Текст книги "Властелин Кукол (ЛП)"
Автор книги: Ричард Швартц
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)
Ах да, я забыл. Сольтар людей не судил.
Затем что-то привлекло моё внимание – воронка в воде. Пока я озадачено смотрел, она стала больше и превратилась в водоворот, который в считанные секунды вырос в диаметре. Под ногами я почувствовал, как вибрирует земля. Водоворот продолжал расти и был теперь уже почти пять длин, равных росту человека. Он достиг речного дракона. Мне показалось, будто я увидел его удивление, когда его затащило в глубину. Грохот воды был также слышен в водовороте.
Его стены становились всё круче, а земля сильно дрожала. Я вспомнил зал воров, расположенный глубоко подо мной и высокую, вертикальную стену, за которой я уже тогда слышал воды Газара. Интересно, как это выглядело, когда стена обрушилась, и бурлящая вода ворвалась внутрь?
Должно быть для воров это выглядело как божий суд, но до безопасного места было не так далеко. Я смотрел на водоворот, потягивал трубку и ждал Наталию. Землетрясение даже стало немного тише, всё же я ощущал под своими ногами силу воды. Канализация начиналась через пятнадцать шагов в глубину. А ещё двадцать шагов ниже находился зал воров, высотой двадцать шагов. Водопад почти шестьдесят шагов в высоту имел значительную силу и многое просто смывал прочь.
Наталия уже должна была вернуться, – обеспокоенно подумал я.
Она хорошо ориентировалась в камне. Она сказала, что опасности нет, и не выглядела обеспокоенной. Тем не менее…
Я ждал и уже почти отчаялся. Встав, я беспокойно зашагал туда-сюда, наблюдая за водоворотом, который всё ещё не изменился.
Позади меня Наталия, покачиваясь, вышла из камня, но она была не одна. Высокий мужчина в чёрной одежде с золотой отделкой был с ней и небрежно оттолкнул её в сторону. Она упала на землю. Хоть её глаза и были открыты, но всё же пустые. Её грудь поднималась и опускалась, она была ещё жива, но…
– Нет, – мужчина улыбнулся и стряхнул воображаемую пыль со своей куртки. – Она жива, и душа пока ещё в ней. Может я заберу её себе, времени для этого пока не было. Я всего лишь взял в плен её разум. Посмотри.
Наталия поднялась и встала на колени, склонив голову. Убрав руки за спину, она замерла.
– Красивая женщина, – заметил Властелин Кукол. – Может я поимею её. Ты не удивлён, Хавальд, что я стою здесь?
Я был удивлён, что его голова ещё не слетела с плеч от лезвия Искоренителя Душ.
– Я владею её разумом и знаю то, что знает она. Это тайная сила кукловода, – он улыбнулся. – Я знаю то, что знают мои куклы. Все эти воспоминания, все эти жизни… Остальные получают только талант, а я получаю от моих кукол всё, включая их самые сокровенные тайны, – он замолчал. – Так что тебя я тоже знаю, Хавальд, ангел смерти. Ты суровый человек прежде всего для тех, кто тебя любит, – он посмотрел на водоворот в водах Газара. – Хороший план. Только для чего тебе нужно было посылать её, чтобы разузнать, действительно ли я там? Я увидел её в камне, мне стало любопытно… И теперь я избежал судьбы, которую ты выбрал для меня.
Я её не посылал. Значит Наталия сопротивлялась ему. Он знал не всё. Ему можно было противостоять. Кроме того, я понял, что прямо сейчас меня он тоже околдовал, нас обоих…
Когда он посмотрел на неё, я закрыл глаза и обнаружив, что могу двигаться, выхватил Искоренителя Душ. В следующий момент я почувствовал, как меня схватила могучая рука. Вся моя сила была бесполезна, потому что я не мог двигаться.
Мой желудок провалился вниз, что происходит? Я открыл глаза и увидел его предо собой, парящего в воздухе, с внимательной улыбкой на лице, когда мы поднимались всё выше и выше, в ночь Сольтара, и медленно поворачиваясь вокруг друг друга. Я взглянул между ног вниз, там я увидел Наталию и её светлое лицо, когда она подняла голову. Он отпустил её.
– Я могу в любое время вернуть её, Хавальд, – он вытянул руки в стороны и засмеялся. – Тебе нравится ощущать мою силу? Я получил три таланта: дар движения, дар распоряжаться разумом других людей и способность брать себе какие пожелаю души. Как тебе удалось победить Ордуна? Он был львом, а ты всего лишь ягнёнок.
Мы поднялись высоко, он и я, внизу мерцал Газар. С этой высоты Наталию больше видно не было.
– Видишь, против чего ты собирался восстать? Теперь я уже не держу в плену твой разум, а лишь твоё тело. Что, если я раздавлю не только сердце, но и всю твою оболочку? Выдавлю из тебя душу, словно сок из лимона? И ты хотел меня победить?
Я не мог ничего сказать. Он, однако, продолжал трепаться.
– Знаешь, кто ты? Просто ничтожество. Всего лишь вор. Да к тому же глупый. Разве ты меня не узнаёшь? Ты послал Наталию в мой дом и убил одну из моих собак. Я могу продать тебе хорошие специи…
Джефар, продавец специй. Я подумывал нанести ему последний визит перед тем, как мы уедим. Власть над телом, власть над разумом, наездник душ. Я не мог двигаться, и он держал меня здесь наверху, высоко над городом. Всё что ему требовалось – это бросить меня… И он был осторожен, держался на расстоянии, находился вне досягаемости лезвия Искоренителя Душ. Я мог бы бросить в него меч, но был не в состоянии двигаться. Только пальцами… немного… Искоренитель Душ. Я всё ещё держал его в руке.
– Это грубо, Хавальд. Ты меня не слушаешь, – он заставил меня взглянуть на него. – Знаешь, что я с тобой сделаю? Ты со своим мечом в руке пойдёшь к своим друзьям и убьёшь их. Я даже позволю тебе наблюдать. А потом… Потом ты запросишь аудиенцию у этой змеюги. Она действительно доверяет тебе, ходит по струнке… а затем ты убьёшь и её и львицу-мать. Как тебе такое?
Я отпустил Искоренителя Душ, и клинок полетел вниз. Он наблюдал, как тот падает, затем улыбнулся.
– Ты больше не хочешь его? Но тебе всё ещё нужен твой меч, чтобы выполнить мою волю.
Искоренитель Душ снова поднялся. Мы все ещё медленно поворачивались, похоже, ему даже не нужно было видеть, что он поднимает, потому что Искоренитель Душ парил под его ногами, а потом его отнесло за его спину. Казалось, что этого Властелина Кукол ничто не напрягает, так велика была его сила.
Искоренитель Душ продолжал подниматься, и вот я опять почувствовал его и позвал. На этот раз я не потянул его как за верёвку прямо к себе, а изогнул невидимую связь между ними, так что меч поднялся вверх по дуге позади Властелина Кукол. Когда он был достаточно высоко, я позвал его в свою руку.
Он не нанёс точного удара, всего лишь кончиком лезвия рассёк на высоте правого глаза кукловоду голову. Порез был не глубже ширины ладони и таким чистым, что глаз вытекал медленно, и он ещё смотрел на меня другим, потому что не понимал, что происходит. Но потом до него дошло, что он умирает.
Когда он умер, его невидимая рука отпустила меня. Мы полетели вниз, он и я, и нас отнесло друг от друга. На его мёртвом лице всё ещё была эта ухмылка. Затем я увидел быстро сменяющие друг друга лица, как будто поток ветра при свободном падении сдувал их, и там было так много душ, что мне захотелось плакать. Они улыбались и поднимаясь вверх, исчезали на ветру. Затем всё закончилось, Искоренитель Душ освободил кукол.
Мои широкие одежды остановили стремительное падение, я парил в воздухе и горящими глазами смотрел вниз, на расстилающейся передо мной город. Как высоко он меня поднял?
Его отнесло ещё дальше. В меня хлынула его жизнь, всего лишь лёгкое покалывание, ведь я не был ранен. Пока ещё нет.
Я отвернулся и за пеленой слез увидел переливающийся убор Сольтара. Снова посмотрел вниз… теперь город стал больше… никто не сможет пережить такое падение.
Он умер, и все будут в безопасности, включая Наталию. Я вспомнил, какое у неё было лицо в храме, когда она так счастливо посмотрела на меня. Осталось не так долго. Я обнаружил, что могу переворачиваться в воздухе на спину и повернувшись, посмотрел вверх, на раскинутое полотно Сольтара, в то время как мои одежды колыхались, а волосы хлестали по лицу.
– Доволен, господин? – спросил я. – Сделал достаточно?
Я не получило ответа, и земля встретила меня словно удар молотка.
– Хавальд?
Мне был знаком этот голос. Наталия. Я слышал её как будто из далека. Она была жива, и её душа принадлежала ей.
Она освободилась от него, и я от всего сердца благодарил за это богов. Я был мокрым, наполовину лежал в воде, наполовину на берегу. Она тоже была мокрой. Должно быть, я упал в Газар, и она вытащила меня. Это было неразумно с её стороны, в воде было слишком много речных драконов.
Но я был ещё жив, хоть проживу и не долго. Я чувствовал каждую сломанную кость и разорванные лёгкие. Если бы я мог кричать, то кричал бы, но я был словно парализован.
Надо мной появилось лицо Наталии, она улыбалась.
– Ты жив, – счастливо промолвила она, когда увидела, что один мой открытый глаз смог увидеть её. – Сольтар услышал мои молитвы, – тихо продолжила она, или она просто была так далеко, что голос был таким тихим? Она встала передо мной на колени и поцеловала в лоб. О чём она просила его? Ещё чуть-чуть, и я сам смогу спросить его, но меня снедало любопытство, и я злился, что не могу обратиться к ней.
– Я просила его взять мою жизнь вместо твоей, так, чтобы я умерла первой, – объявила она с нежной улыбкой.
Это было и моё требование к нему.
Она плакала. Проливала за меня слёзы. По крайней мере, в этот раз Сольтар услышал мои молитвы.
– Да ты улыбаешься, Хавальд, – задыхаясь, произнесла она. – Ты меня слышишь?
Я мог лишь моргать. О чём она говорит? Мне было тяжело думать. Я почувствовал, как она что-то потянула с боку, и в поле моего зрения появилась бледная сталь. Я всё ещё держал в руке Искоренителя Душ.
Она нежно погладила меня по щекам и сказала что-то непонятное на своём языке. Она убрала с лица свою вуаль, так что я смог полностью увидеть её лицо, села на меня верхом, и я слишком поздно понял её намерения.
– Нет! – выкрикнул я, но не раздалось ни звука. Она смотрела на меня так открыто, что всё её существо лежало передо мной, ничто не мешало мне заглянуть в душу за этими прекрасными глазами.
– Я Наталия – Третье Полотно Ночи из дома Берберах. В моём сердце я никогда не была собакой, я пришла к тебе невинной.
Она не колеблясь приставила Искоренителя Душ к груди под сердцем, улыбнулась и медленно опустилась вперёд. Она смотрела мне в глаза, а её улыбка стала шире, как будто она чувствовала не боль, а удовлетворение.
Через Искоренителя Душ я почувствовал, как рассеклась ткань, потом кожа, потом кости, как её сердце встрепенулось в последний раз. Как сталь пронзила его и вышла из спины. Я знал, что на лезвие не будет крови.
Она полностью опустилась и лежала у меня на груди. За её плечом я увидел лезвие, торчащее из спины.
Её янтарные глаза в последний раз ласково посмотрели на меня, дрожащие пальцы провели по волосам, щекам, и она всё ещё нежно улыбалась. Легонько поцеловав меня в губы, поцелуй, похожий на трепещущие крылья бабочки, она закрыла глаза. Её последнее дыхание коснулось моих губ. Она лежала неподвижно.
Никогда прежде жизнь не сражала меня так сильно, не уносила так далеко; жизнь Наталии наполнила каждую пору моего умирающего тела. Это было похоже на огненную стену, взрыв, когда разрушенное было воссоздано вновь… Я умер, а её жизнь полыхала во мне.
Открыв глаза, я вдоль копья поднял взгляд на солдата Файлид. Наконечник слегка упирался мне в шею. Поблизости был ещё один солдат.
– Здесь лежит пол ноги, – крикнул он. – Кто-то снова послужил пищей для дракона.
– Этот ещё жив. Женщина-телохранитель… Я не понимаю. Она напала на него или нет? Они выглядят как любовники…
Я плакал.
Никогда прежде я ненавидел его так сильно, как сейчас.
23. Душа Стражницы
Как говорили, в самые беспросветные часы в ту ночь, в храм Сольтара вошёл человек. Никто не смог описать его, потому что его лицо было как ночь, глаза как звёзды, и он плакал слезами, как жемчужины света. Вокруг него колыхались дым и темнота, как будто они были его свитой, а в руках он держал душу.
Священники пятились от него, когда он пересёк зал, поднялся по священным ступеням и ступил на остров бога, которого никогда не касалась ни одна смертная нога.
Он положил душу к ногам Сольтара.
Так говорят. Но всё было иначе. Наверное, была полночь, когда я вошёл в храм моего бога, но я никого не увидел, кроме упрямого священника, с которым разговаривал ранее днём.
– Что вы здесь делаете, Хавальд? – спросил он.
Я прошёл мимо, не обращая на него внимание. Смотрел только на образ моего бога.
– Я принёс душу, которую он потребовал, – отозвался я.
Зал был больше, чем я ожидал, и путь длинным, но я нёс бы Наталию до самого края света. Чем дальше я ступал, тем темнее становилось, но я больше не боялся ночи. Звёзды давали достаточно света.
– Вы принесли с собой меч, это запрещено.
– Этот меч его.
Я пошёл дальше и наконец увидел, что лестница приближается.
– Куда вы направляетесь? Эти ступеньки ведут к нему, – заметил священник. – Только самые чистые души могут ступить на этот остров. Он ведёт в его царство.
– Тогда мы там, где надо. Её душа достаточно чистая. Я хочу убедиться в том, что она доберётся до него.
Я поднялся по ступенькам, которые почти образовывали мост через ров, только не хватало последнего шага. Я сделал его и оказался перед статуей. Меня не ударило молнией. Ведь это уничтожило бы его великое дело.
Я посмотрел на звёздное небо над нашими головами, только однажды я видел эти святящиеся ленты с такой ясностью, совсем недавно, когда Наталия показала мне их в камне.
Я осторожно положил её к его ногам и поднял взгляд, но он смотрел мимо меня в ночной зал храма, не обращая на меня внимания. И так было всегда.
– Вы не можете оставить её так, Хавальд.
Священник стоял позади меня на последней ступени, должно быть он был первосвященником моего бога, потому что только они могли ступать на ту последнюю ступень.
Я посмотрел на Наталию, она лежала там, как сломанная кукла. Нет, я не мог оставить её так.
Я повернул её на бок, осторожно положил голову на руки и расправил одежду. Стилет выскользнул из ножен между её грудей, я вернул его на место.
Мне не понравилась её причёска, волосы частично вылезли из косы. Я полностью распустил косу и разложил волосы у ног моего бога. Они были ещё мокрыми и запутанными… Священник молча протянул мне золотой гребень.
Я тщательно расчесал их, как много лет назад расчёсывал волосы сестре, незадолго до того, как подняться в храм. Я почти забыл её. Она была на двенадцать лет младше меня, с длинными, тёмными волосами, которые я каждый вечер расчёсывал, прежде чем уложить сестру спать. Это был ритуал.
– Куда ты идешь, Родди? – сонно спросила Наталия.
– Я должен кое-что сделать.
– Ты скоро вернёшься? – спросила она.
Я подумал о вратах, через которые должен был пройти.
– Да, – солгал я.
– Это хорошо, иначе мне придётся тебя искать.
– Засыпай, – промолви я, целуя её в лоб.
Она закрыла свои золотистые глаза, один раз вздохнула и уснула с улыбкой на губах. Я вставил ей сбоку гребень в волосы и посмотрел на неё. Она улыбалась во сне и выглядела счастливой.
– Доволен, Хавальд? – спросил священник. Я осторожно вытер слезу с её лица. Я даже не заметил, что всё ещё плачу.
– Её зовут Наталия, она – Третье Полотно Ночи из дома Берберах.
– Я знаю. Я присутствовал при её крещении.
Я помнил, он не выпускал её из виду.
Я встал и оказался лицом к лицу с Сольтаром. Другие культы делали своих богов размером с титанов. Мы нет.
– Нет, – ответил я. – Я не доволен. Но он это знает.
Мастер сделал статую моего размера. Вблизи я увидел, что чёрная мантия уже выцвела, на плече даже начал расходится шов. Капюшон мантии прикрывал его лицо до носа, поэтому я видел только подбородок и рот. Он не улыбался.
Я в последний раз взглянул на Наталию, одна прядь волос снова упала ей на лицо, коснувшись губ. Я хотел поправить эту прядь.
– Нет, Хавальд, так как раз в самый раз.
Выглядело так, будто она жевала свои волосы. Я знал одну девочку, которая так делала.
Я развернулся, сделал шаг вперёд, спустился по ступеням и покинул храм.
Когда я проходил мимо чаши для пожертвований, я бросил в неё расколотую монету из чёрного серебра. Такого пожертвования было достаточно. Я спустился по лестнице, не оглядываясь назад.
Говорят, что в ту ночь произошло чудо. Женщина, которая так мирно спала у божьих ног, превратилась в чистый, белый камень. Её тонкие руки держали серебряные кинжалы, а распущенные волосы украшал золотой гребень. Не только она превратилась в камень, но и её одежда. Одежда телохранителя.
Говорят, она присматривает за ним.