412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Смирнов » Перекрёсток миров (СИ) » Текст книги (страница 11)
Перекрёсток миров (СИ)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2026, 14:30

Текст книги "Перекрёсток миров (СИ)"


Автор книги: Роман Смирнов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)

Когда дверь за ними закрылась, Макс и Ария остались одни в тишине пыльной квартиры. Несколько мгновений они просто стояли, глядя друг на друга – уставшие, потрёпанные, но живые.

– Ну, – наконец произнёс Макс, стараясь разрядить атмосферу, – добро пожаловать в наш новый временный дом. Кажется, здесь не хватает только приветственного комитета с тортом и гирляндами.

Ария не выдержала и рассмеялась:

– И, возможно, хорошей уборки. – Она провела пальцем по поверхности ближайшего стола, оставляя чёткую дорожку на слое пыли. – М-да, похоже, нас ждёт не только отдых, но и немного работы по дому.

– Переживём, – Макс начал снимать защитные чехлы с мебели. – В конце концов, это всё же лучше, чем пираньи и бетонная камера.

– Без сомнения, – согласилась Ария, тоже принимаясь за работу. – Хотя, знаешь, есть что-то симптоматичное в том, что после всех наших приключений наградой стала пыльная квартира с необходимостью генеральной уборки.

Макс усмехнулся:

– Такова жизнь героев. Спас мир – получи швабру.

Они продолжали шутить, разбирая вещи и обустраиваясь в своём новом временном жилище. Напряжение последних суток постепенно отпускало, сменяясь простой человеческой усталостью.

– Думаю, сегодня стоит ограничиться минимальным обустройством, – предложила Ария, когда основные чехлы были сняты, а вещи разложены. – Я едва стою на ногах.

– Полностью поддерживаю, – кивнул Макс, с трудом подавляя зевок. – А завтра, если капитан и правда даёт нам выходной, можем заняться более серьёзной уборкой.

Они быстро распределили комнаты – Ария заняла спальню, выходящую окнами во двор, а Макс устроился в гостиной, где стоял удобный раскладной диван.

Перед сном они ещё раз проверили все запорные устройства и систему безопасности, а затем, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись по своим импровизированным спальням.

Макс долго лежал без сна, глядя в потолок и прокручивая в голове события последних суток. Всё произошедшее казалось каким-то нереальным, словно сценой из приключенческого фильма. И вот теперь он здесь, в странной квартире, в чужом мире, делит временное жилье с золотистой кошкой-полицейским…

Жизнь действительно принимала самые неожиданные повороты.

Наконец, усталость взяла своё, и он провалился в глубокий сон без сновидений – первый спокойный сон за последние сутки.

Глава 20. Генеральная уборка

Макс проснулся от тихих шорохов и приглушённых звуков, доносившихся из кухни. Первые несколько секунд он не мог сообразить, где находится – непривычный потолок, странный диван, солнечный свет из незнакомого окна. Затем воспоминания нахлынули разом: похищение, бункер, пираньи, служебная квартира…

Он сел на диване, потирая лицо руками, и посмотрел на часы. Почти десять утра – он проспал гораздо дольше обычного.

– Доброе утро, – голос Арии донёсся из дверного проёма. Она стояла там, держа две чашки с чем-то дымящимся. – Надеюсь, я не слишком шумела.

– Доброе, – хрипло ответил Макс, принимая предложенную чашку. – Нет, всё в порядке. Я обычно не сплю так долго.

– После вчерашнего это неудивительно, – Ария присела на край кресла напротив. – Как плечо?

Макс осторожно повёл правым плечом, которое вчера ушиб во время падения в бассейн:

– Побаливает, но терпимо. А ты как?

– Ссадины ноют, синяки цветут всеми красками, – пожала плечами Ария. – Но могло быть и хуже.

Они пили чай в уютной тишине, наслаждаясь простым фактом, что остались живы и в безопасности. За окном виднелось голубое небо, а солнечные лучи, проникающие в комнату, создавали почти идиллическую картину, которая резко контрастировала со вчерашними испытаниями.

– Я позвонила капитану, – нарушила молчание Ария. – Подтвердила, что мы благополучно устроились и что всё спокойно. Он настоял на том, чтобы мы сегодня отдыхали и восстанавливались. Сказал, что держит нас в курсе расследования.

– А что с нашим крысой-информатором? – спросил Макс, отставляя пустую чашку.

– Пока никаких зацепок, – поморщилась Ария. – Но они начали осторожную проверку всех, кто имел доступ к информации о тебе.

Макс задумчиво кивнул и огляделся вокруг. При дневном свете квартира выглядела ещё более запущенной, чем казалось вчера вечером. Повсюду виднелся толстый слой пыли, в углах потолка разместились паутины, окна были мутными от многомесячной грязи.

– М-да, – протянул он. – Капитан дал нам выходной, но, боюсь, отдохнуть в таких условиях будет сложно.

Ария внимательно осмотрела комнату, словно впервые видя её состояние:

– Согласна. Здесь необходим не просто порядок, а полноценный ремонт. – Она встала и подошла к стене, проведя лапой по обоям, с которых тут же отклеился небольшой кусочек. – Видишь? Всё разваливается.

– Ремонт? – Макс скептически приподнял бровь. – По-моему, это чересчур. Нам нужно просто более-менее прибраться, а не затевать строительные работы.

– Макс, – терпеливо сказала Ария, – посмотри вокруг. Здесь явно не жили много месяцев, а может, и лет. Эти обои, кажется, помнят прошлое столетие, – она постучала по стене, и оттуда посыпалась штукатурка. – Видишь? А на кухне половина шкафчиков не закрывается. В ванной течёт кран, а в моей спальне на потолке есть подозрительное жёлтое пятно, которое, боюсь, говорит о том, что у соседей сверху когда-то прорвало трубы.

Макс вздохнул, признавая её правоту. Квартира действительно была в плачевном состоянии.

– Хорошо, с тем, что здесь нужна генеральная уборка, я согласен, – сказал он. – Но полноценный ремонт? Мы же не знаем, сколько времени проведём здесь. Может быть, через пару дней поймают Пятнистого, и нам разрешат вернуться домой.

– А может быть, нет, – парировала Ария. – К тому же, эта квартира принадлежит департаменту. Приведя её в порядок, мы сделаем доброе дело для будущих… жильцов.

Макс поднял руки в притворной капитуляции:

– Ладно, ладно. Давай начнём с уборки, а потом решим насчёт ремонта. Идёт?

Ария улыбнулась, явно довольная даже таким половинчатым согласием:

– Идёт. Я проверила шкафы на кухне – там есть базовый набор чистящих средств. Недостаточно для такого масштаба работ, но для начала сойдёт.

Они быстро позавтракали найденными в холодильнике йогуртами (которые, к счастью, оказались свежими – видимо, заботливые офицеры сопровождения успели позаботиться о минимальном наборе продуктов) и приступили к уборке.

Макс взял на себя гостиную и коридор, Ария занялась кухней. Они работали под весёлую музыку, которую Ария включила на своём телефоне. Несмотря на объём задачи, настроение у обоих было приподнятое – возможно, сказывалось простое облегчение от того, что они живы и в безопасности после вчерашних событий.

– Смотри, что я нашёл! – воскликнул Макс примерно через час, указывая на странную паутину в углу потолка. – Это же не может быть… нормальным?

Ария подошла и присвистнула:

– Вау, это гнездо радужного паука! Они довольно редкие в городских условиях. – Она с интересом рассматривала сложную конструкцию из разноцветных нитей. – Говорят, увидеть такую паутину – к удаче.

– Или к тому, что никто не убирался здесь годами, – хмыкнул Макс, но паутину всё же решил не трогать. – Пусть живёт, раз уж он приносит удачу.

К полудню они сделали первый значительный прорыв – пол в гостиной и коридоре был вымыт, пыль с мебели удалена, окна в основных комнатах вымыты. Кухня тоже преображалась под руководством Арии: шкафчики были тщательно очищены, плита отмыта от многолетнего нагара, даже вытяжка, казавшаяся безнадёжно грязной, обрела почти первоначальный вид.

Они сделали перерыв на обед, заказав доставку пиццы (выбор пал на неё как на наименее хлопотную еду, которую можно съесть, не отвлекаясь от уборки). Сидя прямо на полу в гостиной, они с удовольствием поглощали горячие ломтики, запивая их содовой.

– Знаешь, – задумчиво произнёс Макс, – я никогда не думал, что буду так наслаждаться обычной уборкой. После всего, что было…

– Понимаю, – кивнула Ария. – Простые, земные дела вдруг кажутся невероятной ценностью. – Она сделала паузу. – Когда я только поступила в полицию и впервые столкнулась с по-настоящему опасной ситуацией, у меня было похожее чувство. Помню, вернулась домой и провела весь вечер, просто перебирая книги на полке, перестилая постель, протирая пыль… такие обычные действия, которые вдруг стали неимоверно значимыми.

– Именно, – согласился Макс. – В моём мире есть выражение: «Цени обычные дни». Никогда не понимал его так хорошо, как сейчас.

После короткого перерыва они вернулись к работе, переключившись на ванную комнату и спальню. Там предстоял особенно сложный фронт работ – потолок в спальне действительно имел следы старых протечек, а в ванной практически все краны подтекали, создавая неприятные известковые наросты.

– Теперь я понимаю, почему ты заговорила о ремонте, – признал Макс, разглядывая потолок в спальне. – Это уже не просто грязь.

Ария торжествующе подняла палец:

– А я что говорила? Здесь необходимы не только чистящие средства, но и строительные материалы. Новые обои, краска для потолка, герметик для ванной…

Макс задумчиво почесал подбородок:

– Но где нам взять всё необходимое? Я не уверен, что в наши обязанности как временных жильцов входит капитальный ремонт служебного жилья.

– О, не волнуйся об этом, – беззаботно отмахнулась Ария. – В полиции есть специальный фонд для поддержания служебных помещений. Я уже связалась с хозяйственным отделом, пока ты спал. Они обещали доставить всё необходимое сегодня после обеда.

Макс удивлённо уставился на неё:

– Ты уже всё организовала? Даже не спросив моего мнения?

Ария слегка смутилась:

– Я была уверена, что ты согласишься, когда увидишь весь масштаб проблем. К тому же, – добавила она с хитрой улыбкой, – это же гораздо интереснее, чем просто сидеть и смотреть в стену, ожидая новостей о расследовании.

С этим аргументом трудно было спорить. Макс вздохнул, признавая поражение:

– Ладно, ты меня убедила. Но я предупреждаю – я не особенно искусен в ремонтных работах. В моём мире я жил в съёмных квартирах, где максимум, что приходилось делать, – это вкручивать лампочки.

– Не волнуйся, – подмигнула ему Ария, – Я знаю о ремонте достаточно, чтобы руководить процессом. Тебе же достаточно будет следовать моим указаниям.

– То есть я буду на подхвате? – притворно возмутился Макс.

– Скажем так: ты будешь моим ценным ассистентом, – дипломатично ответила Ария. – Без которого работа не будет выполнена должным образом.

Макс рассмеялся:

– Хорошо сказано. Ладно, я в деле. Но сначала давай всё-таки закончим базовую уборку. Не хочу клеить новые обои в комнате, где до сих пор по углам пауки размером с мою ладонь.

– Согласна, – кивнула Ария. – И кстати о пауках – в ванной я обнаружила целое семейство многоножек. Они очаровательно выстроились вдоль плинтуса, словно встречая почётного гостя.

– Надеюсь, они не обидятся, когда мы нарушим их идиллию горячей водой и чистящим средством, – усмехнулся Макс.

Они вернулись к уборке с новыми силами. К трём часам дня основная часть квартиры была приведена в относительный порядок: пыль и паутина удалены, полы вымыты, окна блестели, а большая часть неприятных запахов выветрилась благодаря открытым окнам.

Примерно в это время раздался звонок в дверь – прибыла доставка из хозяйственного отдела. Два крепких бобра в форме технической службы полиции доставили несколько коробок и пакетов с материалами, а также базовый набор инструментов.

– Всё по списку, офицер Найтфолл, – отрапортовал старший из бобров, протягивая Арии планшет для подписи. – Обои, краска, герметик, шпатели, кисти и всё остальное.

– Спасибо, ребята, – поблагодарила Ария, расписываясь в получении. – Вы нам очень помогли.

Когда бобры ушли, Макс с интересом начал разбирать доставленные материалы:

– Так, посмотрим, что у нас здесь… Обои с цветочным узором для спальни, однотонные светло-голубые для гостиной, белая краска для потолков, герметик для ванной… – Он поднял глаза на Арию. – Ты действительно всё продумала. Даже цвета и узоры.

– Я выбрала то, что обычно используется в служебных квартирах, – пояснила Ария, извлекая из коробки набор инструментов. – Ничего экстравагантного, но и не казённая серость. Хотелось, чтобы здесь было… уютно.

В её голосе прозвучала лёгкая нотка смущения, которая заинтересовала Макса:

– Ты так говоришь, будто планируешь здесь задержаться надолго.

Ария пожала плечами:

– Просто хочу, чтобы наше временное пристанище было комфортным, особенно после всего, что мы пережили. И кто знает, сколько времени займёт расследование? Может быть неделя, может быть месяц…

– Хорошо, убедила, – кивнул Макс. – С чего начнём наш великий ремонт?

– С подготовки стен в гостиной, – решительно сказала Ария. – Сначала снимем остатки старых обоев, затем выровняем поверхность, а потом будем клеить новые. – Она протянула ему шпатель. – Вот, держи свое оружие. Снимай всё, что отходит от стены.

Макс принял шпатель и шутливо отсалютовал:

– Есть, командир! Приступаю к операции "Свободу стенам!"

Ария рассмеялась, и они приступили к работе. Старые обои отходили на удивление легко – видимо, клей давно утратил свои свойства. В некоторых местах достаточно было просто потянуть, и целые полосы отделялись от стены.

Работа шла под аккомпанемент музыки и непринуждённой беседы. Они обсуждали всё на свете: от различий между их мирами до любимых блюд и музыкальных предпочтений. Макс рассказывал забавные истории из своей прошлой жизни, а Ария делилась курьёзными случаями из полицейской практики.

– А потом этот барсук говорит: «Офицер, я понимаю, что превысил скорость, но я просто боялся, что моё мороженое растает!» – Ария едва могла говорить от смеха. – И достаёт из багажника полностью растаявшее ведёрко пломбира, которое тут же выливается ему на ботинки!

Макс хохотал, представляя эту сцену:

– И что ты сделала?

– Выписала ему штраф… и салфетки, – ответила Ария. – И посоветовала в следующий раз использовать доставку мороженого.

К вечеру стены в гостиной были освобождены от старых обоев и подготовлены для оклейки новыми. Они решили прерваться на ужин, заказав на этот раз китайскую еду.

– Завтра продолжим с самого утра, – предложила Ария, когда они расположились с коробками лапши и овощей перед телевизором, который, к их приятному удивлению, работал и даже ловил основные каналы. – Если всё пойдёт хорошо, за пару дней сделаем основную работу.

– Согласен, – кивнул Макс, ловко подхватывая лапшу палочками. – Хотя лично мне кажется, что даже сейчас, просто после уборки, здесь стало гораздо… живее.

– Это точно, – согласилась Ария. – Энергия движения и созидания всегда оживляет пространство. Даже самое запущенное место может стать уютным, если приложить усилия.

Они смотрели вечерние новости, где, как и ожидалось, не было ни слова о похищении полицейского и консультанта, ни о Леонарде Пятнистом – капитан Буйвол явно держал информацию под контролем, не желая спугнуть преступников или предупредить крысу в своих рядах.

После ужина Макс заметил, что Ария стала заметно менее энергичной – сказывалась усталость после напряжённого дня и всё ещё не до конца зажившие травмы от похищения.

– Думаю, нам обоим стоит хорошенько отдохнуть, – сказал он, собирая пустые коробки из-под еды. – Завтра нас ждёт не менее насыщенный день.

Ария благодарно улыбнулась:

– Ты прав. Моё плечо начинает напоминать о вчерашней встрече с медведем.

Они быстро прибрались на кухне, ещё раз проверили входную дверь и системы безопасности, а затем пожелали друг другу спокойной ночи.

Макс устроился на своём диване в гостиной, который теперь, без пыли и с чистым бельём, казался гораздо приветливее. Он лежал, глядя на потолок, очищенный от паутины (кроме той особенной, радужной, которую они решили сохранить как талисман), и размышлял о странном повороте своей жизни.

Ещё месяц назад он был обычным физиком в своём родном мире, погружённым в расчёты и эксперименты. А теперь он находится в параллельной вселенной, временно живёт в одной квартире с антропоморфной кошкой-полицейским, пережил похищение бандой преступников и планирует ремонт служебной квартиры…

«Жизнь определённо умеет удивлять», – подумал он, прежде чем погрузиться в сон, на этот раз спокойный и глубокий.

Глава 21. Строительный магазин и откровения

Утро встретило Макса ароматом свежесваренного кофе и тихими звуками какой-то мелодичной песни, доносящейся из кухни. Он потянулся на диване, отмечая лёгкую боль в мышцах – результат вчерашнего активного дня уборки. Он уже собирался встать, когда в дверном проёме появилась Ария с двумя дымящимися чашками.

– Доброе утро, – улыбнулась она. – Как спалось на новом месте?

– На удивление хорошо, – ответил Макс, принимая предложенную чашку. – После того, как мы избавили диван от многолетней пыли, он оказался вполне комфортным.

Ария присела на краешек кресла напротив:

– Отлично выглядишь для того, кто вчера сражался со старыми обоями и пауками размером с кулак.

– Ничто не сравнится с битвой против травоядных пираний, – шутливо парировал Макс.

– Итак, сегодняшний план, – Ария разложила на столе лист бумаги с набросанным от руки планом квартиры. – К вчерашнему вечеру мы успели очистить стены в гостиной от старых обоев. Сегодня нужно подготовить поверхность и поклеить новые.

– А что с остальными комнатами? – спросил Макс, разглядывая схему.

– Спальня тоже требует переоклейки, но там обои в лучшем состоянии, возможно, справимся за один день. Ванная – отдельная история, там нужен ремонт сантехники. – Ария сделала глоток кофе. – А ещё я заметила, что нам не хватает некоторых материалов. Клея для обоев явно недостаточно, и нет подходящих инструментов для ремонта протекающих кранов.

Макс задумчиво почесал подбородок:

– То есть нам нужно посетить строительный магазин?

– Именно, – кивнула Ария. – Я уже связалась с офицерами сопровождения. Они будут здесь через час, чтобы отвезти нас в «ДомоСтрой» – это крупный магазин товаров для ремонта в нескольких кварталах отсюда.

– А разве нам… можно покидать квартиру? – с сомнением спросил Макс. – Я думал, мы здесь как под домашним арестом, для нашей же безопасности.

– Не совсем так, – покачала головой Ария. – Мы можем выходить в сопровождении охраны и по необходимости. Плюс, капитан Буйвол считает, что Пятнистый сейчас слишком озабочен сокрытием собственных следов, чтобы рисковать новой попыткой похищения среди бела дня.

– Хорошо, если так, – Макс пожал плечами. – Признаться, мне всё равно хочется размять ноги и выйти на свежий воздух.

Они потратили следующий час на составление подробного списка необходимых покупок и подготовку гостиной к дальнейшим работам. Макс взялся за шлифовку стен наждачной бумагой, чтобы удалить оставшиеся фрагменты старого клея, а Ария занялась снятием плинтусов, которые тоже требовали замены.

Ровно через час раздался звонок – прибыли обещанные офицеры сопровождения. На этот раз это были енот в форме сержанта и массивный бизон, представившиеся как сержант Полосатик и офицер Громорог.

– Машина ждёт внизу, – сообщил сержант-енот. – Капитан Буйвол просил напомнить, что поездка должна быть максимально короткой и целенаправленной.

– Конечно, – кивнула Ария. – Нам нужно только купить материалы для ремонта и сразу вернёмся.

Они спустились к полицейскому внедорожнику, припаркованному у подъезда. День выдался солнечным и тёплым, и Макс с наслаждением вдохнул свежий воздух – после двух дней в пыльной квартире это казалось особым удовольствием.

Сержант Полосатик сел за руль, офицер Громорог занял пассажирское место, а Макс и Ария расположились на заднем сиденье. По пути к строительному магазину Макс с интересом разглядывал район, в котором им предстояло жить ближайшее время. Прибрежные Холмы оказались тихим, уютным районом с преимущественно малоэтажной застройкой, обилием зелени и аккуратными улочками.

– Здесь красиво, – заметил он, провожая глазами небольшой парк с детской площадкой. – Совсем не похоже на центр города.

– Это один из старейших районов Анималии, – пояснила Ария. – Раньше здесь жили в основном состоятельные горожане, которые ценили тишину и близость к природе. Сейчас это преимущественно средний класс – учителя, врачи, инженеры.

– А полицейские? – с улыбкой спросил Макс.

– Полицейским такой район обычно не по карману, – честно ответила Ария. – Разве что старшим офицерам или тем, у кого есть дополнительный доход. Я, например, живу гораздо ближе к центру, в многоквартирном доме.

Через пятнадцать минут они прибыли к огромному зданию с ярко-оранжевой вывеской «ДомоСтрой». Парковка перед магазином была наполовину заполнена – обычное дело для середины рабочего дня.

– Я останусь в машине и буду наблюдать за обстановкой, – сказал офицер Громорог. – Сержант Полосатик будет сопровождать вас внутри. Постарайтесь уложиться в час.

Они вошли в магазин, и Макс на мгновение остановился, пораженный масштабом. Огромный торговый зал, уходящий вглубь настолько, что дальний конец терялся вдали, был заполнен стеллажами и стендами с самыми разнообразными товарами для строительства и ремонта.

– Впечатляет, правда? – Ария заметила его реакцию. – В таких местах легко потеряться.

– И потратить гораздо больше, чем планировал, – добавил Макс, разглядывая указатели с названиями отделов.

– Точно! – рассмеялась Ария. – Поэтому давай будем строго придерживаться списка.

Сержант Полосатик держался немного позади, сохраняя дистанцию, достаточную чтобы не мешать, но при этом не терять их из виду.

Они начали с отдела отделочных материалов, где выбрали клей для обоев, шпатлёвку для выравнивания стен и специальную грунтовку. Макс обратил внимание, что Ария явно хорошо разбирается в ассортименте, внимательно изучая состав и характеристики каждого продукта перед тем, как положить его в тележку.

Они перешли в отдел инструментов, где Ария выбрала набор для ремонта сантехники, новые кисти для покраски, валики и лотки.

– А это точно необходимо? – скептически спросил Макс, когда она положила в тележку дорогую электрическую шлифмашинку. – Мы же можем просто использовать наждачную бумагу.

– Поверь, когда ты проведёшь полдня, вручную шлифуя стены, ты поблагодаришь меня за эту покупку, – уверенно ответила Ария. – К тому же, она останется в распоряжении департамента для будущих ремонтов.

Макс сдался, признавая её правоту. К тому же, тратились не его личные деньги, а средства полицейского департамента, который, видимо, не скупился на обеспечение своих служебных квартир.

Когда они проходили мимо отдела освещения, взгляд Макса задержался на элегантной настольной лампе с абажуром в виде цветка лотоса.

– Красивая, – отметил он. – В гостиной бы отлично смотрелась.

Ария остановилась, рассматривая лампу:

– Правда, очень стильная. И как раз под цвет новых обоев, которые мы выбрали.

– Берём? – предложил Макс. – Для создания уюта.

Ария улыбнулась и положила лампу в тележку:

– Почему бы и нет? Это будет наш маленький вклад в преображение квартиры.

К их списку постепенно добавлялись новые позиции – не только строго необходимые для ремонта, но и те, что могли сделать временное жилище более уютным: новые занавески для окон, пара декоративных подушек для дивана, набор полотенец для ванной.

– Мы отклоняемся от изначального плана, – заметил Макс, когда Ария добавила в тележку пушистый коврик для ванной.

– Иногда отклонения от плана приводят к лучшему результату, – философски ответила она. – К тому же, если нам предстоит здесь жить какое-то время, почему бы не сделать это время комфортным?

Наконец, они остановились на компромиссном варианте – лаконичном, но качественном смесителе из матированной стали, который должен был хорошо вписаться в обновлённый интерьер.

Время летело незаметно, и когда сержант Полосатик деликатно напомнил, что они в магазине уже почти час, их тележка была заполнена до краёв.

– Кажется, мы увлеклись, – смущённо признала Ария, оглядывая впечатляющий объём покупок. – Надеюсь, всё это поместится в машину.

– И в смету, одобренную департаментом, – добавил Макс.

Когда все покупки были оплачены (департаментской кредитной картой, которую Ария получила специально для этих целей), и загружены в полицейский внедорожник, сержант Полосатик предложил:

– Может быть, заедем по пути в продуктовый магазин? Возможно, вам понадобятся продукты на несколько дней.

– Отличная идея, – согласилась Ария. – Если это не противоречит инструкциям капитана Буйвола.

– Думаю, продукты питания входят в категорию необходимого, – рассудительно заметил сержант.

Они сделали ещё одну остановку возле небольшого, но хорошо укомплектованного супермаркета. Здесь их выбор был более целенаправленным – основные продукты для готовки на несколько дней, включая свежие фрукты и овощи, мясо, крупы и, конечно, кофе.

– Я заметил, что ты любишь кофе почти так же сильно, как я, – сказал Макс, когда Ария положила в корзину упаковку премиального зернового кофе.

– Один из немногих стереотипов о кошках, который соответствует истине, – улыбнулась она. – Мы действительно ценим хороший кофе. Хотя, возможно, это просто особенность работы в полиции – длинные смены требуют соответствующей поддержки.

Закончив с покупками, они вернулись в служебную квартиру, нагруженные пакетами и коробками. Офицеры сопровождения помогли им занести всё наверх, а затем откланялись, пообещав вернуться через несколько часов для плановой проверки.

– Ну что, продолжим ремонт? – спросила Ария, когда дверь за полицейскими закрылась.

– Конечно, – кивнул Макс, распаковывая коробку с электрической шлифмашинкой. – Хочу проверить, настолько ли она хороша, как ты обещала.

Следующие несколько часов они провели в интенсивной работе. Макс быстро освоил шлифмашинку и должен был признать, что она действительно значительно ускоряла процесс подготовки стен. Ария тем временем занималась грунтовкой уже отшлифованных участков.

Они работали слаженно, периодически меняясь задачами, чтобы избежать монотонности. Включив музыку на телефоне Арии, они создали почти праздничную атмосферу, несмотря на пыльную и трудоёмкую работу.

К вечеру стены в гостиной были полностью подготовлены к поклейке новых обоев, а в ванной Макс успел заменить протекающие смесители.

– Ты быстро учишься, – похвалила Ария, наблюдая, как Макс умело затягивает последние соединения на новом кране. – Для физика-теоретика у тебя неплохие практические навыки.

– В детстве я много времени проводил с дедом, а он был мастером на все руки, – пояснил Макс, проверяя работу установленного смесителя. – Видимо, что-то отложилось на подсознательном уровне.

Когда основные работы на день были завершены, они решили сделать перерыв и приготовить нормальный ужин вместо очередного заказа готовой еды.

– Что скажешь насчёт пасты с овощами и курицей? – предложила Ария, разбирая купленные продукты. – Я неплохо готовлю итальянскую кухню.

– Звучит восхитительно, – одобрил Макс. – Я могу быть твоим помощником на кухне, как ты была моим ассистентом в ремонте ванной.

Готовка превратилась в ещё одно совместное приключение. Макс нарезал овощи, следуя указаниям Арии, она же занималась курицей и соусом. Они двигались на маленькой кухне удивительно гармонично, словно уже не в первый раз готовили вместе.

– Знаешь, – заметил Макс, помешивая пасту, – несмотря на обстоятельства, заставившие нас здесь оказаться, я должен признать, что мне… нравится это. Ремонт, готовка, всё это… нормальное.

Ария на мгновение задумалась, нарезая базилик:

– Понимаю, что ты имеешь в виду. В нашей работе столько напряжения и непредсказуемости, что простые домашние дела кажутся особенно ценными. – Она вздохнула. – Иногда я задумываюсь, не этого ли я хочу на самом деле – просто… обычной жизни. Без погонь, перестрелок, опасностей.

– А что тебя удерживает? – поинтересовался Макс, доставая из шкафа тарелки для пасты.

– Долг, наверное, – пожала плечами Ария. – Чувство, что я могу что-то изменить. Сделать этот город безопаснее. – Она улыбнулась немного грустно. – Плюс, адреналиновая зависимость, которую признают многие копы. Когда ты привыкаешь к этому ритму, обычная жизнь может показаться… пресной.

– Но не сейчас? – уточнил Макс.

– Не сейчас, – подтвердила она. – Странно, да? После всего, через что мы прошли, я вдруг обнаруживаю, что получаю огромное удовольствие от таких простых вещей, как ремонт квартиры и приготовление пасты.

Макс понимающе улыбнулся:

– Может быть, дело не в самих занятиях, а в том, с кем ты их разделяешь.

За ужином они говорили о планах на завтрашний день – поклейка обоев в гостиной, начало работ в спальне, покраска потолка в ванной.

– Если всё пойдёт по плану, через пару дней основные работы будут завершены, – подсчитала Ария. – А затем останется только декорирование и мелкие доработки.

– Ты говоришь как настоящий прораб, – улыбнулся Макс. – Уверенно и со знанием дела.

– У меня была хорошая практика, – отмахнулась Ария. – К тому же, я действительно люблю видеть, как пространство преображается под моими руками. Это даёт какое-то… осязаемое удовлетворение. Не то что полицейская работа, где результаты часто отложены или вообще неочевидны.

После ужина они ещё немного поработали – разложили и подготовили обои для завтрашней поклейки, вымерив нужные длины и отметив места для разрезания. Ария показала Максу правильную технику нанесения клея и сопоставления рисунка, чтобы завтра работа шла быстрее.

Когда все приготовления были завершены, и наступил поздний вечер, они расположились в гостиной – Ария на кресле с чашкой травяного чая, Макс на диване с ноутбуком, который ему выдали в полиции для работы. Он проверял новости из департамента и просматривал информацию о Леонарде Пятнистом, пытаясь найти какие-то зацепки или закономерности.

– Нашёл что-нибудь интересное? – спросила Ария, заметив его сосредоточенное выражение лица.

– Пока не уверен, – задумчиво ответил Макс. – Но есть кое-что странное. Согласно данным, Пятнистый начал свою криминальную карьеру как мелкий мошенник, специализирующийся на подделке документов. Затем перешёл к фальшивым деньгам. А теперь вдруг высокотехнологичные скиммеры… Это серьёзный технологический скачок. Мне кажется, он не мог сделать это без посторонней помощи.

– Возможно, у него появился новый партнёр, – предположила Ария. – Кто-то с техническими знаниями. Это ещё одна причина, по которой нам нужно быть осторожными. Мы по-прежнему не знаем, кто сливает информацию Пятнистому.

– Я думал об этом сегодня, пока мы были в магазине, – признался Макс. – Нас легко могли выследить там. Но почему-то я не чувствовал опасности.

– Может, потому что Пятнистый сейчас слишком занят подготовкой к операции на благотворительном балу? – предположила Ария. – Или он решил, что мы уже не представляем угрозы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю