355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Мариани » Последнее пророчество » Текст книги (страница 1)
Последнее пророчество
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:34

Текст книги "Последнее пророчество"


Автор книги: Скотт Мариани


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

Скотт Мариани
«Последнее пророчество»

Посвящаю Малькольму и Изабель



Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко.

Книга Откровения, 1:3

1

Остров Корфу, Греция, июнь 2008
День первый

Они взяли ее ночью.

Выяснили, что она обосновалась на острове, и, прежде чем определиться с планом действия, три дня вели наблюдение. Уединенная, скрытая оливковыми деревьями вилла стояла на высоком утесе над кристально чистым морем.

Жила она одна, что должно было бы сыграть похитителям на руку. Но в доме постоянно устраивались вечеринки, гости пили и танцевали – день и ночь, без перерыва. Они наблюдали, однако подобраться ближе не могли.

И тогда появился план. Детальный, предусматривающий все до последней мелочи. Проникновение, захват, эвакуация. В команде было четверо: трое мужчин и женщина. Они знали, этот день – ее последний на острове. Она уже заказала билет на утренний рейс из аэропорта Корфу, возвращалась домой, где добраться до нее было бы намного труднее.

Итак, либо сегодня, либо никогда. Выбор времени – идеальный. Утром ее никто искать не станет.

Подождав до вечера, они поняли – в доме прощальная вечеринка. Машина у них была самая обычная, ничем не примечательный седан; его взяли напрокат в местном агентстве, заплатив наличными. Припарковались у оливковой рощи, в тихом, укромном уголке в сотне ярдов от виллы.

Оставалось только ждать и наблюдать. В окнах горел свет, музыка и смех проплывали между деревьев и повисали над бухтой. Дом, изящный и в то же время солидный, был сложен из белого камня. На трех его террасах танцевали, пили и наслаждались чарующей красотой вечера.

Далеко внизу сверкало в лунном свете море. Теплый воздух дышал сладким цветочным ароматом, с моря тянул легчайший бриз. Время от времени из подкатывавших машин выходили новые гости.

В одиннадцать вечера план привели в действие. Двое сидевших впереди мужчин остались на месте и, готовясь к возможному долгому ожиданию, устроились поудобнее. Дело привычное. Мужчина и женщина сзади переглянулись и кивнули друг другу. Женщина пригладила лоснящиеся черные волосы, убрала их назад и перехватила резинкой. Заглянув в зеркало заднего вида, проверила макияж.

Открыли дверцу, вышли из машины и, не оглядываясь, направились к дому. Мужчина нес бутылку вина – местного, дорогого. Миновали ворота, поднялись по ступенькам к террасе… Двое в машине провожали их взглядом.

Они ничего не говорили друг другу и держались непринужденно, чувствуя себя как рыба в воде. Знали, как смешаться с толпой. Впрочем, многие из гостей уже изрядно набрались и в любом случае не обратили бы на чужаков никакого внимания. Повсюду валялись пустые бутылки, и дым был не только табачный.

Пара проходила через прохладные белые комнаты, вскользь любуясь роскошными интерьерами. Цель обнаружили быстро и из поля зрения больше не выпускали.

Она ничего не подозревала.

Она была центром всеобщего внимания, и ей это, похоже, нравилось. Они знали, что деньги она тратит легко, бездумно, как человек, уверенный, что завтра их будет еще больше. Шампанское лилось рекой. Бар самообслуживания в углу зала пользовался большой популярностью, и гости не стеснялись – каждый заливал в себя сколько мог.

Пара наблюдала за ней примерно так, как ученый наблюдает за крысой в клетке, точно зная, что ее ждет. Она была молода и красива – фотографии не врали. Светлые волосы немного отросли, глаза на загорелом лице казались еще пронзительнее и голубее. В белых хлопчатобумажных брюках и желтом шелковом топе, она как магнит притягивала оценивающие взгляды мужчин.

Женщину звали Зои Брэдбери. Они много чего о ней знали. В свои двадцать шесть сделала замечательную карьеру – писательница, ученый, историк, археолог-библеист – и пользовалась уважением среди коллег. Не замужем, хотя мужчин в ее окружении хватало, и ей нравилось бывать в мужской компании. Это было видно уже по тому, как она флиртовала и танцевала с симпатичными парнями. Англичанка, родилась и выросла в Оксфорде. Пара знала имена ее родителей. Они собрали о ней кучу информации – копали глубоко и дело свое знали. За это им и платили.

План был прост. Через несколько минут женщина отойдет, а мужчина займется объектом. Предложит выпить, может быть, немного пофлиртует. Слегка за тридцать, в отличной форме, хорош собой, он не сомневался, что сумеет найти способ подсыпать в выпивку снотворного.

Средство действовало медленно, человека тянуло в сон, как если бы он перебрал спиртного, вот только сон был глубже и продолжительнее. Принимая во внимание, как она опрокидывала бокал за бокалом, никто не удивится, если хозяйка удалится к себе – отоспаться. Вечеринка закончится, гости разъедутся, и тогда они перенесут ее в седан. В назначенном месте их уже ожидала моторка.

Подойти к ней и впрямь оказалось несложно. Мужчина представился Риком. Поболтали, поулыбались, пофлиртовали. Он предложил мартини. Зои не стала отказываться. Он отошел к бару, смешал коктейль и незаметно добавил в напиток содержимое флакона. Все в высшей степени профессионально. Возвратившись, с улыбкой протянул бокал.

– За тебя.

Она хихикнула и поднесла бокал к губам. Болтавшийся на запястье золотой браслет скользнул по загорелому предплечью.

И тут план начал валиться.

Мужчина стоял в углу, и они заметили его, только когда он вдруг быстро пересек комнату, взял Зои за руку и спросил, не хочет ли она потанцевать. Они знали его в лицо, видели несколько раз, пока наблюдали за виллой. С виду лет сорок пять, подтянутый, элегантный, виски тронуты сединой. Хорош, но постарше других ее бой-френдов. Внимания на него они не обращали.

Зои кивнула и, не притронувшись к коктейлю, поставила бокал на столик. А потом незнакомец сделал нечто странное, по крайней мере для человека, выглядевшего вполне трезвым. Неловко – или расчетливо? – повернувшись, он задел коленом столик. Бокал опрокинулся, и содержимое вылилось на пол.

Другого флакона со снотворным у них не было. Незнакомец повел Зои на террасу, туда, где под звездным небом звучала знойная мелодия и танцевали гости.

Когда рушится план, остается только импровизировать. Пара была готова к этому – они прошли хорошую подготовку. Все их общение свелось к нескольким взглядам и жестам, уловить и понять значение которых мог только посвященный. Новый план родился за несколько секунд. Смешаться с толпой, не мозолить глаза и, затаившись в доме, ждать, пока гости разойдутся и хозяйка останется одна. Легко. Спешить некуда. Они вышли на террасу и, потягивая из бокалов вино, стали ждать.

От них не укрылось некоторое напряжение, возникшее между объектом и «старичком». Похоже, он пытался в чем-то ее убедить, шептал что-то на ухо, заглядывал в глаза, волновался, но при этом старался не подавать виду, что чем-то обеспокоен.

Никто ничего и не заметил, кроме пары наблюдателей. Впрочем, если он и просил ее о чем-то, она не согласилась. В какой-то момент показалось, что назревает ссора. Он отступил. Примирительно погладил ее по руке, чмокнул в щечку и ушел. Пара проводила его взглядом. «Старичок» сел в «мерседес» и уехал.

Часы показывали половину двенадцатого.

Без четверти двенадцать они заметили, что хозяйка посмотрела на часики. И тут же, ни с того ни с сего, начала выпроваживать оставшихся. Выключила музыку, извинилась, объяснила, что у нее самолет рано утром. Спасибо, что пришли. Всего хорошего. Как-нибудь увидимся.

Все немного удивились, однако никто особенно не огорчился. В такую теплую летнюю ночь развлечение найти нетрудно – эта вечеринка не единственная на острове.

Паре ничего не оставалось, как уйти вместе со всеми. Затаиться, спрятаться было невозможно. Впрочем, они не выказали разочарования. Оснований для тревоги нет – мелкий сбой и только. Спокойно и неспешно вернулись к притаившейся в тени оливковых деревьев машине.

– Что дальше? – спросил шофер.

– Подождем, – ответила с заднего сиденья женщина.

– Хватит, – нахмурился блондин. – Довольно с меня этой чепухи. Дай мне пистолет. Зайду в дом и вытащу эту стерву. Прямо сейчас.

Он протянул руку и щелкнул пальцами. Водитель пожал плечами и достал из кобуры под пиджаком девятимиллиметровый пистолет. Блондин выхватил оружие и толкнул дверцу, но его остановила женщина.

– Без шума, не забыл? Все должно пройти тихо и незаметно.

– К черту. Послушай…

– Мы подождем, – повторила женщина, бросив на соседа взгляд, мгновенно заставивший его замолчать.

И тут они услышали треск мотоцикла. На часах была полночь.

2

Галуэй-Бэй, западное побережье Ирландии
Двумя минутами позже,
10.02 по британскому времени

Бен Хоуп так долго стоял перед окном в темной комнате, что лед в стакане с виски успел растаять. Солнце тонуло в Атлантике, небо прочертили золотистые и алые полосы, с запада надвигались тучи.

Он смотрел на волны, бьющиеся о камни, рассыпающиеся в пыль. Лицо оставалось бесстрастным, но мысли уносились в прошлое и воскрешали образы, отдающиеся такой болью, заглушить которую не могло даже виски. Он думал о своей жизни. О том, что делал и в чем раскаивался теперь. О том, чего не мог больше сделать и о чем сожалел еще больше. О будущем, заполнить которое было нечем. О долгих днях одиночества, перетекающих в долгие ночи одиночества.

«Наверное, все было бы не так».

За спиной у него, на низком столике, стояла бутылка виски. Отличного солодового скотча десятилетней выдержки. Еще в полдень она была полна, теперь осталось на два пальца.

Возле бутылки лежала Библия. Старая, в потертом кожаном переплете. Книга, которую он хорошо знал.

Рядом с книгой – пистолет. Девятимиллиметровый браунинг, не новый, но чистый и смазанный, с тринадцатью патронами в обойме и одним в стволе. Пистолет лежал давно, несколько часов, со взведенным курком, готовый к употреблению и только ждущий его решения.

«Все, что нужно, – одна пуля».

В глубине погрузившейся в тень комнаты зазвонил телефон. Бен не обернулся. Через какое-то время телефон умолк.

Шло время. Солнце полностью погрузилось в море. Ночь ползла по небу, темнели волны, и он видел в окне только собственное отражение.

Снова зазвонил телефон.

И он снова не шевельнулся. Через полминуты звонки прекратились, и единственным звуком в комнате остался далекий рокот Атлантики.

Бен отвернулся от окна и подошел к столику. Поставил стакан, взял пистолет. Взвесил на ладони, ощущая тяжесть стали. Ствол тускло блеснул в лунном свете. Он опустил собачку предохранителя. Медленно повернул пистолет дулом к себе, положил палец на спусковой крючок. Поднес ближе. Ствол коснулся лба холодным поцелуем. Бен закрыл глаза. Перед глазами встало ее лицо, улыбающееся, полное жизни и любви, прекрасное и счастливое.

«Мне так тебя не хватает».

Он вздохнул.

«Нет, не сегодня. Сегодня не тот день».

Бен опустил пистолет и постоял еще немного, держа браунинг в повисшей руке. Потом снова поставил оружие на предохранитель, положил на стол и вышел из комнаты.

3

Корфу
00.03 по греческому времени

Прохладный ветер ерошил волосы, а «сузуки бергман» уносил ее все дальше и дальше по извилистой сельской дороге. В какой-то момент вспыхнувшие позади мощные фары ударили в спину. Это еще что? Наверное, кто-то из задержавшихся гостей.

Странно. Ставни она закрыла, дверь заперла, а машин, выезжая, не заметила.

Зои чуть добавила газу. Деревья по обе стороны дороги побежали быстрее. Ветер трепал волосы и цеплялся за одежду. Огни в зеркале отстали.

Она улыбнулась. Хорошо, что Никос перевез все ее вещи к себе. Тащить еще и «сузуки» было бы уже слишком, так что скутер оставили, и вот теперь она могла в последний раз промчаться по острову перед возвращением домой, в Оксфорд. Зверь с двигателем объемом 400 кубических сантиметров пугал ее своей скоростью, но именно это она и любила – риск и пульс адреналина в крови. Зои крутанула рукоять газа и ухмыльнулась.

Фары снова появились в зеркале, на мгновение ослепив ее. На этот раз преследователь подобрался еще ближе. Она немного сбросила скорость и приняла вправо, к обочине, пропуская автомобиль.

Вот только он не стал проезжать. Сбавил и пристроился в хвосте. Зои помахала – проезжай. Никакой реакции – он просто тащился за ней. Рев его двигателя заглушил стрекот скутера.

Ладно, придурок, хочешь погонять? Что ж, ее это устраивало. Зои снова добавила газу и понеслась по узкой дороге, лихо проходя повороты, бросая скутер то в одну, то в другую сторону. Автомобиль не отставал. Она поддала еще, увеличивая дистанцию, но оторвалась ненадолго. Преследователь снова вынырнул из темноты, причем так близко, что на мгновение ей стало страшно.

Сердце колотилось, и идея ночных гонок по пустынной дороге больше не казалась такой уж привлекательной.

Впереди мелькнул съезд. Зои помнила, куда он вел. Пару раз она прогуливалась в этих местах. В конце его были ворота, которые, похоже, никогда не открывались, но за воротами и каменной стеной имелся узкий проход, рассчитанный, вероятно, на велосипедиста.

«Сузуки» запрыгал по проселку. Влажная земля проседала под колесами. Руль вырывался из рук. Слепящие пятна в зеркале снова приближались.

«Что им нужно?»

Ворота мчались навстречу. Тридцать ярдов… двадцать… Зои ударила по тормозам, вильнула в сторону, но все же проскочила, хотя «сузуки» и зацепил стену. Автомобиль резко затормозил. Огни остановились.

Ух-ху-ху! Нате вам!

Радость была недолгой. Оглянувшись, Зои увидела выпрыгивающих из седана людей. Они бежали к ней. И в руках у них было оружие.

Что-то громко хлопнуло под ней. Скутер задергался, завилял. Заднее колесо лопнуло.

«Сузуки» уже не слушался руля. А в следующую секунду он вообще выскочил из-под нее. Она поняла, что падает. Земля рванулась навстречу.

Это было последнее, что осталось в памяти Зои Брэдбери.

4

Тэмз-Диттон, Суррей, Англия
День второй

Высокие золоченые ворота открылись, и Бен Хоуп проехал под аркой. Частная дорога пролегала по прорубленному в лесу длинному туннелю, освежающе прохладному в этот жаркий день. За очередным поворотом деревья расступились, и он увидел вдалеке, за бархатными лужайками, особняк в позднегеоргианском стиле. Он припарковал взятую напрокат «ауди кватро» рядом с «бентли», «роллс-ройсами» и «ягуарами». Под колесами хрустел галечник.

Выйдя из машины, Бен поправил галстук и надел пиджак от купленного специально по случаю дорогого костюма, носить который не собирался. Ветерок донес звуки биг-бита, и он повернул через лужайку.

Гости собрались у полосатого навеса. Веселые голоса… смех… Длинные столы с канапе, официанты с подносами, уставленными бокалами. Женщины в летних платьях и цветистых шляпках. Такого роскошного приема Бен не ожидал.

А Чарли молодец, подумал он, неплохо устроился. Совсем неплохо для простоватого, практичного парня, начинавшего карьеру водителем в «Ройял инджиниэрс». В армию Чарли подался сразу после школы. В САС он дальше рядового так и не пошел. Не стремился. Всегда хотел только одного: быть лучшим. Никто и представить не мог, что Чарли женится на богатой. Только вот будет ли счастлив?

Молодожены танцевали на лужайке. Увидев Чарли, Бен улыбнулся. Вот кто совсем не изменился. Если, конечно, не брать в расчет смокинг. Музыканты заиграли что-то из старого джаза. Что-то знакомое, то ли из Тленна Миллера, то ли из Бенни Гудмена. Тромбоны и саксофоны сияли на солнце.

Остановившись в сторонке, Бен слушал музыку, посматривал на танцующих, поглядывал по сторонам. Знакомая сцена. Память уносила его в тот день, когда он сам женился. Всего лишь несколько месяцев назад. Рука привычно легла на грудь, пальцы нащупали золотое обручальное кольцо, которое он носил на кожаном шнурке на шее. Бен сжал его, отгоняя нахлынувшие воспоминания, другие, страшные. Воспоминания о дне, когда все кончилось.

На мгновение он снова оказался там и зажмурился, отталкивая невыносимые видения, отодвигая их в тень. И зная – они вернутся.

Танец кончился. Аплодисменты… смех… Чарли, заметив Бена, помахал рукой. Потом поцеловал жену, и она отошла к навесу поболтать с друзьями. Оркестр снова заиграл. Чарли рысцой подбежал к Бену. Губы его невольно растянулись в счастливой ухмылке.

– Тебя трудно узнать в этом наряде, – сказал Бен.

– Не думал, что придете, сэр. Рад, что смогли выбраться. Звонил вам несколько дней подряд.

– Я получил твое сообщение. И не «сэр» – Бен.

– Рад тебя видеть, Бен.

– Я тебя тоже.

Бен дружески похлопал Чарли по плечу.

– Как вы? Что нового?

– Давненько не виделись, – ответил Бен.

– Да уж, лет пять. Или около того.

– Поздравляю с женитьбой. Рад за тебя.

– Спасибо. Мы очень счастливы.

– Милое местечко.

– Это? – Чарли махнул рукой. Жест получился широкий и включал в себя особняк и несколько акров ухоженных лужаек, кустиков и строений. – Не шути так. Это все родителей Ронды. Они и платят за все. Ты же понимаешь, единственная дочь и все такое. Между нами, у них с этим небольшой перебор. По-моему, слишком много показухи. Если бы решали мы с Рондой, ограничились бы простой регистрацией и походом в ближайший паб. – Он улыбнулся. – А ты-то как, Бен? Уже ушел с головой?

– Ушел с головой?

– Ну, в нормальную жизнь – жена, детишки, все такое.

– А…

Бен не знал, как ответить. Какого черта! Притворяться бессмысленно.

– Да, женился, – тихо сказал он.

Чарли расцвел.

– Отлично. Замечательно. И когда?

Бен помолчал.

– В январе.

Чарли огляделся.

– А ты с ней приехал?

– Ее здесь нет.

– Жаль. Чертовски жаль, – расстроился Чарли. – Был бы рад познакомиться.

– Она ушла.

Чарли растерялся. Нахмурился.

– Хочешь сказать, она была здесь, но уехала?

– Нет. Умерла.

Он не хотел это говорить, но признание вырвалось само.

Чарли побледнел. Потом опустил голову и несколько секунд молча смотрел под ноги.

– Когда? – выдохнул он.

– Пять месяцев назад. Вскоре после свадьбы.

– Господи. Даже не знаю, что сказать.

– Не надо ничего говорить.

– И как ты? – неловко спросил Чарли. – В смысле… справляешься?

Бен пожал плечами.

– По-всякому бывает.

Он как будто снова ощутил холодное прикосновение браунинга.

– Что случилось? – спросил после долгой, неловкой паузы Чарли.

– Не хочу об этом говорить.

– Давай-ка выпьем. – Чарли поморщился. – Черт! Это ужасно. Я собирался попросить тебя кое о чем, а теперь и не знаю…

– Все в порядке. Спрашивай. Что случилось?

– Надо поговорить. Только не здесь. Найдем местечко потише.

Они прошли к навесу, пробились через толпу.

– У вас много гостей.

– По большей части со стороны Ронды. Я тут почти никого не знаю. Все мои знакомые – парни из полка. А Ронда военных не жалует.

Чарли закатил глаза.

– Вон там… Это не твой брат?

Чарли удивленно посмотрел на него.

– В последний раз ты видел Винса лет семь назад. И мы с ним совсем не похожи. Как ты его узнал?

– Хорошо запоминаю лица, – улыбнулся Бен.

– Да уж.

Официант, предлагавший желающим выпивку с серебряного подноса, протянул им по бокалу шампанского. Бен покачал головой.

– Бутылку.

Официант уставился на него непонимающе, потом поставил бокалы и достал из ведерка со льдом бутылку. Бен взял шампанское, прихватил два высоких витых бокала, и они зашагали в сторону от навеса.

Устроились на ступеньках беседки, в стороне от лужайки. Бен открыл бутылку и разлил вино.

– Ты точно в порядке? – заметно нервничая, спросил Чарли. – Ну, учитывая обстоятельства…

Бен протянул ему бокал и приложился к своему.

– Я слушаю. Выкладывай.

Чарли кивнул, выдохнул и перешел к делу.

– У меня проблемы.

– Что за проблемы?

– Ничего такого, – поспешил заверить Чарли, перехватив его взгляд. – Как я уже говорил, мы с Рондой счастливы, и в этом плане у нас полный порядок.

– Значит, деньги?

Оркестр на лужайке разразился «Ниткой жемчуга». Чарли развел руками.

– А что еще? Я остался без работы.

– Ушел из полка?

– Чуть больше года назад. Четырнадцать месяцев. Ронда так захотела. Боялась, что меня убьют в Афганистане или где-нибудь еще.

– Ее можно понять.

– Бывало, конечно, всякое. И не раз. Ну и вот я на гражданке. Проблема в том, что здесь от меня никакого толку. Нигде не могу удержаться. Четыре места сменил после увольнения.

– Обычное дело, – кивнул Бен. – После всего, что мы видели и пережили, адаптироваться трудно.

Чарли допил шампанское. Бен подлил еще.

– Не так давно купили дом, – продолжал Чарли. – Небольшой. Но ты ведь знаешь, какие сейчас цены на недвижимость. Даже здесь, в самом дешевом районе страны. Чертов коттедж и тот тянет на полмиллиона. Ее родители открыли нам счет в банке, вроде как сделали свадебный подарок, но мы едва справляемся с ежемесячными платежами. Меня это просто убивает. Я буквально тону. Не представляю, что делать.

– А что Ронда? Она работает?

– В благотворительном фонде. Платят там мало.

– В армии предостаточно канцелярской работы. Почему туда не обратишься?

Чарли покачал головой.

– Они с ума сойдут, если я снова надену форму. Боятся, что меня потянет на старое. Видит бог, я бы вернулся. Отец Ронды сделал деньги на продаже рингтонов для мобильников. Предлагает работать с ним. Признаюсь, давление сильное. Вся семья на меня насела. Рингтоны, чтоб их… Представляешь?

Бен улыбнулся.

– А может, стоит попробовать? Звучит заманчиво. Да и выгодно. Все лучше, чем подставляться под пули.

– Я там долго не протяну. А это на браке скажется.

Чарли отхлебнул шампанского.

– Послушай, я без подарка. Если хочешь, могу дать немного денег. Чек выпишу завтра утром.

– Нет, не надо. Я этого не хочу.

– Ладно, считай, что берешь взаймы. Встанешь на ноги, отдашь.

– Нет. Я хотел попросить тебя кое о чем.

Бен кивнул.

– Догадываюсь, о чем. Хочешь, чтобы мы работали вместе.

Чарли с облегчением выдохнул.

– Ладно, буду откровенен. По-прежнему занимаешься похищениями? Как твой бизнес?

– Лучше, чем когда-либо. Похищение с целью выкупа – это дело сейчас на подъеме.

– Я спрашивал про тебя.

– На таких, как я, спрос всегда есть. Обращаться к полиции никто не хочет – это почти всегда чревато неприятностями. Страховые агенты и официальные посредники в большинстве своем просто недоумки. Когда у людей беда, им нужен совет профессионала.

– И они идут к тебе.

– Хочешь этим заниматься?

– Ты ведь знаешь, я бы справился. Но свое дело открыть не могу. Я ж ничего в этом не смыслю. Лучшего учителя, чем ты, у меня не было. Если уж начинать, то хотелось бы сначала поработать у тебя.

– Судя по тому, что ты рассказал, твои новые родственники будут не в восторге.

– Я бы объяснил, что буду консультантом по вопросам безопасности. Это ведь не опасно?

Бен промолчал. Бокалы были пусты, солнце припекало все сильнее. Он разлил остатки шампанского и поставил бутылку на ступеньку. Стекло звякнуло о бетон.

– Проблема в том, что я не могу тебе помочь. Мог бы – помог. Но я с этим закончил. Вышел из бизнеса. Извини.

– Вышел из бизнеса? Серьезно?

Бен кивнул. Он выполнил обещание, данное в тот день, когда она согласилась выйти за него замуж.

– Да. В конце прошлого года. С этим покончено.

Чарли, расстроенный известием, опустился на ступеньку, как сдутый шарик.

– Но какие-то контакты у тебя остались?

Бен покачал головой.

– У меня их и не было. Работал всегда в одиночку. В этом деле все строится на личных рекомендациях. Никто себя не афиширует. – Он допил шампанское. – Как я уже сказал, если нужны деньги, помогу.

– Нет, денег я у тебя брать не буду. Ронда в любой момент может попросить у своих, и они, скорее всего, дадут, помогут. Но мы хотим сами. Это наша проблема. Просто надеялся…

– Извини. Тут я помочь ничем не могу.

Чарли состроил гримасу.

– Если что-то услышишь, дашь знать?

– Конечно. Только ты на меня не рассчитывай. Я из игры вышел.

Чарли снова вздохнул.

– Ладно. Извини, что поднял эту тему. – Он помолчал, посматривая в сторону лужайки, где веселились и танцевали. – Чем собираешься заняться?

– Возвращаюсь в Оксфорд. Прямо отсюда и поеду. Я уже и квартиру там снял.

– А что в Оксфорде?

– Университет. Буду заниматься.

– Заниматься? В смысле, учиться? И чем заниматься?

– Теологией. Хочу закончить то, что начал еще до армии, двадцать лет назад.

Глаза у Чарли полезли на лоб.

– Теологией? Хочешь стать священником?

Бен улыбнулся.

– Да. Когда-то меня ни к чему другому и не тянуло. Считал, что мне только это и нужно.

– А вместо того отправился на войну. Логично.

– Иногда обстоятельства складываются не так, как нам хотелось бы. Так получилось. Сейчас я, так сказать, прошел полный круг. Самое время вернуться к началу. Мне разрешили закончить курс. Год отучусь, а там можно думать и о том, чтобы стать священником, как я когда-то и хотел. – Он хлопнул Чарли по колену. – Вот так-то.

Чарли еще несколько секунд смотрел на него так, словно подозревал какой-то подвох.

– Нет, не может быть. Ты меня разыгрываешь.

– Нисколько. Все абсолютно серьезно.

– Ну… не знаю. Это совершенно на тебя не похоже. Я же помню, каким ты был. Взять хотя бы тот случай, с танком. Помнишь, в пустыне? Нас прижали огнем, у тебя оставалось три патрона. Ничего подобного я больше не видел. В полку об этом до сих пор байки ходят. Ребята, те, что тебя даже не знают, говорят…

– Не будем об этом, – перебил его Бен. – То, что делал, кем был или хотел быть – это все в прошлом. Я устал, Чарли. Мне тридцать восемь, а что я видел в жизни, кроме жестокости, насилия и смерти? Хочу спокойной жизни.

– Пасторский воротник, уютный коттедж и Библия в руке.

Бен кинул.

– Примерно так. И как можно дальше от прошлого.

– Не понимаю. И не верю.

– Может, я еще удивлю тебя.

– Надо было подождать. – Чарли рассмеялся. – Ты мог бы нас обвенчать.

Они не сразу заметили идущую к ним через лужайку Ронду и, когда она подошла ближе, поднялись. Высокая, стройная, с рыжеватыми, словно выкрашенными хной волосами. В носу гвоздик. С богемной внешностью плохо сочетались высокие каблуки и дорогое платье. Милая, симпатичная, но глаза холодные, жесткие, а когда Чарли представил их друг другу, она посмотрела на него с подозрением.

– Я о вас слышала. – Ронда смерила Бена оценивающим взглядом. – Майор Бенедикт Хоуп. Отчаянный. Я все про вас знаю.

– Уже не майор. Просто Бен. И забудьте все, что вам обо мне рассказывали.

– Итак, Бен, вы, надо полагать, явились сюда, чтобы предложить Чарли поучаствовать в каком-нибудь рискованном предприятии и…

– Это я его пригласил, – вмешался Чарли. – Помнишь?

Ронда обожгла Бена неприязненным взглядом.

– Я не хочу, чтобы вы втягивали моего мужа в какие-либо опасные авантюры.

– Меня вам бояться не стоит. Ни в какие авантюры я втягивать Чарли не собираюсь. В этом можете на меня положиться.

Она фыркнула.

– Да уж, конечно. А теперь позвольте забрать у вас моего мужа. Кстати, кое-кто желает с вами познакомиться.

Бен повернулся туда, куда указывал ее палец, и уперся взглядом в поразительно красивую женщину, стоявшую чуть в стороне от навеса. Она улыбнулась и застенчиво помахала ему.

– Это Мэнди Лэтем, – продолжала Ронда. – Ее родители владеют, наверное, половиной Шропшира. Нувориши. Еще похуже моих. Зиму проводит в Вербье, катается на «ламборджини». Спрашивала, кто этот роскошный высокий голубоглазый блондин, что увел Чарли.

– Он собирается стать священником, – вставил Чарли.

– Почему бы вам не пригласить ее потанцевать? – бросила сердито Ронда.

– Послушай… – начал Чарли.

– Я не танцую. – Бен улыбнулся бывшему сослуживцу. – Всего хорошего. Рад был повидаться. Пока.

Он повернулся и направился к навесу.

– Так ты позвонишь? – крикнул вслед Чарли.

Бен не ответил. Пройдя через лужайку, он поставил на стол бокал и посмотрел на часы.

– Привет. – На Мэнди Лэтем было голубое облегающее платье из сверкающего шелка, идеально гармонировавшее с ясными голубыми глазами. – Я Мэнди. А вы и вправду были командиром Чарли в САС?

– Не верьте всему, что вам говорят, – ответил Бен. – Рад познакомиться, Мэнди. Извините, я должен уйти.

Он повернулся и направился к парковке. Мэнди Лэтем растерянно смотрела ему вслед.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю