355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Сиглер » Клон Дьявола » Текст книги (страница 23)
Клон Дьявола
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:01

Текст книги "Клон Дьявола"


Автор книги: Скотт Сиглер


Жанры:

   

Триллеры

,
   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)

– Проснитесь, – сказал Румкорф Клейтону. – Ну же, просыпайтесь.

– Какого… – старик открыл глаза и часто заморгал.

Не отрывая взгляда от мониторов, Колдинг сказал:

– Клейтон, за что Магнус вас так?

Клейтон закашлялся и сплюнул кровь на пол.

– Хотел… знать, где Сара.

Слова ударили Колдинга, словно сапог в живот.

– Сара жива?!

– Я упрятал их в церкви. А Магнусу сказал, что в шахте, чтобы выиграть время.

– Время? Для чего?

– Для Гэри, – ответил Клейтон. – Мой сын, он шел сюда на катере. Он, наверное, уже забрал их и возвращается на материк. Я могу вызвать его по каналу закрытой связи и узнать, идет ли он назад.

Сара, может быть, не только жива, но и уже не на острове.

Румкорф скатал из марли подобие кровоостанавливающего жгута и обернул его вокруг обрубка мизинца Клейтона.

– Вам очень больно, да?

В ответ Клейтон ухватил конец жгута свободной рукой, а второй зажал зубами; зарычав от ярости и боли, дернул и затянул жгут покрепче. Затем вытер кровь со рта тыльной стороной здоровой ладони, поднялся на ноги и подошел к столу.

– Дайте сяду. Вызову Гэри.

Колдинг встал и подвинулся, но продолжал следить за мониторами. Он увидел «Би-ви», двигающийся по дороге к ангару. Вертолет приземлился, лопасти замедлялись, но еще продолжали взбивать облако рыхлого снега.

Двери вертолета распахнулись. Вышли Бобби Валентайн и Данте Пальоне и направились к ангару.

А за их спинами, в лесу, – смутный признак движения.

Колдинг переключился на инфракрасный режим.

Экран зажегся белыми кляксами, которые ярко светились на фоне серого и черного фона деревьев.

– Боже правый! – ахнул Румкорф. – Надо срочно им помочь!

Колдинг покачал головой, думая, правильное ли он принял решение.

– Ничем мы им не поможем, док. Ничем.

Данте и Бобби вышли из ангара и направились к особняку по занесенной снегом дороге в одну полосу.

Младшая Макбаттер, теперь 510 фунтов весом и очень, оченьголодная, тихо сидела и наблюдала за своей жертвой.

Она и сородичи услышали шумную штуку в воздухе и преследовали ее под прикрытием деревьев. Предки увидели, как она снижается, определили, где она может встретиться с землей. Младшая Макбаттер знала: жертвы любят открытые пространства. Вот там ее сородичи и ждали.

Других животных, тех, что были большими, легко добыть. Но этих – высоких, тонких… они могли быть опасными. У них палка. Палка, которая убивает.

Она и ее братья уже научились не спешить, когда чуяли палку. У них теперь новый способ охоты – терпеливый, выжидательный.

Младшая Макбаттер тихонько подняла спинной гребень три раза, подавая сигнал остальным. Слюна наполнила рот и закапала на снег. Сквозь закрытую пасть она тихонько заскулила.

Заскулила от голода.

Магнус вдавил педаль газа в пол и не отпускал. «Би-ви» – тихоход. У подножия холма, в конце узкой, очерченной гребнем сугробов и линией деревьев дороги, он увидел останавливающиеся лопасти «Сикорского». И отходящих от ангара Бобби Валентайна и Данте.

Его брат.

Единственный родственник.

– Ну, давай, давай же! – Хоть весь мир зайдись криком – ничто не заставит «Наджа» ехать чуточку быстрее.

Данте быстро шагал по колее к особняку, Бобби Валентайн шел рядом. Впереди на холме Данте увидел снегоочиститель Клейтона, тащившийся по дороге.

– Не очень похоже на встречу героя, – сказал Бобби. – Колымага Клейтона. Я-то думал здесь как минимум будет Магнус на «Хаммере».

Данте промолчал. За всю свою жизнь он никогда не был так зол. Ангар оказался пуст.С-5 исчез. Магнус продемонстрировал открытое неповиновение, перебросил лабораторию. Восхитительный проект закончен. Неприкрытая ярость бушевала в Данте и мешала сосредоточиться.

Он почувствовал руку на груди – Бобби остановил его, пытаясь о чем-то предупредить. Пилот напряженно смотрел вперед по убегавшей колее. Данте проследил за его взглядом. Метрах в десяти что-то лежало, наполовину зарывшись в придорожный сугроб. Что-то черное с белым. Корова? Существо едва заметно пошевелилось – так двигается раненое животное. Снег вокруг животного был раскидан и местами протоптан до земли, в других оставался глубиной в метр. Как будто животное перед своей гибелью вступило в смертельную схватку.

Бобби сделал осторожный шаг вперед, пригляделся и отступил.

– Давайте к вертолету, медленно, без резких движений, потому что ни черта это не корова. – Он запустил руку за полу кожаной летной куртки и вытащил пистолет.

И тут в голове Данте сложилась логическая цепочка: коровья шкура, но голова слишком крупная, слишком широкая, и тело – мускулистое, узкие бедра…

…узкие, как у синапсидов.

– Это предок! – сказал Данте. – Румкорф… у него получилось.

Годы работы, миллиарды долларов – и они наконец сделали это.

Они победили.

Завороженный, Данте пошел было к своему творению.

И вновь рука Бобби на груди остановила его.

– Босс, не вздумайте, назад, к вертолету, скорее!

Данте моргнул, перевел взгляд на Бобби, затем на зверя. Огромного, могучегозверя. Да, пожалуй, вертолет сейчас будет самым безопасным местом.

– Хорошо, – сказал Данте. И повернулся идти обратно.

Сугробы взорвались облаком снежной пыли. Из них вылетели семь огромных хищников, словно демоны, порожденные ледяным адом.

Бобби среагировал мгновенно. Он вскинул пистолет и выстрелил в ближайшее существо, но длинные когти прошли сквозь шею Бобби, как ножи, вспарывающие надувной шар, наполненный красной водой. Отрезанная голова отлетела к ногам Данте. Не успело упасть обезглавленное тело, как два зверя из нападавших раскрыли огромные пасти и бросились на него. Один вцепился в тело в районе талии, второй сомкнул челюсти на верхней части груди. Оба свирепо дернули, разорвав Бобби под грудиной пополам. Первое существо яростно трясло окровавленной мордой с набитым ртом, и ноги Бобби тряслись, словно тот был тряпичной куклой. Данте увидел, как летят в воздух внутренности. Некоторые упали на землю, а какие-то еще в воздухе были подхвачены другими предками.

Данте повернулся и побежал по дороге.

– Нет, дьявол, нет-нет-нет!!!

В каких-то ста метрах от взлетно-посадочной полосы Магнус наблюдал, как предки бросились вдогонку за его братом.

Колдинг не в силах был оторваться от инфракрасной картинки на мониторе. Белые светящиеся мазки нескольких крупных животных вырвались из темных цветов леса по обе стороны узкой дороги.

Они гнались за другим белым мазком… с человеческими очертаниями. Данте Пальоне.

Маленький кулачок Румкорфа, тот, что не был обморожен, негромко бил и бил по столу.

– Что я наделал? Кого сотворил?

Первый белый мазок сбил Данте на полушаге. Лишь на мгновение мазки человека и хищника слились, став единым светящимся пятном на экране. Мазок Данте, минус нога, кувырком пролетел в воздухе, белый след горячей крови протянулся дугой от еще одного обрубка. Как принимающий и защитный бек, два зверя прыгнули и вцепились в Данте еще до того, как тело жертвы ударилось об землю. Они дергали и трясли головами, разрывая человека на части. Еще три сородича врезались в светящуюся кучу и присоединились к бешеному пиршеству.

Вот так, ни за что, погиб Данте. Стая монстров рванула к вертолету, окружая его, опустив носы к земле.

Румкорф продолжал колотить по столу:

– Что я наделал?

Колдинг переключился в обычный режим просмотра. «Би-ви» притормозил, постоял пару секунд, затем свернул налево и медленно поплыл по дороге, что вела в глубь острова, к старому городу.

К дороге, что вела к церкви.

– Клейтон, вы дозвонились Гэри?

– Не отвечает он, э? Думаю, еще не добрался до Большой земли. Надо найти его.

Колдинг повернулся к Румкорфу:

– Вертолет Бобби: вы же можете летать на этой штуковине?

Румкорф кивнул.

Мониторы показали: еще больше предков рысью вылетели из леса, чтобы присоединиться к убийцам Данте и Бобби. Они окружили «Сикорского». Колдинг насчитал как минимум тридцать голов. Коренастые животные принюхивались, возбужденно вскидывая и опуская спинные гребни. Затем, как по команде, все повернули головы посмотреть вдоль изгибающейся взлетно-посадочной полосы.

Колдинг увеличил угол захвата камеры. На краю длинной полосы стояла черная собака, левая лапа поднята, словно ей больно было на нее опираться; все ее тело сотрясалось от неумолчного лая.

Как идеально тренированная армия, звери дружно сорвались с места и помчались к собаке Свена Баллантайна.

Тело Муки содрогнулось от еще одного заряда лая, затем она повернулась и побежала к густому лесу, подступавшему к северо-восточной оконечности полосы – той самой, по которой недавно садился и взлетал С-5; стая устремилась за собакой следом.

Колдинг понял: вот он, шанс добраться до вертолета, другого может и не быть.

– Клейтон, мы уходим, вы как, нормально?

– Терпимо. Давайте двинем к церкви. Может, Гэри там с Сарой, а если нет – от церкви махнем в бухту.

Колдинг покачал головой:

– Нет, вы летите с Румкорфом на вертолете. Не верю, что он не смоется от нас. Простите, док, но не верю.

Клейтон схватил Колдинга за руку.

– Этот ублюдок Магнус отрезал мне палеци сейчас, может быть, ищет моего сына.Я беру одну из этих пушек и иду убивать гадину. Ясно тебе, Колдинг?

Пи-Джей взглянул в глаза старика, увидел в них ярость, ненависть и непоколебимую решимость.

– Да не убегу я, – сказал Румкорф. – Я… Я клянусь вам. Я во всем виноват. Все погибли из-за меня. Клянусь, Пи-Джей, я не брошу вас.

Колдинг взглянул на Румкорфа. Ученый умоляюще смотрел на него. Похоже, он отчаянно цеплялся за малейшую возможность искупить вину. Можно ли ему доверять? Колдинг оглянулся на Клейтона, зная, что нет у него выбора.

– Ладно, Клейтон. Но если вы отстанете, вам придется действовать на свой страх и риск. Это совсем не похоже на одну из ваших баек о том, как вы охотились с Чарльзом Бронсоном или с кем там еще, и я не собираюсь помирать из-за того, что вы не поспеете за мной.

– Ясно-понятно. Только не ясно, зачем ты приплел какого-то Чарльза Бронсона, я о таком и не слыхивал.

Колдинг взял британскую автоматическую винтовку SA80. Пять полных магазинов рассовал по карманам комбинезона. Клейтон взял себе «узи».

– Этого хватит. Мы с Чарли Хестоном в 70-х любили пострелять из этих пушечек.

Колдинг взял со стенда «беретту 96», зарядил обойму и протянул оружие Румкорфу:

– Пользоваться умеете, док?

Румкорф взглянул на пистолет:

– Насколько я могу предположить, дуло я должен направить, а на спуск нажать.

– Верно. А если один из предков погонится за вами, давите все время, пока магазин не опустеет и затвор не отскочит назад, поняли?

Глаза Румкорфа наполнились тоскливым страхом, но он кивнул.

Колдинг взглянул на стеллаж с оружием, затем выскользнул из своего комбинезона, взял пуленепробиваемый жилет и бросил его Клейтону, второй надел сам. Итак, есть оружие, кое-какая защита, средство передвижения; не было одного – времени.

– Мы втроем едем на снегоходе к вертолету. Док, вы поднимаете вертолет. Возможно, шум привлечет предков, даст Клейтону и мне шанс добраться до церкви раньше Магнуса. Смотрите на меня – когда мы убьем Магнуса, я дам отмашку. Посадите вертолет у колодца. Помните: до того, как придут монстры, времени у нас будет мало, так что будьте готовы тотчас взять нас на борт; и сразу же берем курс на материк.

– Паршивый у тебя план, – сказал Клейтон.

– У вас есть лучше?

Старик помотал головой.

– Тогда вперед.

Все трое выбежали из комнаты поста охраны.

06.49

Магнус запарковал вездеход позади заброшенного бревенчатого домика – так, чтобы строение оказалось между ним и церковью. Заглушил двигатель и выскочил на снег с МР5 за плечом.

Он остался один на белом свете. Как перст.

И виновата во всем Сара Пьюринэм. Если б она повела самолет так, как ей приказали, – взорвалась бы над водой, предки погибли бы… И Данте остался бы жив.

Чувство потери ему прежде было неведомо. Умер отец, но он был стар, с больным сердцем. У Магнуса были годы, чтобы мысленно подготовиться к этому. А это… это его брат,вся его семья. К этой боли Магнус не смог бы подготовиться никогда: слишком острой и всеобъемлющей оказалась она. Он страдал– и в этом страдании не было ничего похожего на физическую боль.

Сара. На ней вся вина.

Магнус не видел, чтобы хоть один предок преследовал его, но это не означало, что они не явятся. Поначалу он ехал медленно в надежде, что дизель на малых оборотах работает достаточно тихо и не привлечет их внимания. Но через четверть километра он пустил «Надж» на максимальной скорости. Услышали, нет? Он не знал. Если услышали – значит, минут десять у них займет добежать сюда от ангара – если помчатся во весь опор.

Этого ему хватит для того, что он должен сделать.

Магнус внимательно осмотрел окружающую территорию. Ни признака движения. От домика до церкви было всего 50 метров.

«Пора получить по заслугам, стерва».

– О нет… – Сара резко пригнулась, лишь лоб и глаза выглядывали над стеной башенки. – Тим, замри; похоже, к нам Магнус.

Тим медленно переместился к краю колокольни и посмотрел:

– Черт! Он за нами. Идет сюда! Стреляй же!

Сара остро ощутила страх Тима, поскольку чувствовала то же. Убийца шагал к церкви с поразительным спокойствием. С автоматом в руках. Утреннее солнце отражалось от лысой головы. Грязь и потеки крови покрывали одежду.

Чьей крови?

Если Магнус не заметил ее тут, наверху, значит, у нее в запасе один «чистый» выстрел, прежде чем он среагирует. Один выстрел: из пистолета, с высоты почти четырех этажей, с трясущихся от холода рук…

Сара чувствовала страх Тима, но чувствовала и разгорающуюся ярость. Этот лысый ублюдок убил Алонсо, Миллера, Каппи. И обязан поплатиться.

Магнус приближался, двигаясь с упругой атлетической грацией. Она должна обуздать свой страх, вспомнить, что была солдатом, и подстрелить убийцу. Она может, просто обязана.Сара прицелилась, крепко зажав рифленую рукоять с накаткой, чувствуя, как стылый металл вжимается в плоть. Она подстрелит Магнуса на полпути между деревянным домиком и колодцем, где он окажется без укрытия.

Ну, еще несколько шагов…

Магнус остановился. Что-то было не так. Он чуял это. Волоски у него на загривке встали дыбом, и не жуткий холод тому причиной. Горе затуманило его рассудок, привнесло безрассудство в решения. Горе и потребность дать ему выход, сорваться на ком-то, отомстить… Из-за всего этого он сам себя завел в жуткую тактическую позицию. Голое место, никакого укрытия. Инстинкты подсказывали ему повернуть обратно и искать другой подход.

Но сюда вот-вот заявятся предки. Времени в обрез.

И эта стерва должна расплатиться.

Сара плавно нажала на спуск – как учил папа, когда они охотились на оленя в Чебойгане. Она нажала… и невольно вздрогнула, когда грохнул выстрел.

Магнус услышал пистолетный выстрел лишь за миллисекунду до того, как пуля впилась в его мясистое левое бедро. Боль ошпарила ногу, но ранение он заработал не впервые. Он инстинктивно повалился вправо.

Хлопок еще одного выстрела – мимо.

Он приземлился на правое плечо и, перекатившись, переключил МР5 в режим автоматической стрельбы.

Третий выстрел. Этой стерве не откажешь в хладнокровии – спокойно выцеливает, пытаясь стрелять наверняка, но все равно промазала. Он услышал, как пуля прожужжала у его правого уха, когда вскакивал на ноги.

Магнус дал очередь, выпустив десять пуль менее чем за секунду.

Сара едва успела пригнуться – пули выбили искры из гранитных стен, наполнив воздух летящими осколками камней, мягко упавшими на ее трясущееся тело. Она же попала в него, точнознала, что попала; почему же он стреляет в ответ?

– Тим, не высовывайся! – Бесполезный совет: его б на то воля, Тим бы слился с каменным полом.

Сара с усилием обрела контроль над дыханием. Еще хотя бы один выстрел…

Минуло всего пять секунд, как пуля попала в ногу, и тут пришла настоящая боль.

Магнус захромал назад, МР5 по-прежнему направлен на колокольню. Он выдал еще одну очередь из пяти выстрелов. Пули выбили крохотный фейерверк, встретившись с гранитной стеной. Какой же он болван. Церковь – настоящая крепость против огня стрелкового оружия. Нужен пластит. Черт, может, даже «Стингер». «Я ей устрою…»

Стараясь не обращать внимания на боль, Магнус выщелкнул пустой магазин и вставил новый – все это он проделал, пятясь назад и не сводя глаз с черной башни.

Сара хотела стрелять еще, хотела прикончить его, но никак не могла заставить себя подняться и выглянуть над краем, подставляясь под пули. Она приказывала телу двигаться. А оно ее не слушалось.

Откуда-то из-за бревенчатого домика донесся голос Магнуса – зычный и низкий:

– Ты не убила меня, Сара. Не по зубам я тебе!

Его голос, казалось, заполнил лес: будто деревья сделались наделенными сверхъестественной силой, способной растерзать ее. Саре вдруг страстно захотелось,чтобы вернулись монстры и сожрали Магнуса. Но их и след простыл…

– Ох и плохо тебе сейчас будет, – вновь прилетел его голос. – Очень плохо.

Не поднимая головы над краем стены, она крикнула в ответ:

– Ну, так давай, начинай раздавать, а? Прямо сейчас выходи и начинай!

– О-о-очень плохо! – заорал Магнус. – Я порежу тебе запястья и дам тебе полюбоваться, как ты будешь истекать кровью. Я подпалю тебя – буду жечь, пока твои кости не почернеют. Я обещаютебе, шлюха, обещаю, что ты будешь умолять,а я не стану слушать.

Сара зажмурилась от напряжения, поднимавшегося в ее мозгу, в ее груди. Сколько она еще может продержаться? Теперь Магнус точно знал, где они. Бежать она не может, тем более когда вокруг эти звери. Пальоне больше не повторит глупости и не выйдет из укрытия – ей надо искать другое место для обороны.

Магнус убьет ее, даст ей медленно истечь кровью, поджаритее…

Нет, она не даст ужасу завладеть ею. Она будет биться с этим уродом, биться до последнего.

– Тим, поднимай свою задницу. Спускаемся.

Фили пополз к люку. Он спускался осторожно, стараясь не нагружать распухшее колено. Сара спускалась следом, гадая, как скоро Магнус пойдет в наступление.

06.52

Под весом трех мужчин «Арктик кэт» шел тяжело, но до «Сикорского» они добрались. Услышали ли монстры завывание двигателя снегохода? Придут или нет?

Колдинг остановил сани. Румкорф сполз с сиденья и забрался в вертолет, руками в рукавицах захлопнув за собой дверь. Клейтон остался сидеть, здоровой рукой продолжая обнимать за талию Колдинга.

Пи-Джей увеличил обороты двигателя, заставив его работать как можно громче. Надо привлечь внимание предков, чтобы знать, где они, убедиться, что они у него за спиной.Если он поедет прямо в старый город, звери могут атаковать в любой точке на протяжении всего пути. Может быть, они уже в старом городе. А если они там – как ему спасти Сару?

Он внимательно пригляделся к опушке леса, но никакого движения не заметил.

Колдинг вновь выкрутил ручку газа. Рев мотора пронесся над полосой, отразился эхом от ангара и больно резанул по ушам. В нос ударила вонь выхлопных газов.

Колдинг почувствовал, что объятие Клейтона изменилось от мужского «чуть-держусь-за-тебя» до отчаянной хватки страха.

– Бог ты мой… – ахнул старик.

В четверти мили от них из леса вылетели монстры и черно-белым потоком хлынули на взлетную полосу. Как минимум тридцать огромных, сильных, свирепых зверей – фаланга мускулов и зубов.

– Клейтон, держитесь крепче! – крикнул Колдинг и дал газу.

«Арктик кэт» среагировал по-прежнему чуть заторможенно, но, освободившись от лишних 150 фунтов веса Румкорфа, машина легко устремилась обратно по колее к особняку. Колдинг свернул направо на главную дорогу, повторяя путь Магнуса. Он обгонит хищников и отыграет минут десять форы, чтобы подобать Сару и Тима, если те еще живы. А потом, если удастся либо убить, либо убежать от Магнуса, они дождутся Румкорфа, сядут в вертолет и покинут этот забытый богом остров.

Ну а если честно… Шансы поганые. Но других не было.

На полной скорости «Арктик кэт» уходил к городу. Монстры гнались за ним.

06.55

Магнус сидел в кабине «Би-ви», рядом на сиденье – раскрытая аптечка первой помощи. В правой руке он держал нож «Ка-Бар», левая прижимала к бедру окровавленный ком марли. Надо остановить кровотечение. Кровь уже намочила носок, ботинок и низ брючины до левого колена. Интересно, подумал он, умеют ли предки выслеживать по следу крови.

Недооценил он Сару. Так ему и надо – за собственную тупость он заслуживалбыть подстреленным: вышел на открытое место, как последний идиот. Сначала Клейтон, затем Сара; Магнус потерял сноровку и – преимущество.

Рану он вскрыл ножом. Странно было видеть свою кровь на лезвие ножа, но ему не впервой. Он отнял комок марли взглянуть. Разорванная плоть тотчас наполнилась густо-красной кровью.

Дьявол! Она задела артерию. Магнус вновь прижал комок к ране и с силой придавил, пока болью не стала пульсировать вся нога. Знакомая ситуация. Одно давление вряд ли поможет, да и ждать у него времени не было.

Рана была на внешней стороне бедра, близко к колену, и он знал, что задета не бедренная артерия. Возможно… как там ее… латеральная, огибающая бедренную кость? Да какая разница; надо остановить кровь и пойти пришить эту девку.

Магнус зажал нож между коленей кончиком лезвия вверх. Правой рукой потянулся назад, поискал в брезентовой сумке и наконец нашел пропановую горелку.

Какая ирония.

Скольких он уже поджарил такой вот горелкой? Сколько жизней отнял с ее помощью? А сейчас, может статься, это приспособление ему спасет жизнь.

Магнус локтем вдавил комок марли в рану, затем открыл вентиль на пропановом баллоне. Выудив зажигалку из кармана, поджег газ, направил синий язычок пламени на кончик ножа и подождал, пока лезвие накалится.

Надо прижечь рану. Отнять марлю, вставить нож в рану и прижечь артерию. Затем перевязать потуже, и можно будет идти. Неизвестно, правда, откроется ли рана вновь, но он выиграет время и получит возможность передвигаться.

Лезвие начало краснеть.

– Ну, ты за это заплатишь, Сара. Я придумаю, как заставить тебя платить мне снова и снова.

Он перекрыл вентиль и бросил баллон, держа нож в правой руке. Раскаленный кончик завис в полудюйме от марли.

– «И где вина, там упадет топор».

Левой рукой Магнус убрал тампон, а правой ввел острие ножа во входное отверстие от пули. Кровь запузырилась, и мышца зашипела, наполнив кабину вездехода вонью паленого мяса.

06.58

Клаус Румкорф неподвижно сгорбился на сиденье пилота. Двигались одни глаза: он наблюдал за тем, как последний из стаи предков проскочил мимо «Сикорского» и понесся по дороге к особняку. Это были последние отставшие из стаи, что бросилась вдогонку Колдингу и Клейтону.

Клаус сидел на правом сиденье вертолета, глядя в плексигласовое окно двери. И если он мог смотреть наружу,значит, его могли видеть внутрикабины, поэтому сидеть надо тихо-тихо… А тихо сидеть так трудно, когда тело бьет дрожь от холода и нескрываемого страха.

Как мог он быть так слеп? С того самого момента, как эмбрионы начали оформляться, он знал – где-то в глубине души, – что они будут нести смерть,а не жизнь.Все теперь стало понятно, обрело свой извращенный смысл. Он урезал Цзянь дозу лекарства, чтобы растормошить, «снять с тормозов» ее потрясающий гений. Но вместе с тем вернулись ее маниакально-депрессивные симптомы, ее суицидные порывы, и она проявляла эти порывы тем, что создавала таких вот тварей.

Последний из предков свернул на главную дорогу к старому городу. Надо просто посидеть еще несколько минут, убедиться, что у него есть время взлететь в случае, если шум двигателя «Сикорского» вновь приведет их сюда.

Только сейчас, буквально в смертельной осаде, Клаус осознал, что он за человек. Проект предков был направлен не на спасение жизней людей, а на создание живого существа. «С нуля».Не какой-то бактерии или вируса, не простейшего с несколькими тысячами генов, но большого, развитого млекопитающего.

Сотворение жизни – исключительная привилегия Бога.

Бога, а отныне – и Клауса Румкорфа?

Он долго пребывал в таком комфортабельном заблуждении – и поздно спохватился. А когда иллюзии начали таять, когда на глазах Клауса его же творение едва не убило Каппи, у него был еще шанс все остановить. После посадки на лед надо было дать коровам умереть, но он позволил собственной непомерной спеси руководить своими действиями.

У Клауса перехватило дыхание. В конце колеи от главной дороги обратно трусил одинокий предок. Он остановился на перекрестке в ста ярдах от вертолета.

И как будто смотрел прямо на него.

– Нет, – прошептал Клаус. – Пожалуйста, нет.

Гребень предка вдруг резко вскинулся, полупрозрачная желтая перепонка осветилась утренним солнцем. Широко открылась зубастая пасть. Клаусу внутри кабины не было слышно, но он знал, что зверь издал страшный рев, созывая своих собратьев назад.

Клаус выпрямился на сиденье, протянул руку над головой и нажал кнопку стартера первого двигателя. Обмороженный палец протестующе взвыл, но он не заметил боли. Лопасти начали вращение.

Тело неудержимо дрожало. Одинокий хищник припустил к вертолету с бешеной скоростью питбуля-переростка. Сотня ярдов быстро таяла.

Клаус вернул внимание к приборам управления. Стрелка прибора «N1» показывала 51 процент и шла вверх. Он нажал кнопку запуска второго двигателя.

Не в силах удержаться, он вновь поднял взгляд. Предок покрыл половину дистанции – достаточно, чтобы Клаус разглядел черные бусины глаз и мощные мускулы, бугрящиеся под белой с черными пятнами шкурой. Но не от этого похолодело в груди Клауса. Позади монстра лес будто взорвался, изрыгнув устрашающую черно-белую волну. Набирая скорость, стая понеслась по узкой дорожке, как конница варваров на лютого врага.

Он поставил переключатель управления первым двигателем в положение «полет», почувствовал, как быстрее завращались лопасти. Через несколько секунд он поднимется в воздух.

Что-то ударило его справа, бросив на панель управления, разделявшую два передних сиденья. Слишком тяжелое, чтобы выдержать, придавило его, затем – ощущение чего-то ускользающего прочь. Клаус открыл глаза и увидел свободно болтающийся лист плексигласа, а на нем влажный, осклизлый след – окно кабины пилотов. Он начал садиться и сталкивать его, когда вновь резко навалилась тяжесть; он врезался затылком в твердые пластмассовые переключатели и кнопки. Ему в лицо ударил плексиглас, расплющил нос, и Клаус, часто-часто моргая, рассеянно подметил, что его ресницы задевают о стекло. За плексигласом, в дюймах от лица, была широко распахнутая пасть предка. Зверь дернулся вперед и хватанул зубами, однако загнутые внутрь клыки встретили пластик. Он опять раскрыл пасть и хватанул опять – и вновь безуспешно. С каждым его броском вертолет покачивался. Клаус услышал и почувствовал, как дерут плексиглас когти, и в голове мелькнула картинка собаки, пытающейся устоять на линолеумном полу. Затем тварь вновь соскользнула из проема наружу.

Вместе с плексигласом.

Клаус рывком выпрямился, очки куда-то слетели – все вокруг в легкой дымке. Предок шлепнулся на задницу и, дрыгнув задними лапами на укрытом снегом бетоне, начал неуклюже подниматься.

«Господи-господи-господи…»

Клаус сунул руку в карман куртки и вытащил пистолет, который ему дал Колдинг. Он взял «беретту» обеими руками, крепко прижав локти к ребрам.

Предок присел – изготовился прыгнуть в «Сикорского».

Клаус услышал первые два выстрела до того, как понял, что стреляет. Его палец плясал на крючке вновь и вновь, куда чаще, чем мог стрелять пистолет. Научная, наблюдательная частичка его рассудка с интересом отметила, что все одиннадцать выстрелов попали зверю в морду.

Затвор отскочил назад.

Монстр упал, на белом снегу хлещущая кровь казалась почти неоново-красной.

А за умирающим животным, которое он сотворил, Клаус увидел топочущую черно-белую массу орды предков уже всего лишь в тридцати метрах от себя.

Он бросил пистолет. Глаза метались по кабине, а руки в этот момент потянулись вверх, переключили второй двигатель в полетный режим. Он увидел на полу свои очки и подхватил их. Одна дужка сломана. Вторую он воткнул в повязку на голове. Линзы чуть перекосило, зато пропал туман в глазах.

Стая уже в десяти метрах.

Вращающиеся лопасти наконец подняли «Сикорского». Клаус часто задышал, увидев, как один из бежавших первым зверей прыгнул, подлетел к фюзеляжу и… промахнулся.

Поврежденная машина устремилась к городу-призраку.

Стая голодных предков рванула за ней.

07.01

Колдинг и Клейтон остановились среди деревьев на краю города в добрых двадцати ярдах от ближайшего строения. Облезлая голова лося над входом в охотничий магазинчик Свена таращилась на них единственным глазом. Чтобы принять решение, Колдингу хватило бы и минуты, но он не знал, была ли она у него.

Он заглушил двигатель снегохода и прислушался. Ветер совсем стих. В лесах стояла бы мертвая тишина, если б не отдаленный гул «Сикорского». Что ж, неплохо: по крайней мере, доку удалось подняться в воздух.

– За нами есть кто? – спросил он Клейтона.

– Не видел их с момента, как мы выскочили на дорогу. Если они бегут сюда, значит, мы здорово их опередили… – Клейтон склонил голову набок и посмотрел вверх на него. О, слышишь?

Гул вертолета стал громче. Времени не оставалось совсем.

– Слышу, – ответил Колдинг. – Если Сара в церкви, то где конкретно?

– Будь я на ее месте, то забрался б вон туда, на колокольню. Ступени на хоры справа за алтарем, а оттуда – лестница на колокольню.

Колдинг поднял взгляд на колокольню в надежде увидеть ее лицо. Никакого движения сверху. Может, там кто-то сейчас и смотрит вниз на него, но если он сидит неподвижно – увидеть никого не удастся.

Пи-Джей закусил нижнюю губу. Они даже не знают, там ли Сара и Тим. Может, Гэри удалось забрать их с острова? Или Магнус уже убил их? Но как узнать? Способ есть – нужно всего лишь рискнуть жизнью.

– Клейтон, мы начинаем сразу же, как подлетит док. Это выманит Магнуса, и у нас будет шанс подстрелить его.

Клейтон вытянул шею и посмотрел через городскую площадь:

– Мы будем как на ладони секунд десять-пятнадцать. Магнус может успеть снять нас?

Колдинг кивнул.

– Если он ждет или услышит, как мы едем, – да, сможет. Зависит только от того, где именно он засел.

– А если мы попадем в церковь, а он уже там?

Пи-Джей помедлил. Гнев начал подавлять страх.

– Значит, убьем его.

Клейтон яростно кивнул:

– Это первый раз, когда я услышал от тебя что-то вразумительное. Ты рулишь, я стреляю.

Колдинг завел «Арктик кэт» и стал ждать подлета «Сикорского».

07.03

Тим посмотрел на потолок.

– Сара, слышишь?

Она прислушалась.

– Ничего не слышу.

– Во… громче. Похоже на…

Она услышала – едва-едва, но услышала.

– …на вертолет.

Не сговариваясь, оба полезли по лестнице к люку башенки.

07.04

Магнус услышал стрекот лопастей. Приближался вертолет. Данте и Бобби погибли на его глазах, а это означало, что оставался лишь один человек, способный управлять «Сикорским».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю