355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Радин » Литта (СИ) » Текст книги (страница 15)
Литта (СИ)
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:17

Текст книги "Литта (СИ)"


Автор книги: Сергей Радин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)

Как кадры второстепенного фильма, появлялись и исчезали в спортивном зале люди. Посидел у стены Дарт, ушёл. Вирджиния только заглянула. Сосредоточенно наблюдал Кейси – где-то с полчаса. Его внимание почему-то постепенно и явно перешло в видимую – и он не скрывал этого – тревогу, будто в её тренировке он усмотрел что-то опасное для себя. Несколько наёмников, загоревшись обаянием движения, принялись подражать ей. Их хватило ненадолго, выдохлись быстро.

Она отстранённо принимала их восхищение, а тело требовало: ещё движений! Ещё!.. И она снова уходила в тренировку.

3.

После душа Бренда лениво поедала салат в обществе Анта и нескольких слуг – одновременно её новых телохранителей. Она отказалась есть в общей столовой, гулкой и пустынной (остальные поели чуть раньше) и засела на кухне.

Прислуга молча и деловито сновала по тесному пространству помещения. Она ловила на себе их странно укоризненные взгляды – и усмехалась. Знала, что стесняет своим присутствием.

Вошли Дарт и Вирджиния. Рука альтийца властно обнимала талию молодой женщины. "После такого экзотического блюда, как я, парное-то молочко со свежим хлебушком в лице моей тёти гораздо приятнее!" – саркастически подумала Бренда, приветствуя парочку бокалом с соком. Смущённый Дарт – не ожидал увидеть её здесь? – неловко дёрнулся убрать руку, но локоток Вирджинии как бы невзначай прижал её.

– Хотите? – предложила Бренда, кивая на салат.

– Нет. Если бы соку выпить какого-нибудь, – пожелал Дарт скованно и поблагодарил высокого парня в фартучке, поставившего перед ним поднос с богатым выбором фруктовых и овощных напитков. Оправившись от неожиданности, альтиец с нервным смешком сообщил: – Кейси насмотрелся, как ты занимаешься, и испугался. Испуг выразился в том, что он снабдил своих подчинённых удвоенным боезапасом. Каково, а?

– Пока вы о делах, я, пожалуй, оставлю вас на минутку, – певуче проговорила Вирджиния и перед уходом одарила Дарта таким просветлённым взглядом, что альтиец раскраснелся от удовольствия.

– Дарт, я впервые вижу, чтобы Вирджиния так смотрела на мужчину, – серьёзно обратилась к нему Бренда. – Признавайся, чем ты её очаровал? Впрочем, твоё обаяние хорошо известно…

– А ты? Ты не сердишься?

– На что? Нет, конечно. Мне нравится видеть Вирджинию счастливой. Ей ведь тоже пришлось многое испытать в жизни. Если это умиротворение в её глазах продержится всё время твоего пребывания на Эрис, я буду вечной твоей должницей. Она тебе нравится?

– В ней есть что-то загадочное и непостоянное, – раздумчиво, словно отчитываясь о результатах проведённого эксперимента, произнёс Дарт. Видно было, что он пытается ответить на вопрос, а заодно понять своё отношение к молодой эрисианке. – Сначала я решил, что она чопорна. Потом понял, что Вирджиния не из тех, что очертя голову пускаются в любовные приключения. Думаю, меня привлекает именно её старомодное отношение ко многим вещам… Как видишь, становлюсь философом и жалею, что не изучал психологии – наблюдать за движениями души, своей и чужой, оказалось весьма поучительно. Знаешь, Литта – о, прости! Знаешь, Бренда, я редко встречал женщин, которые так мастерски владеют искусством словесной пикировки! Разговаривая с нею, всё время чувствую себя ходящим по некоему краю: шаг в сторону – и опустишься до пошлости, шаг в другую – и уже на грани оскорбления. Но одно её слово – и опасность растворяется в сплетении слов.

– Ах, как он заговорил! Красиво и долго! – засмеялась Бренда. – Что ж, дети мои, идите с миром по коварной дорожке из слов!.. Я рада, что хоть у вас всё хорошо.

– Правда? – подозрительно спросил Дарт.

– Иди-иди, она, небось, заждалась. Да смотри, как бы Кейси её не увёл. Он тоже мужчина видный.

Ворча невнятные угрозы, Дарт допил сок и поспешил из кухни. А Бренда, забывшись, поигрывала вилкой, перекатывая её по столу. "Меняется всё. Даже Вирджиния. Кое-что от прежней прожигательницы жизни в ней, конечно, сохранилось, но она стала более спокойной и… наверное, женственной".

4.

– Бренда…

Тот самый высокий темноглазый парень, что подал Дарту соки, с нелепым на его мужественной фигуре белым кружевным фартучком, нерешительно обратился к ней. Девушка прочитала его имя на нагрудной нашивке и откликнулась:

– Да, Лео, слушаю тебя.

– Я знаю, что вмешиваюсь не в своё дело. Но всё-таки… Почему ты так легко отдала Вирджинии своего парня?

Она бы могла нагрубить ему. Мол, и правда, не твоё дело. Но этот телохранитель посочувствовал ей, пусть и косвенно, и она ответила серьёзно, чтобы он понял:

– Дарт никогда не был моим парнем в том значении, какое вы придаёте этим словам. Он друг, не более.

– Но говорят, он привёз сюда своих защитников ради тебя.

– Дарт – очень богатый человек. И ему скучно. А когда богатому скучно, он ищет развлечений. Дарту, например, захотелось пощекотать нервишки, побывав на Эрис… Дарт – мой друг. Если он всерьёз увлечётся Вирджинией, все будут только рады. Я ответила на твой вопрос?

Слушавшие их разговор другие телохранители, также выступавшие в роли прислуги, заулыбались. Но первый не отступал:

– А как ты относишься к Эрику?

– К которому из них?.. Никак. Пока никак. Вы забыли, что я ещё не знаю, кто они. Но постараюсь выбрать лучшего.

Им понравилось, как она объяснила. Особенно её насмешливый намёк на выбор. Подчёркнуто безразличное обслуживание сменилось благожелательным вниманием.

Бренда улыбалась их улыбкам и думала, что, высказав вслух ответы на кое-какие собственные сомнения, она тоже наконец уверилась в своих действиях.

5.

Через полчаса с материка сообщили: игра началась.

6.

По всему замку пришлось зажечь свет. Слишком по-вечернему тёмное небо наливалось тяжестью и вдруг сорвалось дождём, резко полоснуло по разъярённым волнам, но не укротило, не утишило их. Казалось, волны – и те почернели от злобы. Даже пена кипела грязно-серая…

Как ни странно, вид вздыбленного моря успокоил Бренду. Спрятавшись под козырьком нависающей сверху башенки-балкона, девушка поглядывала на далёкий берег, скрытый в рваных завесах ливня. Кожаный плащ защищал от дождя, но не от ветра. С намокших волос частые струйки дождя падали на шею, и Бренда вздрагивала, однако упорно не сводила глаз с предполагаемого пути двух пловцов.

– Бре-эн-да-а! – ветром донесло снизу.

Девушка замерла, передёрнула плечами и через мгновение выдохнула: нет, это не с моря.

– Иду!

Она сбежала по ступеням, крепко ставя ботинки в середину кипящих под дождём луж, разбрызгивая серовато-прозрачную воду.

В своих апартаментах она освободилась от неожиданно громоздкой одежды и нырнула под тяжёлое одеяло. Кожа неприятно горела от прикосновения мягкой ткани. Неприятное ощущение переросло в дрожь, которую Бренде не удавалось унять… Ант метался по спальне, иногда застывал в воздухе и с испугом глядел в её ослепшие от боли глаза. В какой-то момент – она совсем не контролировала происходящее – он вылетел и вернулся с Роем (мальчишку оставили в охране по личной просьбе Бренды, уступившей, в свою очередь, совместным мольбам бывшего телохранителя и Анта). Рой на помощь позвал Вирджинию.

Вирджиния присела на краешек постели и по-хозяйски закутала дрожащую Бренду в пушистую чёрную шаль со своих плеч.

– Успокойся, девочка… Сейчас ты согреешься и придёшь в себя.

Бренда уткнулась в плечо Вирджинии – и на неё нахлынуло: она увидела бушующее море, волны, взрывающиеся об острые скалистые обломки и береговые валуны. Чьё-то беспомощное тело раз за разом швыряет о камни. Его еле видно в круговороте беснующихся волн… Словно во сне тяжело переставляя ноги, Бренда "подтянула" взгляд ближе.

– Ты что-то видишь, Бренда?

– Один из них у берега… Мне кажется, он без сознания… Господи, это Конан!

– Не может быть!

Изумлённая категоричным тоном Вирджинии, девушка "вернулась" в комнату.

– Почему – не может? Что – я не достойна его?

Женщина в смятении опустила глаза. Но насторожённая Бренда приподняла её подбородок и жёстким ударом, где-то далеко в подсознании удивившим её саму, проникла в мысли тёти. Секунда – и застонавшая Вирджиния схватилась за виски.

– Извини, – сумрачно сказала Бренда. – И давно он помолвлен? С кем?

– Не надо, Бренда! – умоляюще попросила Вирджиния и снова притянула девушку к себе, обнимая. – Не переживай! Мало ли что бывает в жизни…

– Вирджиния, уйди… Со мной сейчас плохо будет.

Безразличный голос Бренды выговаривал слова по отдельности, будто ей не хватало воздуха.

Первым из апартаментов пулей вылетел Ант. Он сразу почувствовал в комнате сгущение разрушающей энергии. Малыш сообразил, что именно должно произойти в покоях Бренды, и постарался удрать в самый дальний уголок замка.

Вскоре замок погрузился в темноту. Секундой позже включилось аварийное освещение.

7.

Встревоженные Кейси и Дарт с полчаса простояли перед дверью в апартаменты Бренды, напряжённо вслушиваясь в непрекращающийся грохот, от которого дрожал замок, и не решаясь даже протянуть ладонь к дверной ручке.

Все эти полчаса Бренда переводила – обрушивала – чудовищную по силе ярость на вещи.

Потом она вышла, бледная, но успокоенная. Прошла было мимо, но остановилась.

– Кейси, снимите своих подчинённых с постов, чтобы второй Эрик, если он доберётся до замка, мог беспрепятственно пройти ко мне. Дарт, мне неудобно просить тебя об этом… Но, будь добр, передай, пожалуйста, прислуге, чтобы мне приготовили новые комнаты. Спасибо.

Она расслабленно улыбнулась им и ушла.

Дарт переступил порог её бывших апартаментов и присвистнул.

Седая пыль медленно опускалась хлопьями, припорашивая то, что. видимо, могло остаться после взрыва авиабомбы. Мебель, переборки между комнатами, пола – всё словно пропустили через мощную мясорубку.

– И с этой девочкой я дружил, – вздохнул Дарт и нервно хихикнул: – И пытался спасти её!.. Ну, что, лейтенант, к каким выводам вы пришли после увиденного?

Кейси осторожно провёл пальцем по притолоке и внимательно осмотрел серое пятно на коже.

– Второго она хочет убить. Я прав?.. Но ребят с места срывать не буду. Позже девушка остынет и отменит приказ убрать охрану.

– Да? Почему вы так думаете?

– С самого начала она хотела играть по правилам. Сейчас ею владеют эмоции. Потом она придёт в себя, не захочет, чтобы её назвали убийцей. Не забывайте, Дарт, здесь человек двадцать прислуги. Встреча уже с одним из слуг заставит девушку изменить своё решение. Тем более что прислуга уже знает о предательстве – или как там этот его поступок называется? – её друга детства, и, конечно же, сочувствует ей. Именно ей.

– Что ж, Кейси, наверное, вы правы… Не позавидуешь второму. Бедняга! Встретиться с нею, когда она в таком состоянии… Кстати, что там с этим Конаном?

– С берега выслали вертолёт. Если Конан продержится до его появления, его доставят на материк.

8.

Конан продержался. В то мгновение, когда Бренда обернулась на возглас своей тёти, к нему подплыл второй Эрик и выволок его на берег. Здесь он попытался привести Конана в чувство, но тщетно. Постояв в раздумье над беспомощным телом, неизвестный передал информацию о пострадавшем и его местонахождении на материк. Затем Эрик переоделся, взял спрятанное в условленном месте оружие и направился к замку.

В сумерках неизвестный, одетый в тёмно-серое, почти сливался по цвету с островными камнями. Эрик шёл стремительно и уверенно, и только Бренда, с её внутренним зрением, могла бы разглядеть за спиной неизвестного призрачный крылатый силуэт. Он неотступно присутствовал за Эриком с момента его прыжка в воду.

9.

Ант не ругался, как бывало раньше после ссор с Брендой. Он возбуждённо носился по её новым покоям и тоненько и торжествующе что-то вопил.

Девушка недоумённо следила за малышом и наконец не выдержала.

– Что происходит, Ант?

Крылатый свалился перед нею на журнальный столик и подбоченился. Ничего не понимающая Бренда ахнула, когда Ант умудрился смерить её пренебрежительным взглядом сверху донизу, после чего злорадно пискнул и куда-то улетел.

Постучав, вошёл Дарт. Бренда искоса пригляделась: он видел её разрушенные покои; не изменилось ли его отношение к ней? Вроде такой же. Мысли явно не о ней. Кажется, Вирджинию не зря взяли на остров: высокий, похожий на медведя, альтиец по-прежнему рассеянно добродушен.

– Как ты себя чувствуешь, Бренда?

– Нормально. Если не считать угрызений совести.

– Теперь ты заговорила высоким слогом! Кейси передаёт тебе привет и спрашивает, что слышно о втором.

Бренда прикусила губу. Ей очень не хотелось признаваться, но пришлось.

– Он здесь, но я его не чувствую.

Рассеянность таяла в глазах Дарта, и вскоре на девушку смотрел предельно собранный человек, который пытается осмыслить и оценить ситуацию.

– Чем дальше, тем всё страньше и страньше… В каком смысле не чувствуешь?

– Эрика кто-то защищает, делает его невидимым.

– Интересно. Можно подумать…

– Договаривай, не тяни.

– Да нет, ничего особенного. Промелькнула мысль одна. Что-то типа: странная планета, и люди на ней странные… Кстати, Кейси готов принять на себя твои гром и молнии – он твоего приказа не выполнил.

– Не надо меня щадить, Дарт. Лейтенант оказался проницательнее и предусмотрительнее. Что ж, честь ему и хвала… Дарт, я истеричная девчонка, да?

– Имеешь в виду свою недавнюю несдержанность?

– Вот как – несдержанность? Умеешь ты выбирать эвфемизмы.

– Успокойся. Дело не в том, как назвать то, что произошло. Ещё неизвестно, как бы себя повёл в данной ситуации другой человек с твоими способностями. Может, совершил бы убийство.

– Я убила вещи. Тогда не подумала. А сейчас – знаешь, как жалко…

– Представляю.

– А ещё жаль, что меч остался на Альте, – еле слышно прошептала Бренда и почти без паузы раздражённо стукнула кулаком по подлокотнику кресла: – И всё-таки я не понимаю, где он!

Девушка закрыла глаза, и Дарт пересел подальше, чтобы не мешать её "поиску".

Он тоже жалел – её. Несмотря на силу и положение, Бренда оказалась очень несвободной. Опасалась, что будут добиваться не её руки, – выяснилось, что опасалась правильно. Утверждала, что ей наплевать на общественное мнение, – ради деда вынуждена проходить ритуал. Эту вынужденность Дарт приметил, наблюдая взаимоотношения деда и внучки… И высокое положение, и паранормальные способности не защитили Бренду от следования общественным законам Эрис. Ну, убьёт она Эрика. Что дальше? Станет изгоем. Если не во мнении эрисианского общества, то в личном. При её чуткости и такое возможно…

Дарт невольно ухмыльнулся. Интересная мысль: а если после смерти этого Эрика её снова заставят пройти ритуал – и не один раз? Что, если Бренду возьмут измором? Махнёт на всё рукой и выйдет замуж за одного из целой череды Эриков? Хотя… Будут ли потом смельчаки Эрики?

– Странно… Он вошёл в замок и исчез.

Она проговорила фразу задумчиво, и неожиданно её лицо словно омыло светлой вдохновенной волной. В ней явно сияла самая откровенная радость, которую Бренда пыталась и не могла скрыть. Некоторое время она нерешительно созерцала браслет-телефон, плотно обхватывающий её тонкое запястье. Решилась, набрала код.

– Дед, это я… Как дела у Конана?

– Он ещё не пришёл в себя. – Голос Александра звучал так ясно, будто он говорил от двери. – А как ты, моя девочка?

– Не беспокойся. То, что сделал Конан, я переживу.

– Так ты знаешь о помолвке…

– Знаю. Но сейчас меня это не волнует. – Бренда перевела дыхание, и нахмурившийся Дарт заметил, как пальцы её правой руки судорожно сжались в кулак – так напряжённо, что кожа добела натянула костяшки. – Дед, это не по правилам, но ответь мне: точно известно, что в игре принимают участие только двое?

– Точно, Бренда. А почему ты сомневаешься?

– Дед, пойми меня. Я знаю, что спрашивать нельзя, но… Второй сейчас в море или в замке?

Сдвинув лёгкие, выразительные стрелы бровей, Бренда вслушивалась в отдалённый стук кабинетных часов Александра. За небрежно закрытыми шторами в её покоях холодно и коротко вспыхнула белая молния. Телефон откликнулся шелестящим треском, а затем, смущённо кашлянув, заговорил Александр.

– В замке.

Пропел сигнал, оповещающий о прерванной связи.

– На какой-то миг я поверила, что это Рэсс.

– Твой спаситель в Мёртвом городе? А если бы это был он, ты уступила бы?

– Ха, уступила бы! Да он мне не дал бы меча поднять! По сравнению с его, моё умение махать мечом не стоит и гроша ломаного. Рэсс – настоящий боец. В спарринге с ним я не продержалась бы и секунд… И всё-таки интересно, кто же вошёл в замок!

Неожиданно Дарта охватило ощущение, что он разгадывает труднейшую головоломку и, кажется, где-то на интуитивном уровне начинает понимать принцип её шифровки. Он вглядывался в озадаченное лицо Бренды, видел её невольный интерес к таинственному Эрику, который скрылся от неё, всевидящей… И думал, что та, первая девушка, придумавшая это испытание, была очень мудрым человеком. Или хорошим психологом?

Конкретно Дарт свою мысль выразить не мог и решил подумать над нею на досуге. А пока он про себя поклялся помочь Эрику, если будет возможность. Правда, если узнает Бренда… Если узнает лейтенант Кейси… Подумаем потом!

10.

Эрик с опаской, мягкими толчками, подёргал низкую дверцу. После некоторого нажима она поддалась. Слишком легко. Поэтому, прежде чем войти, он освободил намотанные на кисти рук цепочки, бархатные на ощупь. Замок он знал по досконально изученным снимкам и чертежам. Сейчас он сразу представил себе, что незаметный служебный вход – уязвимое место в защите. Значит, за дверью наверняка прячется охрана.

Он призвал на помощь воображение и постарался определить, где могут стоять наёмники. Выждал ещё немного и рывком распахнул дверь. Одновременно свистнули цепочки – и к ногам Эрика рухнули два тела. Готовый в миг нападения третьего охранника, где-нибудь спрятавшегося, отпрыгнуть, он проверил состояние упавших. На крепких шеях цепочки затянулись ровно настолько, чтобы от резкой нехватки воздуха наёмники лишились сознания…

Он оттащил их в маленький закуток неподалёку. По правилам, они выбыли из игры и больше не опасны ему. Но Эрик не хотел, чтобы о его передвижениях слишком быстро узнавали. А пока их лейтенант придёт проверить охранную точку либо пока свяжется с ними, пройдёт немало времени.

Он выглянул в тёмный, неосвещённый коридор и тенью влился в его тени.

А в закутке над неподвижными телами сгорбилась закутанная в кожистые крылья фигура. И, когда на поясе одного из охранников заверещал передатчик, крылья нехотя разомкнулись и выпуклые глаза, синевато-чёрные, без белков, уставились на неловко повёрнутую голову солдата Ордена. Секунда, другая… Солдат открыл глаза и стал механически отвечать на вызов.

11.

Бренда выпрыгнула из кресла, как подброшенная. Забыв о находящихся рядом с нею, она быстро оглядывалась вокруг с вниманием, обострившим её скулы. Девушка не следила за своими чувствами: обида и возмущение переплелись на лице в странную маску отчаяния.

– Он вывел из строя двоих, а я даже не знаю, где именно! Как слепая и глухая!

Лейтенант стал поспешно проверять посты. Охрана отвечала то сразу, то с небольшим опозданием но ответили – все.

– Бренда, очевидно, тебе показалось, – сочувственно сказала Вирджиния и переглянулась с Дартом.

– Нет. Лейтенант, проверьте ещё раз.

Она сосредоточенно вслушивалась в вопросы-ответы и одновременно будто проявляла их портреты: видела, как шевелятся губы, пыталась определить выражение лица.

– Стоп! Нашла! Кейси, возьмите с собой двоих-троих и наведайтесь на этот пост.

– Но они ответили.

– Кейси, это приказ. И будьте предельно осторожны. Или второй Эрик обладает теми же способностями, что и я. Или его кто-то прикрывает. Хотелось бы мне быть точнее…

– Судя по всему, здесь второй вариант, – заметил Дарт, когда лейтенант ушёл – скептически поджав губы. – А он может означать одно: этот некто очень хочет, чтобы твой брак с Эриком состоялся.

– Он может хотеть всё, что угодно! – жёстко огрызнулась Бренда. – Но не за мой счёт!

Она порывисто развернулась и почти бегом удалилась из гостиной.

12.

Эрик замер в узком пространстве между колоннами. Он только что беспрепятственно пробрался из подвального помещения на первый этаж замка. Пока он перебегал с места на место, таясь от каждого шороха, ему всё казалось, что за ним пристально наблюдают. Сначала он предположил, что следят за ним наёмники-альтийцы, которые готовят ловушку. Но время шло, а никаких посягательств на его жизнь или свободу не происходило. И Эрик уверился, что не отпускающее его с момента появления в замке напряжение и породило иллюзию постороннего, но внимательного взгляда в спину…

Ему предстояло пересечь огромный холл, пройти анфиладу комнат до следующего зала, где на второй этаж вела широкая парадная лестница. В основном путешествие придётся закончить ближе к утру. А впрочем, можно попытаться устроить небольшой переполох и помериться силами с профессионалами с другой планеты, а там – как Бог на душу положит… Пока же надо попробовать выполнить одно дельце, которое, возможно, выведет из себя прелестную, но своенравную Бренду. Дельце рискованное, поскольку рассчитано на помощь других.

Торопившийся по своим делам слуга услышал тихий свист и оглянулся: еле видный в бархатных шторах человек в маске кивнул, приглашая подойти. Осмотревшись, слуга взял лёгкое кресло и изобразил служебное рвение в бесполезной переноске предметов мебели. Правда, радостной улыбки он скрыть не сумел.

13.

Длинные, жёсткие, на взгляд непосвящённого, гобелены, прикрывающие каменную кладку стен в холле, перемежались с длинными же, тяжёлыми занавесями из бархата. В ряду гобеленов глох любой звук и тушевался любой величины свет. В самом холле освещение работало плохо: электрики из телохранителей всё ещё устраняли неполадки, вызванные неконтролируемой яростью Бренды.

За полотнищами пряталась сторожевая пара наёмников. Один из них только что закончил разговор по передатчику и, натягивая рукав на запястье, ворчал вполголоса:

– Лейтенант оборзел совсем… Вызывает каждые десять минут. Какие уж тут прятки, когда и с полчаса помолчать не удаётся.

– Куда ему деваться, – заметил второй шёпотом. От напарника он отличался низкой и даже приземистой фигурой. – Те, у двери, уж как были замаскированы, а вырубили их разом, без драки. Они и не поняли, что случилось.

– Заботливый Кейси соображать должен, что отвлекает нас, да и демаскирует, – продолжал ворчать первый. – Писк от браслета по всему залу идёт. Я и остальных слышу.

– Звуковые галлюцинации, – с усмешкой предположил второй и застыл. – Тихо… Слышишь?

Первый машинально шагнул назад, в привычную защиту тьмы. Едва обозначенным кивком его напарник указал налево: ровные вертикальные тени бархатного занавеса заметно волновались, будто кто-то крадучись прошмыгнул мимо. При внимательном всматривании обнаружилось, что в бархате тускло поблёскивает нечто. Ворчун дотронулся до рукава напарника и на пальцах пояснил, что до подозрительного объекта метров семь-восемь и он попробует добраться до него. Второй замотал головой, ткнул пальцем в себя и показал низко над полом: я меньше, неприметнее. Поколебавшись, ворчун согласился, и напарник нырком упал под гобелены.

От невидимого глазу сквозняка шторные занавесы слегка шелестели краями по полу. Шелест казался бесшумным, но не для напряжённого уха разведчика, которому приходилось прилагать огромные усилия, дабы отличить естественный шорох от издаваемого человеком.

Прежде чем встать у заинтересовавшей его шторы, низкий наёмник облазил довольно большую площадь вокруг. Убедившись, что всё чисто, он наконец встал перед бархатом так, чтобы всё время быть в поле зрения напарника. Тот издали закивал головой, мол, всё нормально. "Начинаем визуальный поиск", – шутливо приказал себе наёмник и обшарил глазами полотнище. Улыбка медленно сошла на нет, когда он осторожно вытащил из тяжёлой ткани металлическую звёздочку.

Резко обернулся на движение сзади: напарник исчез.

Сразу показалось, что замок стал более тёмным и не прохладнее – холоднее. Маленький наёмник ощутил себя заброшенным и забытым. Он понял, почему пропал напарник. Однако не растерялся и приготовился действовать по инструкции для одиночек. Расчётливо и трезво перебирая варианты последующих действий, он выдвинул несколько "нельзя": нельзя криком созывать на помощь – ворчун исключён из ритуала, а сбежавшиеся на крик охранные пары будут поставлены перед двойным нулём (отсутствие напарника и эрисианина), а сорванные с места, они дадут Эрику возможность спокойно пройти все посты. Пост оставлять нельзя: эрисианин всё ещё здесь; если есть надежда задержать его, нужно использовать её. Тем более Эрик не имеет права убивать. Это право принадлежит Бренде и её защитникам…

И надо использовать это право.

Рассуждая так, наёмник пятился ближе к стене, где не надо думать о незащищённой спине. И одновременно в душе проклинал все эти чёртовы занавесы, за каждым из которых может прятаться кто угодно.

Замер он машинально, не осознав ещё причины своей остановки. Изгнав все посторонние мысли, он сосредоточился на вопросе: что меня встревожило? Чёрно-серые тени вокруг таились неподвижно. Но, как всякий человек, привыкший к экстремальным ситуациям, наёмник этому покою не доверял.

Прислушавшись к своим ощущениям, он внезапно сообразил: за гобеленом, у которого он стоит, прячется человек!.. Ему пришлось придушить внутренний крик, вопивший, что сумеречный свет падает с его стороны и Эрику достаточно врезать в любую точку тела, силуэтом проявленного на полотнище. Собрав волю в кулак, наёмник вернулся к рассудочности. Нет, свет падает на ребро гобелена. Но ждать он больше не собирался, томясь от неизвестности. И в боевом броске наёмник кинулся за штору и очутился лицом к лицу с человеком в чёрной маске.

Эффект неожиданности не замедлил реакции противников. Сцепившись в жутковатом объятии, они упали и короткими ударами – на замах нет ни времени, ни возможности – тузили друг друга. Маленькому и юркому наёмнику драться легче, чем его огромному противнику, но вскоре наёмник с удивлением убедился, что рослый – это ещё не значит неуклюжий. И теперь уже наёмник не атаковал, а искал способы избавиться от захватов противника.

И настал момент, когда оба, словно сговорившись, отпрянули в стороны. Расстояние – два шага. С минуту они смотрели друг другу в глаза, прикидывая дальнейший ход событий. Наёмник криво ухмыльнулся, прижал локти к бокам, и в его цепкие ладони вылетели спрятанные в рукаве бластеры.

В тишине вслед за шелестом оружия по сухой коже стали слышны обыденные звуки замка, готовящегося ко сну, – звуки нереальные, как от приглушённого радиоприёмника.

Наёмник, продолжая ухмыляться, хотел коротко взмахнуть бластером, отдавая приказ идти вперёд. Пренебрежительная улыбка на его лице внезапно быстро увяла. Он всё ещё держал бластеры направленными на эрисианина, но руки ослабели, и стволы смотрели в разные стороны. Так бывает, когда в спину тебе тычут чем-то очень знакомым и очень неприятным.

Эрисианин повёл подбородком вверх, будто всматривался в стоящего за наёмником.

– Вовремя ты явился, – прошептал Эрик и коротко приказал противнику: – Оружие на пол, медленно и без проблем.

Нежданно-негаданно перешедший в категорию побеждённых, наёмник начал сгибать спину и колени, вытянув вперёд руки.

Он сделал только намёк на движение – не то, которое от него ожидали. Рука Эрика стремительным, змеиным рывком метнулась к основанию шеи альтийца, и тот полусогнутым же, неловко упал набок…

Расслабленное в бессознательном состоянии тело охранника постепенно выпрямлялось, когда Эрик церемонно поклонился своему необычному союзнику. Ант в ответ поклонился важно, с достоинством, которое в данной ситуации не выглядело смешным при всём потешном телосложении малыша. Потом Эрик вытащил из спины наёмника миниатюрный меч, проткнувший куртку и застрявший в бронежилете, и вручил его гордому Анту. После чего эрисианин взвалил тело на плечо и легко понёс его к первому, припрятанному в небольшой нише в стене, предваряющей выход на балкон. На другом плече ехал Ант, держась за прядь тёмных волос Эрика.

Предыдущая сцена заняла немного времени. Так что когда Эрик снова исчез среди гобеленовых полотнищ, неясная огромная фигура с крыльями гигантской летучей мыши вновь заставила одного из охранников ответить на вызов лейтенанта Кейси. А поскольку рядом с Кейси на этот раз не оказалось Бренды, то лейтенанта удовлетворил ответ, а несколько безразличный тон подчинённого он отнёс за счёт раздражительности. Лейтенант своих солдат понимал: он бы и сам разозлился, если бы его так часто дёргали по связи.

14.

От ужина Бренда отказалась и попросила принести в покои десерт. Она знала, что сегодня повар приготовил любимое ею мороженое.

Задумавшись, она машинально помогла поставить с подноса на столик несколько креманок. Когда дверь за слугой закрылась, Бренда сняла крышечку с самой большой чашки.

Крышечка не разбилась только потому, что упала на мягкий ворс ковра.

Девушка помедлила и дрожащими пальцами вынула из чаши с водой сияющую снежной свежестью, лишь чуть примятую головку розы. Роскошный белый бутон лежал в ладони и странно пах – почему-то вспомнился аромат лесной ягоды. Мгновение Бренда отстранённо смотрела на цветок, потом очнулась и быстро провела рукой над бархатно-прозрачными лепестками. Мелькнули образы слуг – она их нетерпеливо стирала… Эрик и не прятался. Он возник сразу и отчётливо: высокая широкоплечая фигура в плаще, маска скрывает верхнюю часть лица, оставляя незакрытыми жёсткий подбородок и крепкий красивый рот. Эрик еле заметно улыбнулся, словно знал, что на него посмотрят, и пропал. Девушка попыталась ещё раз вызвать его образ и выяснила, что он полностью стёрт.

Нагнувшись за упавшей крышкой, Бренда нашла на её внутренней стороне записку. Судя по почерку, писалась она наспех: "Я ждал ритуала годы и наконец получил возможность сказать тебе всё, что должен говорить влюблённый. Бренда, свет очей моих! Надеюсь, эти дни ты проведёшь увлекательно. Постараюсь сделать их для тебя максимально интересными и насыщенными. Кроме небольших драчек с твоими охранниками, в мои намерения входят многочисленные ухаживания за тобой. Я постоянно думаю о тебе. Я счастлив, что ты рядом! Счастлив настолько, что почему-то сами собой сочиняются стихи (прошу прощения за дилетантство): "В той музыке звучало лето. Она, тобой полна и света, текла торжественной рекою, из залов уводя к покою". Боюсь показаться восторженным болтуном, милое моё солнышко. Поэтому спокойной ночи, радость моя. Целую. Давно уже любящий тебя (увы, пока безответно!) Эрик".

Ошеломлённая девушка приложила листок ко лбу и вновь прослушала текст записки, но сейчас его произносил низкий мужской голос, медлительный и… нежный.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю