативном центре Белого дома был выбран местом проведения сегодняшнего совещания по ситуации на Украине по одной причине. Здесь было больше мультимедийных средств, чем в овальном кабинете, чтобы докладчики от ФБР, ЦРУ, РУМО, ГНР и госдепартамента могли нарисовать общую картину для президента.
Поскольку совещание шло своим чередом, Мэри Пэт Фоули спросила, может ли она сообщить новую информацию:
– Сегодня утром мы получили некоторые тревожные сведения. Сегодня утром было установлено, что второй человек в СБУ, Службе Безопасности Украины занимался шпионажем в пользу России. Он бежал из Киева и на него сейчас идет охота по всей Украине, хотя мы предполагаем, что он объявится в России.
– Господи, – сказал Райан.
Джей Кэнфилд уже знал об этом. Он сказал:
– Мы ведем проверку того, как это могло повлиять на наши операции, но все не очень хорошо. Нам придется снижать свою деятельность.
Президент Райан согласился:
– Еще меньше глаз и ушей в этом регионе.
– Согласна, – сказала Мэри Пэт. – Болезненный удар.
– Кто начальник киевской резидентуры?
Джей Кэнфилд сказал:
– Кит Биксби. Хороший человек, полевик, не кабинетный работник.
– Ты поаккуратнее, Джей, я ведь тоже был кабинетным работником, – язвительно заметил Райан.
Кэнфилд сказал:
– Нет, господин президент. Это я был кабинетным. А вы если и имели кабинет, то там не появлялись – Джей улыбнулся. – Вы же понимаете, о чем я.
– Я тебя понял.
Мэри Пэт сказала:
– Я хорошо знаю Кита Биксби и могу сказать, что лучшего начальника резидентуры в этих обстоятельствах я не могу представить.
– Может ли произойти так, что нам придется выводить его?
– Биксби лучше кого бы то ни было может определить, что сейчас нужно делать ЦРУ. Он сможет определить, какие операции нужно сворачивать, каких людей нужно возвращать домой, каким агентам нужно ложиться на дно или бежать из страны ради собственной безопасности. Излишне напоминать, что случившееся – это катастрофа. Мы, конечно, будем менять некоторых людей, но русские заметят, что в посольстве в Киеве вдруг появились новые люди и, следовательно – это новые разведчики.
Райан тихо застонал от мысли о том, насколько тяжело будет это все.