Текст книги "Жестокая жара"
Автор книги: Ричард Касл
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
– Не могу поверить, что передо мной настоящая Никки Хит.
Хэнк Спунер был ее поклонником.
Она решила пока не обращать на это внимания и сохранила должную дистанцию, опустив взгляд на досье. На чувствах поклонника можно будет сыграть позже, если возникнет необходимость, решила она. В данный момент следовало слушать и пытаться разгадать его. Если перед ней действительно сидел убийца, Никки нужно было искать информацию, подтверждающую это. Если он лгал, требовалось обращать внимание на несовпадения в его ответах, чтобы опровергнуть признание. Хит сделала то, что обычно делала во время допроса: постаралась взглянуть на подозреваемого внимательно и беспристрастно.
– Мне нужно получить от вас кое-какие разъяснения по поводу вашего заявления.
– Вы их получите.
– Но сначала я хочу подробнее узнать о вашем прошлом.
– Спрашивайте, детектив.
– Когда вы работали охранником, у вас были неприятности с полицией.
– На самом деле это было просто недоразумение.
Звякнули наручники, и он поднял руки, как бы желая отмахнуться от обвинения. Хит не удивилась, увидев безупречный маникюр, чистые тонкие пальцы с едва заметными веснушками. Веснушки проступали и на щеках.
– В документах сказано, что вы воровали вещи из офисов и преследовали женщин в домах, которые вам было поручено охранять.
– Повторяю, это недоразумение. Я действительно взял на время кое-какую технику, ну, знаете, компьютер и принтер, но собирался их вернуть.
– А преследование?
Он приложил руку к сердцу.
– Мне на горьком опыте пришлось узнать, что если ты ничтожный охранник, который сидит в вестибюле дома, то лучше даже не пытаться приглашать девушку на свидание.
– У вас три судебных запрета приближаться к женщинам.
– Это я и имел в виду, говоря о горьком опыте. – Арестованный опять улыбнулся, и Никки уткнулась в желтую папку.
– В течение последних десяти лет вы работали на круизных лайнерах?
– Верно. Ну, с небольшими перерывами.
– Какой конкретно работой вы занимались?
– Так, разное, то да се. Немного работал в казино, обслуживал игровые автоматы. Работал на палубе. Ну, знаете, расставлял шезлонги, выдавал полотенца, был спасателем.
– Вас уволили с корабля в две тысячи седьмом году.
– Только потому, что я отказался от перевода в бармены. У меня сильная аллергия на цитрусовые. – Хит подняла голову и вновь окинула мужчину долгим, пристальным взглядом. Он заерзал на стуле и начал объяснять: – Да, именно так. А попробуйте найти во время тропического круиза коктейль, в котором не было бы лимона, апельсина или лайма.
– Никогда о таком не слышала, – отозвалась она.
– Это и была настоящая причина, я не лгу. В детстве я чуть не умер от анафилактического шока и отказался идти в бармены наотрез, вот они меня и вышвырнули.
Никки поразмыслила над этим, затем вернулась к полицейскому досье.
– А я думала, что вас отправили на берег потому, что вы подсматривали за пассажиркой и вас застукали за этим занятием.
– Это было совсем на другом корабле. И я не подсматривал, а проверял, не нужно ли сменить полотенца в ее каюте. Однако кому они скорее поверят, мне или ей? Женщине, которая оплатила дорогой круиз, или ничтожеству в белой форме?
– А каким образом вы сводили концы с концами между плаваниями?
– Иногда я выгуливаю собак за деньги, но в основном присматриваю за квартирами. И еще у меня есть блог.
– Блог? И что, это приносит хороший доход?
– Пока нет. Но все еще впереди. Я зарегистрировался в «Твиттере». Слышал, что после ареста поклонники просто завалили меня сообщениями.
Подходящий момент настал, и Никки, улыбнувшись, произнесла:
– Я думаю, теперь вы станете знаменитостью, Хэнк.
– Вы так считаете? – Услышав, что она назвала его по имени, он просиял. – Но куда мне до вас, детектив Хит. А ведь вы даже не общаетесь в социальных сетях.
– Это не мое.
– Вам стоит этим заняться. Вы будете жутко популярны. Серьезно, вы настоящий герой. Я прочитал все, что только смог найти о вас.
Никки вытащила лист с признанием; судя по его содержанию, Хэнк Спунер действительно стал экспертом по Никки Хит.
– Итак, вы утверждаете, что убили Синтию Хит.
– Которая была вашей матерью.
– Каким образом вы ее убили?
– Там все написано.
– Расскажите мне еще раз.
– Я ударил ее ножом. Один раз. В спину.
– Где она находилась в это время?
– В своей квартире неподалеку от Грамерси Парка.
– Где именно в квартире?
– На кухне. Пекла пироги.
– Николь Бернарден. Как вы это сделали?
– Тоже ударил ножом.
– Сколько раз?
– Один раз. Точно так же. В спину.
– И где вы напали на Николь?
Он сделал небольшую паузу. Его первая оплошность.
– Она ждала поезда.
– Где?
В одной из статей сообщалось о связи с железной дорогой, и сейчас Никки хотела проверить, сможет ли подозреваемый сообщить подробности.
– В Ларчмонте.
– Тамошняя полиция сообщает, что на платформе не обнаружено следов крови.
– Все в моем заявлении, – повторил Спунер, делая жест в сторону бумаги. – Я сказал, что она покупала билет в автомате около парковки. С тех пор прошли сильные дожди. – Он удовлетворенно взглянул на детектива, будто догадался о попытке уличить его во лжи.
В течение следующего часа Никки пыталась сбить Спунера с толку, нарочно искажая факты из его заявления или осыпая градом беспорядочных вопросов; она знала, что лжецы в своем рассказе придерживаются определенной последовательности, это их способ придать истории правдоподобие. Но он соображал быстро и справился со всеми ее вопросами; Никки представила себе Айронса, самодовольно ухмылявшегося за стеклом. Спунер только что закончил описывать фасад ее дома у Грамерси Парка, и она сказала:
– Нам нужно еще о многом поговорить, но сейчас мне хочется пить. Вам что-нибудь принести?
– Да, конечно, – сказал он с лучезарной улыбкой, в которой светилось обожание.
Когда она проходила мимо комнаты наблюдения, Айронс поднялся с кресла.
– Что происходит? – Никки лишь улыбнулась и прошла дальше, в коридор, а он повернулся к Тарреллу и Каньеро. – Она всегда такая?
– Всегда, – подтвердили Тараканы.
Хэнк Спунер встрепенулся, когда Хит вернулась несколько минут спустя с двумя банками газированной воды. Открыла их, отпила глоток из своей банки, вторую поставила перед задержанным. Он молча уставился на газировку.
– Что-то не так? – спросила она.
– А ничего другого у вас нет?
– Извините, Хэнк, здесь не «Макдоналдс». А почему вас это не устраивает?
– Устраивало бы, если бы мне жить надоело. – Он отодвинул «Пеллегрино» с апельсиновым вкусом как можно дальше от себя. – Я же вам говорил. У меня сильная аллергия на цитрусовые. Один глоток этой штуки – и я окажусь в больнице или в морге.
– Ой, простите. Я забыла. А я обожаю эту воду. Держу целую батарею банок в холодильнике, лично для себя. – Она взяла банки и направилась к двери.
– Вы умны, – произнес подозреваемый. Когда Никки обернулась и с озадаченным видом посмотрела на него, он продолжил: – Апельсиновая газировка. Вы просто хотели проверить, не солгал ли я насчет аллергии на цитрусовые. – Он подмигнул ей. – Здорово придумано.
– Один-ноль в вашу пользу, – ответила Хит.
Когда она снова появилась в комнате наблюдения, Айронс сказал:
– Ну что, вы убедились в том, что он убийца?
– Нет.
– Как это «нет»? Его рассказ подтверждается от первого до последнего слова.
– И что с того? Как я уже говорила, любой человек, читающий газеты, сможет составить подобный рассказ.
– Но, как я уже говорил, этот человек признался в убийстве.
– Не буду отрицать; у него какое-то психическое расстройство на почве знаменитостей или сексуальных отклонений, и мне повезло стать объектом его мании. Оставим это психиатрам. Он лжет, и я могу это доказать.
– Но как? Он ответил на все ваши вопросы.
– Верно, но есть одна деталь в этом деле, которая не попала в газеты. О ней известно только мне. Убийца моей матери, прежде чем уйти из квартиры, взял из нашего холодильника банку газировки и выпил ее. – Она продемонстрировала апельсиновую «Санпеллегрино». – Точно такую же банку. Шестнадцать процентов натурального апельсинового сока. – Когда до Айронса дошло, он, открыв рот, уставился через стекло на Спунера, а она продолжила: – Можете повесить на аллергика Хэнка все, что вам угодно, но не убийство моей матери. Забудьте об этом.
И она ушла, а капитан Айронс все продолжал пялиться на свою удачную находку, сидевшую за стеклом.
Когда Хит вернулась в отдел, детективы Таррелл и Каньеро оказались на рабочих местах. Она позвала их в задний коридорчик, откуда их разговор не был бы слышен остальным, и закрыла дверь.
– Прошу прощения за шпионские приемы, но мне нужно, чтобы об этом задании узнало как можно меньше людей.
– Хочешь, я позову Шерон Гинсбург? – предложил Каньеро.
– Сходи за ней, – согласилась Хит. – А я в это время позвоню Там Швайда из «Ledger» и включу громкую связь.
Они посмеялись как следует, и Хит открыла полученную от отца папку с банковскими документами. Детективы посерьезнели, когда Никки сообщила о том, что ее мать втайне от отца завела счет в банке.
– Я пока не знаю, важно это или нет, но мне нужно, чтобы человек, которому я могу полностью доверять, проверил этот счет тщательно и без лишнего шума. Особенно его состояние в ноябре девяносто девятого года.
– Будет сделано, – пообещал Таррелл, забирая у нее документы.
– Если он только посмеет проболтаться кому-нибудь, я ему в задницу зонтик вставлю и раскрою, – сказал его напарник.
– Это он может, – согласился Таррелл.
Все трое вернулись в отдел, и Никки обнаружила Рука за самовольно занятым рабочим столом у дальней стены. Он указал на оружие и жетон у нее на поясе:
– Приятно снова видеть вас с вашими железяками, шериф.
– Мне тоже приятно, – сказала Никки. – Однако в Париже было лучше…
– Старайся во всем искать положительные стороны. Например, здесь на улицах меньше собачьего дерьма.
– Как изящно. Ты поэт и ценитель прекрасного.
Хит созвала детективов к Доске Убийств на небольшое совещание. Детектив Раймер сообщил, что навел справки в компании, организующей круизы: во время первого и второго убийств Хэнк Спунер находился на берегу. Несмотря на то что Никки исключила его из списка подозреваемых в убийстве матери, она решила перестраховаться и приказала детективу Гинсбург проследить за тем, чтобы он оставался за решеткой до тех пор, пока не будет установлено, где он был в момент смерти Николь Бернарден. Затем она отправила Шерон на загородную прогулку в округ Вестчестер, лично осмотреть железнодорожную станцию Ларчмонт и показать там фото Николь и Спунера. Проверка его алиби досталась Малькольму и Рейнольдсу.
Хит очень хотелось поделиться с детективами добытой в Париже информацией насчет связи убитых женщин с ЦРУ, но в ее маленьком корабле за последнее время слишком часто возникала течь. Она уже доверила эту тайну Каньеро, и теперь предстояло сообщить о ней Тарреллу, Феллеру, Малькольму, Рейнольдсу и Раймеру по отдельности. Хит очень не нравилось работать в такой обстановке, но именно так получается, когда один из членов команды спит с боссом и держит прямую связь с репортером из таблоида.
Закончив совещание, Никки прослушала сообщение от Юджина Саммерса, того молодого человека с лондонской фотографии 1976 года. Когда Хит спросила, не хочет ли Рук отправиться вместе с ней на ланч с Саммерсом, он так возбудился, что пустился в пляс прямо среди рабочих столов, на глазах у всех.
– Боже мой, неужели это я? – воскликнул Юджин Саммерс, рассматривая старую фотографию. – Господи, какой широкий галстук. Здесь вполне могла бы поместиться метла Маргарет Хэмилтон[124]124
Маргарет Хэмилтон(1902–1985) – американская актриса, наиболее известная по роли Злой ведьмы Запада в фильме «Волшебник страны Оз» (1939).
[Закрыть]и еще осталось бы место для трех летучих обезьян. – Он вернул фото Никки. – Знаете, я любил вашу маму. Для меня это были замечательные годы, а Синди была особенной девушкой.
Никки поблагодарила его. Юджин сделал глоток чая со льдом, стараясь избегать взглядов других посетителей кафе; в нем узнавали «дворецкого», главного героя реалити-шоу, которое в шестьдесят лет сделало его звездой телевидения. После того как Юджин несколько десятков лет проработал в Европе личным слугой у разных людей, ему позвонил глава студии, у которого он служил одно лето в Лондоне. У этого человека возникла мысль создать телешоу наподобие «Артура»,[125]125
«Артур»– детский образовательный мультипликационный сериал (Канада – США).
[Закрыть]в котором привередливый и утонченный мистер Саммерс имел бы дело с различными буйными и неряшливыми завсегдатаями вечеринок. Так родилось шоу «Джентльмены предпочитают покушать», успех которого сделал Юджина официальным американским арбитром в вопросах хорошего вкуса и тона во всем, начиная с внешности и заканчивая этикетом и выбором вин.
Саммерс позвонил в участок из своей квартиры в Челси и в оставленном сообщении сказал, что мечтает познакомиться с дочкой Синди Троуп и с радостью встретится с ней. Рук был на вершине блаженства. Он смотрел все выпуски шоу. Кроме того, по дороге в ресторан он спросил у Никки:
– Как ты думаешь, каковы шансы на то, что в этом деле «во всем виноват дворецкий»? Только из-за одного заголовка любой журнал в стране с руками оторвет у меня статью.
И, разумеется, когда они встретились, Никки услышала неизменную реплику о своем поразительном сходстве с матерью. Рук, который регулярно встречался со знаменитыми голливудскими актерами и музыкальными идолами, улыбался, как дурачок, пожимая руку звезде реалити-шоу. Хит молилась, чтобы он не вздумал поставить ее в идиотское положение и попросить сфотографировать его с Саммерсом.
Они начали с печального: Юджин выразил Никки соболезнования по поводу гибели матери, заговорил о том, что не мог поверить в смерть Николь, а теперь и Тайлера Уинна.
– Мне позвонили насчет Тайлера в воскресенье утром. У меня до сих пор голова идет кругом. – Он выдавил улыбку и выпрямился. – Однако это напомнило мне слова Оливера Уэнделла Холмса:[126]126
Оливер Уэнделл Холмс-старший(1809–1894) – американский врач, поэт и писатель.
[Закрыть]«Хорошие американцы после смерти попадают в Париж».
Никки нашла интересным тот факт, что его по-прежнему держат в курсе относительно старых друзей.
– Могу я спросить, кто сообщил вам о смерти Уинна?
– Я не буду называть его имя. Скажем так, наш общий знакомый.
– Вы были близко знакомы с Тайлером Уинном? – продолжала она.
– Одно время – да. Мы не виделись уже – я даже не знаю сколько, сто лет. Однако он из тех людей, которых нелегко забыть.
– Мне кажется, мы подходим к цели нашей беседы. Вы ведь состояли в сети «Няньки», которой руководил Тайлер и где работала моя мать?
– Не подумайте, что я отказываюсь сотрудничать, детектив, мне очень хочется вам помочь, – произнес Саммерс, – но вы ставите меня в крайне неудобное положение.
– Вы принесли клятву не разглашать секреты? – спросила Хит.
– Мне это не нужно; я скрытен от природы. Это не только профессиональное, у меня свои принципы. – Он заметил ее разочарование. – Но не отчаивайтесь. Ради дочери Синди я могу нарушить правила. Стану говорить в общих чертах. А отрицания мои будут весьма красноречивы. Например, на заданный вами только что вопрос могу ответить: я дал клятву не отвечать ни на какие вопросы. И это говорит вам именно о том, о чем вы хотите узнать, верно?
– Именно, – сказала Никки.
Саммерс заметил, что Рук по привычке рассеянно играл в чехарду ножом и ложкой, и укоризненно посмотрел на него. Рук прекратил свое занятие и произнес:
– Ух ты, чувствую себя участником вашего шоу. Видела, Никки? Я только что заработал Взгляд Саммерса, – и он умоляюще обратился к телевизионному дворецкому: – Скажите мне какую-нибудь характерную фразу. Ну пожалуйста, только одну. Прошу вас!
– Очень хорошо. – Саммерс приподнял бровь и высокомерно произнес: – «Какая невоспитанность».
– Великолепно, черт возьми! – Рук радостно рассмеялся, но, поймав холодный взгляд Никки, пробормотал: – Продолжайте. Пожалуйста.
Хит сформулировала свой вопрос согласно новым правилам.
– Скажем так… предположим, вы работали в этой сети… вы не можете вспомнить какие-нибудь имена врагов, в дома которых внедряли агентов?
– Если бы я действительно являлся сотрудником этой сети, я бы рискнул предположить, что не все люди, за которыми шпионили, являлись врагами Америки. Сбор разведданных – специфическое занятие; не все сведения можно получить по официальным каналам, поэтому объектами наблюдения могут быть и дипломаты, и бизнесмены, обладающие нужной информацией. Или просто друзья и знакомые врагов.
– А как насчет моей матери? Если бы вы были знакомы с ее деятельностью, вы бы знали имена «объектов», в домах которых она работала?
– Мне очень жаль. Если бы я их и узнал, то не стал бы держать в памяти. Это истинная правда. У меня хватало бы собственных забот.
– А в то лето, когда вы сфотографировались вместе в Лондоне? Она там шпионила за своими хозяевами?
– И опять же я не могу этого сказать.
– И с Николь Бернарден то же самое?
– Боюсь, что да.
Рук заговорил:
– Можно мне тоже поиграть с вами в загадки? Вы сказали, что если бы вы получили такую информацию, то не стали бы запоминать ее. Но если бы вы все-таки знали, чем занимается ваш коллега-шпион, то каким образом вы – или другие сотрудники – могли обмениваться данными?
– Ловкий ход, мистер Рук.
– У меня уже голова болит от всего этого, – отозвался тот.
– Думаю, что для шпионов, как и для любых других молодых людей в Европе, связанных дружбой, общение было очень важно. «Твиттера» тогда еще не существовало. Скорее всего, они пользовались собственной системой связи. О письмах и телефонных разговорах речи не было, поскольку все это прослушивалось и просматривалось, так что… – Он смолк и подмигнул. – Эти предприимчивые молодые люди наверняка сообщали друг другу о своем местонахождении и передавали важную информацию через секретные почтовые ящики. Будем называть их «тайниками».
– Тайник, – повторил Рук. – Вы имеете в виду нечто вроде кирпича с отметкой, сделанной мелом, который легко вынимается из стены на пустынной площади?
Знаменитый дворецкий состроил кислую гримасу.
– О, прошу вас. Мы же не в сериале «Напряги извилины».[127]127
«Напряги извилины»– американский комедийный телесериал, пародия на шпионские фильмы (1965–1970).
[Закрыть]
– Тогда как? – спросила Хит.
– Могу предположить, – снова подмигнул дворецкий, – что у каждого члена группы имелся свой отдельный ящик, и он (или она) находил какой-то уникальный способ сообщать о его местонахождении, чтобы плохие парни не смогли ни о чем догадаться.
Перед глазами Никки возникли перевернутые вверх дном квартира матери и дом Николь. Она вспомнила телефонный звонок Бернарденам от неизвестного мистера Сикреста, который искал пакет.
– А вдруг у моей матери или Николь были такие тайники не только в Европе? Допустим – чисто гипотетически – здесь, в Нью-Йорке?
– Этого я не могу знать. Ко времени ее убийства я бы все равно оставил работу в разведке – если бы работал там, конечно, – и он опять подмигнул.
– Когда бы это могло произойти? – спросил Рук.
– В конце девяностых, – и он с усмешкой добавил: – Предположительно.
– Но вы еще находились в Европе, когда была убита мать Никки?
– Именно там я услышал о трагедии. Да. – Саммерс обдумал вопрос и обратился к Руку: – Вы хотите узнать, есть ли у меня алиби?
Он обернулся к Никки.
– Так в этом все дело? Я попал в подозреваемые?
– Вовсе нет, – успокоила его Хит.
– А у меня возникает такое чувство. И должен сказать, что как человек, который пришел сюда из уважения к вам и который вам полностью доверяет, я оскорблен. В следующий раз мы будем беседовать в присутствии моего адвоката. Прошу прощения.
Окружающие подняли головы от фруктового салата, цыплят и вафель, а Юджин Саммерс, с грохотом отодвинув стул, направился к выходу из ресторана.
Рук наклонился и поднял с пола салфетку дворецкого. Взмахнув ею, он воскликнул:
– Какая невоспитанность!
Никки открыла блокнот на чистой странице и сделала заметку: поручить кому-нибудь проверить, где находился Юджин Саммерс в день первого и второго убийств. Просто для того, чтобы убедиться в том, что нигде слово «если» не окажется лишним.
Хит как раз припарковала свою «краун викторию» у участка на Западной 82-й рядом с другими полицейскими машинами, когда ей позвонила Лорен Пэрри.
– У тебя не найдется минутки, Никки? – говорила она каким-то странным, напряженным голосом. Что-то случилось. Хит жестом велела Руку идти в участок, а сама прислонилась к машине. – У меня плохие новости, Ник, – продолжила ее подруга-судмедэксперт. – Мне очень, очень жаль.
– Что там?
– Токсикологическая экспертиза Николь Бернарден. Тест испорчен.
– Тебе придется мне объяснить подробнее, Лорен. Никогда не слышала, чтобы анализ на токсины был испорчен. Что это значит?
– Именно это и значит. В лаборатории что-то пошло не так. Как ты знаешь, мы исследуем образцы крови, мочи и тканей на наличие определенных химических веществ и токсинов в организме покойного; при анализе содержащихся в тканях веществ используются инертные газы.
– К сожалению, имею об этом весьма смутное представление.
– Неважно; важно то, что причина провала – применяемые в лаборатории газы. Партия сжатых газов в баллонах, доставленная нам сегодня, оказалась бракованной, образцы испорчены. Это ужасно. Ничего подобного раньше никогда не случалось.
– Не казни себя, – сказала Никки. – Если, конечно, это не ты отвечаешь за поставку баллонов с газами. Нет, правда?
Лорен не засмеялась, лишь угрюмо ответила:
– Нет.
– Тогда закажите нормальные баллоны, возьми новые образцы и проведи тесты еще раз.
– Это невозможно, Никки, в том-то все и дело. Сегодня утром тело Николь Бернарден по просьбе ее родителей было кремировано и прах отправлен во Францию.
Хит, несмотря на собственное разочарование и огорчение, постаралась успокоить подругу. Она велела Лорен не принимать это близко к сердцу, сказала, что свяжется с ней позже и организует расследование странного происшествия. Выглядело оно весьма сомнительно, особенно после исчезновения перчатки.
В этот момент свободными оказались детективы Раймер и Феллер, и, добравшись до рабочего места, Хит подозвала их к столу и сказала, что хочет немедленно дать задание. Однако, заметив мигающий огонек на автоответчике, решила сначала прослушать сообщения.
Звонила Лизетт Бернарден из Парижа; женщина едва могла говорить, слова прерывались рыданиями. Никки не сразу разобрала, о чем идет речь, из-за слез и акцента, но внезапно все поняла и похолодела от ужаса. Мадам Бернарден и ее муж Эмиль хотели знать, как это могло случиться. Как, во имя всего святого, американцы могли кремировать тело их дочери без их согласия?