Текст книги "14-я колония (ЛП)"
Автор книги: Стив Берри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)
«Вы сделали свою работу», – сказала она. «И сохранил эту страну в безопасности, не нарушая гражданских прав».
«У нас были проблемы, не так ли?»
Она улыбнулась ему. «Вы знаете, что все еще можете быть полезны. Твоя жизнь еще не окончена».
Он покачал головой. «Мой преемник – новичок».
«Через тридцать шесть часов он станет президентом Соединенных Штатов».
«Он никогда не имел дела с чем-то подобным. И люди, которых он нанимает, не самые умные. Меня это тоже пугает».
«Это не наша проблема», – сказала она.
«Ненавижу, что это случилось с тобой», – сказал он. «Я бы никогда не вовлек тебя, если бы думал, что тебя уволят».
Он звучал так, словно действительно имел это в виду.
«Ты был со мной только откровенен с первого дня нашей встречи», – сказала она. «И давайте проясним одну вещь. Я делаю только то, что хочу, и ты это знаешь. Я решил сделать то же самое, что и сделал, поэтому расплачиваюсь за это».
Он улыбался ей, продолжая раскачиваться.
«Мустанг Люка исчерпан?» он спросил.
«Только запчасти».
«Он любил эту машину».
Ей было интересно, с кем он разговаривает. Он казался за миллион миль отсюда. «Вы устали.»
«Нет, я волнуюсь. Что-то здесь происходит. Я чувствую это. И это нехорошо. Вы не увидите начальника станции СВР, который каждый день вальсирует в Белый дом и разглашает государственные секреты. Где-то здесь спрятано пять ядерных боеприпасов».
«Это не похоже на кино. Эти вещи нуждаются в уходе, и это было давно».
«И все же этот Зорин продолжает идти впереди. Это меня беспокоит.»
«Русские никогда не отличались умом».
«Но они – один серьезный конкурент».
Она позволила пройти минуту молчания, прежде чем нарушить протокол и спросить: «А что насчет нас?»
Его взгляд сосредоточился на ней. «Есть ли мы?»
«Если ты хочешь быть там».
«Я хочу.»
Несколько нервов подергивались по ее предплечьям. Необычно, мягко говоря. Она была рада услышать это признание и надеялась, что в ближайшие полтора дня ему немного приподнимется настроение.
«После приведения к присяге я возвращаюсь в Теннесси, – сказал он. «Мой домик в лесу. Добро пожаловать ко мне».
«Как насчет того, чтобы вы сначала развелись».
Он усмехнулся. «Я думал, ты можешь так сказать. Но вы ведь можете приехать в гости, да?
«И попасть на первую полосу какого-нибудь таблоида? Нет, спасибо. Я подожду, пока ты не станешь свободным человеком.
«Что ты будешь делать сейчас?»
Она не особо об этом думала. «Мне приходит пенсия, поэтому я думаю, что буду собирать. Потом посмотрю, кому могут понадобиться услуги опытного бывшего разведчика».
«Я полагаю, что на это предложение будет много людей. Как насчет этого? Не принимайте решения о том, что делать, пока вы сначала не проконсультируете меня».
Она могла видеть, что он что-то задумал. Но меньшего она и не ожидала. Этот человек был игроком. Всегда был, всегда будет.
«Я не смею спрашивать, правда?»
Он ухмыльнулся, как Чеширский кот, и сказал: «Не смей. По крайней мере на данный момент.»
Затем она увидела что-то еще в его глазах.
Он знал то, чего не знала она.
Что-то важное.
«Что это?» спросила она.
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
Зорин сидел на пассажирском сиденье, Келли ехала на небольшом хэтчбеке-купе. Они сбежали из дома через кухонную дверь и нашли машину в гараже, сумевшую уехать без происшествий. Он все еще был озадачен какофонией выстрелов в доме. Они миновали две полицейские машины на мосту через реку, обе двигались на восток, когда ехали на запад. Но никто не встретил их, когда они проезжали через Шарлоттаун, а затем наткнулись на главную магистраль.
«Куда мы идем?» он спросил.
«Вернемся к главному противнику.»
Главный противник. Америка.
«Вы спрятали RA-115 в надежном месте?»
«Мои приказы были ясны. Найдите место, где они не будут обнаружены, но останутся жизнеспособными. Это было нелегко. Но я сделал это».
«Что с тобой случилось?» он спросил. «После того, как мы уехали от Андропова той ночью?»
«Я вернулся к своей жизни. В отличие от вас, Александр, я родился не на Родине. Мои родители были встроенными оперативниками в США. Я гражданин США с паспортом. Я приехал в Москву в ту ночь с гастрольной группой. Я полагаю, что в 1980-х Россия не была популярным туристическим направлением, но американцы все равно туда ходили. Мне приказали вернуться на личную встречу, поэтому я забронировал тур. Той ночью я выскользнул из отеля и попал в конспиративную квартиру».
Он знал все об «Интуристе», принадлежащем государству и когда-то единственном разрешенном туристическом агентстве в Советском Союзе. Его основал сам Сталин. Укомплектованный всегда сотрудниками КГБ, он когда-то управлял всем иностранным доступом в Советский Союз. Официально он работал более чем в одном офисе «Интуриста». Так он мог понять, как Келли могла попасть и в Москву, и на встречу.
«После той ночи с Андроповым я вернулся в гастрольную группу и вернулся в Вашингтон. Я работал на своей работе, выполнял приказы для Fool's Mate и много слушал».
Которая всегда оказывалась наиболее эффективным средством сбора разведданных. Он сыграл свою роль во время нескольких зарубежных командировок, но его специальностью было не общение. Он был больше исполнителем.
«После декабря 1991 года все это больше не имело значения», – сказал Келли. «Все только что закончилось. Больше со мной ни КГБ, ни СВР не связались. Как насчет тебя, Александр, что случилось?»
«Я быстро устал от новой России. Слишком много мафиози для меня. Итак, я переехал на восток, в Сибирь. Моя жена и сын умерли, поэтому я жил один, ожидая подходящей возможности».
Они приближались к мосту Конфедерации, протянувшемуся на тринадцать километров через Нортумберлендский пролив, отделяющий остров Принца Эдуарда от материковой части Канады. Тридцать лет назад для него единственный путь был на пароме.
Келли остановилась и заплатила за проезд, а затем помчалась на освещенный пролет.
«Я тоже задавалась вопросом, представится ли когда-нибудь такая возможность», – сказала Келли. «Долгое время я думал, что все кончено. Андропов умер в 84 году. Мои приказы должны были исходить прямо от него. Но меня никогда не просили уйти, поэтому я продолжал выполнять свою работу».
«Я сделал то же самое». Он уставился в темноту на своего водителя. «Мы в долгу перед всеми, чтобы закончить. У нас не было возможности сразиться в великой битве с главным противником. Вместо этого этот противник уничтожил нас».
«Так оно и было. Но мы сами себе очень навредили. Я десятилетиями читал обо всем, что произошло. Так много ошибок. История преподала мне много уроков».
Как и с самим собой. Самое главное, не было бы ни колебаний, ни оговорок, ни пощады. Политика не имела значения. Сострадание и нравственность здесь нигде не учитываются. Эти концепции никому не помешали разрушить Советский Союз. Поэтому он должен был знать: «Мат дурака предполагает два хода на мат. Сам Андропов назвал вашу миссию. Уместен ли этот символизм?»
«О, да. А успех любого помощника дурака в шахматах зависит от того, насколько глупо играет ваш оппонент. В этом случае Америка нас устроила».
«Я был тихим ходом», – сказал он.
Келли усмехнулась. «Как уместно. Действие, которое ничему не угрожает на доске. Андропов был как минимум ироничен».
«Вы знали о смерти двух других?»
Они продолжали движение по двухполосному мосту, движение в обоих направлениях практически отсутствовало. Ничего странного, учитывая, что это была середина ночи.
«Я узнал об их безвременной кончине. Было несложно определить, почему они произошли. Чем меньше знающих, тем лучше. Я предположил, что идея заключалась в том, чтобы я был последним выжившим человеком, готовым выполнить «Помощник дурака» по приказу. Как же вы меня нашли?»
«Ваше имя существует в старых записях. Ваше местоположение получено от кого-то, у кого есть доступ к секретной информации».
«Вам помогал архивист?»
Он кивнул.
«Вероятно, они единственные, кто знает, где искать», – сказала Келли. «Записи о моей публикации должны были существовать. Архивисты нанесли большой ущерб. Книгу Митрохина я читал, когда она вышла еще в 90-е годы. Это был вопрос выживания, так как я был в ужасе от того, что предательский дурак назвал меня там.
«Москва, должно быть, сейчас читает те же записи, что и мой архивист».
«Я согласен. Этот человек в доме должен был быть СВР».
Он подумал, что пришло время спросить: «Первое, что ты сделал, – это спрятал оружие. Что было вторым ходом в Fool's Mate? Тот, кто побеждает».
«Точка совпадения».
Это было то, чего Бельченко не мог установить или не хотел делиться. Андропов сказал в ту ночь, что они «нанесут Америке удар в самое сердце». Были обнаружены два недостатка, и «в нужное время мы преподнесем Америке урок. Минимум усилий, максимальный эффект».
«Я узнал о нулевой поправке, – сказал Зорин. «Еще из тех старых записей и этого архивариуса. Так что я знаю, что время пришло». Он скрывал свой энтузиазм и проявлял давно наученное терпение, чтобы сдерживать свои эмоции. «Но знаете ли вы, в чем состоит конвергенция?»
«Моей задачей было определить это. Вы помните, что сказал нам Андропов? Келли подняла два пальца. «Два недостатка. Конверт под моей тарелкой той ночью описывал и то, и другое. Нулевая поправка равна единице».
Что Бельченко ему объяснил.
«Второе – это фактическое место взрыва».
Они подошли к концу моста и выехали на материковую часть Канады.
Келли сказала: «Я единственный, кто знает это место».
* * *
Малоун вел машину, а Кассиопея продолжала наблюдать впереди, ей помогал бинокль ночного видения. Они отставали от Зорина более чем на милю, пытаясь слиться с несколькими машинами на шоссе. Пока он не думал, что их сделали. Как они могли быть? Они сбежали из района Келли примерно в двух минутах от Зорина, чтобы их догнать, когда полицейские машины мчались через мост через реку Хиллсборо и Зорин замедлил ход, явно стараясь не привлекать внимания. Они не отставали, двигаясь на запад, затем на юг, пересекая то, что было названо Мостом Конфедерации. По пути Кассиопея рассказала ему все, что слышала в доме Келли.
«Мы в Нью-Брансуике», – сказала она ему.
«Ты был здесь раньше?»
Она опустила бинокль. «Несколько раз. Красивое место.
«Есть идеи, куда они направляются?»
Она нашла свой сотовый телефон и поработала с экраном. «Впереди аэропорты в Монктоне и Сент-Джоне. Может быть там. И есть выбор в приближении шоссе. На запад в Нью-Брансуик или на восток в Новую Шотландию».
«Думаю, нам просто нужно подождать и посмотреть».
«Как вы думаете, кем были эти парни в доме Келли?» спросила она.
«Должен быть русским. Кто еще?»
«Я согласен.» Она вернула бинокль в глаза. «Они поворачивают на запад, в сторону Монктона. Мой телефон говорит, что это около пятидесяти километров».
Он помчался вперед, готовый сделать свой поворот.
Следует избегать двух вещей.
Их нельзя было обнаружить, и они не могли потерять эту машину.
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
Стефани стояла за столом Решительного в Овальном кабинете, глядя на две папки. Один был толстым и четко обозначен красными буквами «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО – ПЕРЕДАЧА ПРОХОДА». Его края были изношены, секретная марка датирована 1989 годом и санкционирована Белым домом. Его печать была сорвана, внутренние страницы испорчены, но она узнала все письма, служебные записки, заметки, юридические заключения и международные коммюнике. Многие из них она написала.
«Каким был Рейган?» – спросил Дэнни.
«Умный, умный, интуитивно понятный. Ему нравилось, как другие его недооценивали. Но он умел читать людей, особенно советских. Он много времени думал об их кончине».
Она перелистывала страницы, выставляя дайджест, самую раннюю дату с февраля 1982 года и ее первой встречи с Рейганом. Последнее было в ноябре 1989 года, когда ей сказали, что в ее услугах больше нет необходимости. Похоже, после ее отъезда ничего не произошло. Но что бы было? Жребий был брошен задолго до того, как первый Буш вступил в должность. Она вспомнила множество встреч, которые здесь происходили, большинство из которых происходили поздно ночью, когда вокруг было мало людей. Она даже познакомилась с Нэнси Рейган, которую она нашла очень любезной, полностью разделяющей чаяния своего мужа. Они действительно были командой. Она завидовала этим отношениям, поскольку ее собственный брак распадался.
«Рейган имел интуицию о Советском Союзе и был терпеливым», – сказала она. «Он ждал кого-то вроде Горбачева и, когда он пришел, в полной мере воспользовался. Возможно, это был действующий в нем актер, который выбрал подходящий момент, чтобы выделить правильную реплику для достижения максимального эффекта. Он никогда ничего не торопил. Он всегда говорил мне делать все правильно, а не быстро».
«Нам всегда повезло, что мы встретили нужного человека в нужное время. Вашингтон был там с самого начала. Линкольн, когда страна развалилась. Вильсон и Рузвельт как Депрессия и мировые войны угрожали всему. Затем Рейган с холодной войной. Его беспокоило то, что все на самом деле закончилось после его дежурства, когда к власти пришел Буш?»
«Не в последнюю очередь. Он не был человеком, которого заботили только результаты. Он хотел оставить мир в более безопасном месте, чем он нашел, и именно это он и сделал. В последний раз я видел его в 1992 году в его президентской библиотеке. Мы встретились наедине, и он еще раз поблагодарил меня за все, что я сделал. Он был незаурядным человеком, и история зафиксирует, что Рональд Рейган выиграл холодную войну».
«Ты хорошо поработала», – сказал ей Дэнни. «Действительно хорошо. Вы должны чертовски гордиться тем, чего вы достигли».
Слышать его похвалу много значило. Он не был из тех, кто легко раздавал комплименты. Суть разведывательного бизнеса диктовала, что признание почти никогда не приходило. Достаточно выполнить работу, хотя иногда это могло быть плохой заменой. Она была горда. Больше, чем она могла когда-либо сказать. Она была там, когда Восточная Европа запретила однопартийную систему, отказалась от плановой экономики и выбрала свободу и верховенство закона. Она помогла двум самым могущественным мужчинам в мире полностью уничтожить империю зла.
С тех пор произошло много всего, но ничего подобного.
«Это было замечательное время», – сказала она. «Но, как и сейчас, новая администрация Буша решила, что я им больше не нужен. Именно тогда я перешел в Правосудие».
«От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике, железный занавес опустился на весь континент. За этой линией лежат все столицы древних государств Центральной и Восточной Европы. Варшава, Берлин, Прага, Вена, Будапешт, Белград, Бухарест и София – все эти знаменитые города и население вокруг них находятся в том, что я должен назвать советской сферой».
Она была впечатлена. «Речь Черчилля. Осуществлен в Фултоне, штат Миссури, в 1946 году после того, как он проиграл свою собственную заявку на переизбрание на пост премьер-министра. Я никогда не думал, что ты студент холодной войны».
Он указал на нее пальцем. «Вы имели в виду, что никогда не понимали, что я могу что-то вспомнить. Ты узнаешь обо мне много нового, чего не знал».
В этом она была уверена.
«Трумэн был в аудитории, когда Черчилль говорил», – сказал он. «Позже он сказал, что согласен с каждым словом, особенно с фразой, придуманной в тот день. Железный занавес. Черчилль был прав насчет Сталина и русских».
«И нам потребовалось еще сорок пять лет, чтобы выиграть ту холодную войну».
«Но мы победили. Полная и полная победа».
«Как ты узнал?» спросила она. «Лишь горстка людей знала о Форвард Пасс».
«Осин мне вчера сказал».
«И ты никогда не сказал ни слова?»
«Я умею хранить секреты».
Она улыбнулась. Он мог быть довольно милым, когда хотел.
«Зорин, как и вы, воин холодной войны», – сказал он. «Но в отличие от вас, он не двинулся дальше. Он одна из наших проблем, но раскол внутри Кремля – совсем другое дело. Осин, надо отдать ему должное, старается поступать правильно. Но в российском правительстве орехов больше, чем Осиных. Не фанатик Ленин, род Карла Маркса. Нет, это чистые преступники, только ради себя. Хорошо то, что они не доминируют в мире. Но пять ядерных боеприпасов спрятаны здесь? Это может им пригодиться. Хороший молоток, чтобы держать нас под контролем».
Он указал на другую папку на почти пустом столе. «Этого я ассимилировал с Эдвином».
Она хотела было потянуться к нему, но он нежно сжал ее руку, останавливая ее. Незнакомый холодок охватил ее.
Телефон на столе загудел, прерывая момент.
Он нажал на горящую кнопку и включил динамик.
«В Канаде возникла проблема, – сказал Эдвин.
Они оба слушали то, что нашла полиция на острове Принца Эдуарда. Четыре тела в доме человека по имени Джейми Келли, недалеко от Шарлоттауна. Ни по одному из них нет опознания.
«Есть какие-нибудь новости из Коттона?» спросила она.
«Ничего такого. Но по крайней мере мы знаем, что он был занят».
Так они и сделали.
«Он позвонит, когда понадобится», – сказала она Эдвину. «Можете ли вы сказать канадцам держаться подальше от дороги?»
«Уже сделано.»
«Держите меня в курсе», – сказал Дэнни, завершая разговор.
Она увидела беспокойство в его глазах.
«Что ты собирался мне показать?» спросила она.
«Коттон сообщил, что архивист Бельченко перед смертью упомянул две вещи. Помощник дурака и нулевая поправка. Первый срок Осин пообещал проработать. А со вторым мы справимся». Он указал на другую папку. «Это все внутри».
Она уставилась на папку.
«Здесь есть копии документов, которые Эдвин нашел в старом секретном деле ЦРУ. Слова «нулевая поправка» привели нас прямо к этому. Кажется, сейчас у нас в Лэнгли есть все, что индексируется в цифровом виде, и это хорошо. Люди там говорят мне, что не слышали этих двух слов, связанных с Советским Союзом, с 1980-х годов. Возьмите папку наверх и прочтите. Тогда поспи немного. Выберите любую спальню, какую захотите».
«Включая вашу?»
Он ухмыльнулся. «Как ты говоришь, пока я не стану свободным человеком».
Она потянулась за файлом. Немного поспать было бы здорово. Но ей было чертовски любопытно, что происходит.
«Давай поговорим об этом подробнее за завтраком», – сказал он.
Она направилась к двери.
«Советы назвали это нулевой поправкой», – сказал он ей. «Мы называем это 20-й поправкой к Конституции».
* * *
Кассиопея прижала бинокль к глазам, сероватые изображения дороги впереди были легко различимы. Технология ночного видения далеко ушла от сценария «все – зеленое». Фактически, вид в окуляры был ясным, как в сумерках летним днем. Она отслеживала их маршрут на своем смартфоне, заметив, что у них заканчивается канадская недвижимость, граница с Мэном находится менее чем в восьмидесяти километрах.
«Он собирается перебраться в Соединенные Штаты?» спросила она.
«Келли могла легко. Эдвин сказал мне, что он гражданин США с паспортом. Но Зорин? Ни за что. Он упал на парашюте. Если он не принесет поддельное удостоверение личности, ему понадобится виза для легального въезда по российскому паспорту. Сомневаюсь, что у него вообще есть паспорт. Но это его не остановит».
Они держались далеко, иногда слишком далеко, но, к счастью, впереди идущая машина не повернула.
«Приближается город, Дигдегуаш», – сказала она, проверяя карту в телефоне.
Коттон проделал большую работу, используя несколько машин, с которыми они столкнулись, в качестве прикрытия. Она посмотрела на часы. Почти 3:00 AM.
«Он не собирается переезжать через границу, – сказал Коттон.
Она согласилась, поэтому пальцем переместила карту на телефоне, перемещая изображение на север и юг, затем на восток и запад. «Мы прямо к северу от Мэна, через залив Пассамакодди, примерно в тридцати километрах между нами».
«Вот как он собирается это сделать», – сказал Коттон. «На воде.»
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
Зорин не настаивал на том, что Келли обнаружил. Любое место взрыва не имело смысла, если не сохранилось само оружие.
Итак, обо всем по порядку.
Некоторое время они ехали молча, миновав город Сент-Джон и держась на юге по четырехполосному шоссе, пока оно не сократилось до двух полос, идущих параллельно береговой линии. Его водитель, казалось, точно знал, куда он направляется.
Они вошли в тихую общину на ночь. Келли остановилась на перекрестке, затем свернула на юг по другому черному шоссе.
«Прямо впереди есть прекрасная деревушка под названием Сент-Эндрюс у моря», – сказала Келли. «Я бывал много раз. Там живет всего пара тысяч человек, а штат Мэн находится прямо через реку Санта-Крус. Я люблю парусный спорт, и у них есть лодки напрокат. Мы можем украсть один в этот час и уйти, прежде чем кто-нибудь это заметит. Мы избежим реки и направимся через залив в Истпорт в штате Мэн. Это недалеко, километров пятьдесят или около того. Там мы можем легко проскользнуть в Соединенные Штаты».
Зорин должен был поверить, что этот человек знал, что делал.
«Я был здесь еще летом. Наблюдение за китами – это большой бизнес в Сент-Эндрюсе. Мне нравится город. Он был основан британскими лоялистами, которые бежали из колоний после войны за независимость, не любя новую Америку. В этом свежем воздухе будет холодно, но это разумный путь.
«Почему выйти в залив, а не просто перейти реку? Вы сказали, что в этом направлении до границы меньше трех километров».
«Он патрулируется днем и ночью. Самый простой способ попасть в Америку – через залив, через парадную дверь. Я давно спланировал это непредвиденное обстоятельство, хотя никогда не верил, что воспользуюсь им».
Знак объявил, что они въезжают в Сент-Эндрюс. Еще больше указателей направили людей в аквариум и природный центр.
«Отель «Алгонкин» прекрасен, – сказала Келли. «Стиль Старого Света. Он находится в том направлении, на холме, но пристань для яхт здесь».
Они путешествовали по крошечному центру города, населенному разноцветными домами из обшивки. В основном магазины, кафе и художественные галереи. Высоко над одним из них развевался зажженный канадский флаг. Келли припарковался на набережной, и они быстро покинули машину, каждый нес свою сумку. Ночной воздух прикусил, лицо от ледяной влаги напряглось, как в Сибири. Вокруг никого не было, все было тихо, если не считать тихого плеска воды на ближайший берег.
Они пошли вдоль пирса, уходившего в залив, лодки были привязаны с обеих сторон. Келли, казалось, решила, наконец остановилась на одноместной мачте длиной около шести метров и спрыгнула на палубу лодки.
«Отвяжите его от швартовки. Мы проплывем мимо причала, потом поднимем парус. Вы большой моряк?»
«Ни в коей мере, – сказал он.
«Тогда тебе повезло, что я».
Он освободил веревки, затем прыгнул в лодку. По правде говоря, он совсем не был поклонником воды, но он признал мудрость в предложении Келли. Лодка немедленно начала отходить от причала, прилив уносил их в сторону бухты. Келли была занята снятием гика с гика и готовилась поймать устойчивый северный ветер. Узкая бухта впереди казалась длиной в пару километров, с обеих сторон до самой кромки воды поросшая лесом.
Что сказала Келли? Пятьдесят километров в поперечнике?
Он мог справиться с этим.
Он посмотрел на часы.
Почти 4:00 AM.
Осталось 36 часов.
* * *
Мэлоун стал свидетелем кражи одномачтового парусника, Зорин и Келли теперь плывут вдали от берега. Они вошли в город на несколько минут позади русских и остановились у набережной, используя темноту в качестве прикрытия. Он опустил бинокль ночного видения и протянул Кассиопеи. Они находились в четверти мили от набережной, среди нескольких зданий, образующих главную улицу.
«Мы не можем следить», – сказала она, изучая то, что происходило на черной воде через линзу. «В такой холод нигде нет других лодок».
«Могу я одолжить твой телефон?»
Она передала блок, и он повторно набрал в Белый дом тот же номер, который использовался ранее для частичного отчета, и Эдвин Дэвис ответил. Он рассказал начальнику штаба, что происходит, а затем сказал: «Я полагаю, у нас здесь есть дроны?»
«Подожди, я узнаю».
Через две минуты линия снова ожила, и Эдвин сказал: «Совершенно верно. Канадцам это не обязательно нравится, но у нас это есть. Я заказал один в воздухе. Он должен быть над вашим местоположением менее чем за тридцать минут».
Он взглянул на Кассиопею, которая могла слышать другую сторону разговора, хотя ее и не было по громкой связи.
Она кивнула и сказала: «Мы можем так долго сохранять зрительный образ, но не намного дольше. Он направляется на юго-восток, в сторону Мэна.
«Вы поняли?» – спросил он Эдвина.
«Мы будем следить за ними всю дорогу. Чем ты планируешь заняться?»
«Подождите, пока ваш звонок скажет мне, что они у вас есть. Затем мы развернемся на машине и поедем на юг по стороне границы с Мэном. Таким образом, мы сможем быть близко к тому месту, где они выходят на берег. Убедимся, что им никто не мешает. Никаких пограничников».
«Мне сказали, что там что-то не так. В стране вводится система чести, – сказал Дэвис.
«Так много для безопасных границ».
«Если бы общественность только знала. По крайней мере, мы патрулируем с помощью дронов».
«Только не теряйте его. Мы зашли так далеко».
«Мы не будем».
Он закончил звонок.
Кассиопея продолжала изучать дальний залив.
Он стоял рядом с ней на холоде. «К счастью для нас, эти двое какое-то время были вне связи. В свое время не было дронов с камерами высокого разрешения».
Она опустила очки. «Как вы думаете, какой здесь финал?»
Он действительно не знал.
«Будем надеяться, что Стефани разбирается в этом за нас».
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
Вопрос о наследовании президентских полномочий Соединенных Штатов был острым с момента разработки Конституции в 1787 году. Статья II, Раздел 1, Пункт 5 предусматривает, что для того, чтобы иметь право занимать пост президента, лицо должно быть гражданином по рождению., не моложе тридцати пяти лет и проживающий в Соединенных Штатах не менее 14 лет. В случаях смещения, смерти, отставки или неспособности выполнять обязанности президента, статья II, раздел 1, пункт 6 назначает вице-президента первым в очереди.
Семь американских президентов умерли при исполнении служебных обязанностей, и каждый раз вице-президент приносил присягу и отбывал неистекший президентский срок. Стал ли этот вице-президент на самом деле президентом или просто исполняющим обязанности президента, уже давно является вопросом конституционных дебатов. Никто не знает точно. Вопрос был окончательно решен с ратификацией в 1967 году 25-й поправки, которая разъясняла статью II, раздел 1, пункт 6, определяя вице-президента фактическим президентом, если президент умирает, уходит в отставку или снимается с должности. Эта поправка также требовала, чтобы все вакансии вице-президента заполнялись президентом и утверждались Конгрессом. Ранее, когда вице-президент переходил на пост президента (или иным образом оставлял офис пустым), должность вице-президента оставалась вакантной до следующих президентских выборов. В 1974 году Джеральд Форд первым стал вице-президентом и, в конечном итоге, президентом после принятия 25-й поправки. Это все хорошо устоявшийся американский закон, и большая часть путаницы, которая когда-то существовала вокруг восхождения вице-президента на пост президента, исчезла.
Но как насчет других, преуспевающих на посту президента, когда нет доступного вице-президента?
Это 20-я поправка, которая касается этой непредвиденной ситуации. Эта поправка также касается вопросов о наследовании, которые возникают до того, как президент и вице-президент будут приведены к присяге.
Вот соответствующий язык:
Срок полномочий президента и вице-президента истекает в полдень 20 января. Если к моменту, установленному для начала срока полномочий Президента, избранный Президент умрет, избранный Вице-президент становится Президентом. Если Президент не должен быть избран до времени, установленного для начала его срока полномочий, или если избранный Президент не соответствует требованиям, то избранный Вице-президент действует как Президент до тех пор, пока Президент не будет соответствовать требованиям; и Конгресс может законом предусмотреть случай, когда ни избранный президент, ни избранный вице-президент не могут быть квалифицированы, объявляя, кто в таком случае будет действовать в качестве президента, или способ, которым должен быть избран тот, кто должен действовать, и такое лицо должно действовать соответственно до тех пор, пока Президент или Вице-президент не будет квалифицирован.
Во-первых, из этой конституционной поправки ясно, что срок полномочий президента заканчивается ровно в полдень 20 января, следовательно, срок полномочий следующего президента начнется одновременно. Во-вторых, если избранный президент умирает до начала срока полномочий, избранный вице-президент становится президентом 20 января и служит в течение всего срока, на который был избран избранный президент. В-третьих, если 20 января президент не был избран или избранный президент не соответствует требованиям, избранный вице-президент действует как президент до тех пор, пока президент не будет выбран или избранный президент не соответствует требованиям. Наконец, Конгресс может предусмотреть в законе случаи, когда ни избранный президент, ни избранный вице-президент не имеют права или не могут работать.
Этот последний случай был разъяснен Конгрессом в Законе о престолонаследии 1947 года, в котором излагается линия преемственности в случаях, когда нет президента или вице-президента до или после принесения присяги. Первым в очереди идет спикер палаты представителей, затем временно исполняющий обязанности президента Сената. Далее идут различные должностные лица кабинета в установленном порядке, начиная с государственного секретаря, затем министерства финансов, обороны, генерального прокурора и заканчивая секретарем по делам ветеранов, занимающим 16-е место в линии преемственности.
Чтобы иметь право стать преемником, чиновник кабинета должен соответствовать конституционным требованиям, предъявляемым к должности президента, и должен быть назначен Сенатом, с его совета и согласия. После принесения присяги, статут предусматривает, что чиновник автоматически снимается с должности в кабинете министров и становится президентом на оставшийся срок или до тех пор, пока лицо, находящееся выше по линии преемственности, не будет доступно для работы. Этот закон никогда не был приведен в действие, но остаются без ответа юридические вопросы относительно его конституционности.
Во-первых, рассмотрите точный язык самого статута. Раздел (а) (1) предусматривает:
Если по причине смерти, отставки, отстранения от должности, неспособности или несоответствия требованиям нет ни президента, ни вице-президента для выполнения полномочий и обязанностей в должности президента, то спикер Палаты представителей должен после его отставка с поста спикера и представителя в Конгрессе, действовать как президент.







