Текст книги "Синяя летопись. История буддизма в Тибете "
Автор книги: Шоннупэл Гой-лоцава
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 90 страниц) [доступный отрывок для чтения: 32 страниц]
2585.ясамаджа-тантра по методу Нагарджуны
Теперь – происхождение толкования «Шри-Гухьясамаджа-тантры», принадлежащей к
внутреннему классу йогатантры (rNal-'byor nang-gi rgyud, т.е. анутта-райогатантре). [За]
Толкование Гухьясамаджа-тантры д в о я к о :
–тантра, значение которой должно быть объяснено, и
–тантра слов, которые объясняют ее.
Согласно первой интерпретации, термин Гухьясамаджа означает три аспекта: Тело,
Речь и Мысль, называющиеся гухья, т.е. тайными, а их соединение называется самаджа,
или собрание. Это соединение символизирует всех будд. По этой причине
трансцендентальные Тело, Речь и Мысль будд называются тайными, гухья, потому что они
скрыты от шраваков и пратьекабудд, и даже от тех последователей махаяны, что лишены
особого счастливого дара. Тело (измерение), проявляющееся как пара sku-thugs – Тело и
Мысль, по своей природе представляет собрание всех будд. Это называется Великий
Ваджрадха-Ра, или Всебудда.
Здесь слово будда не означает будд, обитающих в особой сфере и проповедующих
отдельно группе учеников1. Поскольку речь идет о конечной стадии, то тантра слов,
помогающая разъяснить ее смысл, также должна рассматриваться как главная среди тантр.
Теперь смысл имени – Ваджрадхара, Согласно «sGron-ma gsal-ba»2, это сущность всех
семей3 без начала и конца, Адибудда, Великое Сознание, проявившееся в виде живого, Тело
Мудрости (джнянакая), от природы наделенное ясностью, от природы обладающее тремя
мирами, от природы обладающее Тремя Телами (Трикая), от природы обладающее Тремя
Колесницами, от природы обладающее Тремя Временами, от природы обладающее Тремя
Ваджрами4, от природы обладающее Двумя Истинами (самвритти-сатья и парамартха-
сатья). Поэтому некоторые последователи Самаджи, интересующиеся цветом и символами
Ваджрадхары и обычно говорящие, что он имеет белое тело, однолик, двурук, кажется, не
понимают смысла вышеприведенного отрывка из «Прадиподьотана-нама-тики». [36]
Интересующимся цветом и символами следует отнести упомянутое к цвету, символам и
прочему Ваджрасаттвы, определяемому как шестой Дхьянибудда, как они делают в случае с
отрывком «Рупа-Вайрочана...» (gzugs rNam-pa snang-mdzad)5.
Ачарья Нагарджуна и его ученики считали, что Гухьясамаджа представляет сущность
всех 84000 учений Будды. В наше время некоторые допускают, что Гухьясамаджу следует
рассматривать как независимое сочинение без какой-либо связи с любой другой тантрой. Но
последнее мнение показывает тенденцию принять точку зрения хинаяны. Поэтому, как
сказано в «Вималапрабхе»6: «Так, о, вопрошающий о Калачакре, поведано в Шри-Самадже
(dPal-'dus-pa)».
1 Подобно учителям стхавиравады и махаяны. Здесь же имеется в виду Вселенский Будда.
2 Прадиподьотана-нама-тика. – D, № 1785.
3 Т.е. пяти семей (кула) будд: Падма-кула, Ваджра-кула, Ратна-кула, Карма-кула и Вайрочана-кула, или Будда-
кула.
4 Кая-ваджра, или Трансцендентальное Тело; Вак-ваджра, или Трансцендентальная Речь; Читта-ВДДжра, или
Трансцендентальная Мысль.
Тогда Ваджрапани, получивший благословение от Благословенного Ваджрад-хары,
сказал:
– Да объяснит Благословенный смысл всех будд, Гухьясамаджу всех будд наивысшую из
всех тантр, великого царя тантр (Махатантрараджу). Такова была просьба Ваджрапани.
Соответственно с этой просьбой Пундарика {Падма Карпо), автор «Вимала-прабхи»,
считал, что Калачакра-тантра и комментарий к ней могут служить объяснением
Гухьясамаджи. В Хеваджра-тантрс также сказано, что «мысль имеет вид совокупности»1.
Если так, то Хсваджра-тантра должна быть объяснена как введение в Гухьясамаджу.
Также ачарья Кришна (Нагпо) написал фундаментальный трактат «gSar.g-Ьа'і de-kho-
na-nyid gsal-ba»2 и считал, что сущность Гухьясамаджи можно объяснить с помощью
«Дэмчога Хорло» (bDe-mchog 'khor-lo).
Гухьясамаджа была переведена в период раннего распространения учения переводчиком
Че Таши. Учителя, принадлежавшие к школе ньингма, провозгласили Гухьясамаджу самым
важным текстом среди 18 классов их тантр.
Существует также несколько комментариев к Гухьясамаджс, написанных древними
тибетскими учителями. [4а ] Позднее Великий Переводчик Ринчен Санпо перевел эту
тантру, комментарий к ней «sGron-ma gsal-ba»3, другие комментарии к этой тантре и много
малых текстов уровней утпаннакрама и сампаннакрама, которые, как кажется, были им
также истолкованы.
Многие поздние переводчики ходили в Арьяварту, изучали там Гухьясамаджу, а потом
проповедовали ее в Тибете. Среди них Досточтимый Гой (Кугпа Лхэцэ) и его последователи
стали держателями учения Гухьясамаджи.
Последователи Гухьясамаджи согласны в том, что Гухьясамаджа-тантру проповедал сам
Муниндра по просьбе Индрабхути, великого царя Уддияны, в то время, когда Будда
появился в Уддияне и посвятил царя. Поэтому царь и его свита практиковали тантру
посредством прапанча-чарья (spros-spyod) и стали посвященными4, а страна Уддияна
обезлюдела. После этого йогини, пришедшие из царства нагов, выслушали эту тантру у
Индрабхути и поведали Вишукальпе, царю южной страны.
Махабрахман Сараха слушал тантру от него и преподал ее ачарье Нагарджуне. У того
было много учеников, но главными из них были четверо: Шакьямитра (Шакья Шеиьен),
Арьядэва, Нагабодхи (Луй-Жанчуб) и Чандракирти.
Чандракирти преподал ее Шишьяваджре (Лобпэ-Дорже). Тот – Кришначарье (Нагпопе).
Тот – Гомишри (Садэпе), а последний – Абхиджне (Оншечену).
Гой изучал тантру у него и у других учителей.
Теперь – Гой Лхэцэ.
Он родился в местечке Кугпа, в Верхнем Танаге, а мать его, как говорят, была
проявлением Тары. Его звали Лхэцэ, что значит Защищенный богами. Его семейное имя
Гой. Отец и мать принадлежали к семье Гой, поэтому его называли Гой Кугпа (Гой от
родственного брака). Поскольку он родился в помещении для скота, его называли
Родившийся в хлеву, но это только глупые сплетни.
Сначала он пошел учиться туда, где жил Сурпа. Ему поручали только черную работу и
не давали наставлений в Учении.
1 G, RGYUD, Том 1 (Ка), нартанское издание. – Мысль есть чтение мантр, она есть покаяг.іїе, она есть хома, она
есть наставник мандалы, она есть сама мандала. Короче, мысль есть вид совокупности.
2 Гухьятаттвапракаша-нама. – D, RGYUD, № 1450.
3 Прадиподьотана-нама-тика. – D, RGYUD, № 1785.
4 Здесь – видьядхарами, достигшими духовной реализации (grub-pa).
Он пошел повидать Лачена Дрогми, и тот дал ему краткое изложение Учения, я0 сказал:
[46]
– Если хочешь услышать наставления в тантрах, то неси золото!
И, сказав так, не дал ему наставлений в тантрах. Тогда он возгордился и поДумал:
– Я должен сам пойти в Индию и стать таким, как он! И пошел
он в Индию.
Когда он занимался Учением у ног пандитов, он сказал себе:
– Если не буду трудиться усердно, стыдно мне будет перед этим нищим Дрогми!
Великое усердие пробудилось в нем, и он продолжил занятия с огромным старанием.
Известно, что у Гоя Лхэцэ было всего 70 учителей-пандитов до Непала и две наставницы
среди дакинь, всего 72 учителя. Среди них главными наставниками, у которых он слушал
толкование Самаджи, были Абхиджня (Оншечен) из Бхангала, ученый Цюнмочен (Йоша) из
Сахора, царевич Тингьи-шугчен (Мегхавегин) из Конканы, Кришнасамаяваджра (Нагпо
Дамциг Дорже) из Вад-жрасаны, Досточтимый Учитель Атиша, Чандрарахула, учитель из
Кашмира (Тибтэн, Шринагар), Шантибхадра (Шива Санпо) из Раджагрихи, великий
упасака из Ерана или непальский Махакаруна (Тугчже Ченпо), Навакутипа из Бэлподзона и
кашмирец Джнянакара, ученик Наропы.
Согласно Ор-чже Кюнга-вё, Нагабодхи (Луй-Жанчуб) передал Самаджу Тил-липе, тот —
Наропе, тот – Кушали Старшему, тот – Кушали Младшему, тот – Сэрлинпе. Говорят, что
последний истолковал ее Пиндопе Соньомпе, Абхиджне (Оншечену), Йоше (Цюнмочену) и
Джнянакаре.
Некоторые дают следующую линию: Ваджрадхара – Ваджрадхарма (Дорже Чой) —
Индрабхути – Рожденный дакиней из нагое и другие. Утверждение о том, что
Ваджрадхарма (Дорже Чой) преподал ее царю Индрабхути, согласуется с пророчеством,
упомянутым в «De-kho-na-nyid-kyi sgron-ma'і rgyud*1, где сказано:
«И Дэви спросила:
– Кто поймет и объяснит эту великую тайную тантру?
Благословенный ответил:
– В северной стороне, в Шри-Ваджрастхане Уддиянс, царь по имени Индрабхути поймет
ее, будет преподавать и объяснять ее живым существам.
И вновь спросила Дэви:
– О, Благословенный! Какой стадии на пути достиг царь Индрабхути? Молю, укажи ее!
[5а]
И Благословенный сказал:
– Царь Ваджрапани, упомянутый мною в «dPal Ye-shes thig-le'i rgyud-kyi rgyal-po»2, это
и есть Индрабхути, воплощение и мастер десятой стадии на пути бодхисаттвы, джнянакая,
мастер 14 стадии (бхузш)»3.
Так Благословенный предрек, что в будущем появится царь Индрабхути и получит
наставления от Его ученика Ваджрадхармы, а не от него самого.
1 Шри-Таттвапрадипа-нама-махайогини-тантрараджа. – G, RGYUD, № 423; Нартан, G, RGYUD, т. 1 (Ка), л.
5366.
2 Шри-Джнянатилакайогини-тантрараджа. – G, RGYUD, № 422.
3 В тантрийском буддизме есть четыре стадии, помимо обычных десяти.
Кроме него, согласно «Lhan-cig skyes-grub»l: «Шримати Лиладэви (Пэлдэн Рёлпа
Лхамоче), Ваджрашри (Дэшин Паво Доржепэл), Шри Самаяваджра (Дамциг Доржепэл),
также Шри Падмаваджра (Падма Доржепэл), Шримати Сахаджаваджра, Ваджравати
Брахмани (Доржедандэн Тамсэмо), а также Шри Сиддхиваджра (Тубпэ Доржепэл). Те, кому
Досточтимый Ямантака-раджа истолковал Шри Чакру (dPal-ldan 'Khor-lo, т.е.
Гухьясамаджу), были учитель Спящий бхикшу (т.е. Лавапа, проспавший три года у ворот
дворца царя Индрабхути, а также боги».
В комментарии2 к ней сказано:
«В Стране Шри-Уддияна, в далеком лесу Ратналамкара (Ринпоче Гьянпа) риши
Джагадашваса (Дова Угчжинпа), проявление Гухьяпати (Санвэ Дагпо), вознамерился
поведать «Lhan-cig skyes-pa'i rin-po-ch'ie man-ngag-gi rgyud» ("Сахаджа-ратнопадеша-
тантру") нескольким счастливцам».
Риши Джагадашваса (Дова Угчжинпа) преподал ее царевне Махалилат дэви
(Лхамосолпа Ченмо), которая вручила ее великому царю Вайравад-жре (Паво Дорже).
Тот преподал ее крестьянину Падмаваджре (Падма Дорже). Тот – виноторговцу
Сахаджаваджре (Лхэнчиг-кьепэ Дорже).
Тот – ткачу Нандаваджре (Ганвэ Дорже).
Тот – брахманке Ваджре, которая преподала ее цирюльнику Сиддхиваджре (Дубпэ-
Дорже).
Тот преподал ее Шри Сарваджаганнатхе (Пэлдэну Кюндой Гёнпо). Тот – Читтаваджре
(Тугкьи Дорже).
Последний – своей сестре Лакшминкаре, которая преподала ее царю Индрабхути, или
Лавапе (Камбалападе, ламе Гэлону).
Вот объяснение процитированного выше пророчества.
Я считаю, что если сравнить историю введения тантр в Арьяварте Лавапой из Уддияны
с вышеприведенным отрывком, можно обнаружить, что рассказ о линии учителей
Гухьясамаджи подлинный. [56] Кажется, что это также согласуется с пророчеством о Лавапе,
приведенным Арьядэвой в его «sPyod-pa bsdus-pa'i sgron-ma»3, где также дано объяснение
этого пророчества. Те, кто считает, что царь Индрабхути и Лавапа были разными людьми,
не могут объяснить этот отрывок в комментарии к «Lhan-gcig skyes-grub»4; комментарий —
это «Сахаджасиддхипад-дхати-нама»5.
Этот трактат к «Сахаджасиддхи» (sKyes-grub) также основан на Гухьясамад-жа-тантре,
ибо в комментарии к ней сказано:
«В „Сахаджасиддхи“ утверждается: „Из обширной махаяны...“»; термин махаяна здесь
означает маха-йогатантру (т.е. Гухьясамаджа-тантру), которая объясняет тайную природу
Тела, Речи и Мысли всех будд. «Ye-shes grub-ра»1, написанная царем Индрабхути, тоже
вполне определенно основана на Гухьясамадже.
1 Сахаджасиддхи. – D, RGYUD, № 2260.
2 Сахаджасиддхи-паддхати-нама. – D, RGYUD, № 2261.
3 Чарьямелапакапрадипа. – D, RGYUD, № 1803.
4 Сахаджасиддхи.– D, RGYUD, №2223.
5 D, RGYUD, № 2261; в этом отрывке сказано: «Она преподала ее царю Индрабхути, или Лавапе».
Трактат, известный как «Гухьясиддхи» (Sang-ba grub-pa) , также основан на
Гухьясамадже, что явствует из самого основного текста. Ачарья Арьядэва много цитирует
его в своей «Чарьямелапакапрадипе». Кажется," что Падмаваджра (Пад-мадорже), автор
«Гухьясиддхи», – это крестьянин Падмаваджра. Поэтому Гухь-ясамаджа, должно быть,
передавалась в нескольких линиях преемственности.
Досточтимый Гой дважды проверил переводы по Гухьясамаджа-тантре, ставшей главной
среди тантр, и комментарий к ней – «Прадиподьотана-нама-тику». Велико было это
благодеяние.
Кроме того, он перевел следующие тантры и комментарии к ним: «Дакинивад-
экрапанджара-махатантрараджакалпа-нама» (Gur)3, «Хеваджра-тантрараджа-на-ма»
(brTag)4, «Сампута-нама-махатантра» (Sam)5, «Ратнамала» – комментарий к Хеваджра-
тантре6 вместе с «bDe-mchog bshad-rgyud»7, «rDo-rje gda-bhi»8 вместе с толкованием,
«Махамайя-тантрараджа»9 и др. Он и преподавал их. Он также пересмотрел переводы
ветвей Гухьясамаджй.
Главными учениками этого великого ученого были Манра Сэнгэ Гьялцэн, Ог Уйпа
Гэсэр, Абми Жанчуб Гьялцэн, [6а] Лхопа Дорже Ньинпо, Ньелпа Гар Чойкьи-Дорже и Уйпа
Гасум, известные как Шестеро. От этих шести получили наставления по Гухьясамадже
Ронпа Гьяллэ и Сотон Дорже Гьялцэн. Тэво Гёнпо изучал ее у Гья Намха, ученика Абми, и у
Шан Гьялма Панганпы, ученика Ронпа Гьяллэ. Он много проповедовал и у него было много
учеников; он написал много книг по Гухьясамадже. Его ученики, включая аскета Чойла-
Ганву, также излагали Гухьясамаджу. Этот Тэво сильно способствовал проповеди
Гухьясамаджй; я слышал, что в его скиту было около пятисот копий «Прадиподьотана-
нама-тики» (sGron-ma gsal-ba).
Кроме того, Цуртон Ван-э (один из четырех учеников Марпы) изучал метод Гоя у Манры
Сэнгэ Гьялцэна, Гар Чойкьи-Шераба, Ог Гэсэра и Уйпа Гасума – учеников Гоя. Кёнгэпа
Кирти слушал метод Гоя у него самого. Кальянамитра Гар получил у него этот метод,
поднеся ему «Аштасахасрика-праджняпарамиту» (brGyad-stong-pa), написанную золотом, и
десять санов в дар. Ньентон Рицэва слушал у него Гухьясамаджу. Кроме того, Досточтимый
Учитель Атиша передал ее Нагцо по системе Нагарджуны (Phags-lugs). Нагцо преподал ее
Ронпа Чагсоро-пе. Тот – Шулэнпе. Тот даровал ее Лхачже Ритону. От него ее получил Ор-
чже Кюнга-вё. Этот Ор-чже также написал много толкований Гухьясамаджа-тантры и ее
ветвей. Его последователи широко разошлись по Ньелу и Дагпо. Кроме того, Шотон Дорже
Гьялцэн и Ронпа Гьяллэ преподали ее Шункэ-лоцаве Дарма Дорже. Шункэ также получил
посвящение в Самаджу от Абми. Говорят, что Пацаб-лоцава изучал у этого Шункэ метод Гоя.
Долпа Гартон Ванчугдуб тоже учился у Шункэ. Он преподал ее Чодэ, сыну учителя Сэва. Тот
преподал ее Чово Царпа Нупа. Тот – Лхабми. [66] Кроме того, Манра Сэнгэ Гьялцэн
преподал ее Огу Еше. Последний – Огу Ньима Сэнгэ.
Этот Ог Ньима Сэнгэ прославился как ученый. Он собрал вокруг себя великое
множество кальянамитр и написал много трактатов, включая комментарий к му-латантре
1 Джнянасиддхи. – Gaekwad's Oriental Series, vol. 44, ch. XV содержит несколько цитат из «Гухьясамаджа-
тантры».
2 D,RGYUD,№2217;BySoH. Сунбум, т. 26 (La), bsTan-'gyurdkar-chag, л. 466.
3 G, RGYUD, №419.
4 G, RGYUD, №417.
5 G, RGYUD, №381.
6 D, RGYUD, № 1183; Б удо н . Сунбум, т. 26 (La), л. 196.
7 Шри-Ваджрадака-нама-махатантрараджа. – G , RGYUD, № 370.
8 Шричатухпитха-махайогини-тантрараджа. – G, RGYUD, № 428.
9 G, RGYUD, № 425.
Гухьясамаджи. Так распространялось Учение Самаджи.
Он преподал его Лэн Цэнца Ньимачаму. Ньимачам, кажется, также написал
пространный комментарий к тантре. Ньимачан преподал ее Огу Арьядэве, Этот последний
служил также Досточтимому Тагпа Гьялцэну. Арьядэва преподал ее Тагпа Ринчентагу. У
него учился Всезнающий Чойку Вё-сэр. Он (Чойку Вё-сэр) был известен как воплощенец
Каче Панчена (Шакьяшрибхадры). Только просмотрев шастры, он мог проникнуть в их
смысл и поэтому стал известен как Всезнающий. У него было много учеников, и он в
течение долгого времени проповедовал Самаджу. Его учеником был лама Паг-вё, изучивший
Гухьясамаджа-тантру по методу Нагарджуны (gSang-'dus 'Phags-lugs), йогатантру (yo-ga'i
rgyud) и Калачакру (Dus-'khor. 'Phags-yog-dus-gsum) и ставший Сокровищницей
наставлений. Паг-вё отправился в Шалу и предстал перед Всезнающим Бу Ринпоче
(Будоном). Он много проповедовал систему Гухьясамаджи и йогатантру.
Бу Ринпоче (Будон) также стал весьма сведущ в Самадже. По просьбе Пагпы он написал
пространный комментарий к «sGron-ma gsal-ba'i tika chen-шо»1. Кроме того, он сочинил
много трактатов по Самадже. Будон стал известен как величайший ученый среди учеников,
принадлежавших к линии Гой Лхэцэ. Он преподал Цикл Самаджи Кьюнпо Лхэпа Шонну
Сонаму. Досточтимый Цзонхава слушал этот цикл у него. Досточтимый Великий Цзонхава
вообще чрезвычайно облагодетельствовал Учение и, в частности, он был тем человеком, [7а]
кто охватил просторы земли учением Самаджи.
Изложенное выше – лишь краткий рассказ о духовной линии Гоя, ибо я не могу дать
подробное повествование. Когда Лхацюн Онмо из Самье проводил религиозное собрание,
туда пришел ученый Шункэ Дарма Дорже, знающий Гухьясамаджа-тантру по методу
Нагарджуны (gSang-'dus 'Phags-skor), и Пацаб-лоцава, изучивший «dBu-ma Thags-skon>2.
Пацаб был увлечен Гухьясамаджсй и выслушал ее изложение у Шункэ, но ему не
понравился перевод. Поэтому он сам сделал перевод этой тантры и ее ветвей с помощью
Тилакалаши, который выступал в качестве пандиты, и позднее ее преподавал. Я не нашел
существования этой линии в настоящее время.
Чаг Чойчжепэл также преподал Гухьясамаджу по методу Гоя сначала Чоцюну Тагпа,
ученику Ога Мюннэ, и его ученику Чово Лха Гёнпопэлу из Гунтана. После этого он усердно
занимался у непальского пандиты Ньимэ-Ванпой Вё-сэра (Равин-драручи) и тоже
пересмотрел переводы комментариев к Гухьясамаджа-тантре, «Пиндикритасадхане» (mDor-
byas) , «Панчакраме» и другим. Он также создал сокращенный вариант «sGron-gsal»
(«Прадиподьотана-нама-тики») и комментарий к ней и облагодетельствовал этим многих
людей. Говорят, что кашмирский Сома-натха (Дава Гёнпо) даровал тайное изложение
«Прадиподьотанагнама-тики» Гомпа Кёнчогсуну. Теперь этих книг не осталось.
Система Джнянапады (Буддхаджняны)
Гухьясамаджа, известная как система Ешешаба (Джнянапады), также проникала в Тибет
через многие двери.
Теперь рассказ об ачарье Сангье Ёше (Буддхаджняне), который был пандитой, сведущим
во всех областях знания.
! Прадиподьотана-нама-тика. – Б у д о н . Сунбум, т. IX (Та).
2 Система мадхьямики по методу Нагарджуны.
3 Г>, RGYUD, № 1-796.
Однажды в городе Такшашила, в стране Каби, [76] образующей часть Магадхи, оН угодил
ачарье, известному как Харибхадра (Сэнгэ Санпо), который был великим знатоком системы
Праджняпарамита и, как известно, имел видение Майтреи. От него он услышал
Праджняпарамиту и многие другие трактаты и постиг их. Кроме того, будучи в Наландс, он
написал комментарий1 к «Праджняпарамита-санчая-гатхе»2 и преподавал его другим.
В поисках ваджраяны Буддхаджняна посетил страну Уддияну, расположению в 230
йоджанах к северу от Магадхи, благословленную многими дакинями и прославленную как
исток мантраяны. Там в присутствии ачарьи Лалитавад-жры (Гэгпа Дорже), родившегося в
Норбулине (Манидвипа), он слушал многие крия– и йогатантры и глубоко изучил их. Там же,
в одном из селений Уддияны, он жил у йогини по имени Гунэру, постигшей Сушность,
получил от нес наставления, которые не охватить мыслью, и поклонялся ей. Он выслушал
от нее многие ануттаратантры. Он также получил от нее посвящение и дал тантрийские
обеты (dbang-tshig, самая). Затем он занимался созерцанием и увидел Во сне богов,
предсказавших ему, что в одном месте живет 16-летняя дочь чандали по имени Дзатиг-дзала,
которая является хранительницей северных врат Уддияны и что она есть Маха-Лакшми, и
он должен идти туда. Он нашел ее, они жили вместе восемь месяцев, и он поклонялся ей.
Поняв, что этот ачарья жаждет практиковать махамудру и что ему надо запастись
припасами, она наделила его волшебными способностями. Так он получил сиддхи Джамб-
халы (gNod-gnas).
Потом Буддхаджняна пошел в Джаландхару. В одном из кварталов города Канауджа жил
человек по имени Юное дитя, весьма сведущий в праджнятантре (йогинитантре). От
него он выслушал многие наставления и занимался созерцанием. [8а]
На расстоянии около трехсот йоджан к югу от Магадхи в области, известной как Камкона
(район Гунтур, Мадрас), в лесу, жил ача*рья Сунвэ-шаб (Рак-шитапада), ученик ачарьи
Нагарджуны, весьма сведущий в упаятантре (йогатантре) и окруженный учениками,
овладевшими волшебными силами. Он посетил его.
У этого учителя были следующие ученики, владевшие сверхъестественными силами:
Тамсэ Цатара, брахман Гухьяпарта, Манджушри из касты кшатриев, Пурнабхадра из касты
вайшьев, Дипанкара из касты шудр, Карнапутра из касты шудр и распутные женщины
Алоки и Духшила. Чтобы обеспечить их всех, богиня Норгьянма (Васудхари) ежедневно
давала 10 мер золота, половину жемчужного ожерелья и 300 каршапанов. Они следовали за
этим учителем 9 лет. Он был Экаджати-пратибаддха, что означает отделенный лишь
одним рождением от степени утпаннакрама и в совершенстве освоивший третью
йогу (sems-dben; две другие – lus-dben и ngag-dben).
Буддхаджняна оставался там 18 месяцев и совершал поклонение вместе с йоги-нями и,
хотя выказывал великое усердие в исполнении их практик, не постиг Предельной
Сущности. Он рассказал о своих трудностях учителю Сунвэ-шабу (Ракшитападе), и тот
ответил ему:
– Я тоже не постиг ее.
Он был разочарован и, превратив свою тантрическую помощницу (phyag-rgya-ma) в
книгу, завязал ее в пояс и отправился в лес Купаджа, расположенный к северу от Бодхгаи.
Этот лес был очень опасным местом, полным тигров, гиен и других животных.
1 Санчаягатхапанджика. – D, SPH, № 3798.
2 G , S P H , № 1 3
Он обычно говорил: «Вообще лес сансары, расположенный за Бодхимандой полон
плотоядных зверей осквернения. Я тоже жил в том месте, чтобы освободиться от этого». [86]
Он умилостивил божеств и провел шесть месяцев в тех местах, где, наконец впервые
постиг Сущность элементов бытия. Как он понял это? Однажды ачарья Манджушримитра
(Чжампэл Шеньен) превратился в бессмертного монаха, подвязал свое нижнее платье, а
верхнее завязал в тюрбан и начал пахать поле вместе со своей женой дурного нрава и белой
буйволицей с пятном.
Ачарья Буддхашриджняна (Сангье Еше), увидев это, подумал: «Что это за люди?» И
усомнился.
Ачарья Манджушримитра знал, что Буддхашриджняна начитал много мантр. Чтобы
помочь ему, он превратился в мандалу Манджугхоши. Это случилось на рассвете после
прохождения звезд Мригаширас (mGo) и Ардха (Lag) на восьмой день второй половины
первого осеннего месяца.
Его учитель спросил:
–Ты веришь в учителя или в мандалу? Он
ответил:
–Я верю в мандалу.
Тогда мандала исчезла, а он вместе с учителем оказался в маленьком доме. Тогда
Буддхашриджняна, чтобы постичь смысл Предельной Сущности (дхар-маты), обратился с
просьбой к своему учителю и произнес такие стихи:
– Ты еемь отец и мать всех существ! Да защитишь ты меня и других от великих
опасностей. Ты, Владыка живых существ, удалишь страдание. Ты, великий
избавитель Трех Миров, защити живые существа, и т.д.
Тогда Владыка мандалы (Чжампэян) даровал ему свои устные наставления1, после чего
ачарья понял Предельную Сущность и стал йогом, обладавшим чистой мудростью.
Чтобы облагодетельствовать будущие живые существа, Манджугхоша разрешил ачарье
написать «bsKyed-ра'і rim-pa'i sgrub-thabs Kun-tu bzang-po»2,«Kun-tu bzang-mo»3, [9a] «Kun-
lu bzang-po'i don-bsdus-pa»4, «sByin-bsreg gnyis-kyi cho-ga», «gTor-mami-nub-pa'i gron-ma»,
«Tshogs-kyi 'khor-lo'i cho-ga», «Rin-po-che 'bar-pa», «rGyud-kyi rnam-bshad»5,«dKyil-'khor-gyi
cho-ga shlo-ka bzhi-brgya-lnga-bcu-pa»6. Согласно Будону, в этом сочинении было 250 шлок7,
«rTsa-Ьа'і Ye-shes chen-po», «Tshigs-su bcad-pa'i mdzod», «Grol-Ьа'і thig-le zhes-bya-ba»8,
«bDag-grub-pa»9, «Byang-chub sems-kyi thig-le», «dPal bKra-shis-kyirnam-parbshad-pa chen-
po», «bZhi-pa-Ia 'jug-pa thabs-dang-bcas-pa», «Chu-sbyin dbang-роЧ sgrub-pa'i thabs-gsum»10.
Он получил разрешение написать вышеупомянутые 14 трактатов в соответствии с
Писанием. Три «Kun-tu bzang-ро» и три «Chu-dbang-gi sgrub-thabs» следует читать за один
1 Zhal-lung. – D , № 1854.
2 Самантабхадра-нама-садхана. – D , RGYUD, № 1855.
3 Чатурангасадхана-Самантабхадри-нама. – D, RGYUD, № 1856.
4 Шри-Херукасадхана. – D, RGYUD, № 1857.
5 Шри-Гухьясамаджа-тантрараджа-тика-чандрапрабха-нама. – D, RGYUD, № 1852.
6 Шри-Гухьясамаджа-мандалавидхи-нама. – D, RGYUD, 1865.
7 См.: Б удо н . Сунбум, т. 26 (Ла), DK, л. 356.
8 Муктитилака-нама. – D, RGYUD, № 1859.
9 Атмасадханаватара-нама. – D, RGYUD, № 1860.
10 D,
RGYUD, № 1861 —1863: «Бхаттарака-арья-джамбхала-джалендра-садхана», «Гухья-джамбха-
ла-садхана» и «Вистара-джамбхала-садхана». Другие трактаты не были переведены на тибетский. —
Б у д о н . Сунбум, т. 26 (La); DK, л. 356.
трактат каждое. «rGyud-kyi гпапі-bshad», кажется, не его сочинение. Оставшиеся работы,
как мне кажется, следует называть Четырнадцатью трактатами (Chos-bcu-bzhi).
Поскольку книга «dKyil-'khor-gyi cho-ga» была «везена в Кашмир, ее не найти было в
Магадхе.
Говорят, что ачарья Буддхашриджняна смог реализовать проявление Предельной
Сущности на высшей стадии (lam mthon-po), но не смог превратить свое физическое тело
(gzugs-kyi phung-po, рупа-скандха) в ваджракаю. Этот ачарья обычно жил в 50 лигах от
Ваджрасаны, в пещере на горе Махендрагири (Ванченри; название этой пещеры – Ванпой-
пуг; Индасала-гуха)1. Кроме <
преподал их своим ученикам. У него было 18 замечательных учеников. Среди них
Дипанкарабхад-ра (Мармэдзэ Санпо), Прашантамитра (Рабту Шивэ-Шеньен), Рахулабхадра
(Дачэнсин Санпо) и Махасукхатаваджра (Дорже Дэва Ченпо). Эти четверо достигли степени
Великого Ваджрадхары (Доржечан Ченпо, т.е. состояния будды) в этой жизни. Имена
остальных 14 учеников сохранились неточно. Ачарья Витапада (Мэншаб) тоже был
непосредственным учеником Буддхаджняны. [96] Витапада написал много трактатов
(шастр), включая комментарий к «Zhal-lung»3 и другие тексты. Кроме того, ученые,
принадлежавшие к духовной линии его учеников, написали комментарии к этой тантре (т.е.
к Гухьясамадже) и много сочинений о Двух стадиях*, многие из которых были переведены
на тибетский. Позднее ачарья Абхая (Абхаякарагупта) написал «rDo-rje 'phreng-ba», или
«dKyil-'khor-gyi cho-ga rDo-rje phreng-ba-zhes-bya-ba»5. Поскольку он в основном следовал
«dKyil-'khor-gyi cho-ga bzhi-brgya-lnga-bcu-ра», его работа принадлежит к системе Ешешаба
(Джнянапады).
Позднее ачарья Буддхаджняна поселился в окрестностях Ваджрасаны, и известно, что он
построил, там новый храм6 и сделал большие подношения. В Тибете систему Ешешаба
(Джнянапады) первым ввел Великий Переводчик Ринчен Санпо. Он проповедовал ее своим
ученикам, и она передавалась в их линии. Также пандита Смрити много преподавал
систему Буддхаджняны в Каме. Древние ачарьи Буддхагухья (Сангье Санва) и Буддхашанта
(Сангье Шива) тоже были непосредственными учениками Буддхаджняны. Книги, на-
писанные и переведенные ими, также принадлежат системе Джнянапады (Буддхаджняны).
Тем временем пандита Шуньяшри и Ньен-лоцава многим преподавали систему
Буддхаджняны в Тибете. Нан Каува, ученик Ньена, тоже распространял это учение. Кроме
того, лоцава Ньо Чжунпо (Ньо – черт) отправился в Индию и хорошо изучил метод
Буддхаджняны у Балин-ачарьи, современника Шри Наропы, известного также как
Кришнапада Младший (Нагпошаб Чунва).
Вот линия преемственности Балин-ачарьи: Чжампэ-Дорже, ачарья Буддхадж-нянапада,
Мармэдзэ Санпо (Дипанкарабхадра), Манджушрикиртимитра, Чжам-пэл Тагпэ-Шеньен,
конюшенный Пэл Дэва Ченпо, известный также под именем Камалакулиша, Анангаваджра
(Янлаг Мэпэ-Дорже) и ачарья Йигэпа. Он был писцом у царя Шри Дхармапалы. [10а Он не
только получил благословение Шарвапы, но и достиг возвышенной реализации состояния
будды. Он был духовным наставником бывшего царя. Ачарья Карнапа.
1 С м . : В і т а 1 а C h u r n L a w. India as described in Early Texts of Buddhism and Jainism. London, 1941, p. 29.
2 D, RGYUD, № 1852.
3 Сукусума-нама-двикрама-таттва-бхаванамукхагама-вритти. – D, RGYUD, № 1866.
4 Rim-pa gnyis, т.е. bskyed-rim и rdzogs-rim, или сампаннакрама и утпаннакрама, соответственно.
5
Ваджравали, или Ваджравали-нама-мандала-садхана. – D, RGYUD, № 3140.
6
Rev-dGe-'dun. rGya-gar-gyi gnas-chen-khag-pa bgrod-pa'i lam-yig. Calcutta, 1939, p. 23.
При посвящении в монахи он получил имя Чанданипрабхава. Его имя в мистическом
посвящении – Ратнаваджра. Он также достиг реализации. Джнянащри. митра был средним
столпом Викрамашилы. Говорят, что он преподал эту систему Балин-ачарьс. Ньо Чжунпо
(сотоварищ Марпа-лоцавы1) преподал ее своему сыну Дорже-ламс. Тот – своему сыну Ньо
Пэллэ, тот – своему сыну Ньо Тагпапэлу а тот – своему сыну Дорже Сичжи, известному
как Сангье Рэчен Гьялва Лханан-па. Последний также написал комментарий к
Гухьясамаджс и много учительствовал в Лхотаге, Кьишо (Лхасе), Лханане и других местах.
Особенно много он давал наставлений Лха Ринчсну Гьялпо и Цан Гэтагпа Цултиму Шонну.
Ученый Жан-чубдар учился у этих двух. Он преподал ее Сичжи Гьялпо, тот – ламе Гёнпо
Ринчсну, тот – Ньентон Кюнгадару, тот – ламе Рипа Шакья Санпо, а он, в свою очередь,
преподал ее Ньо Дорже-ламе, родившемуся в семье Ньо-лоцавы. Он стал монахом в детстве
и отличался безупречным поведением. Хорошо учился в Ус и Цане и стал знатоком метода
Буддхаджняны. От него он получил посвящение в метод Джнянапады, «'Jam-rdor»2, «'Jig-
rtcn dbang-phyug»3, «rGyud-kyi bshad-раИ и «Zhal-lung»5 и самые тайные наставления
(упадеша).
Вот другая линия этого посвящения; Манджушри, Джнянапада (Ешешаб, Буд-
дхаджняна), Дипанкарабхадра, Анандагарбха (Кюнга Ньинпо), Тхагана, Шанти-па,
Шраддхакара, Падмакара. От этих двух – Великий Переводчик Ринчен Санпо, Кьянпа
Чойло, кальянамитра Кьябсэ, [J06] Дорже Сатэн, Кёнчогбар, кальянамитра Ванри,н,
Кампа Сапугпа Шакья Дорже, Ронпа Чойгён, лоцава Чогдэн, Пэлдэн Сэнгэ, Будон Ринпоче;
далее: Сангье Рэчен, Тонма-лунпа, Ешехар, лама Чойку Вё-сэр, Кюнкьен Паг-вё, Чойчже
Будон, Риннампа (Дацэпа), Кюнкьсн Шераб Пэлсан; от последнего посвящение в систему
Джнянапады получил я.
Кроме того, вот духовная линия посвящения в «Гухьясамаджалокешвару»6:
Досточтимый Учитель Атиша, Лхацюнпа Жанчуб-вё, Вёлпа Жанчуб Дорже, Гья-чагри
Гонхапа, Дзинпухапа, Тантонпа Чойкьи-вё, Шан-с, Сэва Дондубгён, Бар-танпа, отец и сын,







