412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шараф Йазди » Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура » Текст книги (страница 41)
Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 22:58

Текст книги "Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура"


Автор книги: Шараф Йазди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 44 страниц)

655

Коран, сура «Перенес ночью», 82-й аят.

656

То есть промежутка медду 19 февраля и 20 марта.

657

Идику Узбек – знаменитый Едигей русских летописей, сыгравший важную роль в истории Руси рубежа XIV-XV вв.

658

Чолпан Мулк ага была в то время самой младшей из жен Амира Темура, хотя здесь автор назвал ее «великой».

659

Кара Саман – местность около Отрара.

660

О местности Сарык Узен см. прим. 592.

661

Кичик Таг – южные отроги гор Улутау в Центральном Казахстане.

662

Улуг Таг – горы в 100 км севернее Джезказгана (совр. Улутау).

В конце 30-х годов XX в. близ рудника Карсакпай, примерно в 50 км западнее Джезказгана, у подножия горы Карамола, был найден камень с письменами. Письмена были на двух языках: арабском и узбекском. Из арабского письма можно было прочесть только «Бисмиллахир рахманир рахим». В узбекской части надписи, сделанной уйгурским письмом, было сказано, что в семьсот девяносто третьем году летом, т. е. в 1391 г., здесь проходил султан Турана Амир Темур с 200-тысячной армией на войну против Токтамыша. У Низам ад-Дина Шами приведена и дата выполнения надписи – 23-й день месяца джумада аввал, т. е. 28 апреля 1391 г. (Греков Б. Д., Якубовский А. Ю. Золотая Орда и ее падение. – М.; Л: Изд-во АН СССР, 1950, С. 357; Низомиддин Шомий. Зафарнома, С. 258.). С наступлением эры космонавтики, из-за близости тех мест к космодрому Байконур, те места были закрыты. Сам камень находится ныне в экспозиции Эрмитажа в Санкт-Петербурге.

663

Река Йиланчук (совр. р. Жиланшик) – на северо-западе Джезказганской области.

664

Атакабригой – местность в Кустанайской области, на севере Казахстана.

665

Худайдад Хусайни был сыном Берди-бека. Его тюмен раньше подчинялся его отцу и, видимо, носил его имя.

666

Султан Махмуд-хан ибн Суюргатмиш – подручный чагатайский хан Амира Темура.

667

Мухаммад Султан Бахадур – сын царевича Джахангира, в описываемое время ему шел 1б-й год.

668

Следовательно, в данный момент Мухаммад Султан со своей группой находился в районе современного Кустаная.

669

В боевом строю армии Амира Темура основная ударная сила находилась в его левом крыле, где стояли наиболее опытные беки и гвардейские полки; в этом передвижении левое крыло армии оказывалось впереди. Но во время атаки вся армия разворачивалась правым плечом вперед, а в случае неожиданной битвы левое крыло первым вступало в битву. Такой вид передвижения войск назывался манглай. Однако иногда манглай мог быть и авангардом.

670

Следовательно, маршрут армии от района Кустаная шел на запад, к р. Яйыку (Уралу). Тюркская этимология гидронима «яйык» очевидна, она означает: «разлившаяся, распростертая». Другие, «джекающие», тюрки это название произносили как Джайык. Именно эта форма названия встречается еще у Птолемея (II в.).

671

Вероятно, эта переправа через р.Урал имела место между современными Магниторском и Верхноуральском. Этимологии тюркских названий переправ Яйыка означают: Айгыр ялы – Жеребца грива; Бори кечти – Волк переплыл; Чапма кичик – Не беги, малый.

672

Ийик – приток р. Камы, течет с юга на север (совр. Ик), впадает в Нижнекамское водохранилище в районе Набережных Челнов, в Татарстане.

673

Тура – особый вид щита из древесины или тонкого металла, прикрывавший воина с ног до головы. Они использовались главным образом в оборонительных битвах у окопов и рвов или при взятии крепостей.

674

Кырк Коль – озера или болота в месте слияния Камы с Волгой.

675

Мамак – имя золотоордынского бека тюменя, который в русские летописи вошел под именем Мамая.

676

Коран, сура «Корова», 156-й аят.

677

Данное место текста, очевидно, свидетельствует о том, что в этом походе на Токтамыша Амир Темур со своей армией добрался до мест белых ночей.

678

Кундузча – место слияния одноименной реки с р. Сок (совр. Красный Яр), к северу от Самары. Современное название реки – Кондурча.

679

«Семь повторяемых» – кораническое выражение, приводится в 87-м аяте суры «Ал-Хиджр».

680

В тексте это выражение приведено по-арабски. В других источниках говорится, что Саййид Барака перед боем сошел с коня и, взяв горсть камешков, бросил в сторону врага, сказав при этом по-тюркски: «Йааги качты!», т. е. «Враг бежал!» Отмечено, что это предсказание святого воодушевило Амира Темура и решило исход битвы.

681

Коран, сура «Ибрахим», 7-й аят.

682

Коран, сура «Развод», 9-й аят.

683

Река Итиль – Волга.

684

Ор Тоба – прибрежье Волги севернее г. Тольятти.

685

Персидский вариант этого двустишия таков:

Гар бимонанд хаети мо боки,

Ба кафф орим турки такмаки.


686

Описываемое здесь передвижение войск после победы у Кундузчи не свойственно для боевого порядка армии Амира Темура. Это не было боевое движение: в нем армия и обоз двигались смешавшись. В частности, воины шли вместе с добычей, в том числе с пленными женщинами и захваченным скотом. Если учесть, что в армии Амира Темура было до 200 тыс. воинов, то вместе с обозом и пленными все это могло составлять до миллиона человек. Это подчеркивал и Де Клавихо (Руи Гонсалес де Клавихо. Дневник путешествия в Самарканд ко двору Амира Темура (1403-1406). – М.: Наука, 1990, С. 79). И действительно, вся эта масса людей, животных растянулась на десятки, а может, и сотни километров. И едва ли человек свою потерявшуюся на телеге юрту мог найти там в ближайшие два месяца.

687

Коран, сура «Саба», 28-й аят. Здесь под «царем» имеется в виду Пророк Мухаммад.

688

Коран, сура «Семейство Имрана», 31-й аят.

689

Здесь приведен хадис.

690

Как известно, трехлетний поход Амира Темура в Иран неожиданно завершился в самом начале 1388 г. в связи с тревожными сообщениями из Мавераннахра о вторжении Токтамыша. Хотя тогда Амир Темур назначил в юго-западные области Ирана правителями представителей рода Музаффаридов, за время длительного его отсутствия своевольные Музаффариды фактически полностью отпали от Амира Темура. Самостоятельно стали править и правители Западного Ирана, которые, в свою очередь, были связаны с Джелаиридами Ирака Арабского. Все это сделало необходимым новый, пятилетний поход Амира Темура на запад.

691

Джуйизар – одноименные местность и арык в Шафирканском районе Бухарской области Узбекистана.

692

Видимо, во времена Амира Темура г. Амуйа находился на обоих берегах Амударьи: гражданская часть города – на правом берегу, а военная, т. е. крепость, – на левом.

693

О Хабушане см. прим. 417.

694

Река Джурджана – современная речка Горган юго-восточнее Каспия, на севере Ирана.

695

Если учесть, что полет стрелы достигал не менее 300 м, то нетрудно представить себе ширину дорог.

696

Сари – город на севере Ирана, примерно в 25 км от Каспия.

697

Ныне Амуль, находящийся западнее Сари, еще более близок к морю, чем последний. Если учесть, что четыре йигача составляют ок. 24 км, то следует, что Махана и сел. Сер ныне затоплены морем.

698

Призыв к намазу муэззином и участие в пятничных соборных намазах – обязательные условия религии ислама. Прикаспийские сейиды, отвергая все это и проповедуя шиизм, ставили себя вне законов шариата. Поэтому весьма возможно, что поход Амира Темура в эту область был внушен Саййидом Барака, который был адептом ортодоксального суннизма. Отсюда следует еще одно предположение – что мекканские шерифы, будучи ортодоксальными суннитами, не случайно послали Саййида Барака к Амиру Темуру, внушив последнему, учитывая его военную мощь, стремление искоренить шиитскую ересь.

699

Словом «громометатели» мы переводим выражение «раъд андозон», где первое слово «раъд» означает гром, естественно, сопровождаемый молнией, «андоз» – метать. Имеется в виду метание приспособления, гремевшего, как гром, и рассыпавшего огненные искры. Таким образом, речь идет об использовании армией Амира Темура с осени 1392 г. простейших пушек-пищалей, с применением пороха. Заметим, что это орудие Амир Темур использует еще задолго до столкновений с османской армией, т. е. без влияния Запада. Однако нельзя исключать и возможность заимствования армией Амира Темура этого орудия у Токтамыша после битвы у Кундузчи в 1391 г., который, в свою очередь, мог заимствовать его у Запада; возможны и заимствования такого орудия у Китая через посредство армии Джете. Но это все остается в области предположений, так как выше автор об этом огнестрельном оружии ни разу не упоминал. Так что в данном случае мы являемся свидетелями совершенствования вооружения армии Амира Темура.

700

Кулзум – одно из названий Каспия. Заметим, что этим же словом арабские географы именовали Красное море и Персидский залив.

701

Из упомянутых здесь внуков и внучек Халил Султан – сын Миран-шаха и Ханзады, Рустам – сын Умаршайха, Султан Хусайн – внук Амира Темура по дочери Султан Вахт бегим, выданной за Мухаммад-бека, сына Муса-бека, почти до самой смерти бывшего противником Амира Темура. Видимо, Бекиси Султан была дочерью Миран-шаха также от Ханзаде.

702

О Шасмане см. прим. 420.

703

Здесь под Кохистаном, в отличие от одноименной области на востоке Хорасана, имеется в виду прикаспийская горная область (см. прим. 476). Буквально «Кохистан» значит «черный край» (окраска гор).

704

Тутак – местность в 15 км от Самарканда, на дороге в Шахрисабз.

705

Здесь речь идет о Шадмане присамаркандском, в отличие от Гиссарского (см. прим. 74).

706

Селение Дамаск располагалось юго-западнее Самарканда, на Каршинской дороге. Названо по примеру Дамаска в Сирии.

707

Пустыня Хиндуван – часть северо-хорасанской пустыни к западу от Мерва.

708

Джилавун – местность восточнее Джурджана.

709

Конец месяца созвездия Козерога совпадает с 19 января.

710

Обстоятельства женитьбы Амира Темура на Чолпан Мулк ага, Дур Султан ага, Нигар ага, а также их происхождение нам не известны.

711

Шахрияр – местность в области Руян, западнее Тегерана.

712

Джимджимал – город в Иракском Курдистане (совр. Чемчемал), примерно в 4 км восточнее Киркука.

713

Сангур – городок в Западном Иране, в 60 км северо-восточнее Керманшаха.

714

Бисутун – гора между Керманшахом и Сангуром. На скале этой горы есть надписи третьего правителя из династии Ахеменидов, Дария I (522-486 до н. э.). Гору эту называют и Бехистун.

715

Коран, сура «Преграды», 34-й аят.

716

О Луристане см. прим. 481.

717

Хузистан – область на юго-западе Ирана с главным городом Ахвазом. Основное ее население составляло древнее, неираноязычное племя.

718

О Боруджирде см. прим. 483.

719

Городов под названием Ава в Иране два: один находится по середине между Казвином и Хамаданом, другой – на дороге, ведущей от Саве в Кум, примерно в 30 км от последнего. Здесь имеется в виду второй из них.

720

Кошки Чопан – город чуть севернее Ава (совр. Кошкак).

721

Хуррамабад – город в Луристане, в 70 км юго-западнее Боруджирда.

722

О Тустаре см. прим. 559.

723

Река Заль – приток р. Карун, близ Тустара.

724

Хувейза – средневековый город в 60 км западнее Ахваза, на р. Керхе. Ныне близ его развалин находится небольшое одноименное селение недалеко от ирано-иракской границы.

725

Дизфуль – город на р. Диз, в 60 км северо-западнее Тустара (Шуштера). Более раннее название его – Дизпул, что означает «крепость-мост».

726

Шапур Заплечник – царь Ирана из династии Сасанидов Шапур II (310-379).

727

Здесь автор оперирует интересными понятиями средневековой математики, в частности самаркандских математиков. Под «женитьбой» чисел имеется в виду их умножение, а под «материнскими» числами – числа, являющиеся степенями 2. Здесь низшее «материнское» число – 4. «Отцовскими» считались числа, не имеющие делителей среди первого десятка чисел, т. е. 2, 3, 5, 7. Здесь высшее из «отцовских» чисел – 7. Так что: 4x7=28.

Совершенным называлось число, равное сумме всех своих правильных (т. е. меньших самого числа) делителей. В самом деле: 28=1+2+4+7+14.

728

Коран, сура «Йасин», 39-й аят.

729

Средневековые мусульманские и индийские астрономы считали, что Луна в течение своего месячного (лунного) движения каждый день находится в пределах какого-либо созвездия или скопления звезд, которые назывались стоянками. Считалось, что этих стоянок – 28. Одна из глав знаменитого «Канона Масъуда» Беруни так и названа: «О стоянках Луны и их звездах у арабов и индийцев» (Беруни Абу Райхан. Избр. труды, T.V, Часть вторая, С. 332-336).

730

Количество букв арабского алфавита – 28.

731

Здесь в кавычках приведен 87-й аят суры «Ал-Хиджр» Корана в переводе И. Ю. Крачковского. Но, на наш взгляд, более правильным был бы перевод последнего выражения как «дважды по семь», где на самом деле имеется в виду число 14. Действительно, и из этого числа путем удвоения «выводится» 28.

732

Общее число ракъатов – коленопреклонений в пятикратном суточном намазе также равно 28.

733

По суфийской теории, под «любимым» имеется в виду Аллах. Согласно Корану, у Аллаха имеется 99 эпитетов, которые называют «асмаъ ал-хусна», т. е. наилучшие имена. Здесь намекается на то, что цифровое значение букв одного из этих эпитетов равно 55.

734

В самом деле: 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10=55, 1+2+3+4+5+6+7=28.

735

Коран, сура «Корова», 269-й аят.

736

Один харвар веса – один ослиный вьюк, считался равным 150 кг.

737

Поскольку Тустар расположен на р. Карун, то, возможно, Шараф ад-Дин называет эту реку Чахар Данга.

738

О Кермане см. прим. 562. Этот город называли также Бардасир.

739

Дехбид – город-крепость на дороге из Шираза в Йазд, примерно в 120 км от последнего.

Марвист – средневековый город и округ в области Фарс. Город находился в 70 км северо-восточнее Шираза.

740

О Сирджане см. прим. 563.

741

Гирбал – средневековый город в округе Шираза.

742

Фаса – город в 125 км юго-восточнее Шираза на одноименной реке.

743

Харур – селение между Фаса и Ширазом.

744

Варамин – город в 60 км юго-восточнее Рейа (Тегерана).

745

Здесь приведен хадис.

746

Изложенные в этом разделе события и факты обусловили необходимость похода Амира Темура на Фарс, так как он, согласно завещанию Шах Шуджаъа, был опекуном его потомков.

747

Рам Хурмуз – город в 85 км восточнее Ахваза.

748

Река Рам Хурмуза – приток р. Джарраха, протекающий рядом с этим городом.

749

Поскольку данный маршрут направлен из Рам Хурмуза на северо-запад, в сторону Тустара, то степь Захра, р. Аргун, Ширин и Механ локализуются в этом пространстве.

750

Навбинджан – город в 100 км западнее Шираза, ныне не сохранился.

751

Здесь игра слов: имя «Саодат» означает «счастье».

752

Бахрам – персидское название Марса; согласно геоцентрической теории движения планет, его сфера была пятой после сфер Луны, Меркурия, Венеры и Солнца.

753

Патила – местность около Шираза, где произошла битва между войсками Амира Темура и Шаха Мансура.

754

Так в узбекском тексте, в персидском тексте имя этого человека – Адил Ахтачи.

755

Особая тысяча, или кавчины, – личная гвардия Амира Темура. В бою они находились около него; общая их численность равнялась тысяче. Если среди них случалась потеря, то тысяча немедленно пополнялась за счет лично преданных мирозавоевателю воинов.

756

Здесь мы еще раз являемся свидетелями того, что Амир Темур придерживался какой-то части обычаев монголов. Поэтому арабы и анатолийцы, не говоря уже о западных христианских народах, армию Амира Темура воспринимали как монголов.

757

Луры и курды – коренное население Луристана и Курдистана. Горная область, составлявшая один из пограничных округов Фарса, носила название Шулистан по имени основного ее населения – шулов.

758

Казерун – город в 70 км западнее Шираза.

759

Баги Майдан – сад близ Шираза.

760

Кумис – средневековый город в 60 км южнее Исфахана.

761

Коран, сура «Корова», 141-й аят.

762

«Исфахан – краса мира» – так мы переводим персидскую рифму Исфахан – накше джахан.

763

Возможно, название населенного пункта Дехи Улви нуждается в переводе, тогда это означает «верхняя деревня».

764

О Джарбадикане – Гулпайигане см. прим. 554.

765

В этом перечислении частей владения Миран-шаха точно не указаны ни восточные, ни западные его границы. Поэтому в последующем эта неопределенность приводила к частым стычкам между потомками Миран-шаха и Шахруха.

766

Здесь выражение «бир кондук» – тюркизм, означающий «один раз остановились». Приведенные выше топонимы Западного Ирана: Кулаги, Илма Курук. Туман тур, Беш Бармак и Кулбуча – также тюркские, чагатайские.

767

Кяриз – подземный водосток. Обычно его покладывали специальные мастера из горного источника к населенному пункту. По-существу кяриз представлял собой цепь неглубоких колодцев, соединенных тоннелями – трубами; на средневековом Востоке он играл роль водопровода.

768

Здесь возможно чтение Йан Йайлак; в обоих случаях речь идет об окрестности Шахразура.

769

Шахразур – средневековый город в Ираке на притоке Танджаро р. Сирван. Ныне эти места находятся под водохранилищем.

770

Диджла – арабское название р. Тигр.

771

Хилла – город примерно в 90 км южнее Багдада, а также ок. 25 км юго-восточнее Кербелы.

772

Здесь «верх» и «низ» Багдада определены по течению Тигра. В данном случае это указывает протяженность города с севера («верх») на юг («низ»). Если учесть, что йигач (в персидском тексте – фарсах) соответствует примерно 6 км, то протяженность Багдада по линии север-юг составляла почти 12 км.

773

Карйатул Укаб – селение в южном пригороде Багдада.

774

Степь Кербелы (Цашти Карбало) – полупустыня западнее г. Кербелы, находящегося в 75 км южнее Багдада. Знаменита тем, что здесь в середине VII в. убит внук Пророка Мухаммада, Хусайн, сын Али. Шииты сравнивают ее с адом.

775

Приводимый здесь пассаж о двух бахадурах дан Бартольдом в пересказе (Бартольд В. В. Улугбек и его время, С. 51-52).

776

Ийбадж Оглан был узбеком из улуса Джучи.

777

Аджем – перс.

778

Отец Джалал Хамида, Хамид-бек был приближенным хана Джете Туглук Темура, а также давним другом отца Амира Темура, Тарагай-бека. Во время второго прихода Туглук Темура в Мавераннахр, весной 1361 г., он заступился перед ханом за Амира Темура (см. выше, л. 15 б).

779

Здесь в кавычках приведен хадис.

780

Васит – в средние века одноименные область и город на юге Ирака. Развалины города ныне находятся в 10 км от западного берега оз. ас-Саадия.

781

Река Шатт – здесь река Тигр.

Словом «вино» мы условно переводим «шараб» персидского текста и «джагир» узбекского текста. Однако весьма возможно, что речь идет о крепком напитке, напоминавшем водку и изготавливавшемся путем варения (самогон) из фиников, тогда запрет Амира Темура не имеет никакого отношения к вину, которое во время торжеств Амира Темура даже его жены и невестки пили полными кубками. На это обратил внимание уже Руи Гонсалес де Клавихо.

782

Словом «водонос» мы переводим приведенный в обоих текстах тюркский «сувчи». Возможно багдадские Джелаириды, будучи по происхождению чагатайскими тюрками, пользовались этим термином. Данное место текста свидетельствует о том, что в армии Амира Темура были специальные водоносы со своими старшими, одним из которых, видимо, был некий человек по имени Черкес.

783

Как в узбекском, так и в персидском текстах посол назван тюркским словом «эльчи», хотя есть и персидское слово «фиристод», имеющее тот же смысл.

784

Баркук – султан Египта и Сирии из династии мамлюков («рабов») аз-Захир Сайф ад-Дин Баркук, правивший в 1382-1389, 1390-1399 гг.

Еще в 1250 г., когда государство Айюбидов в Сирии и Египте пришло к упадку, властью в Каире овладел выходец из тюркской гвардии Шаджар ад-Дурр. Эта султанская гвардия дислоцировалась на острове Рауда на Ниле (Бахр). Отсюда они получили наименование бахритов. Бахриты – тюрки, в основном кипчаки (половцы) из Дашти Кипчака. Значительную часть их составляли хорезмийские кипчаки, ушедшие в Сирию и Египет после гибели в 1231 г. последнего хорезмшаха из династии Ануштегинидов Джалал ад-Дина Манкбурни. Часть мамлюков-гвардейцев дислоцировалась в Каирской цитадели (Бурдж). Впоследствии они получили наименование бурджитов. Мамлюки-бурджиты состояли из тех же тюрков и тюркизированных черкесов. В 1382 г. к власти пришел первый представитель бурджитов Баркук. Его этническое происхождение достоверно не известно. Но, судя по имени Баркук (дословно – «сверкающий»), он был тюрком (Мусульманские династии, С. 99-103).

785

К осени 1393 г., после взятия Амиром Темуром Ирака Арабского, его государство стало граничить с Сирией – государством мамлюков. К тому же султан Баркук дал прибежище бежавшему от Амира Темура Султан Ахмад Джелаиру. Поэтому дипломатическую миссию Амира Темура в Египет с привезенным посланием следует рассматривать не только как попытку установить добрососедские дипломатические отношения, но и как «пробный шар» его демарша.

786

Тикрит – город в 180 км к северу от Багдада, на правом берегу Тигра, родина бывшего президента Ирака Саддама Хусейна.

787

Багдад был основан аббасидским халифом ал-Мансуром (754-775) в 762 г. и обнесен стеной. Но в течение трех лет до этого, когда город строился, халифат, вопреки традиции, никаких внешних войн не вел. Поэтому городу был дан официальный эпитет – «Мадинат ас-Салам» («Город мира»).

788

Здесь вполне определенно и четко указана цель похода Амира Темура в Ирак. Это отметает домыслы противников Амира Темура, приписывавших ему захватнические войны. Во всех завоеванных им землях Амир Темур оставлял правителей из местных. Только если они не оправдывали его доверие, он устранял их и эту территорию окончательно присоединял к своим владениям.

789

В персидском тексте здесь приведено полутюркское – полуперсидское выражение «коли азим», т. е. большое озеро. Здесь имеется в виду оз. ал-Хаббания между городами Рамади и ал-Фаллуджа, в 10 км от правого берега Евфрата.

790

Ана – город на западе Ирака, на правом берегу Евфрата.

791

Очевидно, маршрут Амира Темура к Тикриту был обходным. Сначала он направился от Тигра на запад, вдоль Евфрата, до Аны, а далее двигался на северо-запад, проходя через упомянутые небольшие селения.

792

Мосул – город на севере Ирака, на правом берегу Тигра. Рядом с ним находятся развалины древней столицы Ассирии Ниневии.

793

Ирбиль – город на севере Ирака, в 90 км восточнее Мосула. Имена правителей обоих городов – тюркские. И сейчас значительную часть населения районов этих городов составляют тюрки.

794

Сасаниды – династия иранских царей, правивших в 226-651 гг.

795

Далее весь пассаж до слова «вырыли» переведен с персидского текста (см. лл. 248б-249а).

796

Тускал – тюркизм, означающий название войсковой единицы, входящей в Тюмень.

797

Амирзаде Умар Муаййид – сын Муаййид Арлата, племянник Амира Темура по младшей сестре.

798

Речь идет о царевиче Халил Султане, сыне Миран-шаха от Ханзаде, родившемся в 1384 г.

799

Здесь завершается перевод отрывка из персидского текста, отсутствовавшего в тюркском.

800

Следует отметить, что поведение Хасан-бека из Тикрита по отношению к Амиру Темуру, несмотря на то, что оно было крайне вызывающим, не могло вывести из равновесия великого полководца.

801

Коран, сура «Поражающее», 1, 2-й аяты.

802

Коран, сура «Поражающее», 5-й аят.

803

До прихода Амира Темура на Ближний Восток туркменские роды Ак Койлук (Белобаранные) и Кара Койлук (Чернобаранные) уже более десяти лет занимались грабежом на караванных дорогах Ирака, Сирии, Азербайджана и Восточной Анатолии. Только в конце 1393 г. Темур, определив им территорию обитания, заложил основу их будущей государственности.

804

Диярбакр – город в Восточной Анатолии, в верхнем течении Тигра, на его правом берегу, ныне на юго-востоке Турции.

805

Здесь мы уже который раз являемся свидетелями того, что в действительности Амир Темур представлял собой облик совершенно противоположный созданному в советской литературе образу кровожадного и беспощадного разрушителя.

806

Т. е. Тигра.

807

Как мы видели выше, Амир Темур довольно часто пользовался методом дезинформации противника. Поэтому каждый раз он заставал своих противников врасплох.

808

Тавук – городок на одноименной реке на севере Ирака, примерно в 90 км южнее Киркука. Здесь имеется в виду указанная река.

809

Киркук – город на севере Ирака, место сосредоточения тюркского населения этой страны.

810

Алтун Копрук (по-тюркски – «Золотой мост») – город на среднем течении р. Малый Заб на востоке Ирака (совр. Кепри).

811

Ирбиль, или Эрбиль, – город на севере Ирака, восточнее Большого Заба.

812

Большой Заб – приток Тигра на севере Ирака, впадает в Тигр в 60 км южнее Мосула.

813

Река Мосула – имеется в виду Тигр в его верхнем течении, Мосул находится на его правом берегу.

814

Руха – город на юго-востоке Малой Азии, современный Урфа в той же части Турции.

815

Мардин – город в 140 км восточнее Рухи.

816

Раъсалайн – в средние века город на севере Сирии, на р. Хабур, современный Ресюляйн на юго-востоке Турции.

817

Область и одноименный город Хусайн – в 140 км от Диярбакра, ныне г. Хюсейни на юго-востоке Турции.

818

Нимрод – по преданию вавилонский царь, живший в 2599-2480 гг. до н. э.

819

В персидском тексте выражение «из земли в день поджигания» приведено по-тюркски: данар куни ердан.

820

Хисн Кайф – город в верхным течении Тигра, на его правом берегу, ныне г. Хасанкейф – Турции, в 110 км восточнее Диярбакра.

821

Арзин – город близ залива Искандерон (совр. Эрзин).

822

Батман – город в 180 км восточнее Диярбакра.

823

Судя по тексту, населенный пункт Чимлик находился примерно в 45 км западнее Мардина.

824

Джазира – территория в северной части Ирака охватываемая реками Тигр и Евфрат, т. е. историческая Месопотамия.

825

Коран, сура «Пчелы», 127-й аят.

826

Коран, сура «Корова», 156-й аят.

827

Тура – тюркское слово, означающее описание порядка, устав.

828

Старый Мосул – развалины древней Ниневии на левом берегу Тигра.

829

Майдан – городок в 40 км западнее оз. Ван.

830

Сугур – область в Северной Месопотамии, где в прошлом держава Сасанидов граничила (сугур – «приграничье») с Византией.

831

Алатаг – горная цепь к северу от оз. Ван, современный Аладаг на востоке Турции.

832

Несмотря на три названия, крепость больше была известна под названием Амид.

833

Один канонический гяз равен 0,493 м.

834

Халид ибн ал-Валид – один из приближенных (сахаба) Пророка Мухаммада; после кончины Пророка (632 г.) возглавил завоевательные войны арабов в Ираке, Сирии и Западном Иране, умер в 638 г.

835

Йатык Суфи – последний представитель династии Суфиев, правивших несколько лет Хорезмом до его завоевания Амиром Темуром. Они были боковой ветвью золотоордынских ханов. Примечательно, что с первого же их представителя, Хусейна Суфи, все представители этого рода, несмотря на установившиеся с Амиром Темуром родственные отношения, на протяжении более чем двадцати лет проявляли к нему враждебность.

836

Мияфарикин, по другому чтению – Меджафарикин – средневековый город на правом берегу Тигра, между Диярбакром и Батманом, назывался также Мейфаркад. Возник на месте византийского города Мирофлоракион.

837

Пустыня Муша – степная зона вокруг городка Муш, примерно в 70 км западнее оз. Ван.

838

Битлис – город примерно в 50 км юго-западнее оз. Ван.

839

Аланчук – крепость в Азербайджане севернее Табриза.

840

Хой – город на северо-западе Ирана, севернее оз. Урмия.

841

Уч Килиса (тюркское название Эчмиадзина) – город западнее Еревана, священный для армян. Там находятся три их древнейшие церкви (килиса).

Судя по тому, как этот город связывается с Алатагом, по-видимому, под последним понималась и гора Арарат.

Алиш Курд – курдское селение недалеко от Эчмиадзина.

842

Арзинджан – город на востоке Малой Азии, в верхнем течении Евфрата, на его правом берегу; современный Эрзинджан в Турции. В описываемое время эти земли не входили в османские владения.

843

Авник – средневековая крепость на р. Араке.

844

Косатаг, или Кеседаг, – гора на востоке Малой Азии северо-восточнее г. Сивас.

845

Коран, сура «Ряды», 4-й аят.

846

Термин Акуска, или Агуска, автор применяет по отношению к Месхетии, т. е. Южной Грузии. Возможно, этот топоним является турецким искажением названия г. Ахалцихе в этой области. В последующем местных турков стали называть турками агуска и месхетинскими турками.

Османский географ и путешественник Эвлия Челеби, посетивший Ахалцихе в 1646-1647 гг., отмечал, что турки, живущие в этом городе и его окрестностях, название этого города произносят как Ахыска, Ахыскиска, Аксыка (Эвлия Челеби. Книга путешествия. Вып. 3-й. – М.: Наука, 1983, С. 185).

847

Степь Мингкола – степная зона вокруг одноименного города к северу от р. Мурат в Восточной Анатолии. Современное турецкое название города – Бингель.

848

Гурджистан – название Грузии у мусульманских народов. В доисламскую эпоху эту страну ее восточные соседи называли Гурз.

849

Коран, сура «Женщины», 95-й аят.

850

Так мы дословно переводим староузбекское слово «каракалканлык», приведенное как в узбекском, так и в персидском текстах (Шараф ад-Дин Али Йазди. Зафарнаме. Крит, текст, л. 270 аб.). Сведений об этой этнической группе грузин не имеем.

851

Коран, сура «Стоящие в ряд», 173-й аят.

852

О городе Шеки см. прим. 510.

853

Здесь автор «областью Буртазов» называет область распространения буртазов (или буртасов), которые были финно-угорской народностью. В средние века они вели кочевой образ жизни приблизительно в пределах современной Калмыкии. Однако текст Йазди не дает ясного представления о локализации «области Буртазов».

854

Здесь под «Кохистаном» имеется в виду горная область в пределах Юго-Восточного Кавказа.

855

Местность Фахрабад, как и Махмудабад, следует локализовать на севере современной Республики Азербайджан. Калин Гунбаз, – по-видимому, дворец с куполом (гумбаз) в сел. Фахрабад.

856

Музыкальный инструмент – органон (орган), наряду с другими музыкальными инструментами, был довольно распространен в государстве Амира Темура. Во всяком случае, в описании дворцовых торжеств Йазди довольно часто упоминает этот инструмент.

857

Шамс ад-Дин Алмалыги был родом из Алмалыка в Восточном Туркестане и, видимо, был уйгуром, так как хорошо знал уйгурское письмо. Он был также «архитектором» внешней дипломатии Амира Темура. Многие письма к иностранным правителям составлялись при его непосредственном участии.

858

Самур – река на Кавказе между Дагестаном и Северным Азербайджаном, впадает в Каспий.

859

Горы Эльбурз – здесь не толька вершина Эльбрус Кавказских гор, а судя по контексту, вся горная цепь Кавказа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю