355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Питер Ф. Гамильтон » Звёздная дорога » Текст книги (страница 54)
Звёздная дорога
  • Текст добавлен: 17 января 2018, 08:00

Текст книги "Звёздная дорога"


Автор книги: Питер Ф. Гамильтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 71 страниц)

Воскресенье, 21 апреля 2143 года

Вэнсу пришлось наклониться вперёд, сопротивляясь ветру, который нес крупицы льда почти горизонтально. Он был рад, что микрофактурщики наконец-то сумели напечатать достойные защитные очки. Попадая на незащищенные участки кожи, крупицы больно жалили, но мороз быстро лишал чувствительности место соприкосновения.

Рядом с Вэнсом рядовой Омар Михамбо нес дежурство по сопровождению – стоически тащился сквозь бушующий снег и кипучий непостоянный свет северного сияния. Защищённый от непогоды карабин легионер держал наготове и сканировал окружающее пространство. Щека Омара заживала под слоем нюплоти, которая творила свою магию. Пластырь берегли от снега и ветра несколько изолирующих слоев. Помимо этого, Омару на лицо накрутили несколько слоев тонкой ткани на манер тюрбана. На них была надета балаклава, связанная Анджелой, чтобы бронированный шлем, который он носил, не тер щеку. Затем он надевал специально сконструированные очки для защиты от снега. Лейтенант Ботин считал, что он ещё не готов возвращаться к патрулированию, но Омар умолял, и Вэнс уступил.

Никто больше не хотел выходить наружу. И не только из-за страха перед чудовищем, которое их преследовало; холод действовал на мысли, на поведение людей, как вирусный токс; он лишал их настроения. Приходилось прилагать усилия, чтобы просто надеть нужную одежду, готовясь выйти наружу. А там ветер куда чаще, чем хотелось бы, оказывался таким сильным, что было трудно даже ходить. Зона видимости ограничивалась несколькими метрами. Куда лучше сидеть в убежище, жаться друг к другу возле обогревателя, выполняя свою часть приготовлений к отправке колонны, каким бы тривиальным ни было предписанное задание.

Если Омар по какой-то причине не поддавался настроению, охватившему остаток лагеря, Вэнс не собирался это упускать. Теперь им как никогда требовалась вооружённая защита.

Вэнс наконец-то разглядел впереди очертания мастерской, мягкую стену ярко-оранжевой ткани. Это было самое простое покрытие, какое смогли придумать микрофактурщики: шар из плотного материала, диаметром пятнадцать метров, где поддерживалось положительное давление за счет вентиляторов, которые загоняли внутрь избыточное тепло от топливного элемента. Энергозатраты чудовищные, но результат налицо.

Снег, падавший на надувной купол, превращался в жижу и соскальзывал вниз, так что на крыше мастерской не смог бы собраться излишний вес. Кольцо хрустящего льда вокруг края медленно прирастало, но Вэнс надеялся, что они уедут к концу дня и это не превратится в проблему.

Они прошли через короткий входной туннель, закрыв наружный тканевый навес, прежде чем открыть внутренний, чтобы не потерять давление. На них обрушился теплый воздух, тяжелый от запахов биойля, свежих полимеров и выдержанного человеческого пота. Эта едкая смесь ударила в ноздри Вэнсу, как только он размотал защищавший лицо печатный шарф. Снежная корка на его парке и водонепроницаемых брюках начала таять, капая на пол. Он снял очки и шлем, но остальное не тронул – в мастерской было не так уж тепло, просто выше нуля.

Большую часть площади занимали два «Тропика», освещенные яркими прожекторами. Над каждым трудились четыре-пять человек. Вэнс с энтузиазмом улыбнулся при виде модифицированных машин. Новые шины были удивительные, высотой ему по грудь и соответственно шире. Безупречные прокачанные тачки, способные порадовать его внутреннего мальчишку. Зрелище становилось ещё более впечатляющим, если принять во внимание установленный на крыше пулемет с дистанционным управлением.

Каждую машину в колонне снабдили сходным оружием, потому-то подготовка к отбытию заняла больше времени, чем предполагалось вначале. Вэнс настоял. Это должно было поддержать боевой дух в свете недавних потерь, которые понес Вуканг.

Долгое время для всех действовал приказ не выходить наружу поодиночке. Маккей из команды авашников и Хуан-Фернандо, вертолётчик, в точном соответствии с этим приказом вышли вместе во время бурана, чтобы проверить пусковые установки аварийных коммуникационных ракет. Они, тоже в соответствии с приказом, взяли с собой личное оружие, по свидетельству Давинии и Лейфа, которые укладывались спать в том же жилом куполе.

Они не вернулись.

Вэнсу пришлось изменить приказ: теперь любой, кто выходил наружу, должен был брать с собой вооружённого сопровождающего-легионера. Никаких исключений. Одновременно он решил оборудовать машины пулеметами.

Если они встретят тварь после отбытия колонны, можно будет немедленно открыть огонь, а не ждать, пока взвод легионеров выберется и бросится в погоню.

Рави Хендрик и Офелия Трой возились на крыше кабины «Тропика» – подключали пулемет к маленькому микроволновому радару. Пока Вэнс наблюдал, ствол покачался из стороны в сторону, потом изменил угол возвышения и уставился вниз.

Рави ухмыльнулся.

– Ну что, босс, это научит ублюдков не вытаскивать нож во время рукопашной, верно?

– Все готово? – спросил Вэнс.

– Надо ещё повозиться с программами наведения, и эти сервоприводы делали немного наспех, но все будет готово, когда придет время сматываться.

– Молодец.

Вэнс обошел первый «Тропик» сзади и направился к Дарвину Своровски, который затягивал контргайки на правом двигателе с подвеской на оси. Стоявший рядом Джей подавал Дарвину инструменты из высокого ящика на колёсиках, когда тот просил, и выглядел истинным пятым колесом от телеги.

Увидев Эльстона, он встрепенулся.

– Сэр.

– Как идут дела? – спросил Вэнс.

Джей посмотрел на Дарвина, тот пожал плечами под несколькими слоями одежды.

– Транспорт будет готов через три часа, – доложил Джей.

– Я думал, все уже готово. – Вэнс пытался сделать так, чтобы раздражение не сквозило в голосе, хотя в глубине души ожидал, что после этого визита в гараж отдаст приказ выезжать.

– Мы переоборудовали столько, сколько смогли, – сказал Дарвин. – Но есть проблемы с переделкой. – Он похлопал по большой шине с глубокими бороздками протектора. – Когда меняешь размер колеса, особенно в такой степени, то полностью меняешь и оснащение. Крутящий момент осевого двигателя нужно заново откалибровать. Это означает, что для поворота колёс потребуется намного больше мощности.

– Больше мощности, – задумчиво проговорил Вэнс. – То есть больше горючего?

– Да, сэр.

– И вы пересмотрели оценочные затраты для колонны?

– Э-э, мы должны добраться до Сарвара с резервом в двадцать процентов. Это в худшем случае, – поспешно ответил Дарвин. – Я надеюсь, у нас останется около тридцати процентов.

– Ты просто говоришь ему то, что он хочет услышать, – сказала Каризма, приближаясь к ним со стороны второго «Тропика». – Нам повезет, если с Божьей помощью мы одолеем полдороги до Сарвара, прежде чем закончится биойль. Что потом? Каков ваш план на случай таких чрезвычайных обстоятельств, начальник лагеря?

– Если ответственный за наземный транспорт говорит, что мы доберёмся туда с тридцатипроцентным запасом горючего, то на основе этой информации я и принимаю решение.

– Это догадка! Дикая, глупая догадка. Сам Христос не знает, насколько туго нам придется.

– Эй! – рявкнул Дарвин. – Я провел два тестовых прогона «Тропика» и один – ДПП. Я знаю, с чем им придется справляться.

– Ты объехал вокруг лагеря. Это ни о чем не говорит. Вот дерьмо, у нас даже карты нет!

– Авашники нарисовали хорошую схему на основе данных н-лучевиков, – встрял Джей.

– Чушь собачья! Там едва ли пятиметровое разрешение. И этот план учитывает только поверхностные уклоны – мы понятия не имеем, что ваш Господь на самом деле спрятал под древесными кронами. Между нами и Сарваром может оказаться миллион ущелий. Вы не можете подкрепить свою мечту о двадцати процентах реальными фактами. Мы должны остаться здесь.

– Никто за нами не придет, – сказал Вэнс. – А тварь убивает нас по одному.

Ему казалось любопытным, что Каризма всякий раз усиленно богохульствовала при встрече. Возможно, это лишь грубые попытки подчеркнуть его веру – в надежде, что остальные начнут сомневаться в его решениях. Игнорировать такое легко; он получил достаточно времени, чтобы как следует попрактиковаться.

– Твари, – сказал Рави.

Вэнс бросил на пилота раздраженный взгляд.

– Что?

– Их должно быть больше одной. Да ладно вам, только гляньте, что они с нами сделали. С Маккеем и Хуаном-Фернандо расправились, даже не вспотев. А я знал Хуана – он ни за что бы не сдался без боя. Они там, да-да, собираются вокруг лагеря. Однажды, очень скоро, их будет достаточно, чтобы просто войти сюда, и без разницы, сколько патрульных-легионеров или сколько дистанционных пушек мы расставим по местам. Можешь сидеть тут, если пожелаешь, но я – я ухожу.

– Никто тут сидеть не будет, – твердо сказал Вэнс. – Мне нужно, чтобы эти «Тропики» были загружены и готовы к отбытию через три часа. Мы уезжаем вне зависимости от того, удастся или нет провести итоговую регулировку крутящего момента, ясно?

– Да, сэр, – сказал Дарвин. – Мы будем готовы.

– Хорошо. Продолжайте. Джей, собери команду запуска ракет. Абеллия должна узнать, что у нас тут происходит.

Пусковая установка для аварийных ракет «Aero-Roe Corp НА-5060» представляла собой продолговатый ящик пяти метров в длину и два – в ширину, располагавшийся на небольшой передвижной тележке. С помощью ДПП-1 они отвезли её – точнее, оттащили волоком – подальше от лагеря. Маленькие колеса тележки все время вязли в снегу; лишь мощность двигателей ДПП позволяла ей рывками продвигаться вперёд. Сидевший в кабине Вэнс получил неуютную демонстрацию того, что их ожидало во время изнурительного путешествия по враждебному замёрзшему ландшафту на протяжении нескольких тысяч километров. Это почти пошатнуло его уверенность. Но Рави передал суть того, о чем думали все. По лагерю ходили слухи, что в заснеженных джунглях прячется много чудовищ. Люди просто хотели убраться из Вуканга к чертовой матери. Если им это не удастся, дисциплине конец; миссию по захвату пришельца можно с полным успехом считать законченной. Даже Вэнс признавал, насколько плохое у них положение. Его собственная стратегия заключалась в том, чтобы добраться до Сарвара, а потом – когда солнечные пятна прекратятся и климат вернётся в норму – другая, лучше снаряженная экспедиция могла бы вернуться в Вуканг. Пока что чудовище одержало верх. Вэнсу претило это признавать, но он был в первую очередь реалистом.

Олрг, сидевший за рулем, уволок пусковую установку на шестьсот метров от административных квик-кабин. Сержант Раддон и Леора Фоукс стояли на страже в клубящемся снегу, пока Кен Шмитт и Крис Фиадейро готовили запуск. Это не требовало особых усилий. Из каждого угла тележки выдвинулись лапы, основания которых ушли глубоко в снег. Потом удлиненный ящик медленно принял вертикальное положение.

Давиния Берн, оставшаяся в штабе АВА, подтвердила, что они получают телеметрию НА-5060. Все снова забрались в ДПП, и Олрг повел его прочь.

Они остановились в трехстах метрах от пусковой установки. Все вытянули шеи, чтобы хоть что-то разглядеть сквозь плотную пелену снега, который на большой скорости несся снаружи.

Давиния завершила короткий обратный отсчет. Яркая оранжевая вспышка взметнулась сквозь буран, превзойдя пастельные переливы северного сияния. Потом ДПП накрыл рев тройных твердотопливных ракетных ускорителей, от звуковой волны снег завертелся ещё быстрей. Невидимый источник света взлетел и быстро скрылся из вида.

Вэнс закрыл глаза и прошептал короткую молитву. Аварийная коммуникационная ракета НА-5060 была создана для запуска в неблагоприятных условиях, но происходящее вписывалось в её технические критерии с очень большой натяжкой. Он не открывал глаз, но сетка светилась неоновыми огнями, передавая телеметрию.

На семнадцати километрах три ракетных ускорителя выгорели и отделились. Ракету все ещё окружали тучи и ледяные частицы, и, если они простирались намного выше, положение могло стать опасным. Скорость нарастала, и на носовом конусе под воздействием трения начала действовать абляционная защита[91]91
  Абляционная защита – в космонавтике, ракетостроении и авиации способ эффективного снижения перегрева конструкционных элементов фюзеляжа, обтекателей или двигателя набегающим потоком или реактивным факелом за счет отбора теплоты на плавление-испарение или прямую возгонку слоя специального защитного материала.


[Закрыть]
. Включилась главная ступень, выдав тяговое усилие в семь тонн, и НА-5060, резко ускорившись, наконец-то вышла из облаков на высоте двадцать один километр.

Через тридцать три секунды ракетное твердое топливо закончилось; четырехсоткилограммовая коммуникационная секция отделилась и продолжила стремительный путь вверх под влиянием ракетной тяги.

Вэнс мог только ждать и следить за данными телеметрии. По крайней мере он получал эти данные, хотя антенне требовалась очень большая мощность, чтобы пробиться сквозь бурю.

Миновав уровень в триста километров, коммуникационная секция начала отправлять пакеты данных прямиком в Абеллию. Они знали, что в экспедиционном лагере сразу же после прибытия в феврале собрали приемную антенну, которая должна была постоянно находиться в рабочем состоянии. Все надеялись, что снежные бури не одолели тех, кто остался там.

Через семьдесят секунд они получили ответ из Абеллии.

Все в ДПП разразились бурными криками радости. На сетке Вэнса появилась линия иконок, показывая, что установлена связь с сетью базы. Единственным, кто его интересовал, был майор Гриффин Тойн.

Коммуникационная секция достигла трехсот пятидесяти километров и продолжала подъем. Предварительно записанные персоналом Вуканга сообщения хлынули в сеть Абеллии. Элка Вэнса доложила, что Тойн на связи.

– Очень рад тебя слышать, – сказал Тойн. – Как обстановка?

– Нехорошо. Оно убило уже четверых. Я эвакуирую всех в Сарвар. Это есть в моем отчете, но хотелось бы получить подтверждение того, что там хватит запасов для всех.

– Да. Там осталась только неукомплектованная бригада, пятнадцать человек. Провиант и горючее по-прежнему на месте.

– Хорошо. В отчете наш предполагаемый маршрут. Если на протяжении следующей недели ситуация всё-таки изменится…

Элка Вэнса сообщила, что коммуникационная секция достигла четырехсот километров и её скорость подъема резко снизилась. Апогей был близок.

– Маловероятно, – сказал Тойн. – Всплеск образования пятен, похоже, стабилизировался. Они теперь не меняются.

– Проклятье! У астрономов есть идеи по поводу того, как долго это продлится?

– Ни единой. Послушай, Вэнс, Хайкасл быстро пустеет, жители покидают планету. Мы, разумеется, останемся – мы не бросим своих людей. Запланирована финальная эвакуационная операция для всех передовых лагерей, но её не начнут в ближайшие несколько месяцев. Если вы сумеете добраться до Сарвара, окажетесь в куда лучшем положении. Мы придем за вами, генерал сам это пообещал.

– Спасибо.

– У тебя есть ещё данные о существе?

– Нет. Погода здесь отвратительная. Она портит все сенсоры, какие только у нас есть. Смартпыль совершенно бесполезна. Мы практически живём в двадцать первом веке.

Коммуникационная секция достигла пика на четырехстах тридцати семи километрах и замерла на миг среди сверхзаряженных ионов верхней ионосферы, зафиксировала град тяжелых частиц, летящих со стороны Сириуса. Под натиском радиации несколько процессоров начали сбоить, и софт поспешно компенсировал это.

– Мне жаль, что мы не можем ничего сделать. Но если кто-то и способен пройти через такое, то лишь люди из АЗЧ.

– Как справляются другие передовые лагеря? – спросил Вэнс, когда коммуникационная секция начала свое долгое падение.

– Мы и с ними потеряли связь. Никто не сообщал о тварях. Только ты.

– У кого-то есть версии?

– Нет. Но в Элис-Спрингс над этим работают.

Внутри секции отключились ещё несколько процессоров. Телеметрия показала проблему с главными силовыми контурами. Радиационное окружение с лихвой превосходило рекомендованные уровни допустимости. Статического электричества на внешнем корпусе накопилось столько, что оно грозило пробить изоляцию.

– Ладно, так что там с расследованием в Ньюкасле? – спросил Вэнс.

– Оно закончено. Эрни Рейнерту предъявили обвинение в соучастии в убийстве. Суд состоится на этой неделе. Но заказчика так и не нашли.

– Правда? У меня было больше надежд на детектива Хёрста.

– Спроси меня, так вся эта экспедиция была катастрофой от начала до конца.

– Она ещё не завершилась. Существо здесь, и оно убивает нас.

– Я ничего не смогу предпринять по этому поводу, Вэнс. Официально всему причиной Трамело или её сообщник.

– Какого хрена! – Вэнс врезал кулаком по спинке переднего кресла. Все в кабине ДПП уставились на него; никто раньше не слышал, чтобы он сквернословил. – Ты же знаешь, что это неправда.

– Мы вас оттуда вытащим, Вэнс. Даю слово, мы вас не оставим.

– Выброска с воздуха была бы кстати.

– Безусловно. Как только прекратятся бури. Метеорологи думают, что ждать недолго. Атмосфера стабилизируется.

– Хотел бы я в это верить.

Связь прервалась на пару секунд. Когда она восстановилась, телеметрия показала, что накопление электронов на корпусе достигло критической отмет-ки. По мере того как гравитация тянула коммуникационную секцию обратно к земле, уровень заряда ещё сильней прирастал.

– Мы её теряем, – предупредила всех Давиния.

Кое-кому из персонала Вуканга повезло, их элки сумели пробиться до самого портала и дальше в транснет, подарив пару минут поспешных разговоров с семьями. Кэш официального лагерного лога успешно перекачали в штаб-квартиру АЗЧ. И лишь Анджелу не затронуло происходящее. Солу – единственному человеку, с которым она могла бы попробовать связаться, чтобы сказать «прощай», – не нужна была вселенная скорби, которая обрушилась бы на них, если бы такое соединение и впрямь оказалось возможным. Она не могла подвергать его риску. Кроме того, нежная душа её бывшего мужа не вынесла бы ещё одного прощания.

Предоставив исключительные одиннадцать минут контакта с цивилизацией, гало электронов вокруг корпуса наконец-то перегрузило изоляцию, и заряд проник в секцию. Мёртвая масса ещё триста километров падала молча.

– Кто-нибудь из вас заглядывал в официальные новостные выпуски базы в Абеллии? – спросила Каризма по кольцевому соединению со всем персоналом АЗЧ в ранге ниже сержанта. – Идёт разработка плана финальной эвакуации. Нам просто надо остаться здесь, и через месяц нас заберут.

– Там не было расписания, – ответила Анджела. – Это токс для поднятия боевого духа, пропаганда для глупых и слабых. Ты поверила?

– Это настоящее.

– Более настоящее, чем монстр? – спросил Пареш.

– Иди на хрен! Все равно все знают, что нас убивает твоя подружка с особыми привилегиями.

– Заткнись, мать твою! – рявкнул Пареш.

– Она тебя повсюду за яйца таскает, – парировала Каризма. – Разве ты не видишь?

– Я вижу, что наш единственный шанс выжить – убраться отсюда.

– Вы ошибаетесь, вы все. Мы можем тут выжить – если понадобится, до той поры, пока не растает снег. Принтеры могли бы изготовить настоящие убежища, если бы этот исусик Эльстон не потратил все сырье на модификацию транспорта. Он же в крестовом походе, понимаете. Ему наплевать, сколько из нас умрет, чтобы он смог выслужиться перед своим Боженькой.

– Все решено, – сказала Анджела. – Мы уезжаем. Смирись с этим, у тебя нет другого выхода.

– Мы не доедем. Мы не сможем взять с собой достаточно горючего.

– Продолжай в том же духе – и я лично надену на тебя кандалы, – сказал Пареш. – Последнее предупреждение.

Элка Каризмы показала, что участники кольцевого соединения отключаются. Она посмотрела на стоявших рядом Давинию Берн и Лейфа Давдиа и заорала:

– Идиоты! Не видят очевидного, мать их! Эльстон с его безумной колонной всех нас погубит.

– Они испуганы, – сказала Давиния. – Боятся монстра и боятся идти против руководства. В конце концов, нас всех учили подчиняться вышестоящим, что бы ни случилось. Так уж устроен АЗЧ.

– Мы умрем, если уедем.

– Ты права, – сказал Лейф. – Тех модификаций, которые мы сделали с машинами, недостаточно, совсем недостаточно. Не для такой местности. Эльстон бредит, если считает иначе.

– Возможно, сам Господь ему велел уезжать отсюда, – проворчала Давиния, соглашаясь.

– Так вы оба останетесь здесь со мной? – спросила Каризма. – Для нас троих припасов и горючего хватит с лихвой, чтобы продержаться, пока не прибудут спасатели.

– Легионеры будут подчиняться Эльстону, – сказал Лейф. – До того самого момента, пока этим тупым идиотам не проткнут сердце пятью ножами. Ты слышала Пареша – они оглушат нас шокерами и бросят в сани, таков у них приказ. Надо быть умнее. Надо выбрать момент.

Каризма нехотя кивнула.

– Ага. Но мы не можем себе позволить ждать слишком долго.

Вукангская колонна наконец-то собралась в два часа дня. Как и всем, Анджеле разрешили взять небольшую сумку с личными вещами. Она выбрала кое-что из чистой одежды, носков и белья, – в конце концов, никто ещё не умер от ношения несвежей, грязной одежды, а она большую часть своей напялила на себя в несколько слоев. Дальше она упаковала снаряжение, которое купила в «Бирк-Анвин»: фонарь, инерциальный навигационный модуль, накопитель данных и одна пара солнечных очков. Пареш над ними посмеялся, но Анджела возразила, что смартлинзы могут оказаться полезными в воцарившемся на Сент-Либре полумраке. Зато она оставила свои драгоценные бутылки с солнцезащитным маслом. Пояс с инструментами был на ней, под двумя свитерами и бронежилетом. Остаток места в сумке заняли мотки шерсти и вязальные спицы.

Она вышла из жилого купола вперевалку, точно утка. Ветер утих, но облачный покров был по-прежнему плотным. В воздухе носился снег, окрашенный в розовый цвет тусклым солнцем. Северное сияние ослабело, и лишь время от времени медленные изорванные ленты цвета морской волны просачивались сквозь покрывало туч, словно обозначая прохождение какого-то громадного летающего существа.

За куполами выстраивались десять машин, из которых состояла колонна, резкие белые лучи фар радостно рассекали сумрак. Анджела с облегчением посмотрела, как они выпускают пушистый белый пар из своих топливных элементов, позволив себе почувствовать удовлетворение от того, что что-то происходит. Она, конечно, принимала заметное участие в планировании; Эль-стон и Форстер теперь считались с её мнением и не тратили время на проверку её работы. И потому она сводила друг с другом требования, которые предъявили руководители групп, составляла списки, находила баланс между весом, размером и важностью. Последнее слово было за Эльстоном, но большая часть груза, который видела Анджела, оказалась в колонне благодаря ей.

Большинство машин накрыли жёсткими сетками, из-под них выпирали контейнеры, ящики и коробки. Верхние багажники были нагружены под завязку. А сани ей показались почти неустойчивыми, так много мягких баков с биойлем они несли.

– Эй, – сказал Пареш. – Береги себя.

– Это не мне предстоит ехать верхом на бомбе.

– Ну здорово! Спасибо на добром слове.

– Лучше сам себя береги, – сказала она.

Их шлемы со стуком соприкоснулись, и Анджела ухмыльнулась от чистейшего ребячества этого поступка. Пареш повернулся и направился к танкеру, включённому в автоколонну. Они с Атьео делили кабину. Эльстон настоял, чтобы эту машину вели и охраняли легионеры.

Танкер был только один, но два автопогрузчика несли штабели баков с биойлем. Рави Хендрик и Бастиан Норт-2 по очереди должны были вести первый; Офелия Трой и Джиллиан Ковальски – второй.

Три «Тропика» и обе мобильные биолаборатории тащили сани. Первопроходцами должны были стать ДПП, чьим снегоуборочным щитам предстояло расчищать путь для менее мощных и более неуклюжих машин, едущих следом. Циркулярные пилы, принесшие столько пользы во время исследования джунглей в прошлом месяце, сложили и прижали к капоту, чтобы выдвинуть вперёд, если растительность станет более важной проблемой, чем снег.

Анджела выделила себе место в «Тропике» – 2, вместе с Форстером Варделе, Мадлен и сержантом Раддоном. Она сбила как можно больше снега с парки и брюк, открыла дверь и забралась на заднее сиденье рядом с Мадлен. На Мадлен была такая же толстая парка и множество слоев одежды. В тесноте их руки прижались друг к другу. Анджела запихнула свою сумку вниз, между ящиками с провиантом на несколько дней. Она поморщилась при виде пластикового унитаза, женских мочеприемников и пустых мешков для сбора отходов жизнедеятельности, которые тоже лежали на полу. Всем этим придется пользоваться в ближайшие пару недель, или сколько понадобится, чтобы достичь Сарвара.

– Закрываем двери, – сказал Раддон, сидевший на водительском месте. – Итак, несколько простых базовых правил. Когда двери закрыты, мы включаем в кабине обогрев, и все могут снять что-нибудь из верхней одежды. Не открывайте свою дверь, не предупредив остальных. Каждые три часа водитель будет меняться. Передний пассажир внимательно наблюдает – то есть смотрит, не нападает ли на нас монстр, не занесло ли другую машину, не началась ли лавина. Передний пассажир управляет нашим пулеметом. Пассажиры на заднем сиденье будут весьма любезны, если подключатся к сенсорам и тоже станут наблюдать.

– Когда придет время меняться, как мы доберёмся с наших сидений до водительского? – спросила Мадлен.

– Нам всем придется разбудить в себе внутреннего гимнаста, – ответил Раддон. – Я не хочу открывать двери, если в этом не будет безусловной необходимости.

Анджела с этим согласилась. Теплый воздух уже минуту дул из всех вентиляционных отверстий, но она все ещё не чувствовала изменения температуры. Изнутри корпус машины покрывали большие пласты пены, которые должны были играть роль теплоизолятора, но «Тропик» попросту не предназначен для холодной погоды.

– Будем действовать медленно и методично, – сказал Форстер. – Только и всего.

– Я никогда не водила такую машину, – проговорила Мадлен. – И уж точно не в таких условиях.

– Вождение при сильном морозе не такое уж трудное. Научишься, не переживай.

Мадлен стянула балаклаву и опасливо улыбнулась Анджеле:

– Я думаю, мы сами не знаем, на что способны.

– Да, в трудную минуту, – ответила Анджела.

Она увидела, как Раддон глядит на них в зеркало заднего вида, прищурив глаза и пытаясь понять, кроется ли за сказанными словами что-то ещё.

Элка сообщила Анджеле, что устанавливается кольцевое соединение между всеми транспортными единицами и персоналом. Эльстон хотел обозревать свои мобильные владения. Сам полковник решил, что поедет в биолаборатории-1; Анджела с интересом отметила, что Каризма и её приспешники, Лейф и Давиния, собрались в ДПП-2, которому довелось падать в ущелье.

– Все заняли предписанные места, и Дарвин говорит мне, что машины полностью в рабочем состоянии, – сказал Эльстон. – Спасибо всем за усилия, которые вы прилагали на протяжении последней недели. С некоторой помощью Господа нашего мы должны достичь Сарвара примерно за две недели. Припасов и горючего там хватит, чтобы мы продержались до завершения этой климатической аномалии. Что ж, ладно, давайте действовать медленно и спокойно – помните, мне нужно, чтобы все вы попали туда в целости и сохранности. Лейф, вперёд.

– Да, сэр, – ответил Лейф.

Сетка Анджелы показала, что ДПП-2 двинулся вперёд, его колеса начали вращаться, чтобы не увязнуть. От снегоуборочного щита полетели маленькие волны снега, и позади машины возникла плоская дорога. Следом поехал ДПП-1, он вёз доктора Конифф и медбратьев вместе со всем медицинским оборудованием, которое они смогли впихнуть в тесную кабину. Бедолага Лютер Катцен тоже был там – он ругался по поводу того, что представляет собой обузу, по-скольку его сломанное бедро заживало медленно. Слишком медленно, как считала доктор, – эту сплетню Мадлен сумела вытянуть из Марка Читти.

Дальше ехали обе биолаборатории, волоча сани, нагруженные провиантом, оборудованием и баками с горючим. Затем танкер и два грузовика-автопогрузчика. Трем «Тропикам» надлежало быть замыкающими.

Мадлен начала стягивать перчатки. Снежная пыль на её парке растаяла и капала на сиденье и на пол.

– Можно снять бронежилет?

– Прости, – сказал Форстер. – Полковник настаивает, чтобы мы сохраняли некоторые средства личной защиты даже в кабине.

– Да что вы говорите! – проворчала Анджела, стягивая балаклаву.

Раддон выпутался из парки и перчаток, но остался в темно-серой шапочке.

Они все проследили за тем, как «Тропик», в котором сидели лейтенант Ботин, Дин Кришон, Фуллер Овусу и Крис Фиадейро, проехал за лобовым стеклом, волоча за собой сани.

– Наша очередь, – сказал Раддон, запуская осевые моторы.

«Тропик» рывком двинулся вперёд. Анджела подключилась к тралу, нанесенному на заднюю часть машины, и на сетке увидела, как буксировочный трос натянулся, а потом сани наконец-то поехали следом. Раддон отрегулировал дифференциал крутящего момента, и большие шины как будто обрели сцепление со снегом. Колеса точно не буксовали.

Анджела и Мадлен обменялись нервными взглядами, а потом улыбнулись, когда машина начала постепенно набирать скорость. В кои-то веки Анджела ощутила умеренный оптимизм. Модифицированные машины работали, её коллеги устали, но были умны и решительны, им хватало горючего и, наверное, еды. До Сарвара добраться реально. А что будет потом… ну, в Холловей она не вернётся, это точно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю