Текст книги "Затаившийся Оракул (ЛП)"
Автор книги: Рик Риордан
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
Глава 11
Проверь папку «спам»
Может пророчества там
Нет? Тупик... Пока
МЭГ ВЫПУЧИЛА ГЛАЗА.
– Он ... он реально кентавр.
– Хорошо подмечено, – ответил я. – Полагаю, лошадиная часть выдала его?
Она пихнула меня в руку.
– Хирон, – сказал я, – это Мэг МакКэффри, моя новая хозяйка и источник раздражения. Ты что-
то говорил об исчезновениях?
Хвост Хирона резко дернулся. Его копыта зацокали по доскам крыльца.
Несмотря на бессмертие, его видимый возраст менялся от века к веку. Я не помню, что бы его
бакенбарды были такими седыми или морщинки вокруг глаз были так видны. Что бы ни
происходило в лагере, это не уменьшало его стресса.
– Добро пожаловать, Мэг, – Хирон пытался сказать это дружелюбно, что было довольно
рискованно, учитывая... одним словом, Мэг. – Ты проявила невероятную смелость в лесу, когда
привела Аполлона сюда, несмотря на многие опасности. Я рад, что ты у нас, в Лагере
Полукровок.
– Спасибо, – сказала Мэг. – Вы такой высокий. Не ударяетесь головой об люстры?
Хирон усмехнулся.
– Иногда. Если вдруг захочу больше походить на человека, могу воспользоваться своим
магическим инвалидным креслом, чтобы спрятать лошадиную часть в.... Так, не об этом: есть
вещи поважнее
– Исчезновения, – напомнил я. – Что пропало?
– Не что, а кто, – сказал Хирон. – Давай поговорим внутри. Уилл, Нико не могли бы вы сказать
другим жителям лагеря, что мы собираемся на ужин через час? Я сообщу всем новости. А пока
по лагерю никто не должен бродить один. Ходите парами.
– Понятно, – Уилл посмотрел на Нико. – Будешь моей парой?
– Придурок, – ответил ди Анджело.
И они ушли, препираясь.
Сейчас вам, наверное, интересно, что я чувствую, глядя на своего сына и Нико ди Анджело.
Признаю, что не понимаю влечения Уилла к ребенку Аида, но если этот мрачный тип делает
Уилла счастливым...
Ох. Возможно, некоторые из вас поинтересуются, что же я чувствую, увидев сына с парнем, а не
с девушкой. Ой, да ладно вам. Мы, боги, не зацикливаемся на таких вещах. У меня у самого
было... что ж, давайте посмотрим, тридцать три смертные девушки и одиннадцать смертных
парней? Я сбился со счета. Две самые большие мои любви – это, конечно, Дафна и Гиацинт, но,
когда ты такой же популярный бог, как я – держись. Я что, только что сказал вам, кто мне
нравился? Что, серьезно? Боги Олимпа, просто забудьте эти два имени! Я так смущен.
Пожалуйста, ничего не говорите. В этой смертной жизни я ни в кого не влюблялся!
Я очень растерян.
Хирон привел нас в гостиную, где удобные кожаные диваны стояли буквой "V" перед камином.
Над каминной полкой довольно храпело чучело головы леопарда.
– Оно живое? – спросила Мэг.
– Вполне, – Хирон подошел к своей инвалидной коляске. – Это Сеймур. Если мы будет
говорить тихо, то нам удастся его не разбудить.
Мэг немедленно начала изучать гостиную. Зная ее, можно было догадаться, что она искала
маленький предмет, чтобы бросить в леопарда и разбудить его.
Хирон сел в инвалидное кресло. Он поместил свои задние ноги в потайной отдел сидения и
опускался до тех пор, пока не стал выглядеть как обычный человек в кресле. Чтобы дополнить
иллюзию, шарнирные передние панели закрывались, предоставляя ему фальшивые человеческие
ноги.
Обычно эти ноги были обуты в слаксы или мокасины – так он больше походил на профессора –
но сегодня Хирон выглядел по-другому.
– Что-то новенькое, – сказал я.
Сейчас его ноги были женскими. На них были чулки в сетку и красные, расшитые блестками
туфли на высоком каблуке. Взглянув на них, Хирон тяжело вздохнул.
– Похоже, домик Гермеса опять смотрел "Шоу ужасов Рокки Хоррора". Нужно будет с ними
поговорить.
"Шоу Ужасов Рокки Хоррора" навевало воспоминания. Я когда-то косплеил Рокки на
полуночном шоу, потому что за основу идеального телосложения персонажа было взято мое.
– Дай-ка угадаю, – сказал я. – Коннор и Тревис Стоуллы пошутили?
Из рядом стоящей корзины Хирон достал фланелевый плед и накрыл им свои фальшивые ноги,
хотя красные туфли все равно были видны.
– Вообще-то, Тревис пошел в колледж прошлой осенью, отчего Коннор поумерил свой пыл.
Мэг оторвала свой взгляд от старой аркадной игры Пак-мэн.
– Я ткнула этого парня, Коннора, в глаз.
Хирон поморщился.
– Мило, дорогая... Так или иначе, главные шутники у нас теперь Джулия Фейнголд и Элис
Миязава. Вы скоро увидитесь.
Я вспомнил девчонок, которые сидели на крыльце домика Гермеса и хихикали, и поймал себя на
том, что снова краснею.
Хирон махнул рукой в сторону дивана.
– Пожалуйста, садитесь.
Мэг закончила с Пак-мэном (на игру она потратила всего 20 секунд) и буквально начала лезть на
стену. Спящая виноградная лоза гирляндой оплетала столовую – без сомнения, работа моего
старого друга Диониса. Мэг взобралась на один из её толстых отростков, пытаясь достать до
люстры в виде волос Горгоны.
– Слушай, Мэг, – сказал я, – Может, посмотришь ознакомительное видео, пока мы с Хироном
беседуем?
– Я и так многое знаю, – сказала она. – Я поговорила с жителями лагеря, пока ты был без
сознания. "Безопасное место для современных полубогов". Бла, бла, бла.
– Ох, но фильм очень хороший, – настаивал я. – Я снимал его на жестко ограниченный бюджет
в 1950-ые, но операторская работа была революционной. Тебе и вправду стоит...
Виноградная лоза упала со стены. Мэг рухнула на пол. Она вскочила, полностью невредимая, и
увидела тарелку с печеньем в буфете.
– Они бесплатные?
– Конечно, дитя. Можешь принести чаю?
Так мы остались с Мэг, которая закинула ноги на подлокотник дивана, жевала печенья и бросала
крошки в храпящую голову Сеймура, пока Хирон не видел.
Хирон налил мне стакан дарджилинг5.
– Прошу прощения за то, что мистер Ди не здесь, чтобы поприветствовать.
–Мистер Ди? – спросила Мэг.
– Дионис, – объяснил я. – Бог вина. А еще – директор этого лагеря.
Хирон вручил мне кружку чая.
– Я думал, что после войны с Геей мистер Ди вернется в лагерь, но он этого не сделал. Надеюсь,
с ним все в порядке.
Старый кентавр выжидающе на меня посмотрел, но мне нечего было ему сказать. Последние
шесть месяцев были полной пустотой. У меня не было ни малейшего понятия, что могло
случиться с другими олимпийцами.
– Я ничего не знаю, – сказал я.
Да уж, за последние четыре столетия я не так часто это говорил. Эти слова были
отвратительными, прямо как вкус чая, который я продолжал потягивать. – Я немного не в курсе
последних новостей, и надеялся, что ты просветишь меня.
Скрыть свое разочарование у него не получилось.
– Ясно...
Я понял, что он надеется на помощь и защиту – то же, что мне нужно от него. Как бог, я привык,
что низшие существа опираются на меня, молясь и благодаря меня. Но сейчас, будучи смертным,
становиться опорой было немного страшновато.
– Так в чем проблема? – спросил я. – У тебя такой же вид, как у Кассандры в Трое или у Джима
Боуи в Аламо – будто ты в засаде.
5 Сорт чая
Хирон не стал спорить с таким сравнением. Он обхватил чашку ладонями.
– Знаешь, пока шла война с Геей, Дельфийский Оракул перестал выдавать пророчества. По
факту, все известные методы предсказания будущего внезапно перестали работать.
– Потому что настоящая пещера в Дельфах была захвачена, – я тяжело вздохнул, пытаясь не
чувствовать себя обиженным.
Мэг бросила в Сеймура кусочек шоколадки, который отскочил от его носа.
– Дельфийский Оракул. Перси упоминал его.
– Перси Джексон? – Хирон привстал. – Перси был с вами?
– Совсем немного, – я пересказал всю нашу битву в персиковом саду и возвращение Перси в
Нью-Йорк. – Он сказал, что приедет на этих выходных, если сможет.
Хирон выглядел обескураженно, как будто ему моей компании было недостаточно.
Представляете?
– В любом случае, – продолжил он, – мы надеялись, что, когда война закончится, оракул
вернется к своей работе. Когда этого не случилось... Рэйчел начала беспокоиться.
– Кто такая Рэйчел? – спросила Мэг.
– Рэйчел Дэр, – сказал я. – Оракул.
– Я думала, Оракул – это место.
– Так и есть.
– Так Рэйчел – это место, и оно перестало работать?
Будь я по-прежнему богом, я бы превратил ее в синюю ящерицу и отпустил бы в дикую природу,
чтобы больше никогда не видеть. От этой мысли мне стало спокойнее.
– Настоящий Дельфийский Оракул был расположен в Греции, – сказал я ей. – Пещера,
заполненная вулканическими газами, куда люди приносили жертвы моей жрице, Пифии.
– Пифия, – Мэг захихикала. – Смешное слово.
– Да. Ха-ха. Так что Оракул – это и место, и человек. Когда греческие боги переместились в
Америку в.... когда это было, Хирон, 1860?
Хирон покрутил рукой.
– Ну да, примерно.
– Я перенес Оракула сюда, чтобы он продолжил изрекать пророчества от моего имени. Сила
годами переходила от жрицы к жрице. Теперь Оракулом является Рэйчел Дэр. Мэг стащила
последнее "Орео" с тарелки из-под печенья, которое я надеялся съесть сам.
– Ммм, хорошо. Уже поздно посмотреть видео?
– Да, – отрезал я. – В первый раз я получил власть над Дельфийским Оракулом, убив монстра
Пифона, обитавшего в глубинах пещеры.
– Пифон, типа как змея, – сказала Мэг.
– И да, и нет. Вид змей был назван в честь монстра Пифона, который тоже был довольно
коварным, но при этом намного больше и страшнее. А еще он ест маленьких девочек, которые
слишком много болтают. В любом случае, в прошлом августе, пока я был... нездоров, мой
древний противник Пифон был освобожден из Тартара. Он захватил дельфийскую пещеру. Вот
почему Оракул больше не дает пророчества.
– Но если Оракул сейчас в Америке, то почему нас должно беспокоить, что какая-то змея
захватила старую пещеру??
Это было самое длинное предложение, которое я когда-либо от нее слышал. Возможно, она
сделала это назло мне.
– Слишком долго объяснять, – сказал я. – Тебе нужно только...
– Мэг, – Хирон послал ей одну из его героически терпимых улыбок. – Первоначальное
местоположение Оракула подобно самому глубокому, основному корню дерева. Ветви и листья
пророчеств могут распространяться по миру, и Рэйчел Дэр может быть одной из наших высших
веток, но если главный корень загублен, то все дерево под угрозой исчезновения. Из-за Пифона,
который вернулся в свою старую резиденцию, дух Оракула полностью заблокирован.
– О, – Мэг уставилась на меня. – Что же ты сразу так не сказал?
Прежде, чем я успел загубить ее, как раздражающий "корень", которым она и являлась, Хирон
снова наполнил мою чашку.
– Самая большая проблема, – сказал он, – это то, что у нас нет другого источника пророчеств.
– Кого это волнует? – спросила Мэг. – Ну не знаете вы будущего. Никто не знает будущего.
– Кого волнует?! – вскрикнул я. – Мэг МакКэффри, пророчества – это катализатор для любого
важного события: каждого поиска или битвы, несчастья или чуда, рождения или смерти.
Пророчества – это не просто пересказ будущего. Они формируют его! Они позволяют будущему
случиться.
– Не понимаю.
Хирон прочистил горло.
– Представь, что пророчества – это семена цветков. С правильными семенами ты можешь
вырастить любой сад, какой пожелаешь. Без семян никакой рост не возможен.
– Оу, – Мэг кивнула. – Это паршиво.
Мне показалось странным, что Мэг, беспризорница и воительница помоек, так хорошо поняла
садовую метафору. Хотя, Хирон прекрасный учитель. Он точно в ней что-то заметил... как и я.
Образ витал где-то на границе моего сознания. Надеюсь, я ошибался, хотя в моем случае это
было маловероятно. Обычно я прав.
– Так где Рэйчел Дэр? – спросил я. – Может, если бы я поговорил с ней...
Хирон поставил свою чашку чая.
– Рэйчел планировала навестить нас во время зимних каникул, но она так и не сделала этого.
Это может ничего не значить...
Я подался вперед. Неслыханно, чтобы Рэйчел Дэр опаздывала. Она была художницей,
непредсказуемой, импульсивной и презирающей правила – все качества, которыми я очень
восхищался. Но это было совсем на нее не похоже.
– Или? – спросил я.
– Или это может быть частью проблемы побольше, – сказал Хирон. – Не только пророчества
дали сбой. Путешествия и коммуникация стали трудными в последние пару месяцев. От наших
друзей из лагеря Юпитера не было вестей уже несколько недель. Не прибывают новые полубоги.
Сатиры ничего не докладывают с полей. Сообщения Ириды больше не работают.
– Какие сообщения? – Двусторонние видения, – сказал я. – Вид коммуникации от богини
радуги. Ирида всегда была непостоянной...– Но обычные человеческие средства связи тоже не
работают, – сказал Хирон. – Конечно, телефоны всегда были опасны для полубогов...
– Да, они привлекают монстров, – подтвердила Мэг. – Как же давно я не пользовалась
телефоном.
– Мудрое решение, – сказал Хирон. – Но внезапно все наши телефоны перестали работать.
Мобильные, стационарные, интернет... не имело значения. Даже такая старая форма
коммуникации, как электронная почта, почему-то не работает. Сообщения просто не доходят.
– А вы смотрели в папке "Спам"?
– Боюсь, что проблема более сложная, – сказал Хирон. – У нас нет средства общения с внешним
миром. Мы одиноки и лишены связи. Вы – первые прибывшие за почти два месяца.
Я нахмурился.
– Перси Джексон ни о чем таком не упоминал.
– Сомневаюсь, что Перси об этом вообще известно, – сказал Хирон. – Он был занят учёбой.
Обычно зимой нет поисков. Некоторое время я был в состоянии убедить себя, что сбои в
коммуникации были просто неприятной случайностью. А потом стали пропадать люди.
В камине бревно выскочило c железной подставки. Я может, подскочил от испуга, а может и нет.
– Исчезновения, да, – я вытер капли чая со своих штанов и попытался проигнорировать
хихиканье Мэг. – Расскажи о них.
– Три за прошлый месяц, – сказал Хирон, – Первым был Сесил Марковиц из домика Гермеса.
Одним утром его койка просто стала пустой. Он никому не говорил, что собирался куда-то
уходить. Никто не видел, как он уходил. И последние несколько недель о нём ни слуху, ни духу.
– Дети Гермеса имеют тенденцию сноваться туда-сюда, – предположил я.
– Первое время мы так и думали, – сказал Хирон. – Но неделю спустя Эллис Уэйкфилд исчез из
домика Ареса. Такая же история: пустая койка, ни признака, что он ушел сам или...ох, похищен.
Эллис был импульсивным молодым человеком. Мы, конечно, полагали, что он мог бы
отправиться в какое-нибудь опрометчивое путешествие. Но, мне все равно было не по себе. А
этим утром мы обнаружили еще одну пропажу, Миранда Гардинер, староста домика Деметры.
Это было самой худшей новостью из всех.
Мэг убрала ноги с подлокотника.
– Почему самой худшей?
– Миранда – одна из наших старших советников, и она никогда не ушла бы без
предупреждения. Она слишком умна, чтобы попасться на чьи-то уловки и слишком сильна,
чтобы быть похищенной. И все же, с ней что-то случилось... даже я не могу этого объяснить.
Старый кентавр повернулся ко мне.
– Происходит что-то нехорошее, Аполлон. Не настолько ужасное, как возрождение Кроноса
или пробуждение Геи, но гораздо более тревожное, ведь я такого раньше не видел.
Я вспомнил свое видение о горящем солнечном автобусе. Подумал об услышанных в лесу
голосах, убеждавших пойти и найти их источник.
– Эти полубоги... – сказал я. – До того, как они исчезли, они вели себя как-то необычно? Они не
говорили о.... о том, что слышат что-то?
Хирон поднял бровь.
– Нет, я не в курсе. А что?
Мне не хотелось больше говорить. Я не хотел вызвать панику, не зная, с чем мы столкнулись.
Когда смертные паникуют, это очень страшно, особенно если они ждут, что я решу эту
проблему.
Также, признаю, я был немного нетерпелив. Мы так и не решили самую главную проблему –
мою.
– Мне кажется, – сказал я, – наш главный приоритет – это направить все ресурсы лагеря, чтобы
помочь мне вернуть мое божественное состояние. Ну а потом я разберусь с вашими проблемами.
Хирон провёл рукой по своей бородке.
– Но что, если все эти проблемы связаны, друг мой? Что, если единственный способ вернуть
тебя на Олимп – это освободить Дельфийский Оракул, вызволяя тем самым силу пророчества?
Что, если Дельфы – ключ ко всему?
Я совсем забыл о склонности Хирона делать очевидные и логические выводы, о которых я
пытался не думать. Эта привычка приводила в бешенство.
– В моем нынешнем состоянии это невозможно, – я посмотрел на Мэг. – Сейчас моя работа –
служить этому полубогу, наверное, около года. А после того, как я выполню ее приказы, Зевс
посчитает, что моему наказанию пора закончиться.
Мэг отломила "Фиг Ньютон"6.
– Я могу приказать тебе пойти в эти Дельфы.
– Нет! – я сорвался на крик. – Лучше приказывай мне что-то легкое, например, открыть рок-
группу или просто потусить. Да, вот потусить я бы был не против.
Мэг выглядела непреклонно.
– Тусоваться – это не задание.
– Ты просто не разбираешься в тусовках. А Лагерь Полукровок меня защитит, пока я буду
тусоваться. Спустя год моего служения я стану богом. Потом мы поговорим о том, как вернуть
Дельфийского оракула.
"Хотелось бы, – подумал я, – нанять нескольких полубогов, чтобы те пошли в поиск за меня".
– Аполлон, – сказал Хирон, – если исчезновения продолжатся, у нас может и не быть года. У
нас может не быть сил, чтобы защищать тебя. И, прости, но Дельфы – твоя ответственность.
Я вскинул руки.
6 «Фиг Ньютон», фирменное назв. пирожного с начинкой из инжира.
– Ну так не я же открыл Врата Смерти и выпустил Пифона! Вините Гею! Вините Зевса за его
наказание! Когда гиганты начали просыпаться, я разработал очень понятный двадцатипунктовый
план действий "Как защитить Аполлона и остальных богов", но его даже никто не прочитал!
Мэг кинула половину печенья в голову Сеймура.
– Я все еще думаю, что это твоя вина. Эй, посмотрите! Он проснулся!
Она сказала это так, будто леопард проснулся сам, а не от кинутого ему в глаз "Фиг Ньютон".
– РАРР, – высказал свое недовольство Сеймур.
Хирон повернул свое кресло ко столу.
– Моя дорогая, в той банке на камине есть немного Сносидж7. Почему бы тебе не накормить его
обедом? Мы с Аполлоном подождем тебя на крыльце.
Мы покинули Мэг, которая радостно делала трехочковые броски угощениями в рот Сеймура.
Как только мы с Хироном дошли до крыльца, он развернул свое кресло ко мне.
– Она интересный полубог.
– Интересный – такой беспристрастный термин.
– Она действительно вызвала карпои?
– Ну...дух появился, когда у нее были неприятности. Не знаю, сознательно ли она его вызвала.
Она назвала его Персиком.
Хирон почесал бороду.
– Я очень давно не видел полубога, способного призвать духа зерна. Ты знаешь, что это значит?
Мои ноги начали дрожать.
– Подозреваю. Но я стараюсь мыслить позитивно.
– Она провела тебя через леса, – заметил Хирон. – Без нее...
– Да, – сказал я. – Не напоминай.
Я вспомнил, что уже видел такой взгляд Хирона, когда он оценивал технику боя на мечах у
Ахилла и то, как Аякс управлялся с копьем. Это был взгляд опытного тренера, ищущего новые
таланты. Я никогда не думал, что кентавр будет смотреть так и на меня – будто бы мне нужно
было доказывать свою силу, будто бы меня недостаточно проверяли. Я чувствовал себя таким...
таким никчемным.
– Скажи мне, – сказал Хирон, – что ты слышал в лесу?
Я молча проклял свой болтливый рот. Я не должен был спрашивать, слышали ли пропавшие
полубоги что-нибудь странное.
Я решил, что сейчас бесполезно отнекиваться. Хирон был довольно проницательным по
сравнению с обычными кентаврами. Я рассказал ему о том, что испытал в лесу, а потом и о
своем сне. Его руки сжали одеяло на коленях.
Он выглядел настолько озабоченным, насколько мог выглядеть мужчина, одетый в чулки.
7 Еда для собак.
– Нам стоит сказать всем в лагере держаться подальше от леса, – решил он. – Я не понимаю, что
происходит, но склоняюсь к тому, что это как-то связано с Дельфами, и твоей... э, ситуацией.
Оракул должен быть освобожден от Пифона. Мы должны понять, как это сделать.
Это было легко перевести как: "Ты должен понять, как это сделать".
Хирон должен был прочитать мое опустошенное выражение лица.
– Ну же, ну же, старый друг, – сказал он. – Ты же и раньше это делал. Возможно, ты сейчас и не
бог, но когда ты в первый раз убил Пифона, это было совсем нетрудно! Сотни рассказов
повествовали о том, как ты с легкостью сломил своего врага.
– Да, – пробормотал я. – Сотни рассказов.
Я вспомнил некоторые из тех историй: я убил Пифона, даже не вспотев. Я прилетел ко входу
пещеры, выманил его, пустил стрелу и БУМ! – на одну большую змею-монстра меньше. Я
становлюсь повелителем Дельфийского Оракула, и мы все живем долго и счастливо.
И как у рассказчиков появилась мысль, что я победил Пифона так быстро?
Ладно... может, потому что я всем так и говорил. Правда была абсолютно другой. Спустя века
после наших сражений мне все еще снятся кошмары о моем старом противнике.
Сейчас я был благодарен своим прошлым воспоминаниям. Я не мог восстановить всех
кошмарных подробностей моей битвы с Пифоном, но я знал, что это не пустяковое дело. Мне
нужна была вся моя божественная сила, мои пророческие силы и самый смертоносный в мире
лук.
Какие шансы у меня, шестнадцатилетнего смертного с прыщами, в подержанной одежде и с
именем Лестер Пападопулос? Спасибо, но отправляться в Грецию без моей солнечной
колесницы и способности телепортироваться – значит идти на верную смерть. Простите, боги не
летают коммерческими рейсами.
Я пытался сообразить, как спокойно и дипломатично объяснить это Хирону, и при этом обойтись
без топаний ногами и криков. Меня спас звук рога вдали.
– Нас зовут на ужин, – кентавр натянул улыбку. – Мы можем поговорить немного позже, а? Ну
а пока отпразднуем твое прибытие.