412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стив Берри » 14-я колония (ЛП) » Текст книги (страница 8)
14-я колония (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:56

Текст книги "14-я колония (ЛП)"


Автор книги: Стив Берри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)

Старый русский стоял частично в тени, остальная часть комнаты была почти темной. Напряженный взгляд сигнализировал о проблеме. Что-то было не так.

Потом щелкнул.

Бельченко больше не держал в руках винтовку.

«Где твое оружие?» – спросил он, оставаясь за дверью.

«В этом больше нет необходимости».

Слова звучали тихо и медленно. Кот уловил язык Болтливой Кэти. Или, может быть...

«Пойдем другим путем», – сказал он Бельченко.

«Это невозможно».

Из большой комнаты разразилась стрельба, шум раздался в высоком потолке. Малоун переместился вперед и нырнул, его тело вытянулось наружу, и приземлился на деревянный пол, инерция скользнула по нему перед диваном, возле внешних окон. Он держал винтовку неподвижно и уловил в полумраке движение, когда из тени появилась фигура. Он нажал на курок и послал туда залп. Форма отшатнулась и ударилась о стену, затем вздрогнула и вздрогнула, прежде чем скатиться в пятно тени, потеряв всякую форму и индивидуальность. Он карабкался к тяжелому деревянному столу, подставляя его перед собой в качестве укрытия.

Он слушал.

Никаких звуков, кроме тихого завывания ветра снаружи. В грузовике ехали трое мужчин. Трое были отключены. Он медленно поднялся на ноги, держа винтовку нацеленной, тяжело нажимая на спусковой крючок.

Он услышал хрюканье и крик боли с дальней стороны и бросился к нему.

Бельченко лежал на полу.

Он заметил черную массу множественных пулевых ранений. Кровь лилась из каждого в все расширяющиеся круги. Судя по всему, первые выстрелы были направлены старику.

Он наклонился. «Он ждал тебя?»

«К сожалению», – выдавил Бельченко. «И я так… хотел убраться отсюда».

Но он задумался об этом наблюдении, учитывая стрельбу из винтовки и риск, связанный с предупреждением. «Это невозможно.»

Тревога на лице Бельченко, должно быть, была отражением его собственной. Боль охватила, и пожилой мужчина вздрогнул, прищурившись от боли.

«Похоже, я им больше не… полезен», – сказал пожилой мужчина. «Кажется, они во всем разобрались … без моей помощи».

Раны были тяжелые.

«Я ничего не могу сделать, – сказал он.

«Я знаю. Идти. Дай мне умереть с миром».

Бельченко тупо смотрел на него, губы приоткрылись, вздохи прерывистые, неровные, кашлял и кряхтел, как раненый зверь. Изо рта хлынула вялая кровь. Нехорошо. Легкие были проколоты.

«Я солгал … раньше. Я знаю план Зорина.

В углу рта пузырилась розовая пена, тело дрожало от боли.

«Мы потратили десятилетия … на поиск слабых мест. Америка … сделала то же самое с нами. Мы нашли один. Дурак… приятель. Но у меня не было возможности … использовать это… нулевая поправка. Это твоя … слабость».

Бельченко снова попытался заговорить, квакающий, хриплый звук, похожий на речь, но нечленораздельный. На его губах появилась стайка слюны, глаза выпучены. То, что он сказал, казалось важным. Но слов не было. Они навсегда остались зажатыми между языком и зубами, а глаза со смертью расширились, и каждый мускул обмяк.

Он проверил пульс. Никто.

В состоянии покоя лицо выглядело на удивление старым.

«Друг дурака»? «Нулевая поправка»?

«Твоя слабость»?

Что это значило?

Сейчас нет времени обдумывать это. Его разум переключился на режим выживания. Он подошел к двери, приоткрыл ее и увидел, что она ведет на мощеную площадку перед дачей, то же самое пространство, на которое он ехал раньше, прежде чем войти в горячую ванну. Перед тем как уйти, он ненадолго осмотрел человека, которого застрелил. Среднего возраста. Зеленая униформа. Черный свитер. Сапоги. Никакого кевлара. Возможно, они думали, что это легкое убийство. Он обыскал труп, но не нашел ничего, что могло бы идентифицировать этого человека или его работодателя.

Были ли эти ребята военными, как заявил Бельченко?

Он сбежал из дома, ожидая движения. Горький холод обжигал его лицо, и ветерок с озера растворял его белые, парообразные выдохи. В свете прожекторов он увидел Козу, припаркованную ранее в пятидесяти футах. Он сориентировался и подумал о поиске сотового телефона среди мертвецов, но решил, что это будет неразумно. Он увидел забор, темные скелеты деревьев и холм, ведущий к тому месту, где его ждал ранее заказанный им грузовик, затем решил: зачем идти туда и замерзать по пути?

Прямо здесь есть машина.

Он подбежал и увидел ключи в замке зажигания, поэтому забрался внутрь под брезентовую крышу и заставил двигатель ожить. Включив переключение передач на низкую, он повернул переднюю часть и ускорился. Шины залили снегом, и грузовик прыгнул вперед, фары осветили темноту, когда он покинул дачу.

Он пошел по извилистой черной дороге к главному шоссе, оставляя за собой струю выхлопных газов. На полпути к нему приближалась еще одна пара фар, которая на мгновение ослепила его. Он повернул направо и объехал машину, которая, как он увидел, была похожа на его собственную, две темные фигуры были видны через запотевшее лобовое стекло. Он нашел шоссе и повернул на юг, кабина раскачивалась от скорости, двигатель работал. В зеркале заднего вида еще одна пара фар среди снежного шлейфа показалась из-под проезжей части и свернула по управляемой дуге.

Другая Коза.

Направился к нему.

Он увидел фигуру, появившуюся из окна со стороны пассажира.

Затем начался перестрелок из автоматического оружия.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Зорин поехал на восток по затемненной трассе, оставив Байкал позади, и направился в сторону Улан-Удэ. Город находился на берегу реки Уда с 18 века, сначала населяли казаки, затем монголы. Ему понравилось название, которое означало «красный уда», намеренно отражающее советскую идеологию. Транссибирская магистраль принесла процветание этому месту, как и основные магистрали, которые здесь сходились. До 1991 года его 400 000 жителей были закрыты для иностранцев, что объясняло, почему так много старых порядков все еще процветали.

Когда распался Советский Союз, все народы стремились искоренить прошлое. Каждая статуя или бюст любого коммунистического лидера была разрушена или осквернена. Поговаривали даже о том, чтобы закрыть гробницу Ленина и, наконец, похоронить труп, но, к счастью, это движение так и не набрало силу. В отличие от остальной России, которая, казалось, стремилась забыть, жители Улан-Удэ помнили. На его центральной площади сохранился самый большой бюст Ленина в мире. Почти восемь метров в высоту, более сорока тонн бронзы, само изображение поражает. Благодаря специальному покрытию его темная патина сохранила элементы, поэтому область вокруг его основания стала излюбленным местом сбора. Он много раз проезжал сотню километров, чтобы просто выпить поблизости черного кофе и вспомнить.

В Улан-Удэ также находился ближайший международный аэропорт, который должен был быть его дорогой в Канаду. Он не был богатым. Время, проведенное в КГБ, принесло ему минимальную выгоду. Когда работа закончилась, не было ни выходных, ни пенсий, ни льгот. Это объясняло, почему большинство оперативников решили пойти работать на преступные синдикаты. Они предложили много денег, и для мужчин, которые рисковали своей жизнью ради минимума или ничего, приманка была слишком заманчивой, чтобы противостоять ей. Даже он, в конце концов, уступил, нанимая себя на месте, в основном в Иркутске и его окрестностях, стараясь никогда не продавать свою душу. Он должен был признать, что с ним обращались честно и платили достаточно хорошо, чтобы он накопил двенадцать миллионов рублей, около 330 тысяч американских долларов, которые он спрятал на даче наличными. Часть этих средств пошла на оплату проезда Ани, а остальное он использует сейчас.

Он взглянул на часы.

К настоящему времени американец должен быть мертв.

Он оставил инструкции, чтобы тело не было найдено. Кто бы ни послал Малоуна, придет на поиски.

Три дня назад он договорился о чартерном самолете, ожидая разговора с Бельченко. Этот самолет теперь ждал в Улан-Удэ. Наконец он знал пункт назначения, за исключением того, что для въезда в Канаду ему потребуется виза. Конечно, он не мог получить его по закону, да и времени не было. Вместо этого он разработал альтернативу, и обещание чартерной компании выделить больше денег обеспечило ей столь необходимое сотрудничество. Ему оставалось только надеяться, что Бельченко сказал ему правду.

Но почему бы и нет?

Он продолжал ехать, замерзшее асфальтобетонное покрытие грохотало в свете фар. Погода здесь казалась чужой, как космос. Зима казалась ему тюрьмой кристального холода. Однако версия этого года была терпимой. Может быть, предзнаменование? Предвестник хороших новостей о том, что эта миссия может быть успешной? Он слишком долго жил на расшатанных нервах. Он часто задавался вопросом, был ли он последним в мире настоящим коммунистом. Идеология в чистом виде казалась давно ушедшей – или, возможно, ее никогда не существовало, или, по крайней мере, не так, как предполагал Карл Маркс. Китайская версия была неузнаваема, а различные более мелкие режимы, разбросанные по всему миру, были коммунистическими только по названию. По сути, философия, которой его учили, вымерла.

Он вдохнул жареный воздух, вырывающийся из автомобильного обогревателя.

Бледный ятаган луны выглядывал сквозь облака. Во рту пересохло от напряжения, старые инстинкты укололи его знакомым образом. Для него больше не будет упущенных шансов. И хотя он мог быть лишь тенью своего прежнего «я», он больше не чувствовал страха, который испытывал в тот день 1991 года, когда толпа штурмовала Лубянку. Вместо этого он был укреплен убеждением, и это осознание успокоило его.

Беспокойство слишком долго преследовало его. Ничто не способствовало покою. Его гнев нельзя было обуздать, но его можно было временно успокоить сексом и алкоголем. К счастью, он так и не стал зависимым. Это были слабости, которых он никогда не допустил. Он считал себя человеком сердца и совести. Он молчал, редко ссорился и избегал споров. Жизнь пыталась превратить его в зомби, подавляя все чувства, но в конце концов она только подпитала его месть. Тот факт, что он осознал эту реальность, казался доказательством того, что он по-прежнему владел собой. Он был не просто куском плоти с зубами и животом. Он тоже не был реликвией. И он не был незначительным.

Вместо этого он был мужчиной.

В голове у него промелькнуло воспоминание.

День, когда он впервые заговорил с Аней.

Он ехал по той же дороге в Улан-Удэ, чтобы насладиться звуками города – машинами, рожками, сиренами – посмотреть на сгорбленных бабушек в платках и бесформенных платьях, а также посидеть с мужчинами в пальто из грубой выбеленной ткани., растянувшись на скамейках, самый уставший, бледный и напряженный. Он любил базар, широкую мощеную улицу, затененную деревьями и заполненную людьми. Открытые деревянные будки, потемневшие от возраста, были выстроены по бокам. Чаще всего выставлялось зерно, каменная соль, специи или местные продукты. Одни предлагали одежду и товары, другие продавали консервы и свечи. Его утешал густой запах толпы, странная смесь пота, влажной шерсти, чеснока, капусты и кожи.

Его любимым кафе было выбеленное здание с остроконечной крышей и широкой деревянной верандой недалеко от бюста Ленина. От базара его отделяла невысокая стена из обломанных валунов. На земляном полу под темными деревянными балками стояли прочные деревянные столы. Внутри была вырезана каллиграфия в рамке. Приглушенное освещение и неброские углы обеспечивали уединение. Весной и летом внешнюю стену украшали цветы. Иногда можно было даже услышать топот лошадиных копыт по тротуару.

Аня пришла за холодной водой, одетая в форму местной милиции. У нее было чистое, естественное лицо, не испорченное косметикой, и восхитительный смех вырвался из глубины ее горла. Веснушки присыпали ее бледную кожу. Ее зубы слегка выступали из тонких губ с крохотной щелью посередине. Ничего в ней не говорило о тупости или отстраненности, и при этом она не казалась озабоченной мечтами о своей юности. Наоборот. Ее глаза оставались наполненными тайной и волнением. Он представился, и она заговорила с ним откровенно и искренне, в которых он никогда не сомневался.

Все в ней свидетельствовало о силе.

Несколько раз он видел ее в городе, и в ходе расследования выяснилось, что она уважаемый сотрудник полиции. Люди рассказывали историю о том, как банда ворвалась в местный клуб, проехала прямо через двери и окна, а затем всех избила. Аня была одной из первых на месте происшествия и сбила четверых мужчин, почти убив двоих из них. Люди уважительно произносили ее имя.

Как и его когда-то.

Он вспомнил резкий аромат жареной на гриле говядины, доносящийся из вертела на металлическом гриле. Мякоть была нежной и сочной с восхитительным дымным ароматом.

Вместе они наслаждались трапезой.

«Мой отец был лидером партии», – сказала она ему. «Он был важным человеком в этом городе».

«Он все еще?»

Она покачала головой. «Он спился до смерти».

«И твоя мать?»

«Она все еще жива и желает, чтобы ее дочь вышла замуж и родила детей».

Он улыбнулся. «А почему ее дочь этого не делает?»

«Потому что я хочу большего от жизни».

Это он мог понять.

«Когда я была маленькой, – рассказала она ему, – в нашем доме был плакат времен Великой Отечественной войны. Мать и дитя сжимают друг друга перед окровавленным нацистским штыком. И слоган внизу. ВОИНЫ КРАСНОЙ АРМИИ, СПАСИТЕ НАС. Я помню каждую деталь этого плаката, и я хотел быть одним из этих воинов».

Он тоже вспомнил плакат, на котором он вырос. Образ высокой, могущественной женщины, голова которой закутана в платок, а рот открыт в крике тревоги с вневременной мольбой. РОДИНА ЗОВЕТ ВАС.

«Когда пришло падение, я была еще подростком, – сказала она. «Но я помню дни до Ельцина. Большинство людей в этом городе до сих пор помнят их. Вот почему я живу здесь. Мы не забыли».

Он был заинтригован. Казалось, она была в необычайной физической форме и говорила спокойно, расчетливо, что привлекло его внимание. Она ничего о нем не знала. Они были незнакомцами, но он чувствовал связь. Поэтому он спросил: «Вы знаете о Чаянии, на берегу озера?»

«Я слышал об этом. Вы здесь живете?»

Он кивнул. «Возможно, вы захотите приехать в гости».

Что случилось и привело к новым визитам, пока, в конце концов, Аня не уволилась с работы и не переехала жить к нему. В тех случаях, когда он брал работу на синдикаты в Иркутске, она уходила с ним. Вместе они заработали деньги. Его борьба стала ее борьбой. Вместе с ним она нашла то «больше от жизни», которое искала. И он нашел партнера.

Он заставил себя освободиться от своих мыслей и на перекрестке притормозил, чтобы повернуть. До аэропорта оставалось всего несколько километров.

Он посмотрел на часы в последний раз.

10:25 утра.

Осталось 50 часов.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Люк бросился влево к длинной лестнице, которая примыкала к внутренней стене, ее широкие подступенки были устланы красной ковровой дорожкой. Он вскочил на две ступеньки за раз, одна рука скользнула по полированным деревянным перилам, а другая потянулась к своей «Беретте». Он имел в виду то, что сказал. Он был должен Ане Петровой и планировал выплатить свой долг.

Он подошел к площадке, расположенной под прямым углом к ​​другому более короткому ряду подступенков с красным ковровым покрытием. Наверху протянулась галерея второго этажа, которая соответствовала галерее прямо под ней, и эта также вела в дальнюю сторону Н-образной виллы. Стены, обшитые темными панелями, были отделаны лепниной, богато украшенный кремовый потолок создавал поразительный контраст. С одной стороны были разбросаны большие холсты, с другой – гобелены. Три хрустальные люстры висели незажженными. Он отметил больше скульптур, флагов и мечей, а также явное азиатское влияние. Он знал только то, что сказала Стефани, что офис службы безопасности находится рядом с кладовой, которая должна была быть рядом со столовой, которую он теперь заметил слева от себя через открытый дверной проем.

Он приготовил свое оружие и вошел в столовую, стены которой также были обшиты темными панелями, а пол был покрыт замысловатой каменной кладкой. Были выставлены новые гобелены, а на внешней стене доминировал камин. В центре стоял блестящий стол из красного дерева с элегантными стульями, над которым висела еще одна хрустальная люстра.

Открытая дверь слева от него вела в комнату с простыми белыми шкафами, темными прилавками и множеством ящиков. Табличка внутри указала на то, что это кладовая. Он вошел и заметил другую дверь в противоположном конце, приоткрытую. Он бросился к нему и нашел короткий холл, который вел в небольшое пространство без окон, заполненное видеомониторами. На полу растянулся мужчина. Он наклонился, не увидел явных ран и попытался разбудить его.

«Ты в порядке?»

Парень подошел, моргая, ориентируясь. «Ага. Сука меня заморочила.

«Она ушла?»

Глаза, казалось, снова сфокусировались. «Ага. Она увидела тебя на экране и ударила меня».

Никого не было снаружи, и никого не было рядом с лестницей, по которой он использовал. Но в таком большом доме должно быть много путей вверх и вниз. Он мог только надеяться, что Петрова знала об этом месте так же мало, как и он.

«Оставайся здесь», – сказал он.

Он покинул комнату охраны и вернулся в буфет, остановив свое продвижение в дверях в столовую. Он это чувствовал. Она была здесь. Жду его. Как и в прошлый раз, думая о себе на шаг впереди.

Он прокрался к выходу в галерею второго этажа.

Все тихо.

Еще один впечатляющий мозаичный пол из камня тянулся от одного конца галереи до другого. Может, футов пятьдесят. Внезапно. Аня появилась в дверном проеме в дальнем конце. Она прицелилась из пистолета и выстрелила. Он удалился в столовую. Пуля вонзилась в дерево всего в нескольких дюймах от того места, где было его лицо. Пришел еще один снаряд и нанес еще больший ущерб.

Потом еще один.

Он ждал возможности и решил, что лучше будет другой конец комнаты с обеденным столом между ними. Эта женщина была смелой. Она любила обиду. Она целенаправленно ждала, чтобы сразиться с ним. Так что, если она придет за ним, по крайней мере, он может быть готов. Он обогнул стол и занял огневую позицию, направив пистолет в дверной проем.

«Что ты говоришь?» – позвала Аня. «Прийти. Поймай меня.»

Он покачал головой.

Считала ли она его такой небольшой угрозой?

Он сказал себе, что, возможно, в этом вся идея, чтобы заставить его совершить ошибку. Что бы сказал Малоун? Иди, не беги, в беду. Черт возьми. Он покинул свою позицию и подошел к двери в галерею.

Никакого вида милой милой Ани.

Он выскользнул, держа впереди пистолет.

Он быстро определил, что в галерею и из нее можно выйти четырьмя путями. Лестница, по которой он сначала проехал, столовая, где он был, дверной проем в дальнем конце, где появилась Аня, и последний портал в десяти футах от него.

Он подошел и увидел, что дверь ведет в узкую галерею, выходящую на бальный зал внизу. Другая длинная лестница примыкала к внутренней стене и вела вниз к полированному деревянному полу, усеянному столами без льняной ткани и украшений. Что сказал Штробл? Они готовились к торжественному открытию. Стеклянные двери внизу и окна наверху позволяли солнцу заливать пространство пещеры, что делалось еще ярче за счет глянцевых белых стен. Декоративные железные перила защищали внешний край протянувшегося перед ним полукруглого балкона.

Она была здесь.

Нет вопросов.

Так что приходите и получите это.

Появилась Аня.

Слева от него, за стеклянной дверью.

Подошва ее ботинка ударилась в его правую руку, вырвав «Беретту» из его рук. Он отреагировал вращением в тот момент, когда она выпрыгнула и повернулась к нему лицом. У нее не было оружия. Видимо, она хотела уладить этот вопрос из рук в руки. Для него это нормально. Он вспомнил, что сказал ранее человек из СВР, как она проходила формальную подготовку.

Опять же, его устраивает. Он тоже.

Она сделала выпад и оторвалась от одной ноги, в то время как другая велела ему дорогу. Балкон был узким, футов четырех-пяти в ширину. Не так много места для маневра. Но хватит. Он увернулся от удара и приготовил один из своих, нанеся сильный удар ей в живот, отбросив ее назад, где она упала на ряд деревянных стульев вдоль стены. Она быстро перекатилась и пришла в себя, но он видел, что ее немного шокировала ее неуклюжесть.

«Что случилось?» он сказал. «Не могу это принять?»

На ее губах появилась вызывающая ухмылка.

Большие жидкие карие глаза выражали гнев и ярость.

Она прыгнула, как кошка, схватив его за шею, ее пальцы впились в его плоть. Она обняла его за шею, а другой рукой сформировала тиски, которые держали его железной хваткой, и начала ограничивать его дыхание. Он повернулся так, чтобы ее позвоночник оказался напротив твердой внутренней стены, и вонзил в нее ее тело. Один раз. Дважды. На третий раз она резко выдохнула и ослабила хватку. Он развернулся, резко повернув ее руку, затем ударил ее правым кулаком в челюсть.

Но у нее была стойкость.

Локоть зацепил его затылок, врезавшись лицом в стену. Его руки дернули назад и вверх с болезненным двойным ударом молотка. Она заставила его встать на цыпочки, его лицо и грудь теперь прижались к стене. В фильмах и на телевидении было нормально видеть, как жесткая агрессивная женщина сбивает более крупного мужчину несколькими удачными ударами ногами и руками. На самом деле размер имел значение, и у него было преимущество и в весе, и в досягаемости.

Он упал, ноги обмякли, позволяя ему вырваться, затем он развернулся и ударил ее предплечьем в колено, выбивая ее ноги из-под нее. Она пыталась уклониться от движения, но опоздала на мгновение.

Она пошла вниз.

Она отскочила с ловкостью стакана, но он ударил ее прямой рукой по лицу, задев ладонью кончик ее носа.

Она пошатнулась от дезориентации.

Обмани меня один раз, позор вам. Обмани меня дважды, позор.

Он ударил ее еще раз, и она рухнула на ряд деревянных стульев, которые грохотали, одна из ног сломалась от удара. Тонкая струйка крови потекла по уголку ее рта.

«Ты хочешь еще?» – спросил он ее, его дыхание стало учащенным и тяжелым. «Давай, я отдам его тебе».

Его лицо наверняка имело вид угля, а не конфет. По крайней мере, так его мать описывала. Его с детства учили, что ударить женщину – плохо. Но его родители никогда не встречали таких хищников, как Аня Петрова. Через нее прошло достаточно дополнительных доз тестостерона, чтобы аннулировать правило «Никогда не бей женщину».

И еще оставалась проблема любимой машины.

Который этот псих застрелил к чертям и обратно.

Она осталась внизу. Вся ее энергия казалась потраченной.

Он нашел свой пистолет, затем прижал колено к ее позвоночнику, прижав ее к полу.

«Вы арестованы.»

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ


РОССИЯ

Кассиопея ненавидела вертолеты больше, чем самолеты. Те, на которых она всегда была вынуждена ехать внутри, казалось, натыкались и копошились по воздуху, как машина на изрезанном шоссе, и все это под оглушительный стук мощных роторов. Переживания здесь усугублялись кромешной тьмой, холодом и ее беспокойством по поводу того, что могло случиться с Коттоном. Ей не прислали новой информации от Стефани, и брифинг, который она получила при приземлении на авиабазе, не уменьшила ее опасений. О Коттоне не было ни слова, ни слова с тех пор, как его самолет потерпел крушение. Или, по крайней мере, ни одного слова, которое власти хотели бы передать.

Она решила, что место крушения будет ее отправной точкой, поэтому военный вертолет переправлял ее на восток, к озеру Байкал. Однако ей понравилось снаряжение для холодной погоды, которое определенно помогло, и ответственный офицер казался весьма любезным. Если она не ошиблась, он, возможно, действительно флиртовал с ней, а это было последним, с чем ей нужно было иметь дело в данный момент.

Облака низко свисали в ледяной пелене, огибая воздух прямо под потолком. Размытый вдали ободок огней обрамлял ореол вокруг Иркутска с юга. С годами она научилась спать отрывками и немного отдохнула во время полета реактивного самолета на восток. Теперь она попыталась снова, надеясь отвлечься от того факта, что она находилась в сотнях метров от земли в машине, которая технически не должна даже оставаться в воздухе. Как шмель, она читала однажды. Ни один из них не должен уметь летать, но каким-то образом оба справились. Местное время приближалось 11:00 PM., Но ее тело было еще за семь часов во Франции.

«Место крушения находится в двадцати километрах впереди», – сказал голос через ее наушники.

«Как далеко от этого места находится дача?»

«В десяти километрах к северу».

Она кивнула офицеру, сидящему напротив нее. Два пилота управляли штурвалом. Все говорили по-английски, Стефани предлагала оставить свои языковые навыки при себе. В колледже она выучила русский и еще несколько языков, думая, что когда-нибудь все они пригодятся. В то время она понятия не имела, насколько это удобно. Хотя она могла попытаться это отрицать, действие ей нравилось, и ей нравился хороший бой. Большая часть интриги, в которой она участвовала, началась с какой-то личной мотивации, в основном благодаря ее старому другу Хенрику Торвальдсену. Господь упокоит его душу. После смерти Хенрика она иногда напрямую работала на Стефани Нелл. Никогда не ради денег, а скорее как услугу, друг другу.

Но Юта все изменила.

И все же вот она, летая через Россию, направлялась неизвестно к чему.

На этот раз для любви.

* * *

Малоун включил сцепление, затем включил переключение на секунду и крутанул руль. Задняя часть машины широко раскачивалась, пониженная передача цеплялась за холодную дорогу. Он нажал на педаль акселератора и сразу включил высокие обороты, прежде чем переключить передачи на повороте.

Мимо проносились пули.

Дорога тянулась к склону холма, соборная колонна деревьев плотно прижалась к крутым насыпям. Шасси покачивалось из стороны в сторону на льду и покрытом коркой снегу. Он поехал сцеплением. Ветер задевал кабину, раскачивая машину. Все в Козле затрясло.

Боковое окно вылетело из снаряда.

Осколки стекла ужалили его затылок и шею.

Он пытался быть сложной мишенью, но ему не везло. Дорога достигла уровня земли, и он выехал из-за деревьев. Справа от него простиралось широко открытое пространство озера, его замерзшая поверхность почти не укрывалась. И все же было что сказать о пространстве для маневра, в котором ему не пришлось бы беспокоиться о том, что он врежется в дерево. Поэтому он повернул переднюю часть вправо, прыгнул по дороге и проложил туннель через подлесок, оставив неровную полосу перед тем, как выйти на лед.

Стук оружия продолжался, и пуля ударила внутрь «Козы». Он решил изменить ситуацию, переключив на пониженную передачу и резко повернув автомобиль влево. Поставив ногу на сцепление, шины легко скользили по льду, и он выполнил плавное вращение на 180 градусов. Затем он нажал кнопку переключения передач на секунду и ускорился прямо на своего преследователя.

Действие явно застало двух мужчин позади него врасплох, и он повернул влево и вправо, чтобы помешать любому четкому выстрелу в свое лобовое стекло. Другая машина резко свернула влево, чтобы избежать столкновения, что показало ему, что у его преследователей может не хватить смелости для этого боя. Он развернулся по широкой дуге и нацелился на лобовое стекло другой машины.

Фары осветили его зеркало заднего вида.

Новый игрок.

На его пути последовали новые выстрелы.

* * *

Кассиопея уставилась на обломки. Очки ночного видения позволили ей разглядеть сгоревший остов самолета и два тела с обоих концов. Русские уже сообщили Стефани, что третьего трупа нет. Она должна заглянуть внутрь кабины. Стефани было интересно узнать, есть ли там сотовый телефон Коттона, так как с него не было сигнала в течение нескольких часов. Magellan Billet отслеживал свои телефоны с помощью сложного программного обеспечения, и Стефани предложила поискать, если это возможно.

«У нас есть сообщение о выстрелах в озеро», – услышала она в наушниках по-русски.

«Где?» – спросил дежурный.

«Шесть километров к северу».

Они парили над льдом на тридцать метров.

Она продолжила уловку непонимания и спросила по-английски: «Что происходит?»

Офицер объяснил.

«Это мог быть он», – сказала она.

Офицер жестом велел пилотам лететь туда.

* * *

Малоун насчитал еще трех «Козлов», машины разошлись по схеме атаки, как истребители.

Вся эта комната на озере работала в обе стороны.

У него определенно была проблема, аналогичная той, что была на даче, с наручниками и железной трубой. Он может продолжать идти, пока не найдет западный берег, но это может быть много миль. По крайней мере, на этот раз он был вооружен, так как взял с собой штурмовую винтовку.

Один из Козлов развернулся, пытаясь обойти его слева, пытаясь пройти. Он решил, что небольшое нападение будет кстати, поэтому свернул на его пути, проехав впереди и заставив другого водителя быстро принять решение.

Малоун нажал на тормоза, схватился за руль и начал буксовать по льду.

Другой джип слишком быстро свернул влево, колеса закрутились вверх, машина завертелась в воздухе, затем ударилась о бок и соскользнула с скрежета металла по льду.

Один готов.

Он расправил колесо и продолжил движение.

* * *

Кассиопея увидела смесь фар, пронизывающих ночь. Четыре пары преследовали одну пару, и все они двигались быстро. В очки ночного видения она увидела, что это внедорожники, похожие на джипы. Один попытался срезать ведущий, но в итоге он на боку заскользил по озеру. Облегчение, неверие, предвкушение и возбуждение пронеслись через ее разум.

Она знала, кто вел ведущую машину.

Вертолет с ревом несся на север, низко пролетая над озером. Она наблюдала за офицером напротив нее, пока он изучал сценарий. Она знала, что ледяная поверхность внизу простирается на много километров, и, если бы она не пошла дальше, Коттон, возможно, с трудом выбрался бы из этого затруднительного положения.

Самое меньшее, что она была ему должна, – это спасти его задницу.

«Будем уверены, что это он», – сказала она по-английски.

Вертолет развернулся параллельно погоне. Сквозь очки ночного видения в слабом отражении световых приборов она увидела знакомое лицо.

Одно было приятно видеть.

«Это так», – сказала она.

Через очки она также увидела две фигуры, выходящие с пассажирской стороны следующих за ней джипов.

Обе прицельные винтовки.

«Это Козлики. Военные, – услышала она, как пилот сказал офицеру по-русски.

«Я знаю», – ответил он. «Это проблема. Должны ли мы стрелять в собственный народ?»

Она отметила их замешательство, но не смогла показать, что понимает озабоченность, поэтому просто сказала по-английски: «Нам нужно что-то сделать».

* * *

Малоуну ничего не оставалось, как продолжать. Ему было холодно из-за отсутствия окна, обогреватель Козы мало помогал в холодную ночь. Он услышал хлопки и понял, что стрельба началась снова, одиночные выстрелы сменялись повторяющимися очередями, а гладкая поверхность озера позволяла лучше прицелиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю