355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Радин » Литта (СИ) » Текст книги (страница 2)
Литта (СИ)
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:17

Текст книги "Литта (СИ)"


Автор книги: Сергей Радин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)

… Прислушиваясь к шорохам и потрескиваниям, Литта с замершим сердцем поклялась: "Не закричу!" Её ладошки мяли подол платья, и она сама не понимала – то ли со страху, то ли оттого что вспотели. Литта чувствовала близкое присутствие копошащихся рядом существ, представляла, какие они. Она захлёбывалась в накатах сильных негативных эмоций – и всё это вместе давало в ней странный результат: она уходила внутрь себя, спускаясь с одной тёмной ступеньки на другую. Она осознавала свою беспомощность, и ей легче становилось в тёмном тепле, куда она постепенно удалялась… Её спуск прервали быстро. Кто-то схватил её безвольную ладонь, вложил в неё знакомый тяжёлый предмет. Кто-то заставил её поднять руку с мечом так резко, что она едва не вывихнула плечо. Удар, произведённый ею при помощи неизвестного, обрушился на телесную оболочку враждебного существа – Литта узнала это по податливости и упругости преграды, встреченной мечом. Рывок – и её рука с оружием вновь втянута в частокол из мечей, а сама она полностью пришла в сознание.

… Нос авиетки пропахал склон ручья и вдребезги разнёс садовую скамейку. Рэсс вывалился из машины разбитый, с головной болью. Зрелище отодранной палаточной двери привело его в ярость. Он быстро проверил висящий на груди луч-автомат и уже на бегу снял со спины меч. Так, Литта среди мечей (молодец! Когда успела только!); труп, недавно кем-то разрубленный от шеи пополам, а значит, никакой опасности не представляющий; ещё один труп – почему-то держится на почтительном расстоянии от Литты, и – два бесплотных марева, в сумраке палатки обретших более чёткие очертания. Итак, автомат против трупа, меч – против "холодных".

– Литта, на землю!

Он не стал даже смотреть, выполнила ли она его приказ. "Призраки" попытались зажать его с обеих сторон. Помог комбинезон на стоящем трупе, хоть и гнилой, но сухой. От лучевой очереди лохмотья на трупе вспыхнули весёлым огнём, и Рэсс поморщился от резкого мысленного визга "холодного", горящего в гудящем пламени "холодного". От оставшихся двоих он мог только обороняться. Они ловко обходили его меч, и ему пришлось потрудиться, чтобы ни один не посмел приблизиться хотя бы на шаг. Внезапно "холодные" остановились.

– Отдай девчонку нам и уходи.

Рэсс изобразил раздумье, тянул время на передышку. Краем глаза отметил, что Литта, стараясь не привлекать к себе внимания, раскачивает меч в импровизированном заборе… В дальнейших действиях Рэсса расчёта не было: как будто увидел знакомую шахматную партию – и тело машинально среагировало. Девочка протиснулась между лезвиями и бесшумно, словно зрячая, побежала к выходу. Только руки вытянулись странно вперёд – держалась за что-то?

– Забирайте! – крикнул Рэсс и кинулся вокруг оружейной выставки в центре палатки.

"Холодные" не сообразили разделиться для погони и бросились за ним вдвоём. В отчаянном прыжке наружу Рэсс подхватил Литту и буквально вывалился за порог. В следующую секунду он, оттолкнув девочку подальше от палатки, навесил дверь на место и подпёр её мечом. Зашипел автомат, безостановочно скользя ровным белым лучом по доступной взгляду площади их недолгого приюта. Сначала появились бархатные жёлтые полосы с чёрными краями, затем палатка сильно загудела, и ясное пламя пожрало её, как скомканную бумагу.

Приподняв руки, Литта пошла на звук лучевого оружия. Она не стала обнимать Рэсса, просто держалась за его ремень и напряжённо вслушивалась в бодрый огненный гуд и потрескивание.

Рэсс опустил автомат. Он вдруг понял, что вместе с лучевой очередью посылал в пламя энергию освобождённой и очищенной от других чувств ненависти. Поэтому "холодные" умирали, не успев закричать… Он положил дрожащую от пережитого напряжения ладонь на плечо Литты, откашлялся – пересохло горло – и пробормотал:

– Маленькая, у тебя, наверное, сильный ангел-хранитель.

– Он всё время стоял позади меня, – ответила девочка и без перехода добавила: – Научи меня драться с "холодными".

– Как только найдём новый дом и оружие тебе по руке, – пообещал Рэсс.

11.

Бароны соседней с Эрис планеты богатели на ядерном топливе. В начале освоения планеты Соседки радиационные отходы уничтожались, посылаемые в контейнерных грузовиках к звезде Эрис, где те благополучно сгорали. Потом кому-то пришло в голову сэкономить на грузовиках. Бароны огляделись в поисках ближайшей планеты, и вскоре контейнеры со смертельным грузом стали аккуратно прятать в отдалённых от жилых мест горных системах Эрис.

Прошло несколько лет, прежде чем эрисиане заметили неладное. Сначала стали пропадать люди. Первые же найденные трупы заставили эрисиан подумать об эпидемии. Тела найденных выглядели так, будто человек умер с час назад, но под черепной коробкой колыхалась лишь чёрная гнилая вода.

Над страшной загадкой размышляли не только врачи. Однажды кто-то, может, с отчаяния, проверил очередной труп на радиацию. Счётчик взвыл…

Между тем в периферийных городах Эрис началась паника. Появился негласный комендантский час. Поспешно собранные команды в спецкостюмах, предохраняющих от радиации, стали искать причины радиации и зоны поражения и выяснили: определённого места поражения нет, существуют странные формы, легко перемещающиеся и паразитирующие на человеке. Эти формы официально назвали мутантами, в разговорной речи – "призраками" или "холодными". Нашли их место образования. Была высказана гипотеза, что эти формы и ранее существовали на Эрис, возможно, они находились в определённого вида спячке, а радиация вызвала их к псевдожизни.

А водители грузовиков вконец обнаглели: они уже не приземлялись на Эрис, чтобы избавиться от груза, а просто сбрасывали контейнеры куда придётся.

Эрисианам пришлось вступить в войну на два фронта.

Полицейская эскадра, с благословения Совета эрисианских лордов, отстреливала грузовозы с Соседки. После отчаянной мольбы о помощи к эрисианам прибыли отборные воинские части с главной планеты Содружества – Альты.

Перед численным превосходством противника бароны Соседки были вынуждены сдаться, предстали перед судом, а их предприятия закрылись подчистую. Альтийцы улетели, а на Эрис началась Двадцатилетняя война. У мутантов нашли два слабых места: они боялись металла и огня. Модное для Альты увлечение старинным оружием – мечами – на Эрис стало суровой необходимостью.

После лихорадочной эвакуации горожан семь городов пришлось сжечь дотла. По данным спасательных команд, именно эти города накопили наибольшее количество "призраков". Людей проверяли на спешно придуманных детекторах, надевали на них защитные костюмы и увозили из опасного места.

Одновременно шла работа в горах. Спасатели искали контейнеры и переправляли их на звезду.

Государственных средств не хватало, и лорды на одном из заседаний уговорились заняться благотворительностью: некоторые заводы приступили к сборке необходимых грузовиков; другие наращивали выпуск строительных материалов – с учётом тысяч людей, оставшихся без крова; фабрики перешли на пошив защитных костюмов. Команды спасателей уже не помогали беженцам, а занимались поиском и уничтожением "холодных". Скоро опытных следопытов, принимая во внимание специфику их работы, назвали охотниками. Войска охотничьего спецназа установили в некотором удалении от Мёртвых городов форпосты, позволяющие сразу уничтожать обнаруженных мутантов.

И, хотя с Двадцатилетней войны прошло много лет – нет-нет, да взовьётся очищающее пламя, нет-нет, да пропадёт человек.

12.

В первый год Рэсс научил Литту основным навыкам работы с мечом; научил "видеть" нежелательную энергию в собственном организме и очищать себя от радиации.

Второй год ознаменовался тем, что Литта научилась драться на слух и предугадывая движение противника.

Только на третий Рэсс показал девочке, какие приёмы использовать, чтобы вернуть зрение. Ежедневные тренировки стали перемежаться часовыми медитациями. Она не говорила Рэссу о постепенных успехах – из странного, суеверного опасения, но подозревала, что он и так всё знает. Но однажды он вернулся из обычного похода по Эрис или по Мёртвым городам, и девочка встретила его радостным и даже торжествующим воплем: она больше не слепа! В честь этого события Рэсс устроил праздничный ужин при свечах, а Литта смущалась, с трудом отводя от него взгляд. Она никак не могла сопоставить жёсткие, рублёные черты лица, холодные глаза цвета летнего рассвета – с вошедшим в душу мягким, ласковым голосом. Но, может быть, с ещё более откровенным интересом девочка разглядывала себя – в карманном зеркальце, подаренном ей Рэссом: скуластая сероглазая худышка с наспех заплетёнными косичками смешила её.

Собирать и хранить информацию ей пришлось учиться весь четвёртый год. Это увлекательное занятие требовало крайней сосредоточенности. Сначала Литта училась считывать информацию глазами, потом – кончиками пальцев. Второе ей не нравилось, напоминая о недавней слепоте. Рэссу иногда явно стоило большого труда не рассмеяться, созерцая недовольную девчоночью мордашку с зажмуренными глазами.

Новый год они встретили перед экраном компьютера.

– Рэсс, зачем мне всё это? – как-то спросила девочка.

– Тебе не нравится учиться и знать?

– Нравится. Но я не понимаю. Не помню, чтобы дети такому учились.

– У детей, которых ты знала, положение другое. Когда-нибудь ты вернёшься домой, там будет иная жизнь. Здесь легче: ты знаешь, что кругом опасность, поэтому всё время настороже. А дома ты расслабишься. Забудешь, почему ты оказалась здесь. Забудешь, что тебя хотели убить. Как это ни жестоко, но я готовлю тебя к войне, в которой лавными твоими преимуществами будут инстинкт и автоматизм навыков. Ещё вопросы есть?

– Вопросов нет.

13.

Протиснувшись в полуоткрытую дверь, Литта прокралась в обветшавшую от заброшенности комнату. Взгляд серых глаз скользнул по мягкому пространству, резкие углы которого сгладили жёлтые лучи и припорошившая линии пыль. Девочка счастливо вздохнула: столько книг она ещё не находила! Так, Рэссу о находке пока не скажем… Она бережно вытащила из плотного ряда томик и с ещё большей осторожностью раскрыла его. Однажды уже произошло несчастье, когда нетерпеливо распахнутая книга мгновенно зазмеилась трещинами и в секунды опала противными сухими хлопьями. Рэссу тогда долго пришлось её успокаивать.

Тонкие пальцы легли на страницу. Литта уже хорошо видела, но с недавних пор предпочитала пользоваться тем способом чтения, который раньше не любила. Ей нравилось иметь личные тайны, и, заметив, что Рэсс легко считывает ту информацию, которая увидена глазами, она поневоле перешла на пальцы. Конечно, тайны обычно держались недолго. Вечером у костра так легко болтается! А иногда лень мысленно листать справочники, чтобы добраться до значения слова, и тут выручал Рэсс. Он знал почти всё. Или вообще всё? Литта подозревала, правда, что он тоже не всегда может ответить на вопрос сразу. Возможно, если её память представляет собой книгу, то память Рэсса – компьютер, но старенький, поэтому бывает, что перед ответом он секунду-другую медлит. Не забыть бы спросить, когда он покажет новый приём усвоения информации…

Стремительно и аккуратно переворачивая хрупкие листы, Литта прикидывала, сколько книг успеет перелистать и сколько ночей понадобится, чтобы их прочитать. Она не любила вникать в содержание книг сразу. Большую радость её приносила возможность, широко раскрыв глаза в непроглядную тьму, читать впечатанные в память строки. Она могла бы просматривать и с закрытыми глазами, но тогда слишком быстро засыпала… А жаль, что нельзя брать с собой полюбившиеся книги. Но Рэсс прав: при их образе жизни к вещам привыкать опасно.

Ладошка застыла над книгой. Какая-то машинально осмысленная фраза заставила Литту вернуться к строкам. Где же она? Ага, вот: "Я человек без прошлого, мне прошлого не надо…" "А я? – подумала девочка. – У меня нет прошлого, оно осталось где-то там и уже не моё, оно принадлежало той, которую можно назвать Литтой из замка. А я Литта из Мёртвого города, у меня другая жизнь и другое прошлое. Похоже на две книги: одна всегда с собой, вторая оставлена в доме, который давно рухнул".

Следующая книга оказалась знакомой, и Литта оставила её на месте. И фыркнула смешливо, вспомнив почему-то, как первые полгода Рэсс называл её кенгурёнком или летучим мышонком и рассказывал об этих зверях подробно и обстоятельно. Тогда она обнаружила, что всё-таки умеет смеяться: слишком похож был сам Рэсс на странных зверюг, таскающих своих зверёнышей на себе, ведь первое время Литта проездила на нём почти весь Мёртвый город. Она обхватывала крепкую шею бродячего охотника застывающими от напряжения руками, пласталась на его широкой спине, сидя в ременной подвеске и чувствуя себя частью самого Рэсса. Иногда, когда Рэсс не бежал, а шёл спокойно, Литта держалась за рукояти двух наспинных мечей, чьи ножны ей всегда нравилось ощупывать. Их мелкий рисунок, сюжетный и насыщенный символикой, давал довольно много пищи для размышлений и бесед… "Рэсс – моё прошлое и настоящее, – улыбнулась девочка. – Странно, что это я сегодня расфилософствовалась? Неужели так зацепила строчка из книги?"

Внезапно Литта оторвала ладонь от страницы. Словно лёгкое поглаживание, её чувств коснулось что-то тревожное. Девочке знакомо это ощущение: такое однажды происходило, когда с Рэссом случилось несчастье. Она тогда превратилась в насторожённое животное, бегущее по струйке беспокойства. Охотника едва не раздавили обломки дома, который он рассматривал… Сейчас ощущалось подобное. Правда, с небольшой, но с существенной разницей: вместо чувства недовольства, от Рэсса веяло безграничной яростью, пронизанной страхом застигнутого врасплох. Что с ним?..

Литта сбежала по раскоряченным ступеням поваленной набок лестницы. Как-то стороной мелькнуло сожаление, что дом, кажется, не простоит достаточно долго – хотя бы до её возвращения, и превратится в развалины. А вместе с ним исчезнут и непросмотренные книги.

Вытянув чуть в сторону правую руку – будто придерживаясь невидимых перил – девочка побежала по эмоциональном следу Рэсса. Может, на него напал зверь? Или снова свалился дом? А вдруг напали мутанты? Тонкие руки взметнулись к плечам, и тусклый металл мечей освободился от заплечных ножен. Литта боялась. Она очень боялась мутантов, несмотря на ежедневные тренировки. Но за жизнь Рэсса она боялась больше. Пока жив охотник – жива и она. Этот негласный закон она усвоила с первых минут пребывания в Мёртвом городе.

Ещё до следующего поворота девочка услышала человеческие голоса. Она выглянула из-за угла и оцепенела. Какие-то люди поймали Рэсса металлической сетью, надели на него наручники и тащили к чёрном бронированному фургону. Охотник энергично пытался высвободиться, но тщетно… Литта быстро открыла сумку на бедре, и каскад мелких металлических предметов обрушился на людей в жёлтых громоздких костюмах. Те разбежались, прикрывая головы руками. Рэсс бежать не мог: ножные кандалы сковывали его движения. Девочка выскочила из засады и бросилась к другу. Рэсс присел, вытянул руки.

– Руби!

Отвратительный скрежет. Слишком близко к наручнику.

– Бей по цепочке! Остальное сниму потом!

От второго удара кончик меча прорвал дорожное покрытие. Третий удар освободил ноги. Рэсс вскочил, почему-то обнял Литту.

– Прощай! Это твой шанс вернуться! Я думаю, ты готова к возвращению!..

– Рэсс?! – изумлённо вскрикнула девочка.

В чёрном проёме двери ближайшего дома охотник оглянулся с улыбкой.

"Я люблю тебя, малышка!" – то ли увидела, то ли почувствовала Литта. Она не успела испугаться или обидеться, когда волной нахлынуло понимание. Время пришло. Так нужно… Охотник исчез. А люди в жёлтом окружали её со всех сторон, и она опустила мечи, дожидаясь их, насторожённая и собранная.

– Господи, да это внучка старика Александра! Литта!

Через несколько минут девочка, срочно закутанная в спецкостюм, спасающий от радиации, сидела внутри фургона. Рядом сидел командующий группы по ежегодной проверке Мёртвого города и о чём-то её взволнованно расспрашивал. Она немногословно отвечала, глядя в окно. Позади оставались развалины, опасности, бездомность и надёжный, заботливый Рэсс.

14.

Два месяца Литта провела в центре реабилитации. Никаких отклонений от нормы, болезненных патологий по причине влияния радиации врачи у девочки не обнаружили. Создавалось впечатление, что Литта попала в Мёртвый город буквально на минуты и радиация её не коснулась.

Девочка без капризов сдавала анализы и проходила тесты – всё указывало на её отличное здоровье. С психотерапевтом у Литты тоже не было проблем. За исключением событий, связанных с Рэссом, девочка свободно говорила на любые темы, казалась общительной, как и её сверстники, может быть, только чуть взрослее и увереннее. Особое внимание врачей привлекло восстановленное зрение девочки. Но в направленной ею самой беседе она якобы случайно обмолвилась, что первые признаки зрения у неё появились ещё до жизни в Мёртвом городе. Что ж, врачи знали о психологической травме – причине слепоты, знали, что в таких случаях зрение может вернуться, и больше с вопросами к Литте не приставали… Литта же внимательно приглядывалась к окружающим и старалась подражать их манере поведения. Она последовательно выполняла совет Рэсса, который настаивал, что она когда-нибудь окажется среди людей своего круга. И его главный совет стал её девизом: "Не выделяйся. Прячь ото всех свои способности".

Дед время от времени навещал Литту в Центре и наконец приехал забрать её домой. С ним явилась и его племянница. В бронеавтомобиле говорил только Александр. Золотоволосая красавица Вирджиния изредка роняла ленивые реплики, а Литта делала вид, что разглядывает дома и прохожих. Она не видела себя со стороны, но часто ловила обеспокоенный взгляд деда. Девочка пыталась понять, почему встревожен старый Александр, но ни одна её догадка и близко не подходила к истине. Александр видел странную безучастную старушку с неестественно юным лицом и немного боялся её. Его страшили скорбно поджатые губы Литты, сведённые в раздумье брови и морщинка между ними.

В загородное поместье Александра пришлось ехать довольно долго, пересекая весь Эрисстоун. Дед, кстати, предусмотрительно обзвонил потенциальных визитёров, что на некоторое время дом будет закрыт для всех: девочке после длительного отсутствия необходимо привыкнуть к новому положению дома и семьи, а также продолжить учёбу. Городской дом не годился для такой жизни: Литте пришлось бы волей-неволей встречаться с новыми лицами и чувствовать себя на первых порах неловко. К тому же Александр считал оправданным решение психотерапевта ограничить общение Литты даже со сверстниками.

Возведённый ещё до войны с "призраками", дом Александра прятался за более поздними высокими крепостными стенами, поспешно выстроенными, едва лишь узнали о мутантах. Не бывавший здесь ранее, гость легко мог заблудиться в сложившемся за века лабиринте после первого же поворота. Причём изощрённость бесконечных переходов и коридоров могла сбить с толку не только в доме, но и среди дворовых построек.

Уже на подъездной дорожке Литта закрыла глаза и уверенно зашагала впереди деда. Четырёх лет как не бывало… Но когда она свернула к своей детской комнате, тёплая ладонь Александра легла на её плечо, удерживая.

– Ты уже выросла, девочка моя. Теперь ты будешь жить в другом месте, более подобающем моей внучке – будущей Бренде. Ты ведь помнишь, что скоро получишь новое имя?

Вирджиния, сопровождавшая их, тихонько фыркнула.

Новые комнаты Литте понравились. А в одной она увидела нечто знакомое: белый металлический щит во всю стену, несколько экранов и клавишный пульт – знакомое, отозвавшееся в пространственно-чувственной памяти.

– Твоя любимая игрушка. Узнаёшь? – улыбнулся дед.

Словно заворожённая, Литта присела в удобное кресло, надела наушники, положила чуткие пальцы на клавиши со специально выплавленными когда-то для неё обозначениями. Закрыв глаза, девочка неуверенно тронула несколько клавиш и быстро накрыла ладонями два экрана, вмонтированных в ручки кресла. Прислушалась к весёлым задорным голоскам и засмеялась от удовольствия. Экраны под ладонями ожили, забегали под пальцами игрушечные фигурки.

Дед прикоснулся к плечу Вирджинии и кивнул на дверь.

15.

За ужином Литта с тихой радостью переживала возвращение домой (спасибо, Рэсс, ты оказался прав и на этот раз).

Ласковые слуги из стариков даже всплакнули и долго потом обсуждали на кухне внезапное появление девочки, которую в живых уже и не надеялись увидеть.

А молодые злорадствовали, что прижившаяся в доме племянница Александра несколько сникла. Давно ли эта красавица буквально терроризировала весь служебный штат дома: и то ей не нравится, и это, и почему на неё не так смотрят, и то подай, и принеси. Естественно, при старике Вирджиния не разваливалась на мягких диванчиках, задирая ноги на круглые валики или на изящные старинные столики; со слугами разговаривала корректно, подделываясь под тон дяди. Но вышколенные сами в аристократическом духе, слуги втихомолку сравнивали новоявленную хозяйку с теми вульгарными девицами, что изредка появлялись из города наниматься на чёрную работу.

Сдержанность и вежливость Литты на фоне расхлябанной Вирджинии восхищали. А от сложившихся взаимоотношений девочки и тёти слуги пребывали в каждодневном восторге. Девочка и не подозревала, что её поведение с жаром обсуждалось во всех подсобных помещениях замка. Вирджинию она просто не замечала, как не замечают в комнатах привычной глазу тумбочки. Конечно, Литта смутно помнила тётю по голосу, как и остальных, но яркая, шумная девушка казалась её почему-то незначительной. А Вирджиния выходила из себя при столь явном пренебрежении ею.

И вскоре Литте пришлось принять тот факт, что тётя существует: та без предупреждения врывалась в апартаменты девочки в самый разгар обучения (у Литты дистанционное обучение шло по жёстким программам с обязательными зачётами в конце каждого курса) или чтения и жизнерадостно предлагала бросить всё и идти гулять. Первое время девочка вежливо отговаривалась делами, потом не выдержала и попросила деда объяснить Вирджинии, что времени просто не хватает на разные гуляния, а если бы и было, то нашла бы себе занятие поинтереснее. Дед выполнил просьбу внучки на одном из обязательных семейных обедов.

16.

– Вирджиния, мне кажется, тебе следует найти себе подругу-ровесницу. Литта слишком отстала от своих одноклассников и сейчас взяла неплохой разгон, очень хороший, чтобы прерывать учёбу. Почему бы тебе не присоединиться к компании, которая время от времени появляется на берегу Звёздного моря? Эти молодые люди, думаю, тебе под стать: любят развлечься и приятно отдохнуть… Как ты смотришь на это? По-моему, удачная мысль.

Девушка надула губы. Официант, наливавший сок Литте, скрыл усмешку: она уже пробовала стать своей среди Золотой молодёжи, но её просто-напросто высмеяли. Александру, конечно, о случившемся не рассказали: Вирджиния – из гордости; остальные не хотели обидеть старика.

Судьба Вирджинии в чём-то, в сущности, сходна с судьбой Литты: обе сироты, обе росли на попечении родственников, а вот характеры… В отличие от тёти, Литта, в несколько месяцев вытянувшаяся в нескладного долговязого подростка, умела многое. Почти инстинктивно девочка одевалась в стиле "сафари", свободная одежда лёгких светлых тонов позволяла ей чувствовать себя уютно в любой ситуации; сидя за компьютером, Литта быстро свела знакомство не только с учениками "своего класса" – ею заинтересовалась та самая "золотая" молодёжь. А после встречи с искателями приключений на берегу Звёздного моря Литту наперебой стали приглашать и в лучшие дома Эрисстоуна, о чём дед и Вирджиния пока не знали. Высокая сероглазая девочка оказалась занимательным собеседником и ещё лучшим слушателем. Её истории о Мёртвом городе заставляли таить дыхание. На приглашения Литта отвечала отказом, напоминая друзьям, что без деда в свои тринадцать она нигде, в силу этикета, появиться не может. Молодые люди лишь пожимали плечами: и правда, мы и забыли, что тебе тринадцать. Самой же Литте было достаточно, что её рады встретить на Золотом берегу, что можно промчаться на горячей лошади по кромке прибоя – ветер и брызги в лицо! – и наиграться в бесчисленные игры, многие из которых придумывались на ходу, экспромтом, наговориться всласть и узнать множество интереснейших вещей…

О том, что Вирджинию не приняли в маленьком, в своём роде избранном обществе, Литта не знала. Но, представив, как тётя возникнет среди её друзей в каком-нибудь обычном для неё ярком одеянии, как она заговорит, пересыпая речь своими "словечками", девочка слегка улыбнулась.

Вирджиния заметила улыбку.

– Мне не нравится с ними, Алекс.

– Чем именно?

– Всем. Они разговаривают о каких-то непонятных делах каким-то странным языком. У них какие-то непонятные шутки. И вообще – они смотрят на меня сверху вниз.

– Тогда займись чем-нибудь. В будущем, когда ты станешь сама себе хозяйкой, твоё увлечение пригодится. Или научись тому, что умеют все эти молодые люди – ведь ты даже не освоила верховую езду.

– Я боюсь лошадей.

– Но обожаешь магазины. Хочешь, я куплю тебе магазинчик модной одежды? Начнёшь своё дело?

Вирджиния кокетливо взмахнула длинными ресницами.

– Тебе хочется избавиться от меня, Алекс?

– Нет! – уже раздражённо ответил дед. – Я хочу, чтобы ты не мешала Литте учиться. Девочка должна наверстать упущенное, чтобы стать полноценным членом нашего общества.

– Вот как? – неожиданно успокоилась Вирджиния. – Только и всего? А то – компания, лошади, магазины… Литта, обещаю тебе больше не мешать. Надеюсь, всё же мы останемся хорошими подругами?

– Да, тётя.

– И называй меня, пожалуйста, по имени. Разница в годах не настолько велика, чтобы звать меня тётей. Договорились?

– Договорились, Вирджиния.

Девушка весело засмеялась. Она смеялась так искренне и задорно, что дед тоже заулыбался…

И тогда Литта, расслабившись, внезапно уловила движение вокруг тёти. Что-то, словно воздух над огнём, дрогнуло над светлой головкой Вирджинии. В следующий миг девочка внимательно вгляделась в смеющиеся глаза девушки, проникая за их физическую оболочку и переводя зрение на новый уровень, пока девичье лицо не растаяло, преобразившись в призрачную бесформенную массу. Эта масса ритмично взбухала и опадала, облепленная чёрными кляксами. Ленивые грязные струйки тянулись к Литте. В глухой тишине девочка резко встала и отодвинула стул от стола.

– Литта! – позвал старый Александр. Он видел, что девочка побледнела, и испугался. – Тебе нехорошо?

Девочка тщательно выставила защиту вокруг себя и вернулась в реальный мир. Чёрные кляксы, налипшие на защитный экран, смоет потом. А сейчас обсушила пальцы от пролитого сока.

– Всё в порядке, дедушка. Я уже наелась. Пора заниматься.

Смятую салфетку она положила на тарелку и, кивнув Вирджинии, пошла к себе.

17.

Ванная комната, наверное, единственное место, где Литта чувствовала себя в относительной безопасности. Уж сюда-то Вирджиния без стука не войдёт.

Повесив полотенце на место, девочка некоторое время разглядывала свои волосы. Ещё три дня – и пора красить. В замке никто не знал, что Литта закрашивает седину. Служанка, снабжавшая Литту краской, поверила, что юная хозяйка пользуется оттеночным шампунем для укрепления и блеска волос. Опять-таки спасибо Рэссу. Он показал, как оставлять пену на голове, чтобы седина исчезла… А поседела девочка к вечеру того дня, когда пришли "холодные".

Литта прислушалась. За дверью – ни звука. Очевидно, дед и тётя поверили и боятся помешать учёбе. Учёба… Рэсс и здесь помог. Она давно запомнила необходимую программу и перерабатывала информацию лишь тогда, когда приходилось куда-то ехать. Например, на ежемесячное медицинское обследование. Литта в дороге не скучала.

По возрасту Литте ещё не разрешалось носить оружие. Пока она вынужденно скрывала бойцовские навыки, а значит – не могла сдать положенные нормы. Но ситуация не мешала ей вооружиться самостоятельно. Правда, она в основном жалела о мечах. Особенно о тех, которые нашёл для неё Рэсс… Где-то теперь они? И всё же… Прежде чем натянуть джемпер, Литта проверила свои запасы: жилет с трудом сгибался под тяжестью металлических пластин. Два любимых правила Рэсса девочка помнила назубок: во-первых, любая вещь при близком знакомстве с нею – оружие; во-вторых, оружия на тебе может быть сколько угодно, но посторонний не должен догадаться даже о булавке. Литта свято соблюдала оба правила. Все предметы, в том числе и уведённые с кухни ножи, подогнаны к телу настолько искусно, что каждый был под рукой и в то же время являлся гармоничной деталью любого наряда. Для экипировки и подгонки потребовалась не одна неделя, но дело того стоило: Литта чуточку перевела дыхание с момента, как очутилась в дедовском поместье. Нет, тревога не ушла. Просто девочка чувствовала себя увереннее перед лицом неведомого врага. Конечно, есть возможность сразу поискать неприятеля, но поиск забирает слишком много энергии. А Литта не хотела оказаться ослабленной, если враг нападёт внезапно. Пока она знала точно лишь то, что её хотят убить. И покой могла найти только на берегу Звёздного моря. А тут ещё проблема с Вирджинией. Литта явно что-то видела. Но что?

За всеми этими размышлениями девочка не заметила, как, скользнув под дверью, почти незаметная дымка устремилась к ней с довольно странной для рассеянной воздухе субстанции скоростью. В сантиметрах десяти дымка резко размазалась, будто наткнулась на невидимое стекло. Через минуту субстанция собралась в первоначальную форму и медленно вытекла из ванной комнаты.

18.

– Привет, Литта! Мы завтра собираемся. Как ты?

– Хорошо. Возможно, приду.

– Приходи обязательно. Дэвид предложил устроить гладиаторские игры на мечах и с сеткой.

– У меня нет оружия. Мне его по возрасту не дают.

– Литта, привет!

– Привет, Кора!

– Слышала ваш разговор. Хочешь, принесу меч моего старшего брата?

– А он возражать не будет?

– Что ты! Он его лет шесть не трогал. Меч-то подростковый, как раз тебе по руке будет. Кстати, а ты когда-нибудь держала в руках меч? Хотя бы разочек?

– Было дело.

– Так приходи. Если что – научим основам. Счастливо!

19.

Нечаянно подключившийся к разговору Александр откровенно удивился. На экране внучки сменялись лица девушек и юношей – представителей той самой "золотой" молодёжи, о которой он недавно упомянул. А ведь Литта ни словом, ни движением не дала понять, что знакома с ними. Скрывает? Или считает необязательным рассказывать обо всех сторонах своей жизни?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю