Текст книги "Любовь и ненависть (ЛП)"
Автор книги: Оливия Вильденштейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
* * *
Я приняла душ, переоделась, и вот я уже стучала в двери спортзала. Так как меня пригласили не на тренировку, я надела простой укороченный топ и комбинезон, который купила для работы по дому. Маленькая часть меня надеялась, что запах грунтовки, напоминающий жжёный пластик, который покрывал джинсовую ткань, скроет запах Августа.
Но я приглушила эти мысли.
Я была здесь не для того, чтобы скрыть то, что я сделала; я была здесь для того, чтобы оправдать свои действия. Если эта встреча вообще была связана с Августом.
Лукас открыл дверь, и я вошла, быстро пробормотав «Привет», но замедлилась, когда заметила синяк на его челюсти.
– Что случилось с твоим лицом? – спросила я. – Ты подрался?
Его голубые глаза сияли, как лазурит.
– Нет. Я случайно налетел на кулак Алекса Моргана.
Я напряглась.
– Алекса Моргана?
Мой взгляд метнулся к Лиаму, чтобы узнать, не попало ли и ему тоже. Его лицо блестело от пота, и с ним всё было в порядке.
Когда он опустил гантели, с которыми занимался, он пронзил меня взглядом, от которого моё сердце забилось сильнее.
– Благодаря твоему короткому сообщению, ручейные последовали за Лукасом и Мэттом туда, где мы спрятали Силлин, и устроили им засаду.
Я ахнула.
– Засаду?
– Это была грёбанная подстава, Несс! Они понятия не имели, где мы его спрятали, – прошипел Лукас.
– Сара отправила тебе сообщение, не так ли? – спросил Лиам.
Мои губы слишком сильно задрожали, чтобы ответить.
Он поднялся со скамьи и направился ко мне, его движения были такими резкими, что я сделала шаг назад.
– Я же говорил тебе, что она использовала нас, а ты не послушала.
– Сара не сделала бы этого… – прошептала я.
– И ты её ещё защищаешь? – заорал Лиам.
Я зажала уши ладонями.
– Я прекрасно тебя слышу. Не кричи.
– Ты плохо меня расслышала в первый раз. Может быть, на этот раз, если я скажу это достаточно громко, ты послушаешь меня! – его слюна брызнула мне в нос.
Я стиснула зубы.
– Прекрати, Лиам!
Стала бы Сара подставлять меня, чтобы завоевать доверие ручейных? Я не могла поверить, что она была способна на такое.
Я молилась о том, чтобы она этого не сделала.
– Я доверяю Саре. Она бы не предала нас, во всяком случае, по своей воле. Может быть, они её подставили? Может быть…
Глаза Лиама вспыхнули, точно кованая медь.
– Забавно, что ты говоришь сейчас о доверии.
Я втянула в себя воздух.
– Что это значит?
– Ты нарушила обещание.
Его голос был леденяще ровным, но выражение лица выражало совсем другое. Оно состояло из одних острых углов.
– Я чувствую его запах по всему твоему телу.
Мои лёгкие сжались, но потом я скрестила руки на груди.
– Тебе не кажется, что у нас есть более важные…
– У нас был уговор, – огрызнулся он.
– Он касается и тебя тоже.
Под горячим запахом мускуса и свежей мяты Лиама скрывался другой аромат, женский.
– Я не единственная, кто провёл ночь с кем-то, так что не смей меня отчитывать. Ты не имеешь права отчитывать меня!
Кадык застыл у него в горле. Он не брился уже несколько дней, отчего выглядел старше и суровее.
– Как Мэтт? – спросила я, так как его здоровье значило больше, чем эта глупая ссора из-за того, с кем мы провели эту ночь.
– Что? – Лиам моргнул.
Я повернулась к Лукасу.
– Как он? Его тоже избили?
– Он выглядит лучше, чем я. Чёртов Алекс Морган. Я был вот настолько близок к тому, – его указательный палец завис на небольшом расстоянии от его большого пальца, – чтобы убить его. Так. Близок.
– Мне очень жаль, что на вас напали, – сказала я, – но я остаюсь при своём мнении. Сара сблизилась с Алексом Морганом, чтобы получить для нас информацию. А не передавать информацию о нас.
Лукас сначала прищурился, но потом покачал головой, тряхнув своими лохматыми чёрными волосами.
– Я на это не куплюсь, Кларк. Она теперь ручейная до мозга костей.
Напряжение гудело в воздухе так же громко, как вентиляционные отверстия, вдувающие холодный воздух в помещение с высокими потолками. Его прервал звонок мобильного телефона.
Лукас вытащил телефон из кармана своих чёрных спортивных шорт.
– Это Фрэнк.
– Возьми трубку, – сказал Лиам, – и расскажи ему, что случилось.
– Он, вероятно, хочет поговорить с тобой…
– Просто ответь на звонок, Лукас. И скажи ему, что я перезвоню ему, когда закончу.
То есть, когда он закончит меня вздрючивать?
Как только Лукас прошёл в другой конец спортзала и начал рассказывать о ловушке ручейных, Лиам сказал:
– Ты не сказала мне, что Ватт будет на твоём ужине в честь дня рождения.
– Почему мы всё ещё говорим об этом, Лиам? И откуда ты знаешь?
– После того, как на Лукаса и Мэтта напали, ты не отвечала на звонки, поэтому я отследил тебя по нашей кровной связи, чтобы рассказать тебе, что произошло. Она привела меня в тот модный ресторан.
– Я не видела тебя там, – сказала я.
– Я не заходил внутрь. Я подумал, что лучше не прерывать ваш уютный вечер, – немного помолчав, он добавил: – Ты нашла новую семью, и в ней нет места для меня.
И тут я подумала, что он снова собирается отчитать меня. Моё горло сжалось.
– Я ненавижу то, как всё закончилось, Несс. Я ненавижу, что Август вернулся. Я ненавижу, что вас с ним связывает вся эта история. Я ненавижу, что какой-то долбаный Бог решил связать вас двоих! Почему не нас с тобой? Почему, чёрт возьми, не нас? – хрипло прошептал он.
После его жгучего гнева, та мука, с которой он проговорил эти слова, заставила меня смягчиться.
– Я выбрала его не из-за какой-то магической связи.
– Ты выбрала его, потому что я подвёл тебя.
Моё горло и сердце сжались.
– Твоё недоверие сломало меня… сломало нас… Но не это толкнуло меня в объятия другого.
– Что же?
– То, что ты переспал с Тамарой…
– Это была ошибка.
– Не говори так, – сказала я мягко, но твёрдо. – Она мать твоего ребёнка, Лиам. Кроме того, она не случайная девушка, которую ты подцепил в клубе. У вас с ней тоже своя история, как и у нас с Августом.
Лицо Лиама исказилось от боли.
– Если бы я мог вернуться в прошлое…
– Но ты не можешь.
В помещении, похожем на пещеру, воцарилась тишина, нарушаемая только оживлённым разговором Лукаса.
– Мы должны научиться принимать последствия своего выбора. В конце концов, даже если твоим намерением было испытать мою преданность, возможно, то, что произошло, это своего рода благословение. Ты Альфа, Лиам. Альфа с очень и очень сильным характером.
Я намеренно сделала тон своего голоса лёгким, чтобы подсластить то, что я сейчас сказала.
– Тебе нужна женщина, которая может согнуться, он не сломаться. Я не та женщина. Когда кто-то слишком сильно сгибает меня, я раскалываюсь.
Он фыркнул.
– Ты, очевидно, мало общалась с Тамарой. Она не такая уж покорная.
Я улыбнулась.
– Возможно, и нет, но насколько я могла заметить, она тебя боготворит.
Он издал прерывистый вздох.
– В ту ночь, когда я узнал обо всём, я сорвался. Я спросил её, сделала ли она это нарочно. Чтобы удержать меня.
– Лиам!
– Знаю-знаю. Это был не самый лучший мой поступок, но я был напуган, Несс. Ребёнок? Ты видишь меня с ребёнком? Я едва могу позаботиться о стае взрослых мужчин. А тут ещё и женщина, – он добавил эту последнюю часть с кривой улыбкой, которая ещё больше сняла напряжение между нами. – Знаешь, что она сказала? Она сказала, что если я не хочу ребёнка, то она будет воспитывать его сама, что она даже не будет просить у меня подачек, что она не будет просить меня ни о чём, пока наш сын не достигнет половой зрелости и его нужно будет привести в стаю. И даже тогда она обратилась бы к Мэтту или к кому-то ещё, если бы я не захотел вовлекаться.
Он покачал головой.
– Представляешь, она подумала, что я не захочу иметь ничего общего со своим собственным сыном?
– Не думаю, что она так подумала. Полагаю, она давала тебе путь к отступлению.
Загонять в угол мужчину, который был наполовину диким животным, было не самой лучшей идеей, и Тамара это знала.
– Это наводит меня на мысль, что из неё получится хорошая мать.
– Я знаю.
– И ты будешь хорошим отцом.
Он резко выдохнул.
– Я в этом не очень уверен.
– Тогда я уверена за нас обоих. Ты заботливый и щедрый, но тебе нужно поработать над своим темпераментом. Ты немного вспыльчивый.
Полоска солнечного света упала ему на лицо, осветив его карие глаза, отчего они стали скорее янтарными, чем карими.
– Не могу поверить, что мы только что поговорили по душам.
– Именно это и делают друзья, – сказала я.
– Так вот кто мы такие?
– Думаю, мы приближаемся к этому.
Мои губы изогнулись в улыбке, которую он вернул мне.
– Ты же не собираешься позвонить Кассандре и назначить дуэль на завтра?
– Не собираюсь.
– Хорошо. А теперь о Силлине. Они забрали свои запасы. Но у нас всё ещё остались наши, верно?
Черты его лица снова сделались жесткими.
– Мы хранили всё в одном месте.
– Вот дерьмо, – вылетело у меня изо рта.
– Да.
Он запустил пальцы в волосы.
– Это было не самое лучшее моё решение.
– Ну, у меня ещё есть немного.
По правде говоря, я это не проверяла, но так как я не заметила никакого взлома или проникновения, я предположила, что это было так.
– Тридцать две таблетки.
Лиам кивнул.
– Ты уже можешь перевоплощаться?
Я нахмурилась, но потом поняла, что он говорит об инъекции.
– Грег тебе не сказал?
– Не сказал чего?
– Он сделал инъекцию, но не мне.
Брови Лиама поползли к переносице.
– Август вызвался добровольцем. И нет, он ещё не может перевоплощаться.
От моих новостей губы Лиама сжались.
– Ты должна была обсудить это со мной.
– Август не оставил мне выбора. Кроме того, я не хотела тебя беспокоить. Я знала, что у тебя есть другие дела, с которыми нужно разобраться.
– Стая для меня всегда на первом месте, Несс. Несмотря ни на что.
Я почувствовала укол сожаления по отношению к Тамаре, потому что ей суждено было навсегда занять второе место после стаи. Возможно, для неё этого было достаточно, но для меня этого никогда не было бы достаточно. И это заставило меня ценить Августа ещё больше, потому что я была в полной уверенности, что он всегда ставил меня на первое место.
ГЛАВА 40
Как и было обещано, Август приехал с обедом. Но после этого он не ушёл. Он закатал рукава и остался на весь день, потратив на наши стены всё своё время и опыт, и украдкой целуя меня, когда дядя не смотрел.
Пока я красила свою спальню, новость о засаде крутилась у меня в голове. Я хотела обсудить её с Августом; я хотела узнать его мнение по этому вопросу, но беспокоилась о том, к какому выводу он мог прийти. Что, если бы он согласился с Лукасом и Лиамом и стал бы настаивать на том, что Сара была предательницей?
Мог ли кто-то другой отправить мне это сообщение?
Нет, это был её почерк.
Неужели они заставили её написать эту записку? У меня зачесались руки от желания позвонить ей, но что, если они заставили её обмануть нас? Тогда мой звонок окончательно решил бы её судьбу…
Уже опускались сумерки, когда я вышла из своей спальни, чувствуя головокружение от беспокойства и паров краски.
– Я закончила.
Август оторвал взгляд от плинтуса, на который он наносил последний слой белой краски.
– Я тоже почти закончил.
– И я, – сказал Джеб, прокатывая валик из овечьей шерсти по потолку в коридоре.
Краска стекала по его руке на полиэтилен, покрывающий наши блестящие полы.
– Как насчёт китайской еды на вынос? Я мог бы сходить за чем-нибудь, пока сохнет последний слой.
Август поймал мой взгляд.
– Эм.
Я прикусила губу.
– У меня, э-э… уже есть планы.
Джеб кивнул, хотя на его лице было написано разочарование.
Август поднялся с корточек и окунул кисть в практически пустое ведро с краской.
– Может быть, ты могла бы изменить свои планы, Несс?
Я подняла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, и одними губами поблагодарила его.
– Да. Может быть, я смогу встретиться со своим другом после ужина.
– Или, может быть, твой друг может присоединиться к тебе за ужином? – сказал Август, и моё сердце слегка дрогнуло, потому что, пригласив упомянутого друга, я бы раскрыла, кто он был такой.
– Всё в порядке, Несс, – сказал Джеб. – Дерек всегда готов выбраться куда-нибудь из дома. Дайте я ему позвоню.
– Ты уверен?
– Да.
Он в последний раз прокатил валик, после чего положил его и взял телефон с кухонного стола, который также был покрыт полиэтиленом. Он набрал Дерека, обменялся с ним парой слов, а затем показал мне большой палец. После того, как они закончили разговаривать, Джеб схватил ключи от своей машины.
– Вернусь через час. Не запирайся, ладно?
– Ладно.
Как только фургон исчез на короткой подъездной дорожке, Август подошёл ко мне с хищным блеском в глазах, который делал его больше похожим на волка, чем на человека.
– У тебя краска, – он окунул пальцы в ведро, затем провёл ими по участку обнаженной кожи у меня на боку под моим укороченным топом, – вот здесь.
Мурашки побежали по моему телу под белой краской, стекающей по моим рёбрам.
– Хм. Какая я неуклюжая. Должно быть, я задела стену.
Он улыбнулся, а затем приблизил свою улыбку к моим губам.
– Очень неуклюжая, – добавила я.
– Очень неуклюжая, – повторил он. – Мы должны привести тебя в порядок, и я знаю одно подходящее место.
Я закатила глаза, но, тем не менее, улыбнулась, и это немного развеяло мой стресс.
Когда лучи автомобильных фар ударили в окно, я отскочила от Августа.
Джеб ворвался внутрь, и у него было такое белое лицо, как будто он окунул его в ведро с краской.
– Несс! Несс, ты… она… Люси…
Моя спина выпрямилась.
– Что Люси? Что случилось, Джеб?
– Люси… у Эйдана.
Он так тяжело дышал, что я с трудом разобрала следующие слова, слетевшие с его губ. Но я уловила последнее.
– Мёртв.
– Мёртв или мертва? Люси мертва? – спросила я.
Мой дядя покачал головой из стороны в сторону.
– Нет. Вероятно, Эйдан. Она не знает.
Кожа Августа побледнела.
– Что значит, она не знает?
– Дом Эйдана. Мне нужно добраться до дома Эйдана, – прошептал Джеб.
Моя кожа покрылась мурашками, а из пор начал пробиваться белый мех. Я перевоплощалась. Я подавила свою волчицу, прежде чем она смогла разорвать одежду и помчаться через лес к поместью ненавистного мне ручейного.
– Дай мне ключ от своей машины, – сказал Август, беря на себя ответственность. – Я поведу.
– Август, ты не можешь перевоплощаться. Я поеду с Джебом…
Он бросил на меня взгляд, который заставил меня замолчать.
– Чёрта с два я позволю тебе поехать туда без меня. Быстро в фургон.
Мы все выбежали на улицу и сели в машину. Мой дядя что-то бормотал себе под нос. Я попыталась разобрать, что он говорил, но его слова прозвучали невнятно.
Я просунула голову между передними сиденьями и сказала:
– Мы должны позвонить Лиаму.
Глаза Августа были прищурены и смотрели на дорогу, по которой он нёсся с головокружительной скоростью.
– Я написал Коулу.
Интересно, когда? Я даже не видела, чтобы он держал в руках телефон.
Он оторвал взгляд от дороги и посмотрел на меня.
– Когда мы доберёмся туда…
– Только не говори, что я должна остаться в машине.
Он снова уставился вперёд сквозь лобовое стекло и повернул так быстро, что мне пришлось впиться ногтями в подголовник, чтобы удержаться в вертикальном положении. Он снова повернул, а затем фургон покатил по длинной подъездной дорожке к особняку Эйдана, сделанного из стекла и дерева. Моя тётя стояла на пороге, дрожа, точно кукла, вырезанная из бумаги.
Джеб распахнул пассажирскую дверь и выскочил из машины ещё до того, как она полностью остановилась. Он подбежал к своей бывшей жене и обнял её.
Август развернулся на своём сиденье.
– Несс…
– Вместе. Мы пойдём туда вместе.
Я перепрыгнула на пассажирское сиденье и выскочила из двери, которая всё ещё была открыта.
Август обогнул капот, и пошёл вперёд, пожирая каменные плиты своими длинными шагами.
– Он внизу. С ножом в горле, – проговорила моя тётя сквозь душераздирающие рыдания
– Люси! – сказал Джеб, в ужасе уставившись на неё.
– Он помог Алексу убить нашего сына, Джеб. Я слышала, как они шутили по этому поводу. Шутили.
Мой дядя издал звук, полный страданий, когда снова прижал к себе свою бывшую жену.
– Я пошла в полицию, – сказала она. – Они попросили у меня доказательства. Я сказала им, что Эйдан установил в джип устройство слежения. Они перезвонили мне, сказав, что поехали на штрафстоянку и проверили машину. После они сообщили мне, что ничего там не нашли.
– О, Люси, – сказал Джеб. – Полиция… они коррумпированы. Тебе следовало прийти к нам.
– Ты ненавидишь меня, – её голос дрожал. – Вы все ненавидите меня.
– Люси…
Он ещё крепче прижал её к себе.
– Оставайтесь здесь с ней, – сказал Август моему дяде, чьё лицо стало таким же бледным, как и его борода.
Я направилась к двери, когда Люси окликнула меня по имени.
Её веки были такими опухшими, что глаза казались крошечными дырочками.
– Я прошу прощения за… за всё.
Слёзы текли по её щекам и начали смешиваться с брызгами крови.
– Эверест был моим ребёнком. Он не мог сделать ничего плохого.
Губы моего дяди дрогнули.
– Но он действительно сделал много плохого.
Тело Люси снова затряслось, и все её браслеты зазвенели.
– И я помогла ему. А теперь его нет.
Извинения моей тёти были настолько неожиданными, что приковали меня к месту.
– Несс… – настойчивый тон Августа вывел меня из оцепенения.
– Увези её отсюда, Джеб, – сказала я. – На случай, если…
– Мы дождёмся вас.
– Джеб, если она убила его, ручейные выследят её.
Люси всхлипнула, из-за чего лицо моего дяди исказилось и сделалось нерешительным.
– Уезжайте! – прошипела я.
Он вздрогнул, затем схватил свою бывшую жену за руку и повёл к машине. После того, как он закрыл за ней дверь, он бросился обратно ко мне и прижал меня к своей груди.
Торопливым шепотом он сказал:
– Я вернусь за тобой. Я обещаю.
Я кивнула.
– Просто увези её в безопасное место. И береги себя.
Он сорвался с места и побежал к машине. Когда фургон с грохотом ожил, я мысленно попросила небеса о том, чтобы кто-нибудь присмотрел за ними, и чтобы они не оказались в кювете, как их сын.
Я проследила за тем, как машина развернулась, после чего зашла в дом сразу за Августом. Как только я вошла в фойе, я напрягла все свои чувства, чтобы уловить звуки, отличные от моего учащенного пульса. Слабый стук ударил по моим барабанным перепонкам.
– Ты это слышал? – прошептала я.
Август кивнул, прищурился и оглядел дом.
Последовало собачье поскуливание и звук царапанья.
– Тут только его собаки, – пробормотал Август, но всё же поднял над головой зонтик, точно бейсбольную биту, который он взял у входной двери, после чего направился к открытому дверному проёму.
Когда я поняла, что он идёт по кровавым следам, мой желудок сжался.
– Держись за моей спиной, Несс, – сказал он, пока мы пробирались через кухню, которая была ослепительно яркой и выполнена в белом и чёрном цвете, словно шахматная доска.
Единственными цветовыми пятнами в комнате были абстрактная ярко-жёлтая картина на дальней стене и алые капли на блестящем полу. Когда мы проходили мимо стойки с ножами, я схватила маленький нож для очистки овощей, который едва не выскользнул из моих липких пальцев. Влажный запах крови, разнёсшийся в воздухе, заставил мои лёгкие сжаться.
Август был спокоен, его пульс едва ли участился, как у человека, привыкшего к крови, а также привыкшего врываться в дома в поисках преступников и трупов. Он кивнул головой в сторону двери, испачканной красными отпечатками ладоней, проем которой зиял, как открытая рана.
Это были отпечатки рук Люси?
Из-за тошноты монохромные точки заплясали у меня перед глазами. Я хотела, чтобы этот мужчина умер, но при мысли о том, что я найду его плавающим в луже крови, у меня скрутило живот. Я выбросила руку вперёд, чтобы ухватиться за чёрный мраморный остров и не отключиться. Нож со звоном выпал из моих пальцев, и я поддалась рвотному позыву, но из меня ничего не вышло.
Август прошипел моё имя.
– Я в порядке, – пробормотала я, моргая, чтобы прояснить зрение.
Его обеспокоенный и долгий взгляд говорил о том, что он мне не поверил.
– Честно, – добавила я.
Прошла ещё одна долгая секунда, прежде чем он поднял руку к двери и открыл её. Петли заскрипели, как в фильме ужасов. Он коснулся своего уха, и я поняла, что он просит меня послушать. Я закрыла глаза и сосредоточилась.
Слабый, но ровный стук заставил мои глаза распахнуться.
Либо в доме был кто-то ещё, либо Эйдан Майклз не был мёртв.
Август понимающе кивнул, а затем начал спускаться по лестнице как раз в тот момент, когда чья-то рука схватила меня за горло. Я закричала, когда меня начали оттаскивать назад.
Август развернулся и бросился обратно вверх по лестнице, но замер на полпути.
Влажный голос прохрипел у моего виска:
– Я позвонил Сэнди… Она уже в пути, – речь Эйдана была невнятной, как будто он полоскал горло. – Так что давай… уходи отсюда, Ватт.
Что-то острое вонзилось в кожу на моей шее. Не шевельнув ни единым мускулом, я опустила взгляд и увидела блестящее лезвие, пропитанное кровью. Я подумала о своём собственном ноже и согнула пальцы, но потом вспомнила, что уронила его.
– Отпусти Несс, и мы уйдём, – спокойно сказал Август.
Эйдан не отпустил меня. Лезвие впилось мне в кожу.
На мгновение я подумала о том, что Люси подставила нас, но боль в её глазах… её извинения… Нет, она искренне пыталась покончить с этим человеком.
– За кого ты… меня принимаешь? – голос Эйдана был прерывистым и медленным. – За деревенского дурачка? Несс останется со мной… пока не прибудет моя стая… чтобы убедиться, что никакой другой… боулдеровец не нападёт на меня.
Что-то горячее начало стекать по моей шее, потом по ключице.
Мне нужно было вырваться из хватки Эйдана. Я изо всех сил сосредоточилась, пытаясь направить магию в свои конечности, мне надо было отрастить когти и клыки. Когда моя шея сделалась толще и покрылась шерстью, нож ещё глубже вонзился в мою плоть, и я взвизгнула.
– И не вздумай перевоплощаться, – предупредил Эйдан, его жёсткое дыхание пахло смертью.
Снаружи послышались завывания, и Эйдан бросил взгляд на дверной проём.
Если его стая была здесь…
Я уставилась на Августа, мои глаза наполнились слезами.
Если ручейные были здесь… то они…
Я вздрогнула, не в силах заставить себя представить, что они могли с нами сделать.
ГЛАВА 41
– Это твой последний шанс, Майклз. Отпусти её или умри.
Мой пупок запульсировал от едва сдерживаемой ярости Августа.
Когда в фойе раздалось клацанье когтей, Эйдан потянул меня назад, еще крепче сжав мою шею, которая снова сделалась длинной, тонкой и нежной… человеческой.
Три мохнатых зверя ворвались на кухню, их глаза горели, крепкие тела напряглись, хвосты вытянулись в горизонтальные линии.
Боулдеровцы. Не ручейные!
Сверкающие жёлтые глаза чёрного волка встретились с моими, и облегчение пробежало по моей спине.
Пришли наши волки. Не Эйдана.
Я воспользовалась его замешательством в своих интересах.
Пожелав, чтобы мои ногти превратились в когти, я сдвинула бёдра в сторону и, махнув лапой, попала Эйдану между ног. Когда мои острые когти пронзили ткань его штанов и встретились с кожей, он издал пронзительный вопль, и его нож выскочил из моего тела. Я развернулась и, вспомнив, чему научил меня Лиам, зажала руку Эйдана, которой он размахивал, у себя под мышкой, а затем сжала его локоть обеими ладонями, чтобы обездвижить его.
Лицо Эйдана покрылось узором из белых и красных пятен, и каплями пота поверх них. Он надул щёки и покрутил запястьем. Лезвие оцарапало мне плечо, после чего со стуком упало на пол.
Внезапно его тело вырвали из моей хватки и подняли в воздух. Несмотря на то, что он был в обличье человека, Август зарычал так же громко, как и волки, окружавшие нас. Он развернул Эйдана, прижал его к своей груди, затем обхватил ручейного рукой за плечи и схватил за его подбородок.
Глаза Эйдана выпучились за линзами очков, которые криво сидели на его переносице.
Наш Альфа издал рык, а затем крикнул у нас в головах: «СТОП! Не убивай его!»
Август пристально посмотрел на Лиама, а затем на мою шею, внимательно разглядывая порез, который, должно быть, был глубоким, потому что из него всё ещё сочилась кровь. Одним резким движением своего запястья моя пара свернул Эйдану шею.
«НЕТ!» – голос Лиама взорвался в моём черепе.
Август снял руку с плеч Эйдана, и обмякшее тело мужчины, который разрушил мою семью, плюхнулось вниз, точно дохлая рыба. Его щека ударилась об пол, а очки звякнули о камень, как рождественское украшение.
Я прищурилась и посмотрела на его грудь, чтобы понять, не вздымается ли она. Мне казалось, что нас было труднее убить.
Хриплым шёпотом, который едва смог перекрыть лай Лиама, я спросила:
– Он?..
Не обращая внимания на нашего Альфу, Август перешагнул через распростёртое тело. Он обнял меня и зарылся лицом в мои волосы.
– Да. Его больше нет. Он никогда больше не сможет причинить тебе боль. Его больше нет.
Моя шея и пупок горели. Шея – от стекающей по ней крови, а пупок от страха и гнева. Остатки адреналина вызвали у меня такую сильную дрожь, что у меня застучали зубы. Все мои кости, казалось, дребезжали.
– Ты уверен? – пробормотала я.
– Милая, я переломил ему трахею. Даже мы не можем… – гортанный звук вырвался изо рта Августа, когда мы с ним полетели вперёд и ударились о жёлтую картину на стене.
Он обхватил ладонью мой затылок, и костяшки его пальцев приняли на себя основную тяжесть удара.
Что за? Я выглянула из-за его плеча и увидела, что Лиам был снова в обличье человека, а его горящий взгляд прожигал дыру в спине Августа.
– Лиам! – ахнула я в тот же момент, когда Август развернулся, и сухожилия перекрутились под его кожей.
Наш Альфа ударил Августа кулаком в челюсть.
– Какую часть из слова «нет» ты не понял, Ватт?
Август зарычал:
– Эйдан был угрозой для стаи и для Несс. Он не заслуживал того, чтобы жить. Его следовало убить ещё шесть лет назад!
Лиам зарычал.
– Ты не понимаешь, что ты только что сделал?
– Я нейтрализовал угрозу.
– Нейтрализовал угрозу? – Лиам фыркнул. – Это не грёбанная морская пехота, Ватт!
– Лиам, успокойся, – сказала я
– Успокоиться? – он дёрнул себя за волосы, словно пытался вырвать их из головы. – Ты разве не помнишь, что мы обещали Морган, Несс?
Что мы обещали Морган?
Что же мы ей обещали?
О…
Когда я всё осознала, меня, словно, ударили в живот.
– Да, – Лиам лихорадочно покачал головой. – Я надеюсь, что ты готова к дуэли, потому что теперь она будет на их условиях.
– О чём ты говоришь? – спросил Август.
– Я говорю о том, что мы пообещали Морган, что её сыну и кузену не причинят вреда до окончания дуэли! Я говорю о том, что если один из них погибает от наших рук, то выбор времени дуэли остаётся за ними! Вот о чём я говорю!
Слюна вылетела изо рта Лиама и забрызгала челюсть Августа, который заскрежетал зубами.
– Люси… – прошептала я, мои пальцы поднялись к шее.
Влага скользнула по моим дрожащим пальцам.
– Это она напала на него. Она не боулдеровец. Мы можем повесить убийство на неё.
Ноздри Лиама раздувались, а плечи всё ещё вздымались, но его сердцебиение замедлилось. Я почувствовала это в своей собственной груди.
– Наши запахи повсюду на Эйдане.
– Мы могли бы сжечь его и его дом дотла, – новый голос заставил меня выглянуть из-за напряжённой руки Августа.
Коул склонился над безжизненным телом Эйдана. Он был полностью одет, что говорило о том, что он приехал на машине. Мэтт и Лукас крадучись подошли к нему, они оба были покрыты шерстью.
– Эйдан сказал, что позвонил ручейным, – сказала я. – Что они уже в пути.
– Он блефовал, – голос Августа был на удивление ровным.
– Откуда ты знаешь?
Я обошла Августа, чей гнев отражался в его налитых кровью глазах и погасил их естественный блеск.
– Я достаточно повидал таких людей.
Связь между нами задрожала, когда он попытался считать моё выражение лица. Я поняла, что он хочет оценить мою реакцию на цепочку событий, к которым должна была привести смерть Эйдана. Я была напугана – мы не были готовы встретиться лицом к лицу с ручейными, – но я также была благодарна за то, что справедливость наконец-то восторжествовала. Я поймала сжатый кулак, который лежал на его бедре, и расправила его застывшие пальцы.
– Август прав. Они бы уже были здесь, если бы он позвонил им, – добавил Коул.
Лиам попятился.
– Сожги это место дотла, – сказал он, после чего опять перевоплотился.
Он вытянул шею и посмотрел на меня своими жёлтыми глазами.
«Будем надеяться, они поверят в то, что Люси сделала всё это сама. Коул, позвони Родриго. Скажи ему, чтобы он задерживал пожарные машины как можно дольше».
Он резко обернулся.
«Держи свой телефон включенным, Несс. Я собираюсь попытаться уменьшить нанесённый ущерб. На случай, если я не смогу…»
Он заставил свой голос утихнуть, но я услышала все недостающие слова.
В случае если бы он не смог вразумить ручейных, мы оказывались полностью в их власти.
ГЛАВА 42
Я потянула Августа за руку, пытаясь оттащить его от того места, где он стоял рядом с Коулом, наблюдая за тем, как огонь пожирает особняк Эйдана. Они разбрызгали различные химикаты по всему дому, по дорогим шторам, обрамляющим его большие окна, а также по деревянной мебели. Пламя прыгало по следам легковоспламеняющихся жидкостей, становясь всё более неистовым.
Я слышала, как выли собаки Эйдана. Я разбила окно кабинета, в котором он или Люси заперли их, и надеялась, что они найдут выход. Я не осмеливалась открыть дверь, боясь, что их хозяин научил их улавливать запах крови боулдеровцев и нападать на них.
– Нам нужно идти, – сказал Коул, направившись к своему тёмно-синему седану.
Август сел со мной на заднее сиденье, крепко обняв меня за плечи.
– Я рада, что он мёртв, – прошептала я, чтобы он перестал мучить себя.
– Это было правильное решение, – сказал Коул, который теперь мчался по тёмным дорогам к складу.
Проворчав что-то, Август обратил всё своё внимание на безлунное небо. Даже звёзды казались сегодня темнее. В какой-то момент он сжал свою переносицу и закрыл глаза, поэтому я обхватила рукой его подбородок.
– Посмотри на меня, – сказала я.
Он послушался.
– Моя тётя сбежала. Она сначала втёрлась к нему в доверие, а потом сбежала. Они соединят всё воедино и обвинят её.
– А что, если нет, Ямочки? Что, если нет?
– Мы всё равно собирались вызвать их на дуэль. Это был вопрос нескольких дней.
Из глубины его горла вырвался низкий рычащий звук, и он ударил кулаком по подголовнику пустого пассажирского сиденья.
– У нас даже нет результатов моей инъекции Силлина. Что, если Морган смухлевала другим способом?
– Может быть, Сара что-то узнала?
– Сара? – спросил Коул. – Я думал, она перешла на тёмную сторону.
Ну, конечно, он так думал.
– Я знаю, что так думают Лиам и Лукас, но я так не считаю.
Коул бросил взгляд на моё отражение в зеркале заднего вида.
– Она подставила нас, чтобы помочь своей новой стае украсть Силлин.
Когда Август нахмурился, я пересказала всё, что произошло, от спрятанного послания в моём подарке до кражи.








