355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рик Риордан » Затаившийся Оракул (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Затаившийся Оракул (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 мая 2017, 00:00

Текст книги "Затаившийся Оракул (ЛП)"


Автор книги: Рик Риордан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

Глава 11

Проверь папку «спам»

Может пророчества там

Нет? Тупик... Пока

МЭГ ВЫПУЧИЛА ГЛАЗА.

– Он ... он реально кентавр.

– Хорошо подмечено, – ответил я. – Полагаю, лошадиная часть выдала его?

Она пихнула меня в руку.

– Хирон, – сказал я, – это Мэг МакКэффри, моя новая хозяйка и источник раздражения. Ты что-

то говорил об исчезновениях?

Хвост Хирона резко дернулся. Его копыта зацокали по доскам крыльца.

Несмотря на бессмертие, его видимый возраст менялся от века к веку. Я не помню, что бы его

бакенбарды были такими седыми или морщинки вокруг глаз были так видны. Что бы ни

происходило в лагере, это не уменьшало его стресса.

– Добро пожаловать, Мэг, – Хирон пытался сказать это дружелюбно, что было довольно

рискованно, учитывая... одним словом, Мэг. – Ты проявила невероятную смелость в лесу, когда

привела Аполлона сюда, несмотря на многие опасности. Я рад, что ты у нас, в Лагере

Полукровок.

– Спасибо, – сказала Мэг. – Вы такой высокий. Не ударяетесь головой об люстры?

Хирон усмехнулся.

– Иногда. Если вдруг захочу больше походить на человека, могу воспользоваться своим

магическим инвалидным креслом, чтобы спрятать лошадиную часть в.... Так, не об этом: есть

вещи поважнее

– Исчезновения, – напомнил я. – Что пропало?

– Не что, а кто, – сказал Хирон. – Давай поговорим внутри. Уилл, Нико не могли бы вы сказать

другим жителям лагеря, что мы собираемся на ужин через час? Я сообщу всем новости. А пока

по лагерю никто не должен бродить один. Ходите парами.

– Понятно, – Уилл посмотрел на Нико. – Будешь моей парой?

– Придурок, – ответил ди Анджело.

И они ушли, препираясь.

Сейчас вам, наверное, интересно, что я чувствую, глядя на своего сына и Нико ди Анджело.

Признаю, что не понимаю влечения Уилла к ребенку Аида, но если этот мрачный тип делает

Уилла счастливым...

Ох. Возможно, некоторые из вас поинтересуются, что же я чувствую, увидев сына с парнем, а не

с девушкой. Ой, да ладно вам. Мы, боги, не зацикливаемся на таких вещах. У меня у самого

было... что ж, давайте посмотрим, тридцать три смертные девушки и одиннадцать смертных

парней? Я сбился со счета. Две самые большие мои любви – это, конечно, Дафна и Гиацинт, но,

когда ты такой же популярный бог, как я – держись. Я что, только что сказал вам, кто мне

нравился? Что, серьезно? Боги Олимпа, просто забудьте эти два имени! Я так смущен.

Пожалуйста, ничего не говорите. В этой смертной жизни я ни в кого не влюблялся!

Я очень растерян.

Хирон привел нас в гостиную, где удобные кожаные диваны стояли буквой "V" перед камином.

Над каминной полкой довольно храпело чучело головы леопарда.

– Оно живое? – спросила Мэг.

– Вполне, – Хирон подошел к своей инвалидной коляске. – Это Сеймур. Если мы будет

говорить тихо, то нам удастся его не разбудить.

Мэг немедленно начала изучать гостиную. Зная ее, можно было догадаться, что она искала

маленький предмет, чтобы бросить в леопарда и разбудить его.

Хирон сел в инвалидное кресло. Он поместил свои задние ноги в потайной отдел сидения и

опускался до тех пор, пока не стал выглядеть как обычный человек в кресле. Чтобы дополнить

иллюзию, шарнирные передние панели закрывались, предоставляя ему фальшивые человеческие

ноги.

Обычно эти ноги были обуты в слаксы или мокасины – так он больше походил на профессора –

но сегодня Хирон выглядел по-другому.

– Что-то новенькое, – сказал я.

Сейчас его ноги были женскими. На них были чулки в сетку и красные, расшитые блестками

туфли на высоком каблуке. Взглянув на них, Хирон тяжело вздохнул.

– Похоже, домик Гермеса опять смотрел "Шоу ужасов Рокки Хоррора". Нужно будет с ними

поговорить.

"Шоу Ужасов Рокки Хоррора" навевало воспоминания. Я когда-то косплеил Рокки на

полуночном шоу, потому что за основу идеального телосложения персонажа было взято мое.

– Дай-ка угадаю, – сказал я. – Коннор и Тревис Стоуллы пошутили?

Из рядом стоящей корзины Хирон достал фланелевый плед и накрыл им свои фальшивые ноги,

хотя красные туфли все равно были видны.

– Вообще-то, Тревис пошел в колледж прошлой осенью, отчего Коннор поумерил свой пыл.

Мэг оторвала свой взгляд от старой аркадной игры Пак-мэн.

– Я ткнула этого парня, Коннора, в глаз.

Хирон поморщился.

– Мило, дорогая... Так или иначе, главные шутники у нас теперь Джулия Фейнголд и Элис

Миязава. Вы скоро увидитесь.

Я вспомнил девчонок, которые сидели на крыльце домика Гермеса и хихикали, и поймал себя на

том, что снова краснею.

Хирон махнул рукой в сторону дивана.

– Пожалуйста, садитесь.

Мэг закончила с Пак-мэном (на игру она потратила всего 20 секунд) и буквально начала лезть на

стену. Спящая виноградная лоза гирляндой оплетала столовую – без сомнения, работа моего

старого друга Диониса. Мэг взобралась на один из её толстых отростков, пытаясь достать до

люстры в виде волос Горгоны.

– Слушай, Мэг, – сказал я, – Может, посмотришь ознакомительное видео, пока мы с Хироном

беседуем?

– Я и так многое знаю, – сказала она. – Я поговорила с жителями лагеря, пока ты был без

сознания. "Безопасное место для современных полубогов". Бла, бла, бла.

– Ох, но фильм очень хороший, – настаивал я. – Я снимал его на жестко ограниченный бюджет

в 1950-ые, но операторская работа была революционной. Тебе и вправду стоит...

Виноградная лоза упала со стены. Мэг рухнула на пол. Она вскочила, полностью невредимая, и

увидела тарелку с печеньем в буфете.

– Они бесплатные?

– Конечно, дитя. Можешь принести чаю?

Так мы остались с Мэг, которая закинула ноги на подлокотник дивана, жевала печенья и бросала

крошки в храпящую голову Сеймура, пока Хирон не видел.

Хирон налил мне стакан дарджилинг5.

– Прошу прощения за то, что мистер Ди не здесь, чтобы поприветствовать.

–Мистер Ди? – спросила Мэг.

– Дионис, – объяснил я. – Бог вина. А еще – директор этого лагеря.

Хирон вручил мне кружку чая.

– Я думал, что после войны с Геей мистер Ди вернется в лагерь, но он этого не сделал. Надеюсь,

с ним все в порядке.

Старый кентавр выжидающе на меня посмотрел, но мне нечего было ему сказать. Последние

шесть месяцев были полной пустотой. У меня не было ни малейшего понятия, что могло

случиться с другими олимпийцами.

– Я ничего не знаю, – сказал я.

Да уж, за последние четыре столетия я не так часто это говорил. Эти слова были

отвратительными, прямо как вкус чая, который я продолжал потягивать. – Я немного не в курсе

последних новостей, и надеялся, что ты просветишь меня.

Скрыть свое разочарование у него не получилось.

– Ясно...

Я понял, что он надеется на помощь и защиту – то же, что мне нужно от него. Как бог, я привык,

что низшие существа опираются на меня, молясь и благодаря меня. Но сейчас, будучи смертным,

становиться опорой было немного страшновато.

– Так в чем проблема? – спросил я. – У тебя такой же вид, как у Кассандры в Трое или у Джима

Боуи в Аламо – будто ты в засаде.

5 Сорт чая

Хирон не стал спорить с таким сравнением. Он обхватил чашку ладонями.

– Знаешь, пока шла война с Геей, Дельфийский Оракул перестал выдавать пророчества. По

факту, все известные методы предсказания будущего внезапно перестали работать.

– Потому что настоящая пещера в Дельфах была захвачена, – я тяжело вздохнул, пытаясь не

чувствовать себя обиженным.

Мэг бросила в Сеймура кусочек шоколадки, который отскочил от его носа.

– Дельфийский Оракул. Перси упоминал его.

– Перси Джексон? – Хирон привстал. – Перси был с вами?

– Совсем немного, – я пересказал всю нашу битву в персиковом саду и возвращение Перси в

Нью-Йорк. – Он сказал, что приедет на этих выходных, если сможет.

Хирон выглядел обескураженно, как будто ему моей компании было недостаточно.

Представляете?

– В любом случае, – продолжил он, – мы надеялись, что, когда война закончится, оракул

вернется к своей работе. Когда этого не случилось... Рэйчел начала беспокоиться.

– Кто такая Рэйчел? – спросила Мэг.

– Рэйчел Дэр, – сказал я. – Оракул.

– Я думала, Оракул – это место.

– Так и есть.

– Так Рэйчел – это место, и оно перестало работать?

Будь я по-прежнему богом, я бы превратил ее в синюю ящерицу и отпустил бы в дикую природу,

чтобы больше никогда не видеть. От этой мысли мне стало спокойнее.

– Настоящий Дельфийский Оракул был расположен в Греции, – сказал я ей. – Пещера,

заполненная вулканическими газами, куда люди приносили жертвы моей жрице, Пифии.

– Пифия, – Мэг захихикала. – Смешное слово.

– Да. Ха-ха. Так что Оракул – это и место, и человек. Когда греческие боги переместились в

Америку в.... когда это было, Хирон, 1860?

Хирон покрутил рукой.

– Ну да, примерно.

– Я перенес Оракула сюда, чтобы он продолжил изрекать пророчества от моего имени. Сила

годами переходила от жрицы к жрице. Теперь Оракулом является Рэйчел Дэр. Мэг стащила

последнее "Орео" с тарелки из-под печенья, которое я надеялся съесть сам.

– Ммм, хорошо. Уже поздно посмотреть видео?

– Да, – отрезал я. – В первый раз я получил власть над Дельфийским Оракулом, убив монстра

Пифона, обитавшего в глубинах пещеры.

– Пифон, типа как змея, – сказала Мэг.

– И да, и нет. Вид змей был назван в честь монстра Пифона, который тоже был довольно

коварным, но при этом намного больше и страшнее. А еще он ест маленьких девочек, которые

слишком много болтают. В любом случае, в прошлом августе, пока я был... нездоров, мой

древний противник Пифон был освобожден из Тартара. Он захватил дельфийскую пещеру. Вот

почему Оракул больше не дает пророчества.

– Но если Оракул сейчас в Америке, то почему нас должно беспокоить, что какая-то змея

захватила старую пещеру??

Это было самое длинное предложение, которое я когда-либо от нее слышал. Возможно, она

сделала это назло мне.

– Слишком долго объяснять, – сказал я. – Тебе нужно только...

– Мэг, – Хирон послал ей одну из его героически терпимых улыбок. – Первоначальное

местоположение Оракула подобно самому глубокому, основному корню дерева. Ветви и листья

пророчеств могут распространяться по миру, и Рэйчел Дэр может быть одной из наших высших

веток, но если главный корень загублен, то все дерево под угрозой исчезновения. Из-за Пифона,

который вернулся в свою старую резиденцию, дух Оракула полностью заблокирован.

– О, – Мэг уставилась на меня. – Что же ты сразу так не сказал?

Прежде, чем я успел загубить ее, как раздражающий "корень", которым она и являлась, Хирон

снова наполнил мою чашку.

– Самая большая проблема, – сказал он, – это то, что у нас нет другого источника пророчеств.

– Кого это волнует? – спросила Мэг. – Ну не знаете вы будущего. Никто не знает будущего.

– Кого волнует?! – вскрикнул я. – Мэг МакКэффри, пророчества – это катализатор для любого

важного события: каждого поиска или битвы, несчастья или чуда, рождения или смерти.

Пророчества – это не просто пересказ будущего. Они формируют его! Они позволяют будущему

случиться.

– Не понимаю.

Хирон прочистил горло.

– Представь, что пророчества – это семена цветков. С правильными семенами ты можешь

вырастить любой сад, какой пожелаешь. Без семян никакой рост не возможен.

– Оу, – Мэг кивнула. – Это паршиво.

Мне показалось странным, что Мэг, беспризорница и воительница помоек, так хорошо поняла

садовую метафору. Хотя, Хирон прекрасный учитель. Он точно в ней что-то заметил... как и я.

Образ витал где-то на границе моего сознания. Надеюсь, я ошибался, хотя в моем случае это

было маловероятно. Обычно я прав.

– Так где Рэйчел Дэр? – спросил я. – Может, если бы я поговорил с ней...

Хирон поставил свою чашку чая.

– Рэйчел планировала навестить нас во время зимних каникул, но она так и не сделала этого.

Это может ничего не значить...

Я подался вперед. Неслыханно, чтобы Рэйчел Дэр опаздывала. Она была художницей,

непредсказуемой, импульсивной и презирающей правила – все качества, которыми я очень

восхищался. Но это было совсем на нее не похоже.

– Или? – спросил я.

– Или это может быть частью проблемы побольше, – сказал Хирон. – Не только пророчества

дали сбой. Путешествия и коммуникация стали трудными в последние пару месяцев. От наших

друзей из лагеря Юпитера не было вестей уже несколько недель. Не прибывают новые полубоги.

Сатиры ничего не докладывают с полей. Сообщения Ириды больше не работают.

– Какие сообщения? – Двусторонние видения, – сказал я. – Вид коммуникации от богини

радуги. Ирида всегда была непостоянной...– Но обычные человеческие средства связи тоже не

работают, – сказал Хирон. – Конечно, телефоны всегда были опасны для полубогов...

– Да, они привлекают монстров, – подтвердила Мэг. – Как же давно я не пользовалась

телефоном.

– Мудрое решение, – сказал Хирон. – Но внезапно все наши телефоны перестали работать.

Мобильные, стационарные, интернет... не имело значения. Даже такая старая форма

коммуникации, как электронная почта, почему-то не работает. Сообщения просто не доходят.

– А вы смотрели в папке "Спам"?

– Боюсь, что проблема более сложная, – сказал Хирон. – У нас нет средства общения с внешним

миром. Мы одиноки и лишены связи. Вы – первые прибывшие за почти два месяца.

Я нахмурился.

– Перси Джексон ни о чем таком не упоминал.

– Сомневаюсь, что Перси об этом вообще известно, – сказал Хирон. – Он был занят учёбой.

Обычно зимой нет поисков. Некоторое время я был в состоянии убедить себя, что сбои в

коммуникации были просто неприятной случайностью. А потом стали пропадать люди.

В камине бревно выскочило c железной подставки. Я может, подскочил от испуга, а может и нет.

– Исчезновения, да, – я вытер капли чая со своих штанов и попытался проигнорировать

хихиканье Мэг. – Расскажи о них.

– Три за прошлый месяц, – сказал Хирон, – Первым был Сесил Марковиц из домика Гермеса.

Одним утром его койка просто стала пустой. Он никому не говорил, что собирался куда-то

уходить. Никто не видел, как он уходил. И последние несколько недель о нём ни слуху, ни духу.

– Дети Гермеса имеют тенденцию сноваться туда-сюда, – предположил я.

– Первое время мы так и думали, – сказал Хирон. – Но неделю спустя Эллис Уэйкфилд исчез из

домика Ареса. Такая же история: пустая койка, ни признака, что он ушел сам или...ох, похищен.

Эллис был импульсивным молодым человеком. Мы, конечно, полагали, что он мог бы

отправиться в какое-нибудь опрометчивое путешествие. Но, мне все равно было не по себе. А

этим утром мы обнаружили еще одну пропажу, Миранда Гардинер, староста домика Деметры.

Это было самой худшей новостью из всех.

Мэг убрала ноги с подлокотника.

– Почему самой худшей?

– Миранда – одна из наших старших советников, и она никогда не ушла бы без

предупреждения. Она слишком умна, чтобы попасться на чьи-то уловки и слишком сильна,

чтобы быть похищенной. И все же, с ней что-то случилось... даже я не могу этого объяснить.

Старый кентавр повернулся ко мне.

– Происходит что-то нехорошее, Аполлон. Не настолько ужасное, как возрождение Кроноса

или пробуждение Геи, но гораздо более тревожное, ведь я такого раньше не видел.

Я вспомнил свое видение о горящем солнечном автобусе. Подумал об услышанных в лесу

голосах, убеждавших пойти и найти их источник.

– Эти полубоги... – сказал я. – До того, как они исчезли, они вели себя как-то необычно? Они не

говорили о.... о том, что слышат что-то?

Хирон поднял бровь.

– Нет, я не в курсе. А что?

Мне не хотелось больше говорить. Я не хотел вызвать панику, не зная, с чем мы столкнулись.

Когда смертные паникуют, это очень страшно, особенно если они ждут, что я решу эту

проблему.

Также, признаю, я был немного нетерпелив. Мы так и не решили самую главную проблему –

мою.

– Мне кажется, – сказал я, – наш главный приоритет – это направить все ресурсы лагеря, чтобы

помочь мне вернуть мое божественное состояние. Ну а потом я разберусь с вашими проблемами.

Хирон провёл рукой по своей бородке.

– Но что, если все эти проблемы связаны, друг мой? Что, если единственный способ вернуть

тебя на Олимп – это освободить Дельфийский Оракул, вызволяя тем самым силу пророчества?

Что, если Дельфы – ключ ко всему?

Я совсем забыл о склонности Хирона делать очевидные и логические выводы, о которых я

пытался не думать. Эта привычка приводила в бешенство.

– В моем нынешнем состоянии это невозможно, – я посмотрел на Мэг. – Сейчас моя работа –

служить этому полубогу, наверное, около года. А после того, как я выполню ее приказы, Зевс

посчитает, что моему наказанию пора закончиться.

Мэг отломила "Фиг Ньютон"6.

– Я могу приказать тебе пойти в эти Дельфы.

– Нет! – я сорвался на крик. – Лучше приказывай мне что-то легкое, например, открыть рок-

группу или просто потусить. Да, вот потусить я бы был не против.

Мэг выглядела непреклонно.

– Тусоваться – это не задание.

– Ты просто не разбираешься в тусовках. А Лагерь Полукровок меня защитит, пока я буду

тусоваться. Спустя год моего служения я стану богом. Потом мы поговорим о том, как вернуть

Дельфийского оракула.

"Хотелось бы, – подумал я, – нанять нескольких полубогов, чтобы те пошли в поиск за меня".

– Аполлон, – сказал Хирон, – если исчезновения продолжатся, у нас может и не быть года. У

нас может не быть сил, чтобы защищать тебя. И, прости, но Дельфы – твоя ответственность.

Я вскинул руки.

6 «Фиг Ньютон», фирменное назв. пирожного с начинкой из инжира.

– Ну так не я же открыл Врата Смерти и выпустил Пифона! Вините Гею! Вините Зевса за его

наказание! Когда гиганты начали просыпаться, я разработал очень понятный двадцатипунктовый

план действий "Как защитить Аполлона и остальных богов", но его даже никто не прочитал!

Мэг кинула половину печенья в голову Сеймура.

– Я все еще думаю, что это твоя вина. Эй, посмотрите! Он проснулся!

Она сказала это так, будто леопард проснулся сам, а не от кинутого ему в глаз "Фиг Ньютон".

– РАРР, – высказал свое недовольство Сеймур.

Хирон повернул свое кресло ко столу.

– Моя дорогая, в той банке на камине есть немного Сносидж7. Почему бы тебе не накормить его

обедом? Мы с Аполлоном подождем тебя на крыльце.

Мы покинули Мэг, которая радостно делала трехочковые броски угощениями в рот Сеймура.

Как только мы с Хироном дошли до крыльца, он развернул свое кресло ко мне.

– Она интересный полубог.

– Интересный – такой беспристрастный термин.

– Она действительно вызвала карпои?

– Ну...дух появился, когда у нее были неприятности. Не знаю, сознательно ли она его вызвала.

Она назвала его Персиком.

Хирон почесал бороду.

– Я очень давно не видел полубога, способного призвать духа зерна. Ты знаешь, что это значит?

Мои ноги начали дрожать.

– Подозреваю. Но я стараюсь мыслить позитивно.

– Она провела тебя через леса, – заметил Хирон. – Без нее...

– Да, – сказал я. – Не напоминай.

Я вспомнил, что уже видел такой взгляд Хирона, когда он оценивал технику боя на мечах у

Ахилла и то, как Аякс управлялся с копьем. Это был взгляд опытного тренера, ищущего новые

таланты. Я никогда не думал, что кентавр будет смотреть так и на меня – будто бы мне нужно

было доказывать свою силу, будто бы меня недостаточно проверяли. Я чувствовал себя таким...

таким никчемным.

– Скажи мне, – сказал Хирон, – что ты слышал в лесу?

Я молча проклял свой болтливый рот. Я не должен был спрашивать, слышали ли пропавшие

полубоги что-нибудь странное.

Я решил, что сейчас бесполезно отнекиваться. Хирон был довольно проницательным по

сравнению с обычными кентаврами. Я рассказал ему о том, что испытал в лесу, а потом и о

своем сне. Его руки сжали одеяло на коленях.

Он выглядел настолько озабоченным, насколько мог выглядеть мужчина, одетый в чулки.

7 Еда для собак.

– Нам стоит сказать всем в лагере держаться подальше от леса, – решил он. – Я не понимаю, что

происходит, но склоняюсь к тому, что это как-то связано с Дельфами, и твоей... э, ситуацией.

Оракул должен быть освобожден от Пифона. Мы должны понять, как это сделать.

Это было легко перевести как: "Ты должен понять, как это сделать".

Хирон должен был прочитать мое опустошенное выражение лица.

– Ну же, ну же, старый друг, – сказал он. – Ты же и раньше это делал. Возможно, ты сейчас и не

бог, но когда ты в первый раз убил Пифона, это было совсем нетрудно! Сотни рассказов

повествовали о том, как ты с легкостью сломил своего врага.

– Да, – пробормотал я. – Сотни рассказов.

Я вспомнил некоторые из тех историй: я убил Пифона, даже не вспотев. Я прилетел ко входу

пещеры, выманил его, пустил стрелу и БУМ! – на одну большую змею-монстра меньше. Я

становлюсь повелителем Дельфийского Оракула, и мы все живем долго и счастливо.

И как у рассказчиков появилась мысль, что я победил Пифона так быстро?

Ладно... может, потому что я всем так и говорил. Правда была абсолютно другой. Спустя века

после наших сражений мне все еще снятся кошмары о моем старом противнике.

Сейчас я был благодарен своим прошлым воспоминаниям. Я не мог восстановить всех

кошмарных подробностей моей битвы с Пифоном, но я знал, что это не пустяковое дело. Мне

нужна была вся моя божественная сила, мои пророческие силы и самый смертоносный в мире

лук.

Какие шансы у меня, шестнадцатилетнего смертного с прыщами, в подержанной одежде и с

именем Лестер Пападопулос? Спасибо, но отправляться в Грецию без моей солнечной

колесницы и способности телепортироваться – значит идти на верную смерть. Простите, боги не

летают коммерческими рейсами.

Я пытался сообразить, как спокойно и дипломатично объяснить это Хирону, и при этом обойтись

без топаний ногами и криков. Меня спас звук рога вдали.

– Нас зовут на ужин, – кентавр натянул улыбку. – Мы можем поговорить немного позже, а? Ну

а пока отпразднуем твое прибытие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю