355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Сассман » Исчезнувший оазис » Текст книги (страница 23)
Исчезнувший оазис
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 10:48

Текст книги "Исчезнувший оазис"


Автор книги: Пол Сассман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 31 страниц)

Каир

Самолет задержался из-за каких-то проблем с заправкой, поэтому в Каир Энглтон вернулся затемно. Он немного потешил себя идеей завалиться в посольство, принять душ и перекусить (в последний раз толком поесть ему удалось только вчера), но время не позволяло. Поэтому он взял такси и поехал прямиком к дому Молли Кирнан в южном пригороде. Обнаружив, что ее там нет, Энглтон на той же машине отправился к зданию АМР США, где Мухаммед Шубра, охранник на вахте, сообщил, что миссис Кирнан еще у себя в кабинете на третьем этаже – заработалась допоздна.

– Попалась, – еле слышно буркнул Энглтон, направляясь к лифтам. Он полез рукой под пиджак и от волнения не заметил, как дежурный набрал номер и что-то зашептал в телефонную трубку.

Третий этаж оказался безлюден и темен; единственным признаком жизни на нем была полоска света из-под двери в конце коридора: кабинет Кирнан. Энглтон вынул Мисси из кобуры, снял пистолет с предохранителя и стал подбираться к двери. Несмотря на работающие кондиционеры, на лбу у сыщика блестели бусинки пота. Он подкрался к двери, еще раз проверил предохранитель, хотел было постучать, но вместо этого рванул дверь и вошел. Молли Кирнан сидела за столом.

– В чем де… – начала она, вставая с места.

– Заткнись! Руки на стол так, чтобы я их видел! – рявкнул Энглтон, целя ей в грудь. – Давно нам пора с тобой пообщаться.

Военный аэродром Массави, оазис Харга

Романи Гиргис наблюдал, как из ангара один за другим выкатывают алюминиевые контейнеры и грузят на вертолеты «Чинук СН-47». Человек в белой спецовке отмечал груз у себя в планшете, а потом указывал, на какой вертолет отправлять. Всю эту сцену освещал ледяной свет дюжины прожекторов, установленных вдоль взлетной полосы. Как и ожидалось, погрузка очень походила на военную операцию: цепочка грузчиков таскала ящики от ангара к вертолетам, пока остальные проверяли разложенный на складных столах арсенал: «кольты М1911», автоматические винтовки «ХМ8», пистолеты-пулеметы «хеклер и кох», легкие пулеметы «М249 SAW», даже пару минометов «М224» – и это только то, что Гиргис издали разглядел. Время от времени он задумывался, не переборщил ли? Не многовато ли они берут с собой? Столько техники, столько приборов! Однако, вспомнив о долгих годах ожидания и ставках, он решил, что будет лучше перестраховаться. В любом случае пока он ничем не мог посодействовать. По нему, можно хоть армию притащить с собой, если это окупится, а окупиться должно было скоро – пятьдесят миллионов баксов прямиком на его банковский счет. И как раз вовремя.

Он достал из пакета влажную салфетку и стал высматривать своих. В ангаре Ахмед Усман разговаривал с другими людьми в белом; Мухаммед Касри бродил взад-вперед возле «чинуков» и по телефону растолковывал генералу Зави план действий, ожидая, пока военные дадут добро на полет. А близнецы, должно быть, отлучились в туалет: поразительно, но эта парочка даже нужду справляла вместе.

– Ну, сколько до взлета? – спросил Гиргис, скатав салфетку в комок и бросив на землю. Бутрос Салах глубоко затянулся сигаретой.

– Сорок минут, – просипел он. – В крайнем случае час. Кое-кто из наших уже на месте, так что ничего не пропустим. Что с Каиром?

– Улажено, – отозвался Гиргис, поднося к уху трубку. – Самолет пятнадцать минут как взлетел.

– Похоже, все готово.

– Похоже.

Салах щелчком выбросил окурок и тут же закурил по новой.

– Ты что, им веришь? Думаешь, не врут?

Гиргис пожал плечами, пригладил волосы ладонью.

– Усман думает, что нет. И Броди, судя по всему, тоже. Поживем – увидим.

– Невероятно, чтоб мне сдохнуть.

– Пятьдесят миллионов, Бутрос, – вот что невероятно. Остальное – так, ерунда… – Гиргис пожал плеча-ми, махнул рукой и вместе с Салахом стал следить, как алюминиевые ящики покидают ангар и отправляются на вертолеты.

Издалека казалось, будто маленький белый жук ползет по песку – карабкается на дюны, пробегает щебнистые площадки, буравя окружающую серость единственным светящимся глазом. Потрепанная белая «тойота-лендкрузер» виляла по пустыне: дребезжали канистры с бензином в багажнике на крыше, свет единственной фары бил вперед, чертя зигзаги, которые тут же таяли в полутьме. На пересеченной, неровной местности торцы дюн и крутые скалы будто ползли друг на друга, но водитель, похоже, знал, как лавировать в затейливом лабиринте песка и камня. Даже на самых сложных участках он ехал быстро, редко сбрасывая скорость ниже пятидесяти километров в час, а на ровном песке и гравии выжимал все сто. Сколько людей сидело в салоне – трудно было сказать, поскольку внутри было черным-черно. Только один раз машина остановилась, и из задней двери вышел помочиться человек в джеллабе – значит, ехали как минимум двое. Только это и можно было сказать о машине, кроме того, что водитель сильно спешил; в остальном она оставалась загадкой – белое пятнышко, которое невесть зачем прокладывало себе путь через песчаные дебри, оглашая пустыню гулким ревом мотора и водя носом, словно гончая, почуявшая след. И след этот неумолимо тянул ее на юго-запад.

Гильф-эль-Кебир

У подножия черной скалы нашлась аккуратная груда хвороста – как объяснил Флин, бедуины обычно оставляют такие запасы у пустынных ориентиров. Броди позаимствовал немного веток и разжег маленький костер. Они с Фреей оделись потеплее и расстелили на песке одеяла. Археолог открыл сумку-холодильник, достал несколько почерневших котелков и вскипятил воду для кофе. Потом он поставил разогреваться фасоль, которую Фрея нашла у сестры на кухне.

– Прямо как в детстве… – Фрея придвинулась к огню и обхватила руками колени. Оранжевая луна взошла и повисла над дюнами с востока. – Отец часто брал нас в походы. Мы жгли костры, ели фасоль, притворялись индейцами или первыми поселенцами и спали в палатках, под открытым небом.

Флин улыбнулся, потягивая кофе, и наклонился помешать в котелке.

– Повезло тебе. Мой отец в качестве развлечения отправлял нас с братом в Эшмоловский музей – рисовать древние горшки.

– У тебя есть брат?

Ее почему-то поразило это откровение.

– Был. Мне десять лет исполнилось в год его смерти.

– Прости, я не…

Он тряхнул головой, не прекращая мешать фасоль.

– Его звали Говардом, в честь Говарда Картера – того, который нашел гробницу Тутанхамона. Так совпало, что он заболел той же формой рака, только вот Картер прожил шестьдесят, а мой брат – всего семь. Я скучаю по нему, часто его вспоминаю.

Флин поболтал варево в котелке и снял его с костра.

– По-моему, готово. – Он разложил ужин по тарелкам, передал одну Фрее, а вторую взял себе. Они принялись есть, глядя в огонь, то и дело встречаясь глазами и тут же их отводя. Потом Флин почистил тарелки – протер песком и слегка сполоснул водой, и они снова уселись к костру с кружками кофе и парой припасенных Фреей батончиков. Броди привалился к скале, Фрея вытянулась у костра напротив.

Первые звезды зажглись еще во время полета, а теперь небо просто сверкало, словно на него набросили огромную сияющую паутину. Фрея перекатилась на спину и стала смотреть вверх с теми же чувствами, с которыми летела над пустыней: покой, безмятежность, даже удовольствие. Безмолвие и тишина ночи приняли ее в себя, как перина. «Я рада, что я здесь, – сказала она себе. – Несмотря ни на что. Рада, что попала туда, где так любила бывать Алекс, где только песок, звезды и никого больше. Кроме Флина. Я рада, что оказалась здесь с ним».

– А что это за девочка?

– Не понял.

Фрея посмотрела на него, потом опять повернулась к небу. Над горизонтом вспыхнула и погасла падающая звезда.

– Тогда, в Каире, когда мы уходили от Молли… «Забудь о девочке», – сказала она. Мне стало любопытно.

Флин глотнул кофе, потыкал тлеющие угли носком ботинка.

– Это давняя история, – тихо ответил он. – Я тогда еще в разведке служил.

Судя потону, Флин не хотел это обсуждать, и Фрея не стала настаивать. Она села, закутавшись в одеяло. Каменный серп нависал над ними – грозно, но в то же время на диво уютно, словно неведомый великан накрыл их рукой. Наступила тишина, нарушаемая только шорохом и треском горящего хвороста. Флин взял котелок и налил себе кофе.

– Теперь это, конечно, прозвучит страшно наивно, но вообще я пошел в разведку с желанием творить добро. Хотел сделать мир… ну, если не лучше, то хотя бы немного безопаснее. – Говорил он вполголоса, чуть слышно, как будто сам с собой. Его взгляд был прикован к костру – Хотя, если бы меня прижали, я бы, наверное, сознался, что таким образом решил поквитаться с отцом. Он, мягко выражаясь, порицал такие вещи. Впрочем, он вообще порицал все, что не связано с наукой.

Флин невесело усмехнулся, чертя пальцем узоры на песке. Фрея не понимала, где во всем этом связь с ее вопросом, но слушала не перебивая – видимо, Броди было важно так начать.

– В службу внешней разведки я пришел в 1994 году, сразу после того, как защитил докторскую диссертацию. Пару лет проучился в Лондоне, а потом меня отправили за границу – сначала в Каир, где я и познакомился с Молли, а оттуда в Багдад, собирать данные о Саддаме и его программе вооружения. – Он тряхнул головой и потер глаза. – Орешек был еще той крепости. Не поверишь, какие паранойю и страх тогда Саддам развел вокруг себя; однако через год мне удалось найти контакт с одним человеком из МПВИ – министерства промышленности и военной индустриализации. Он сам на меня вышел, сказал, что хочет передать суперсекретную информацию – как раз то, что нам было нужно.

Флин заглянул Фрее в глаза и снова потупился. Где-то вдалеке тонко завыл шакал.

– Он, естественно, очень нервничал и волновался, настаивал, чтобы посредницей выступила его дочь – говорил, ее никто не заподозрит. Я с самого начала был против – девочке было всего тринадцать, – а он не желал действовать иначе: мол, нельзя упускать такую возможность. В конце концов меня уломали. Он делал копии документов из министерства, она брала их с собой в школу и передавала мне по дороге через парк в центре Багдада. Секундное дело.

Теперь уже два шакала устроили перекличку в дюнах. Фрея едва заметила вой: ее поглотил рассказ Флина.

– Какое-то время наша схема отлично работала, и мы получили ценные материалы. А потом, через пять месяцев, я пропустил встречу. Со всеми бывает. Только вот я не пришел, потому что напился с вечера и проспал. Тогда я довольно сильно пил – большей частью скотч, хотя, если было совсем тяжко… Боже, как вспомню – налей мне тогда денатурата, я и его бы проглотил.

Он замотал головой, растирая виски. Печальные завывания шакалов накладывались на повествование удивительно подходящим аккомпанементом.

– У нас были четкие правила передачи, – продолжил Флин. – Если один из нас не появлялся в парке, другой проходил мимо, не стоял на месте. «Мухабарат» – тайная полиция Хусейна – проникала повсюду, вела постоянную слежку за всем и вся, и было жизненно важно не привлекать внимания, не выделяться. Не знаю, почему Амира – так звали девочку – нарушила эти правила и решила подождать. Ее заметили и схватили, а потом взяли отца вместе со всей семьей.

Он глубоко вздохнул и уронил голову, ввернул кружку в песок перед собой. Шакалы неожиданно стихли. Все стихло.

– Бог знает, через что им пришлось пройти, но они меня не выдали. Я остался жив-здоров, а вся их семья сгинула в Абу-Грейбе. Живыми их больше никто не видел. Тело Амиры нашли в мусорной куче за городом – поруганное, изуродованное, с вырванными зубами, ногтями… нет, словами этого не опишешь.

Флин откинулся назад, глядя на черный камень. Его голос стал глух, монотонен, как будто археолог старался отгородиться от того, о чем рассказывал, не принимать на себя весь ужас произошедшего. Очевидно, это не сработало – у Броди поникли плечи и затряслись руки.

– Наши, конечно, устроили внутреннее расследование. Я уволился, вернулся в науку, приехал сюда и запил по-настоящему. Так бы и спился, если бы не Алекс. Она меня вытащила, фактически спасла мне жизнь. Не то чтобы моя жизнь того стоила. Боже, тринадцать лет… Нет, ты не представляешь…

Он поджал колени и облокотился на них, пряча лицо в ладонях. Луна поднялась к зениту и заливала пустыню мягким ртутным сиянием. Фрея встала и, сама не зная зачем, обошла вокруг костра и села рядом с Флином, положила ему руку на плечо. Никто из них не проронил ни звука.

– Молли, конечно, права, – произнес Броди как-то вдруг. – Все дело в этом. Отсюда все эти Гиргисы, оазисы, «Пустынные пожары»… Я хотел как-то очиститься, оправдаться за то, что послал ребенка в камеры пыток. Ни Амиру, ни ее семью уже не вернуть, а их муки не обратить вспять, но я могу как-то… ну, знаешь, попробовать… – Он не нашел слов и пожал плечами. – Скажу так: что бы я ни думал о вторжении в Ирак и о Буше в частности, по мне, он не зря сверг Саддама, хотя и здорово облажался. Саддам был сущий изверг. Чертов убийца, мать его.

Он вытянул ноги, поднял кружку с песка и допил остатки кофе. Фрея хотела утешить его, но все, что приходило на ум, звучало легкомысленно и несерьезно, совершенно не соответствуя трагедии, о которой он рассказал. Тогда она сделала то единственное, что показало бы, насколько ей знакомо это чувство – когда каждая секунда твоей жизни, наяву или во сне, отравлена стыдом и раскаянием.

– Алекс тебе не рассказывала, что между нами произошло? – Фрея убрала руку с плеча Флина. – Почему мы так долго не разговаривали?

Он поднял голову.

– Нет. Даже не упоминала.

Фрея задержала взгляд на пылающих углях, которые вспыхивали и мерцали, словно живые. Повисла долгая пауза. Фрея никогда и ни с кем этого не обсуждала – слишком было болезненно, – а теперь набрала воздуха в грудь и стала рассказывать.

Родители погибли в автокатастрофе, а Алекс вернулась в опустевший родительский дом, воспитывать младшую сестренку. Грег, жених Алекс, жил под одной крышей с сестрами. Он всегда проявлял к Фрее внимание, поддразнивал, флиртовал и заигрывал. Со временем невинный флирт перерос в нечто большее. Грег всегда начинал первый, но пришел момент, когда Фрея тоже стала проявлять инициативу. То, что началось с дружеских поцелуев и объятий (на этом этапе еще можно было все прекратить), превратилось в полноценную интригу. Фрея с Грегом прыгали в постель, чуть только Алекс отправлялась на работу, и не вылезали оттуда до ее возвращения – хотя все это время Алекс и Грег составляли свадебные планы. Однажды сестра рано вернулась домой и застукала Фрею и Грега за весьма интимным занятием. Спущенные штаны горе-жениха сделали измену еще карикатурнее и унизительнее. (Последнюю деталь Фрея опустила – и даже после стольких лет стыдилась ею делиться.)

– Алекс даже не разозлилась, – сказала она, вытирая глаза сгибом ладони. – Когда зашла в спальню. Оторопела, но не разозлилась. Лучше б стала орать, рвать и метать, бросилась бы с кулаками… У нее был такой грустный вид, такой одинокий… – Голос Фреи сорвался и затих.

Флин взял ее за руку, и они притихли, завороженно глядя на пламя. В темноте снова взвыли шакалы – только уже на севере, за спиной. Их вопли разносились в ночи траурной арией.

– Так вот почему ты пошла с Хассаном? – спросил Флин. – И с раздеванием – это был способ…

– Исправить ошибку? – Фрея пожала плечами. – Вижу, нам обоим есть что исправлять.

Он крепче сжал ее плечо.

– Фрея, твоя сестра тебя любила. Говорила о тебе постоянно – о твоих успехах в спорте, гордилась тобой. Что бы ни произошло, теперь это в прошлом. Она хотела бы тебе это сказать, чтобы ты поняла, как много для нее значишь.

Фрея прикусила губу и коснулась кармана, где лежало письмо Алекс.

– Я понимаю, – прошептала она. – Обиднее всего, что я так и не успела сказать ей то же самое.

Она вздохнула и посмотрела на Флина. Теперь они не отвели глаза. Какой-то миг они сидели так – рука в руке, затем их лица медленно потянулись друг к другу. Губы соприкоснулись, и тут же разошлись. Фрея протянула руку и провела по его щеке, Флин погладил ее по волосам. Затем оба отстранились и встали, понимая, что выбрали не то место и время – не сейчас, не после всего сказанного.

– Надо поспать, – произнес Флин. – Завтра ранний подъем.

Они подбросили в огонь хвороста, встряхнули одеяла и устроились на песке по обе стороны костра. Поглядели друг на друга еще раз и отвернулись в разные стороны, думая о своем. Шакалы продолжали далекую перекличку.

В четырехстах метрах от костра, на верхней кромке Дюны, неизвестный поправил прибор ночного видения, чуть отполз и, включив передатчик, доложил, что объекты остановились на ночлег, никаких движений нет. Через минуту шпион возобновил наблюдение: на голове – «ночной бинокль», рядом на песке – снайперская винтовка «М25». Он, казалось, забыл обо всем, кроме двух неподвижных фигур, мирно свернувшихся под каменной полуаркой. Огонь медленно прогорел, осталась только горстка тускло тлеющих углей – крошечный оранжевый мазок на серебристо-черных просторах пустыни.

Прошло трое суток с тех пор, как Фрея в последний раз хоть сколько-нибудь отдыхала, поэтому заснула она сразу и спала глубоко, без сновидений, мыслей и забот – будто провалилась головой в густой черный бархат. Только когда на востоке забрезжил рассвет, и нежная серо-розовая полоска вдоль горизонта медленно поползла ввысь, девушка очнулась, но не потому, что выспалась, – могла бы еще запросто продремать несколько часов. Ее разбудил странный гул, который даже в затуманенном сном сознании казался неуместным посреди молчаливой глуши пустыни.

Минуту-другую Фрея, завернувшись в одеяло от утреннего холода, в полусне вслушивалась в непонятный звук, который то затихал, то усиливался, как если бы его источник двигался зигзагом, попеременно приближаясь и удаляясь. Фрея перекатилась на бок – проверить, заметил ли Флин, но археолога не было, лежала только аккуратная горка сложенных одеял. Мотодельтаплан тоже исчез. Она окончательно проснулась и вскочила, оглядывая небеса.

Через несколько минут после пробуждения мир стал отчетливее, и Фрея тут же увидела аппарат, который парил над плато подобно огромной белокрылой птице. Как это Флин так незаметно улетел? Наверное, она совсем отключилась. На миг Фрею охватила паника: неужели Флин ее бросил? Однако испуг прошел, не успев закрепиться в душе: дельталет кружил, а не уносился прочь – взмывал и снижался над плоской поверхностью Гильф-эль-Кебира, забирая то южнее, то севернее широким кольцом вокруг основной оси, которая как будто начиналась от черной скалы и тянулась к плато, на запад.

Аппарат улетел чуть не к самому горизонту и съежился в еле заметную точку в сереющем небе, а потом снова приблизился и стал четким. Через десять минут дельта-лет прекратил кружить над плато, спикировал до пятнадцати метров над пустыней и промчался у Фреи над головой. Флин слегка развернулся и что-то прокричал, показывая на землю. Фрея развела руки в знак непонимания, так что Броди пришлось зайти на второй круг и спуститься еще ниже. Он замахал на костер и обозначил губами слово «кофе». Фрея улыбнулась, показала большие пальцы. Флин выставил пятерню – мол, через пять минут сяду, – набрал высоту и снова унесся изучать плато. Клокочущий гул дельталета стих вдалеке.

Фрея собрала хворост, разожгла костер и вскипятила воду. Археолог еще раз-другой облетел Гильф, после чего направил дельталет к земле и приземлился, подкатив к самому камню. Фрея разлила кипяток по кружкам.

– Что-нибудь видел? – спросила она.

Флин вылез из кабины и покачал головой.

– Пролетел двадцать километров на север, юг и запад. Везде пусто, только песок, камень да редкие поросли верблюжьей колючки. Не знаю, что должно случиться на рассвете, но черта с два мы найдем оазис. – Броди провел рукой по волосам, поблагодарил за кофе и продолжил: – Ничего не понимаю. Другого толкования тексту попросту нет. «Когда Око Хепри открыто, открыт и оазис». Оазис где-то рядом, и скала должна указывать на него. Просто обязана. По-другому это не прочитаешь. Если только… – Флин отступил назад, скользнул глазами по изгибу каменной дуги над головой. – Может, что-то написано на самой скале? – пробормотал он не столько Фрее, сколько себе. – Надпись, путевое указание? Не это ли она пытается нам сообщить?

Флин прищурился, разглядывая гладкую как стекло поверхность, потом медленно обошел скалу в поисках отметин, зарубок или иероглифов – какого-нибудь знака человеческого вмешательства. Ничего подобного не обнаружилось: скала была ровной, гладкой и голой от основания до вершины, а выбоины и царапины на ее поверхности не имели отношения к человеку. Только одна деталь привлекла внимание Флина, поскольку он не разглядел ее при ночном осмотре: в толще камня, в трех четвертях от подножия утеса, виднелся небольшой, диаметром с кулак, молочно-желтый кристалл, пронзавший скалу насквозь, словно замочная скважина. Флин заинтересовался этим включением, совершенно отличным от основной, черной породы, с минуту порассматривал его, но потом нехотя признал его естественной частью скалы, геологической особенностью.

– Чтоб мне сдохнуть, если я знаю, в чем дело, – проронил археолог, подливая себе кофе. – Оазис должен быть здесь, и это… – он махнул себе за спину, – должно на него указывать. Только как, не понимаю.

– Может, скала – просто обманка? – Фрея наклонилась над костром и зачерпнула себе кипятка. – Может, она вообще не связана с оазисом?

Флин пожал плечами, посмотрел на часы и отхлебнул кофе.

– Через пару минут взойдет солнце – тогда и увидим, но при нынешнем положении дел ты, возможно, права, а я облажался. Впрочем, мне не привыкать.

Восточная оконечность пустыни представляла собой плоскую равнину, которая затем превращалась в беспорядочное нагромождение дюн: чем дальше, тем выше и круче. Разгоралась и ширилась заря, розовело небо, пески постепенно теряли однотонность и наливались цветом – от бледно-желтого к оранжевому. Окоем заполыхал красным, все ярче и насыщеннее. Наконец над горизонтом, словно пузырь жидкой лавы, возник малиновый краешек солнца. Пустыня плыла перед глазами, дробилась и сверкала, словно плавилась под невероятным жаром. Воздух с каждой секундой теплел по мере того, как тонкая солнечная каемка превращалась в дугу, полукруг, высокий купол. Флин и Фрея крутили головами, глядя то на солнце, то на скалу, ждали, сами не зная чего – какого-нибудь знака, но скала все так же оставалась черной, беспощадно-безмолвной и согбенной, ничего не показывая, ни на что не намекая. Солнце продолжало свое неотвратимое восхождение. Наконец диск светила оторвался от горизонта, и заря превратилась в утро. Флин и Фрея переглянулись – долгожданное откровение не пришло, путешествие было напрасным.

– Что ж, зато полюбовались пейзажем, – вздохнула Фрея.

Жар солнца бил в лицо, яростный даже в этот ранний час. Броди забросал костер песком и вместе с Фреей начал сворачивать лагерь, готовясь возвращаться к цивилизации.

– Бензина осталось прилично… – Флин защелкнул сумку-холодильник и пристроил ее сбоку сиденья в кабине дельталета. – Можно полетать вокруг – вдруг я чего не заметил. Голосую за…

Договорить он не успел, потому что Фрея вдруг вскрикнула и схватила его за руку.

– Смотри!

Она показывала на запад, куда-то на склон плато. Флин проследил за ее пальцем, прищурился, пригляделся и через миг увидел то же, что и она: на скальной полосе, метрах в десяти от песчаного подножия, появилось крошечное пятно света, отчетливо заметное на фоне оранжево-желтого камня.

– Что за…

Он шагнул вперед, Фрея – за ним. Оба во все глаза смотрели на сияющий зайчик, пытаясь понять, откуда он взялся.

– Может, на скале что-то блестит? – спросила она. – Отражает свет, как зеркальце?

Флин, прикрыв глаза рукой как козырьком, сосредоточенно морщил лоб, а потом развернулся и вгляделся в изогнутую скалу. Миг молчания, и…

– Обалдеть! Вот это да, черт бы меня побрал!

Фрея попятилась, поравнялась с ним и ахнула: в трех четвертях высоты на скале сиял яркий, точно жидкое золото, кружок. Солнечный свет преломлялся в тусклом кристалле и призрачным лазерным лучом бил в скалистую стену плато.

– Вот оно, Око Хепри, – благоговейно прошептал Флин.

Кристалл словно горел в скале, как язык пламени на черной бумаге. Мало-помалу его сияние блекло, луч исчезал, и вскоре все стало как раньше – только скала и янтарно-желтый, мутный глаз внутри ее.

– Вот черт! – всполошился Флин и бегом припустил к вертикальной стене плато, не отрывая взгляда от едва заметного теперь тающего пятнышка. – Оно, наверное, появляется, когда солнце светит под определенным углом, – крикнул он Фрее через плечо. – Смотри и запоминай! Надо найти это место! Вот о чем говорила надпись! Восходящее солнце показывает что-то на скале!

Каменный серп стоял в четырехстах метрах от стены плато. Они пробежали меньше половины этого расстояния, когда луч совсем погас.

– Вон там! – Флин перешел на шаг и вытянул руку. – Вон там оно было, метрах в десяти, прямо над тем уступом.

Фрея смотрела на грязно-желтый камень, не отводя глаз. Они поспешили к подножию плато, где скалы уходили вертикально вверх, словно стены небоскреба.

– Оно где-то здесь, – сказал Флин. – Что-то вроде отверстия. Видишь?

Над скальным карнизом наверху, в десяти метрах от подножия, еле виднелся почти незаметный прямоугольный проем в полметра высотой и метр шириной. Уж он-то точно был искусственным: природа не могла так ровно и симметрично обточить стенки и чем-то заложить отверстие, чтобы оно не выделялась на окружающем фоне.

Флин втиснул пальцы в узкую щель над головой, подтянулся, затолкал носок ботинка в неглубокий скальный карман и стал елозить по гладкому камню другой ногой в поисках опоры, но потерял равновесие и, чертыхаясь, полетел вниз. После нескольких безрезультатных попыток вскарабкаться на стену, Броди решил выбрать другой маршрут: сместился на несколько метров левее и забрался вдвое выше, но потом зацепки кончились, и он грохнулся к подножию, больно ударившись о каменистую почву. Отплевавшись, археолог в очередной раз направился к скале, однако Фрея мягко отстранила его:

– Позволь-ка мне…

Она обвела стенку глазами, намечая маршрут, завязала волосы в узел, уперла пальцы в ту же щель, ногу – в тот же карман, которые использовал Флин, и полезла выше. Через минуту она поравнялась с отверстием и закрепилась на каменном выступе метром ниже.

– Пожалуй, мне лучше вернуться к карьере египтолога, – проворчал Флин, глядя наверх. – Что там?

– Примерно то же самое, – крикнула Фрея. – Тут Дыра, забитая тряпьем. Точно не природного происхождения.

– Надписи есть?

Фрея присела на корточки, благо карниз позволял, и рассмотрела стенки каменного проема. Они были совершенно гладкими: никаких иероглифов и вообще – ни щербинки, ни черточки.

– Нет. Сейчас вытащу набивку и посмотрю, что внутри.

– Только берегись гадюк. Они любят такие места, а у нас нет сыворотки.

– Зашибись! – Фрея двумя пальцами потянула ткань – грубую, тусклого охристо-желтого оттенка материю под цвет окружающих скал. Заталкивали ее очень плотно – наверное, чтобы ничто не попало в проем. Фрея ожидала увидеть полуистлевшие лохмотья, но полотно выглядело на удивление свежим и с каждым вытянутым куском казалось недавно сотканным. Фрея решила, что ткань не имеет никакого отношения к Древнему Египту, и поделилась сомнениями с Флином.

– В пустыне текстиль всегда хорошо сохраняется, – возразил тот. – Воздух сухой. Я видел мумию пяти тысячелетней древности в бинтах, которые как будто только что со станка сошли. Еще не закончила?

– Почти.

Фрея извлекала из ниши слой за слоем материю, целую череду длинных полотнищ. Наконец последний тяжелый ком выскочил с сухим «чпок», как затычка из бочки, и ниша опустела. Фрея потыкала ком материи мыском кеда – вдруг в складках спрятались гадюки? – затем уперлась руками в края ниши, повернулась так, чтобы не загородить свет, и заглянула внутрь.

– Нашла что-нибудь? – донесся снизу голос Флина – выжидательный, взволнованный.

Глаза Фреи привыкли к темноте в каменном проеме, и девушка воскликнула: – Да!!!

За радостным воплем последовало молчание.

– Говори же, ради Бога! – не выдержал Броди.

– Похоже на… – она затихла, подыскивая слово, – рукоятку.

– В каком смысле «рукоятку»?

– Ну, рукоятку, рычаг. Как тормоз в кабинке канатной дороги.

– Да не бывал я на канатных дорогах! – Археолог хлопнул себя по бокам от расстройства. – Опиши, что видишь!

Деревянный рычаг располагался у задней стенки ниши, которая на метр с небольшим уходила в скалу. Навершие рычага было обернуто кожей, а сам рычаг торчал вертикально из горизонтальной щели в полу ниши – видимо, его нужно было тянуть на себя до упора. Для чего – Фрея могла только гадать. Зрелище было нелепое и почему-то пугающее, сродни выключателю на поверхности Марса. У Фреи побежали мурашки по коже.

– Ну же!!! – заорал Флин.

Услышав описание, археолог нахмурился, задумчиво пожевал губу, а потом крикнул:

– Тяни!

– Думаешь, стоит? – недоверчиво спросила Фрея. – Может, это не наше дело…

– А зачем еще мы сюда ехали? Давай, тяни!

Фрею охватило предчувствие чего-то… непонятного: толи нависшей угрозы, то ли скорых и необратимых перемен, то ли пересечения некоей границы, которую нельзя пересекать. Но, как сказал Флин, ради этого они проделали долгий путь. К тому же Алекс точно потянула бы рычаг, не колеблясь и скорее всего не дожидаясь приглашения. Фрея еще миг постояла в нерешительности, затем постучала два раза по камню (обычно она так говорила себе «Соберись!» перед особенно трудным маневром) и засунула руку в прохладную глубину ниши, где располагался рычаг, с трудом дотянувшись до него кончиками пальцев. Пришлось втиснуться всем плечом. Кожаная обмотка легла в ладонь, большой палец замкнул кольцо, усиливая хватку. Девушка слегка подвинулась, проверяя крепость дерева, и начала тянуть.

Рычаг не поддавался; Фрея напряглась изо всех сил, покраснела от напряжения, на шее и плече у нее вздулись мышцы. Наконец рукоять сместилась на несколько сантиметров. Фрея перевела дух, перехватила рукоять поудобнее и снова начала тянуть. Теперь рычаг пошел легче и сдвинулся вдоль щели. Движение это сопровождалось загадочным скрипом и скрежетом, словно где-то в глубине скал натянулись веревки и закрутились колеса. Казалось, сама гора издавала этот звук. Фрея из последних сил выжала рычаг на себя, к самому порогу ниши, для порядка рванула рукоять еще раз и выпрямилась, вопросительно глядя на Флина.

– Не вижу разницы. – Археолог слегка отошел от скалы, напряженно рассматривая каменную стену. – Ты точно привела его до упора?

– Точно! – отозвалась Фрея.

– Ну, не знаю. Пока никаких чудо-дверей я не вижу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю