Текст книги "Великий вождь Арис (СИ)"
Автор книги: Рина Эм
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
– Я знаю это место, – мрачно сказал он и заметил, что вполне освоился в этом своем новом состоянии, как бы оно не называлось. Но это не удивило и не обрадовало его.
– Ты сказала, что расскажешь мне, как убить колдуна. Зачем мы тут?
– Сперва я хотела показать тебе их.
– Кого?
– Посмотри вниз.
Арис окинул взглядом площадку, полуразобранный помост и даже различил в темноте колышки – коновязь у пустой круглой площадки, которую раньше занимал шатер Пандора. Покинутое место. Тут и там валяются забытые вещи, реют на оставленных колышках обрывки шкур. Ни огонька, ни звука. Ничего. И тут он заметил неподвижный силуэт возле коновязи.
Во тьме его легко было принять за обычный столб, так неподвижен и тих он был. Но стоило вглядеться получше, становилось видно, что это человек.
Арис теперь не сводил с него взгляда. Через некоторое время он заметил, что под одеждой плечи едва заметно поднимаются и опускаются в такт дыханию.
Облачко скользнуло в сторону, открывая луну, и в глазах человека отразился ее свет. Ощущая, как волоски на руках встают дыбом, Арис наблюдал, как вдруг шар скользнул вниз и остановился так, что лицо Ариса оказалось напротив лица луноликого, буквально в двадцати сантиметрах от него.
Больше всего Арису хотелось рвануться прочь, но он заставил себя оставаться на месте. Едва дыша, он смотрел в серебряные глаза, которые покинула жизнь. В них была лишь пустота, жуткая, мертвая, и казалось, они смотрят внутрь тела, будто их странным образом вывернуло наизнанку.
Лунный свет подрагивал на поверхности. Ноздри человека подергивались, будто он все время нюхал ветер. Арис прикрыл глаза, чтобы хоть на миг избавиться от ужаса, который вызывал в нем луноглазый.
– Открой глаза, ты в безопасности. Он не увидит тебя сейчас, ведь ты – лишь душа, без тела. В то время, как он путое тело без души. Не бойся, – сказала она тихо. – Оглядись.
Арис медленно открыл глаза, скользнул взглядом по мертвенно белому лицу, застывшему почти напротив него, обернулся; и шумно сглотнул потому, что теперь он увидел их всех разом. Сверху он видел лишь одного, но площадку и коновязь окружало с десяток луноглазых. И может быть, их было больше, ведь заметить их было не так-то просто.
Бледные, с глазами, будто вывернутыми наизнанку, они замерли во тьме, но не спали. Их носы подрагивали, нюхая ветер, их челюсти шевелились, будто что-то пережевывали, или беспрестанно что-то бормотали. Арису начало казаться, что воздух вокруг звенит, будто наполненный тонким треском.
И едва он привык к их неподвижности и безмолвию, как один из луноглазых подпрыгнул в воздух, и Арису показалось, что он летит к ним, и сейчас проникнет внутрь шара. Рука сама собой метнулась к поясу, где он обычно носил ножи.
Лара крикнула:
– Не бойся! – и обхватив руками, буквально обездвижила.
А луноглазый приземлился в трех метрах от них, опустился на корточки и Арис услышал писк, хруст и чавканье, и передернулся с ног до головы, от крайнего отвращения. Через несколько минут луноглазый встал на ноги и замер, как и другие. Только рот еще шевелился. Он был достаточно близко, чтобы Арис разглядел свисающие из уголка рта красноватые обрывки мыши полевки, или хорька, которого он теперь пожирал.
– Им все равно, что есть, – сказала Лара рядом. – Они едят лишь для того, чтобы поддерживать жизнь.
Серебряные глаза, застывшим взглядом смотрели в пустоту, кишочки медленно втягивались ртом, и Арис сказал:
– Я больше не могу! Давай уйдем!
– Сейчас ты в безопасности, они не могут почувствовать тебя, но тебе очень страшно. Что будет, когда ты встретишь их на поле боя? Сможешь ли ты сразиться с ними? А остальные воины? Что будет, когда лушь пойдет на вас⁈
Он сглотнул. Только сейчас он понял, что предстоит им. Многие ощутят тот же самый ужас. Ужас древний, поднимающийся из самой глубины души, сковывающий разум и тело. Многие побегут, поддавшись ему, едва взглянут в эти белесые глаза. И тогда им придет конец. Им всем придет конец…
– Они – твоя противоположность – они лишь тела, луши, или лушь, на древнем языке.
– Нам придется сразиться с ними, – повторил он.
– Да. И я хотела, чтобы ты увидел их и понял, что ждет твоих воинов. И тебя.
Они помолчали немного и Арис ощутил, как в груди колотится сердце. Тревожно и тяжело. Сердце? Разве он – не лишенный тела дух? Он приложил руку к груди и понял, что ощущает этот стук.
– Ты создаешь свое тело из пустоты, – сказала она, словно почувствовав его мысли. – Я удивлена, как быстро у тебя это получается. Ты никогда раньше не…
– Давай уйдем отсюда, – попросил он, чувствуя, что хрупкая реальность дает трещину и его разум сейчас, как утлая лодчонка, которую вот-вот затянет в бездну.
– Я правда, больше не выдержу.
– Главный враг в этом сражении будут даже не лушь, – произнесла она, поднимая шар легким движением в небо, – а страх, который испытают воины, увидев лушь.
С этими словами она вздохнула, шар поднялся и рванул вперед; и Арис уже не удивился тому, что его даже не качнуло внутри шара. Они помчались к Дарину, кусты и трава внизу снова слились в длинные темные полосы. Через некоторое время шар встал и он увидел далекое зарево над горизонтом. Мертвенный, неподвижный свет. Не сразу Арис понял, что видит Дарин.
Что еще предстоит ему увидеть сегодня? С самого рождения Арис не чувствовал еще такого страха и неуверенности, как в эту ночь. Может быть, дело в том, что он не чувствует своего настоящего тела? Или в том, что он был не готов ко всему этому?
Раньше он и не представлял, что в мире существуют подобные вещи. Мир был проще и меньше. И Арис былвовсе не рад новым знаниям.
– Как хорошо было бы, если б весь мир был размером с нашу долину, и самым страшным человеком в нем оставался Мауро!
Размышляя об этом, он продолжал разглядывать город; и вдруг подумал, что свет, который висит над стенами, не похож на отблески костров. Свет был мертвенно-белым, будто отражение тысяч мертвых глаз. Он хотел спросить у Лары, что это там, но вдруг он прав?
Лара между тем заговорила сама:
– Несчастный Дарин. Я пошла посмотреть на него еще в первый день, когда мы прибыли сюда с тобой и Антором…Теперь он похож на улей, в котором сотни муравьев служат одной матке. Колдун, живущий в теле царя Лаодокия, постепенно высасывает из жителей Дарина и окрестностей души, полученные обманом. Ты удивился, что он не погнался за вами, когда вы, разделившись разошлись в стороны, три месяца назад. Он не погнался потому, что был очень занят. Все это время он непрерывно ест и сейчас раздулся, поглотив столько душ. Он впитывает их и пока он не пожрал их все, не тронется с места.
– Судя по всему, осталось недолго. Недели две и он будет готов. Я надеюсь, к тому времени успеют вернуться остальные твои воины. Я так понимаю, самые большие кланы увел с собой твой друг, Бангор?
– Бангор и его брат, – пояснил Арис. – Да, он забрал с собой многих, в том числе и мой клан.
– Ах, если бы ты пришел за мной чуть раньше! – вдруг воскликнула она. – Мы смогли бы спасти многих, если б напали раньше! Но сейчас мы можем лишь ждать и надеяться, что твои люди придут прежде, чем колдун сожрет последнюю душу.
Арис молчал. Она говорила тоже самое, что думал и он. Если б Мауро услышал посла, если б он, Арис узнал раньше.
– Ты сможешь пойти и взглянуть на Дарин поближе, или ты уже за гранью своих сил? – спросила она и Арис кивнул:
– Я за гранью, но это держит меня на плаву. Я будто сплю. Пойдем и посмотрим, пока я не очнулся. Потом я уже не смогу.
Шар двинулся вперед, теперь лишь плавно скользя по воздуху, и Арис спросил:
– Колдун увидит нас?
– Нет, – сказала она. – Перед ним сейчас тысячи душ и он не заметит нас среди них.
Они подобрались ближе и зависли почти над самой стеной. Теперь Арис мог видеть, что внутри города беспорядочно мечутся тысячи человеческих фигур. Но приглядевшись, он заметил, что это не люди, а лишь только прозрачные силуэты, серебристого цвета, источающие тот самый мертвенно-белый свет, что был виден издалека.
Он слышал жалобные крики и плач, сливающиеся в общий вой. И вскоре понял причину – то один, то другой силуэт, вдруг засасывало какой-то невидимой силой, и уносило куда-то внутрь переплетения улиц. Может быть потому, большинство серебристых силуэтов держались ближе к стенам. Там внутри их города было что-то страшное, и даже сквозь стену Арис чувствовал ужас, который оно внушало.
С каждой новой жертвой отчаяние серебристых тел усиливалось. Те, кто был рядом с только что унесенным вглубь, начинали буквально вибрировать всем телом. Некоторые подскакивали высоко вверх и парили над городом. Но выйти за пределы не могли – их удерживал невидимый барьер, непроницаемая для душ сфера.
Некоторые фигуры держались по двое, или по трое рядом. Арис понял, что это те, кто при жизни были семьями, или просто близкими людьми. Они обнимались, едва не сливаясь в одно, и плакали горько и жутко.
Сердце Ариса заныло от плача, которым был пронизан сам воздух. Вот небольшая серебряная тень, вырванная из объятий другой понеслась куда-то, сопротивляясь из всех сил, но этого было недостаточно и ее унесло в один миг, а вторая бестолково металась по улице, дрожа и натыкаясь на другие.
– Мы можем сделать что-то⁈ – воскликнул Арис, движимый сочувствием к ним и рванул к стене. Лара схватила его с криком:
– Что ты творишь⁈ Не трогай ее! Он заметит…
Но было поздно, серебряные тени заметили их и метнулись к барьеру, пытаясь пробиться.
Серебряные капли стекали из глаз.
– Это слезы душь, – пробормотала смущенно и испуганно Лара; и Арис увидел, что она чувствует тоже самое, что и он.
– Неужели мы не можем помочь⁈ – Арис никогда еще не чувствовал такой огромной, всепоглощающей жалости, которая заполнила его при виде этих несчастных.
– Лара!
– Чего ты хочешь от меня⁈ – ее глаз тоже выкатились две серебряных капли. – Я не могу. Сейчас – нет.
– Тогда уйдем отсюда! – и Лара кивнула, и утерла глаза рукой. Но прежде, чем их унесло прочь, Арис смотрел на серебряные души, что рвались к ним, пытаясь пройти сквозь барьер.
Когда они увидели берег Туганны, Арис все еще не мог вымолвить ни слова. Да, среброглазая лушьнагнала на него ужаса, но то, что он видел в Дарине проняло до самых глубин. Сжав руки, он смотрел вниз, не замечая течения реки и даже свое тело, лежащее внизу, воспринимал, как часть пейзажа.
– Вы должны будете дать мне возможность добраться до колдуна, иначе ничего не выйдет. Он собрал огромную силу вокруг себя, я не смогу пройти сквозь всех. Я не смогу сражаться с лушью и с колдуном сразу. У меня нет столько сил, колдун убьет меня. Ты понимаешь? – она потрясла его за плечо.
Арис поднял голову и вяло сказал:
– Что тут сложного? Мы будем биться с луноглазыми, а ты будешь биться с колдуном. Это твой план, я понял.
– Я оставлю свое тело и уйду сюда. В мир духов. Мы сразимся с Мешем тут. А вы будете охранять мое тело.
– Я понял, Лара, – так же вяло сказал он. Перед глазами стояли те люди, в Дарине.
– Мы уже никогда не сможем сделать все как было? Вернуть те серебристые души в тела и сделать так, чтобы глаза у луши снова встали на место?
– О чем ты думаешь сейчас? – возмутилась она. – Раньше надо было… хотя ты раньше не знал… но чтоб не стало хуже, ты должен думать о том, как остановить колдуна и слушать меня! Мне кажется, что ты даже не понимаешь моих слов!
– Да, Лара, я почти не понимаю твоих слов. В глазах стоят те люди. Пока мы готовимся к схватке, он поедает их. И мы не можем остановить его сейчас. О боги! Мне больно! Слишком больно вот тут, – он показал на центр груди и спросил:
– Что со мной?
– Ах да. У тебя душевные терзания. Они слишком велики для тебя, ведь впервые голос разума не мешает, и ты чувствуешь всю их силу.
– Я готов был бы пойти туда и принести себя в жертву, если б это помогло! – горячо сказал он.
– Хватит, – сказала она раздраженно. – Постарайся не заплакать и выслушать меня, ладно?
– Я не заплачу! – сварливо ответил он, сам себе напоминая раздраженную тетку. – Я не заплачу, но все равно, давай вернемся в тело! Я не могу ощущать эту боль дальше! Почему мне так жалко их и почему это не проходит⁈
– О боги! Я уже забыла, что первый выход из тела проходит так тяжело! Ты вот-вот расклеишься! Ладно, поговорим потом. Боюсь, оказавшись в теле, ты не сможешь меня выслушать.
– Почему?
– Потому, что возвращение будет не простым. У тебя будет что-то вроде… похмелья. После того, как ты выбрался из тела в первый раз, такое бывает.
– Как в тот раз, когда ты перетащила нас сюда?
– Тот раз ты легко перенес. Сейчас будет хуже.
– Хуже⁈
– Во много раз хуже. Но не бойся, к утру все пройдет!
С этими словами она усмехнулась; и он увидел, как сиреневое пламя растет в ее ладонях, поглощая его, а потом ощутил как что-то огромное, и неудобное накинулось сверху и он никак не может уместиться в нем.
Руки стали чужими и мешали. Ноги стали неподъемными и не хотели сгибаться. Острый камень впился в локоть и даже дыхание требовало огромных усилий. Почему раньше он не замечал, что наполнить легкие воздухом – огромный труд⁈
Он лежал на спине и не мог даже пошевелиться, только чувствовал острые камни, которые впивались в тело.
– Сколько усилий нужно чтобы дышать, – проговорил он непослушным языком, но получилось что-то вроде: «ко… сил… нуждышь»…
Она хмыкнула:
– Ничего не бойся. Это нормально. К утру ты придешь в себя. Телесно. Но уже никогда тебе не забыть той легкости и силы, какой обладает бестелесная душа. Некоторые после такого становятся неудержимыми и мечтают лишь о том, чтоб ощутить это чувство снова и снова. Смотри, не попадись на эту удочку.
С этими словами она ушла, а кот следом. Проходя мимо он зашипел Арису в лицо, а потом побежал за хозяйкой, задрав хвост вверх.
– Э…а не мо… гу ти… ги… – проговорил он вместо «я не могу идти, помоги!». Потом попытался крикнуть, но смог только выдавить:
– Эээ, – и выдохнув тяжелый воздух, оставил всякие попытки что-то сделать. Она ушла, бросила его одного лежать в темноте и смотреть на звезды…
Долгое время Арис лежал, разглядывая небо над головой. Постепенно становилось лучше. Он снова свободно дышал, силы возвращались. Наконец смог пошевелить руками. Подождал немного и полз с камня на землю и долго сидел, поддерживая голову руками, как будто был сильно пьян.
Потом встал и сделал шаг.
Тело тут же увело в сторону, и падая на четвереньки, он вспомнил, что так же вот они с Бако и Антором возвращались домой после того, как в первый раз напились вина. Это вино лежало в шатре Мауро. Мауро его привезли в дар из какого-то далекого города. Мауро говорил, что откроет этот кувшин, когда янги падут. Но Арис тогда решил, что незачем ждать так долго, и они сперли вино и выпили его.
За вино им тогда не попало, Мауро решил, что его выпила Арда с другими женщинами и долго гонял ее по двору. А она шипела и выкрикивала проклятья. Хорошее было время!
Так. Песчаная отмель закончилась и нужно взбираться на горку. Но как это сделать? Он полез вверх на четвереньках, но через некоторое время свалился и покатился вниз. Все это почему-то его рассмешило.
Арис немного полежал на спине, вздрагивая от приступов смеха, и снова полез наверх. Его рубаха зацепилась о камень и порвалась, и он снова засмеялся.
На середине пути он понял, что силы кончились и он сейчас снова скатится; и замер, изо всех сил упираясь в землю коленями и руками.
– Ого! Ты пьян⁈ – воскликнули сверху, и Арис рявкнул:
– Кто тут⁈ А ну, иди сюда!
– Я иду. Держись. Полезли.
– Кто ты? – спросил Арис, пыхтя и стараясь помогать своему спасителю.
– О боги, ну ты и напился! Я Наро, твой брат. Неужели ты не узнал? Я ждал тебя у шатра весь день.
Арис дернулся в сторону, и они покатились вниз по склону.
– Убирайся, – проговорил он, оказавшись снова внизу. – Откуда ты взялся, Наро… я думал, ты бежишь на край света. Туда тебе и дорога!
– Если я уеду, – немного помолчав, сказал Наро, – ты останешься совсем один. У тебя нет иной семьи, кроме меня. И мы с тобой братья. Я не уеду. Куда мне ехать⁈ Это моя земля, Арис!
– Если ты останешься, клянусь богами, я тебя убью! – взревел Арис, но получилось не очень страшно – голос был сиплым и слабым. – Я убью тебя, Наро! Лучше уйди. Ты восстал против меня!
– А ты убил моего отца и мать, – спокойно отпарировал Наро. – Я не боюсь тебя. Ничего ты мне не сделаешь. Я тебя знаю.
– Почему?
– Потому. Ты не караешь дважды за одно и тоже. И не убиваешь без причины. Я тебя знаю. Ты смелый, а смелые люди – добры, – сказал он.
Арис рассмеялся и Наро выпустил его ни миг. Арис покатился вниз все еще смеясь и смеялся, когда Наро спустился и встал рядом:
– Я… я! Я добрый! Ахххах! Не могу! Я добрый! И это говоришь мне ты! Ты, Наро, который всю жизнь меня ненавидит!
– Это ты меня ненавидишь, – возразил он спокойно. – Я же всегда завидовал тебе. С раннего детства. Великий Арис. Смельчак Арис. Арис, самый смелый в племени кочевников. Арис будущий вождь. Арис-который-убил-огромного-пса-в-пять-лет!!
– Ты завидовал, что отец натравил на меня собаку, когда мне было пять⁈ – Арис от удивления сел и потер глаза руками.
– Да. Все завидовали твоей славе. Арис, убивший первого врага в десять лет. Арис – убийца янгов. Арис лучший охотник. Арис, не знающий страха. Арис…
– Хватит. Ты глуп, если завидуешь тому, кого ненавидел собственный отец! И я даже не понимал причин! Я видел, как он любил тебя! Наро – послушный сын! Наро почтительный сын, надежда и опора отца! Наро, пойди, присядь, поешь с нами мяса! – передразнил он голос Арды. – А ты, Арис, иди отсюда, сядь с собаками и не мешай! – он перевалился, встал на колени и сплюнул на землю.
– Мой отец хотел меня убить! Ты знал об этом?
Наро подошел и подставил ему плечо:
– Точно не знал. Но он часто говорил, что ты опасен и, когда придет время, я должен быть готов занять твое место.
Арис расхохотался, только теперь это был горький смех:
– Этому ты завидовал, а, Наро⁈
Он оперся о плечо Наро и принялся снова карабкаться вверх:
– Этот берег такой крутой! Почему я раньше этого не видел?
– Разве я виноват, что отец и мать не любили тебя? Разве я виновен, что Мауро украл тебя? Скажи мне, Арис.
– Ты восстал и хотел занять мое место, – сказал Арис. – Но я пощадил тебя, когда вернулся в стойбище.
– Нет! Ты унизил меня! – крикнул Наро, сбросил руку Ариса и они снова покатились вниз.
– Ты приехал один в стойбище! Один! Такой смелый и отважный Арис! Арис завоеватель, чтоб ты провалился! – заорал Наро и вдруг замолк.
Арис слышал, как он тяжело дышит. Немного помолчали.
– Почему ты не стал сражаться со мной тогда? – спросил Арис.
– Потому, что не хотел умирать! Я не хотел становиться вождем, так за что я должен был биться⁈ Этого хотела мать, но не я. Я хотел просто жить. И всегда понимал, что я слабее тебя. Мне нравилось думать, что я второй сын вождя, что я стану твоим советником и никогда не буду один тащить на себе бремя жестоких решений. Я не был готов драться ни за что.
Арис слушал его, округлив рот.
– Она хотела, чтоб я убил тебя, еще до того, как ты уехал в Дарин. В ту ночь, когда ты спал у себя, после того, как убил Мауро. Но я отказался. Она орала и называла меня трусом. А потом ты уехал и Арда каждый день говорила мне, что мой долг прогнать тебя и самому вести народ, и она не хотела слышать, что я мечтаю об ином!
– Когда ты уехал, она объявила, что ты – не настоящий вождь потому, что одержим демонами и мне ничего не оставалось, кроме как… впрочем, ты можешь решить, что я сваливаю всю вину на нее. Но это не так! Я не возразил ей, не поставил ее на место…
– Будто кто-то мог поставить ее на место! – воскликнул Арис. – Даже Мауро это не удавалось! Он все время гонял ее по двору кнутом, но Арде было плевать на всё. Она делала что хотела сама.
– Арис! – вдруг воскликнул Наро. – Арис! Ну я понимаю – Мауро! Ты убил его за то, что он убил твою мать! Но Арда! Неужели ты не видел, что это просто старая женщина, выжившая из ума⁈ Зачем ты убил ее? Убил так, на площади, прилюдно⁈ Зачем?
Арис приложил ладони к лицу и глубоко вдохнул прежде, чем ответить:
– Так было нужно.
– В этом ты весь! – вымолвил Наро.– В тебе нет жалости и раскаяния! – он покачал головой и тихо добавил: – И потому ты должен стать вождем, а не я. Мне не вынести этой ноши.
Они помолчали, каждый думая о своем. Наро тихо сказал:
– От меня тебе не избавиться. Убей меня, если хочешь потом жить с этим.
– Чего ты теперь хочешь? – спросил Арис и Наро сказал:
– Я хочу остаться. И занять место, достойное твоего брата.
Арис покачал головой:
– Ты метишь в мои советники? После всего?
Наро только кивнул и ничего не ответил.
– Ты снова нападешь на меня, когда появится такая возможность? Или ты будешь верен мне? Ты простишь и забудешь Арду и Мауро⁈ Я должен был убить их. Я думал, что это мой долг! И если я не прав, ничего уже не изменить! Так ты простишь⁈ Забудешь⁈ Останешься мне верен, как вождю, навечно, а, Наро⁈
– Не задавай мне такого вопроса, Арис, – Наро усмехнулся. – Я мог бы зарезать тебя сейчас. Ты на ногах не стоишь. Я мог бы воткнуть нож тебе в сердце.
Арис хмыкнул. Наро заговорил снова:
– Я знал, что мы с Ардой мертвецы с той самой минуты, как она решила восстать. А Мауро… Ему лучше было умереть от меча, чем становиться старым… Да. Я забуду и прощу. Но и ты должен поклясться, что больше никогда не тронешь наших близких, Арис!
– У нас нет больше близких, – сказал Арис, опираясь на плечо Наро. – Никого не осталось. Ты и я. Говорят, у Арды был еще один сын раньше, но он умер. Я не убивал его, он умер сам. Я тогда был ребенком…
– Ты пьян и не знаешь, что говоришь, – сказал Наро. – Лучше держись за меня и постарайся больше не падать. Мне надоело кататься по этому склону.
Они медленно поползли вверх.
– Ты говоришь, не осталось никого, кроме нас. Это так, – начал Наро. – Но ты должен жениться и поскорее. Ты взрослый мужчина, а все еще не женат. Я не могу жениться, пока не женат ты. А тебе пора завести сына, наследника. Ты понимаешь?
– Оо, сейчас не до того. Ты слышал, что на нас идет темный колдун?
– Ты справишься с ним, – отмахнулся Наро. – А жениться давно пора. Об этом говорили еще в прошлом году. Отец зря не нашел тебе невесту. Если ты приблизишь меня, я подумаю о том, кто тебе подходит. Сулам так и не выдал свою дочь. Он надеялся, что ты обратишь на нее внимание и я тоже замечал, что она тебе нравится…
– Если ты теперь мой советник, то отведи меня спать, а потом иди к шаману, – Арис наконец то взобрался на горку и остановился, еле дыша. – Скажи шаману, чтоб начинал варить зелье из белых лилий. То, которое лишает страха и дарит смелость. И скажи, чтобы варил его очень и очень много! Ты понял?
– Ты пьян и утром…
– Советник, ты должен понимать, когда я пьян, а когда нет, – Арис поднял руки и с трудом сгреб на груди рубаху Наро и заглянул ему в глаза. – Ты понял?
– Я понял, – Наро встревоженно смотрел на него. – Я понял. Теперь я вижу, что ты не пьян. Но что же, о великие боги, с тобой творится?
– Это все колдовство, – Арис, опираясь на руку Наро, вошел в шатер и рухнул на кучу сена. – Иди к шаману. Нам нужно зелье. Очень много зелья!
Арис проснулся на рассвете от оглушительного шума. Кто-то кричал совсем близко, будто ссора была тут, в шатре. Крики приблизились, стали громче, яростнее, того гляди начнется драка.
– Я знаю, ты принес яд! Убирайся, проклятый предатель! Я не подпущу тебя к вождю! – голос Антора, а отвечал ему Наро:
– Прочь с дороги! Ты котт, ты чужак! Я выполняю приказ вождя! Я теперь – его советник! Так он сказал вчера!
– Никто не слышал таких слов! Вождь еще не рехнулся, чтобы приблизить к себе такого, как ты!
Арис разлепил глаза, и сел, ожидая, что вчерашнее состояние вернется, но тяжесть исчезла. Только резанула тоска, будто что-то свербило под ложечкой, напоминая о вчерашнем ощущении легкости и полета.
Он сел и крикнул:
– Что там такое?
– Ты не поверишь, вождь! – Антор через секунду оказался рядом с ним. – Этот лесной хорек, предатель Наро, явился сюда и заявил, что вчера ночью ты сделал его своим советником! Мало того, он заставил шамана приготовить какое-то зелье, которое якобы велел сварить ты! И вот, он принес его тебе на пробу – целый кувшин! Шаман говорит, что сам варил зелье и уверен, что оно хорошее, но я думаю, Наро добавил в него яд, иначе, как объяснить все это⁈ Что только не придумает, лишь бы добиться своего… но почему ты так странно на меня смотришь⁈
– А я Наро не поверил сразу, – проникновенным голосом заявил младший шаман. – Я сварил зелье про запас, – и его глаза испуганно забегали.
Наро сложил руки на груди:
– Вождь, я все утро терплю его нападки и не отвечаю грубостью лишь из уважения к тебе! Этот человек забыл свое место – он нападает на твоего брата, хотя он уже не твоя рука. Ты сам говорил это. Антор теперь один из коттов и никто для нас. Укажи ему его место. Пусть уходит со своими коттами за границу стойбища!
– Да я за это! – заревел Антор и шаман испуганно скользнул назад, и застыл у стены, не зная куда деваться.
– Довольно! – заорал Арис. – Хватит! Я только открыл глаза!! Тихо! Молчите все! – он встал, подхватил рубаху, надел ее и сквозь зубы процедил:
– Да, я вчера сказал Наро, что он будет моим советником. Да, Антор, я так решил. Наро мой брат… впрочем, я после поговорю с тобой об этом. А пока запомни, что ты больше не назовешь его предателем!
– И ты, Наро, должен запомнить, что Антор мне такой же брат, как и ты! Я обязан ему жизнью и ни один раз он выручал и спасал…
– Нет, ты не можешь забыть, что сделал этот человек! – заорал Антор. – Или ты забыл, что было в конце весны⁈ Или ты ослеп и одурел⁈ Ты приказал ему изготовить для тебя зелье⁈ Ты умрешь, если выпьешь его, я уверен – оно отравлено!
– Нет, я думаю, Наро не стал бы травить меня так явно и открыто, даже если б хотел, Антор. Вчера ночью он встретил меня возле Туганны и мог утопить, и никто не узнал бы об этом. Но он помог мне…
– И ты размяк! Поверил! – выплюнул Антор. – Я выпью из этого кувшина ради тебя и ты увидишь, что я был прав!
– Ты видишь, как он говорит с тобой, брат⁈ – закричал Наро. – А он уже никто нам! Он котт! И сам он хорек! Все вы, котты – лесные хорьки! Или ты сам не говорил таких слов⁈
– Ну все! – Антор схватился за нож, и Наро сделал тоже самое. В последний момент Арис успел втиснуться между ними. Наро он отбросил назад, так, что тот улетел далеко, ко входу а Антора сжал, не давая двинуться.
– Тихо! Тихо оба, иначе я сам накажу вас обоих! – орал он. – Вы перешли все границы! Вломились в мой шатер и устроили шум! Все! Успокойтесь!
– Отпусти меня, – сквозь зубы потребовал Антор. – Отпусти и я уйду! Если ты приблизил к себе Наро, то я уйду! Я не хочу смотреть, как он убьет тебя и…
– Тихо!! – Арис тряхнул его, заставляя замолчать. – Довольно! Молчи! Я после поговорю с тобой о Наро, а пока запомните оба! Я запрещаю вам ссориться под страхом смерти! Ясно⁈
– Мне все ясно, вождь, – смиренно опустил глаза Наро, но Арис видел, как у него блеснули глаза.
– А тебе⁈
Антор вырвался и тряхнул плечами:
– Мне все ясно! Мне все равно, накажешь ты меня, или нет, я скажу тебе еще вот что – стоит тебе захотеть, я уйду, если ты тоже считаешь, что я лесной хорек, или мои люди лесные хорьки и…
– Замолчи!! – не помня себя заорал Арис и ударил изо всех сил по опорному столбу так, что сложилась половина шатра.
Шаман с визгом убежал, бросив кувшин, и Арис увидел, что за порогом собралось половина стойбища.
– Кем бы ты не считал меня, я готов за тобой идти и готов отдать за тебя жизнь, как прежде! – в запале продолжал Антор. – Но Наро не смеет мне указывать место! И…
– Уйди, Антор! Уйди по-хорошему, прямо сейчас!
Антор осекся, пожал плечами, и пошел прочь, пробираясь через висящие полотнища. На миг он пропал за ними, а потом выбрался и пошел прочь, расталкивая людей.
Арис воздел руки к небу и покачав головой, пошел к реке, дав знак Редору, Тангору и Пако следовать за ним. Шаман, который успел забраться на телегу и сидел там с испуганным видом, тоже потрусил следом.
Возле Туганны Арис присел и опустил руки в ее прохладные струи. Долго плескал воду в лицо. Позади, на камнях сидели главы его кланов и ждали продолжения, но Арис не спешил.
Прохладная вода смывала гнев и ярость, и только успокоившись как следует, он напился из потока, и наконец обернулся к ним.
– Мой шатер сейчас не подходит для собраний и потому я позвал вас на берег реки. И не предложу вам угощения… мда, – он быстро глянул наверх. – Итак… о чем я? Ах, да. Вчера ночью я был возле Дарина и видел тех, против кого нам придется сражаться.
Он заметил, что все взволнованно переглядываются, едва сдерживая вопрос: как это возможно, ведь до Дарина три дня пути⁈
– Да, я был там. Меня перенесла туда… та, кого я привез нам на помощь. Ее зовут Лара и она… не черная ведьма.
Арис вздохнул и снова повернулся к реке и выпил воды. Вот зачем на переговоры приносят пищу и вино. Никто все равно не способен есть, но ты можешь делать вид, что ешь, когда нужна пауза.
– Итак, – снова начал он. – Я был в землях литереев. Это такой народ. Они живут очень далеко. И там я нашел ту самую женщину, о которой говорил старик-в-длинной-кофте.
– Черную ведьму? – робко перебил его Редор.
– Нет. Она не черная ведьма. Она… она будет биться с нами и она поможет одолеть Меша. Поэтому мы не будет звать ее так. Я дал ей другое имя и теперь она – Лара.
– Лара? Как лесная богиня? – переспросил Тангор. – Но кто она, если не ведьма?
– Она… – Арис замолчал, затрудняясь найти нужное слово. – Она… ммм… лесная жительница… нет. Она…
– Провидица? – робко сказал Наро, спустившийся сверху и все посмотрели на него удивленно, а потом перевели взгляд на Ариса, ожидая его реакции.
– Провидица. Да! – хлопнув себя по лбу, кивнул Арис. – Да, вот мой брат, Наро. Мы долго были в ссоре, но помирились, как и следует братьям. Я решил, что он будет моим советником. Как и положено моему брату. И твой первый совет очень хорош, Наро. Сядь на камень тоже. Так мы и будем ее звать. Провидица Лара. И скажите всем, она не крадет чужие души. Эо все только сказки. Ее колдовство – от доброго источника. Ясно?
– Ффф… – выдохнул Тангор. – Это хорошо.
– Вчера я был у Дарина и там я видел их…
– Янгов? – воскликнул шаман подскочив на камне от любопытства.
– Они уже не янги, – произнес Арис. – Они… «лушь», так их называли древние. Они… ужасны в битве. Не устают. Не останавливаются, даже потеряв в бою конечность и насаженные на копьё. Колдун забрал их души и пожирает. Когда он наестся, то пойдет к нам, чтобы и нас превратить нас в лушь. И нам придется нелегко. Это будет славная битва. Но тяжелая. И чтобы выиграть в ней, мы все выпьем перед битвой зелье бесстрашия. Иначе мы не сможем сражаться с ними.








