Текст книги "Переход"
Автор книги: Ольга Гребенщикова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 30 страниц)
Роланд поздно спохватился, что сказал лишнее, но Адельгейда уже смеялась, заметив его смущение:
– Тебя интересовали дамы… посговорчивее?
И тут же подумала – хорошо, что он успел доесть свой бутерброд, иначе непременно бы поперхнулся. От ответа, впрочем, все равно уклонился, вкрадчиво поинтересовавшись:
– Ты уверена, что мама с папой разрешали тебе читать все книги, которые ты уносила тайком из библиотеки?
– А если не все, ну и что? Да и не было там ничего особенного! Так, немножко любовных романов…
– Я тоже как-то прихватил такой роман у леди Вилар, моей двоюродной тетки.
– И как тебе?
Он возвел глаза к потолку, делая вид, что вспоминает, и доверительно сообщил:
– Читать довольно занятно. Но участвовать – гораздо лучше!
– Роланд, да как ты!.. Это неслыханно! – воскликнула Адельгейда, заливаясь краской и пытаясь найти достойные слова, чтобы поставить нахала на место. Слова почему-то не находились.
– Ты же сама спросила!
– Это еще не повод отвечать!
– Хорошо, не буду, – он подозрительно легко согласился и вернул беседу к тому, с чего все началось, – А что до моей невесты… бывшей невесты…. Вообще-то я хотел, чтобы мы понравились друг другу, надеялся… Но теперь понимаю, что никогда не боялся ее потерять.
Адельгейде показалось, будто и для него самого это – неожиданное открытие, и главная неожиданность в том, что оно скорее удивило его, чем расстроило. И все-таки она спросила:
– Это очень… грустно?
– Не так, как в романах, верно? Но теперь все изменилось. Экхарты сами смыли тот давний позор моего рода моей же кровью и своей ответной изменой. И одно преимущество я уже вижу.
– Преимущество?
– Никакой Дальенны Экхарт! Зато какие перспективы!
Роланд широко взмахнул руками, то ли обрисовывая масштабы перспектив, то ли раскрывая объятия, а девушка задумалась, будет ли ей грозить смертная казнь, если она под столом пнет его величество каблуком куда попадет. Так и не определившись, она все-таки решила кое-кому кое-что объяснить. Медленно и отчетливо, на всякий случай, чтобы венценосный наглец потом не отперся, будто не расслышал:
– Здесь у тебя нет перспектив, запомни это!
– Да что я такого сказал?
– Сам знаешь!
Роланд, подавив непонятную улыбку, вздохнул и вдруг решил:
– Ну что ж, придется идти колоть дрова.
Какие еще дрова, опешила Адельгейда, там дров на два дня хватит. Да он и топор не поднимет, а если поднимет, то потом снова сляжет на неделю, и Веллита ее убьет. Присмотрела за раненым, называется. Она уже готова была героически встать на защиту дровяного сарая, когда запахло паленым.
Это было ценное открытие для ее кулинарного опыта: светская беседа о высоких материях с коронованной особой совершенно не способствует приготовлению пищи. Ценное, но совершенно бесполезное, поскольку вода из кастрюльки успела выкипеть, а содержимое – прилипнуть ко дну и подгореть. Несостоявшаяся повариха уныло поковыряла ложкой черные комья на дне, представила лица брата и волшебницы, вернувшихся после нелегкого путешествия как раз к обеду, и вздохнула:
– Они такое есть не будут.
Роланд, которому тоже не мешало бы чувствовать вину за содеянное, пожал плечами.
– Я же все-таки король. Не будут есть – скажу, что это бунт!
– Да ты просто чудовищный тиран! – восхитилась Адельгейда, представляя красочную картину грядущего "бунта". Но тиран не менее живо вообразил во главе бунтовщиков себя и решительно осмотрелся.
– Сейчас что-нибудь придумаем! Вон то мясо тебе зачем?
– Собиралась пожарить, как в книге…
– Долой книгу, сделаем по-другому.
Девушка подумала, что ослышалась, и осторожно переспросила:
– Ты что, готовить умеешь?
– Нет, конечно! Но я видел на охоте, как это делают. Как говорил один умный человек, вопрос не в том, умеешь ты что-то делать или нет, а в том, готов ли преодолевать трудности!
Через четверть часа во дворе горел костер. Роланд вбил в землю какие-то подвернувшиеся под руку колышки и скомандовал:
– Там вертел лежал на полке, тащи его сюда! И соль! Ну и еще что найдешь!..
Пока король орудовал у костра, его соратница по кулинарным боям вернулась на кухню и, забыв про пострадавший палец, решительно схватила нож. Это же не штурм крепости, а всего лишь картошка, не так ли? Хоть с этим-то она может справиться? Как оказалось, и в самом деле главное – не бояться трудностей. Через час стараний перед ней уже красовалась полная сковорода первой в ее жизни собственноручно приготовленной жареной картошки, вполне съедобной не только на вид и запах, но и на вкус. А со двора вместе с ветерком в двери потянулся такой восхитительный аромат, что оставаться непричастной к его источнику стало выше человеческих сил.
Пикник удался на славу. Вообще-то не мешало дождаться обеденного времени и возвращения Алекса и Веллиты, но король и его помощница решили, что заслужили второй завтрак. Адельгейда принесла из погреба бутылку вина. Изысканный напиток пришлось пить из обыкновенных стаканов, столом служил деревянный обрубок, накрытый салфеткой, а креслами – разорванное пополам старое одеяло (сидеть вместе на одном одеяле дама категорически отказалась), но эти мелочи не испортили настроения.
Растянувшись на солнышке, Роланд рассказывал какие-то забавные истории из придворной жизни, а его собеседница под большим секретом поведала про турнир, на котором она так бесцеремонно нарушила правила. Роланд на это сказал, что обычаи турниров – не законы, стало быть, ему как королю на их нарушение совершенно наплевать, и пожелал пожать ее героическую руку. А потом вспомнил про слухи о затеянной леди Эсперенс драке в таверне и загадочных причинах упомянутой драки, и тут же сам чуть не угодил под горячую героическую руку – расспросы на эту тему давно довели "виновницу торжества" до сильнейшего раздражения. Возмутившись неискоренимости сплетен, Адельгейда смущенно созналась:
– Было дело, ущипнул какой-то наглец…
– Да, самоубийца, – посочувствовал неведомому наглецу король.
Уже после, когда остатки пиршества были убраны и лужайка обрела почти первозданный вид, Адельгейда вспомнила, что ее оставляли здесь в качестве сиделки, и как раз с этой задачей она справилась отвратительно. Доверенный ей больной полдня провел на ногах, да еще и этот костер, а потом вино… И как загнать его в спальню, если сам он туда не спешит? Девушка даже вздохнула с облегчением, когда Роланд, подозрительно бледный и уставший, прислонился к дверному косяку:
– Все, здоровье закончилось. Надо передохнуть.
"Наконец-то!" – чуть не сказала вслух Адельгейда и тут же испугалась – вдруг с ним случится что-то совсем скверное? Король уверил, что ничего скверного, просто придется немного поспать.
Роланд снова вышел на крыльцо, когда полдень уже давно миновал. Адельгейда стояла там же, где он ее оставил, но теперь ей было не до веселья. Замерев у перил веранды, она напряженно смотрела в лес за поляной. Царила полная тишина, птичьи трели и шелест листьев не в счет. Никаких признаков приближения людей. Алекс и Веллита должны были вернуться к обеду, но еще немного, и наступит время ужина, а они так и не появились.
* * *
Поход в город начался успешно. Хотелось надеяться, что в ближайшем будущем появится повод переименовать его в поездку – покупка лошадей числилась среди самых первоочередных задач. Идти пришлось довольно долго, и Алекс быстро понял, почему Веллита так настаивала на своем участии в это походе. Здесь она знала каждый камень, каждый изгиб тропинки, почти невидимой в густой траве, а он, глядя на лес, мог бы поспорить, что эти дебри совершенно непроходимы. В действительности же тут, с известной осторожностью, могли пройти не только люди, но и лошади.
На этот раз мудрить с собственным внешним видом не пришлось. Теперь Алекс в простенькой, но добротной одежде и при оружии был "вольным стрелком", странствующим солдатом, готовым за умеренную плату подрядиться на веселую и необременительную службу. Веллита была девушкой, которая… в общем, которая просто ездила вместе с ним.
Лошадей купили в первой деревне, достаточно большой для того, чтобы появившиеся с лесной тропинки безлошадные путники не привлекли всеобщего внимания. Алекс приплел худо-бедно правдоподобное объяснение причин своего пешего путешествия, да еще и заплатил так прилично, что две лошадки вместе с седлами и полным комплектом прочей сбруи перешли в его владение без лишних вопросов.
До городка удалось добраться часа за полтора. Из дома путешественники выехали ранним утром, чтобы к обеду успеть вернуться и не застать в дороге самый разгар жаркого летнего дня, но солнце начало припекать уже вскоре после выезда. Город Илакки обнаружился именно там, где ему и полагалось быть в соответствии с картой. Обыкновенный тихий городок с тремя десятками улиц, из которых камнем вымощены лишь те, что ближе к дому градоначальника, положенным количеством питейных заведений и, как водится, непременным торговым двором. Здесь, в северной части страны, даже летняя жара не изнуряла, несмотря на яркое солнце, а обилие деревьев превращало и без того недурное местечко в зеленый цветущий сад.
Городок находился на территории большой северо-восточной провинции Корисанта. О ее правителе король, помнится, не говорил ничего дурного, но Алекс не терял бдительности, да и Веллита держалась настороже. Иногда даже слишком настороже, один раз ему пришлось попросить спутницу вести себя попроще, особенно когда рядом городская стража. Если у прохожего при виде служителя порядка делается такое сосредоточенное лицо, даже дурак заподозрит, что дело нечисто.
Судя по тому, как поглядывали на Веллиту, ее положение при странствующем наемнике считали вполне понятным и отнюдь не родственным. Когда Алекса видели рядом с Адельгейдой, то любому приходили на ум мысли об их общих папе и маме, но когда он назвал сестрой свою нынешнюю спутницу, очередная лавочница понимающе усмехнулась. В жизни бывает всякое, и внешнее несходство еще не повод для уличения во лжи, но когда молодой человек называет сестрой путешествующую с ним девицу, которая не только совсем на него не похожа, но и немного смущена таким представлением, слово "сестра" толкуют совершенно в другом смысле. Известно же всем владельцам постоялых дворов – кто только не прикидывается близкими родственниками, лишь бы найти предлог уединиться.
– Кажется, я испортил тебе репутацию, – сказал Алекс, когда они, покинув лавку, отвязывали лошадей. Веллита улыбнулась, но ответила вполне серьезно:
– Я же знаю правду, и ты знаешь. А остальные пусть говорят, что хотят.
Она отнеслась к этому с философским спокойствием – если ее считают подружкой наемника, то так и быть, пусть считают кем угодно, лишь бы не догадались, кто она на самом деле. Алекс даже подумал – вдруг ей такое предположение нисколько не обидно, а совсем наоборот? На первый взгляд Веллита казалась застенчивой тихоней, но это только на первый взгляд. У ее попутчика было достаточно времени, чтобы разглядеть далеко не робкий блеск в ее глазах, напоминающий о сине-зеленых волнах там, где море встречается с небом. И еще он успел заметить, что ее странная, необъяснимая свобода от представлений о том, "как принято", пожалуй, не могла сравниться даже с азартным пристрастием Адельгейды к забаве, которую та называла "позлить зануд".
Путешествие выходило удачным во всех отношениях. Торговый двор, неожиданно большой и шумный, встретил новых посетителей с распростертыми объятиями. Дело кончилось как обычно – полным набором запланированных покупок и не меньшим количеством внезапных. Благо, Роланд перед бегством так успешно ограбил сам себя, что деньгами не грех и слегка насорить.
– Шоколад! – воскликнула Веллита возле очередного прилавка.
Продавец южного лакомства радостно закивал, расхваливая товар, по его словам, достойный стола градоправителя. Волшебница и без него знала, как этот самый товар полезен "для здоровья тела и души", и немедленно купила увесистую упаковку.
К тому времени, когда щедрые покупатели вышли наружу, их большая сумка изрядно потяжелела. Алекс купил для Роланда меч, для наемника вполне достойный, но, конечно, далекий от тех чудес оружейного мастерства, что остались в королевском замке. Теперь привередничать не приходилось. Еще он сложил на дно сумки приличный запас стрел для их единственного арбалета, а под куртку спрятал приобретенные метательные ножи. Веллита с аппетитом жевала сладкий пирожок. Время обеда еще не пришло, но Алекс подумал о том, что вскоре не помешало бы немного подкрепиться. Только перед этим нужно доехать до Серебряного брода.
Деревня Серебряный брод попала в их маршрут не случайно – здесь жила самая известная в этих краях целительница, которая не только самолично врачевала болезни, но и наладила торговлю разнообразными лечебными и косметическими средствами. Товар ее славился отменным качеством благодаря тому, что в ближайших окрестностях в изобилии росли самые редкие и нужные в этом деле растения. Вообще-то удивить Веллиту рассказами о здешних чудесах было непросто. В лесу неподалеку от дома ее бабушки встречались такие травы, что здешняя целительница от зависти стала бы с ними одного цвета, но времени для приготовления нужных настоек не хватало, и девушка решила приобрести готовый продукт.
Помимо всего прочего, это было последнее большое поселение из тех, что должны встретиться по пути, а значит, еще двух лошадей придется купить здесь. Располагался Серебряный брод удобно, от него не более часа езды до того места на глухом отрезке дороги, где нужно свернуть в лес, чтобы отыскать тайную тропку к дому Веллиты.
Серебряный брод был Серебряным бродом не просто так. Местная речушка, узкая и довольно глубокая, здесь превращалась в стремительно летящий по каменистой отмели поток. Заняв столик в самой приличной таверне у реки, Алекс дожидался возвращения Веллиты. Наблюдал, ковыряя вилкой в жареной картошке, как разлетаются брызги над выступающими камнями, и иногда внимательно поглядывал по сторонам.
Время завтрака давно миновало, а время обеда еще не пришло, в заведении царило временное затишье. Волшебница надолго застряла в лавке напротив, в той самой, где торговали самой известной здешней продукцией. Все из-за обещания непременно купить Адельгейде какой-то чудодейственный бальзам для нежной кожи, поскольку руки высокородной подруги привыкли разве что к рукоятке меча, но уж никак не к работе по хозяйству.
Соседний стол заняли четверо мужчин, двое постарше, а двое с виду ровесники Алекса. Внимательно присмотрелись к соседу, окинули взглядом его оружие, потом почему-то глянули вокруг, будто кого-то искали, и уткнулись в поданные прислужницей тарелки. Однако молчание надолго не затянулось. Покончив с едой, один из четверых, с виду главный во всей этой компании, вальяжно развернулся к Алексу и спросил:
– Слушай, парень! Ты откуда тут?
Вопрос прозвучал вполне дружелюбно, не было причин искать ссоры.
– С севера. Гостил у родных, а теперь еду в столицу, может, подвернется какая работенка по специальности, – Алекс тронул меч.
– А не встречал ли ты кого по пути? Ну, там, у себя, на северных дорогах?
Вот это уже интересно, продолжать разговор очень даже стоило, только поаккуратнее и поуклончивее, примерно так:
– Разный народ у нас проезжает.
– А не попадались четверо? Два мужика и две девки?
Алекс усмехнулся, все больше входя в роль, и лениво сообщил:
– А если и видел? Какие только не попадались! У нас и мужиков, и девок – толпами. Ну, количество девок мы, конечно, сокращаем по мере сил… – он изобразил похабный жест, отчего собеседники хмыкнули, а после уточнил, – Может, поконкретнее?… Кого ищем-то?
– Да есть такие… Может, они теперь и порознь ходят, но скорее вчетвером. Мужики приметные, такие… одно слово – порода!
Предводитель молчаливой компании на редкость сумбурно начал объяснять, как именно выглядят искомые господа. Алекс даже посочувствовал, что тому так мучительно приходится выбирать выражения. Ну, в самом деле, не говорить же первому встречному что-то вроде "да тут король где-то шляется, надо найти и грохнуть". Вполне возможно, этот тип и сам не знал, кого в действительности ему поручили искать, иначе вместо невнятного "словесного портрета" заказчик посоветовал бы почаще сравнивать лица встречных мужчин с изображением на монетах.
Алекс впился взглядом в лицо этого человека – нет, он его раньше никогда не видел, да и остальных тоже, а они если и знают описание его внешности, то явно не достаточно, чтобы сразу опознать.
– Но особенно видные девки! Дамы из хорошего общества, недотроги! Но мы это исправим!
Наемник уже не то вербовал случайного собеседника, не то хвастался, какая ему досталась работенка.
– Мужиков надо захватить, за них прилично и вперед платят, и потом, как все исполним. А девки хозяину не нужны, это подарок тем, кто их первый найдет. Представляешь? – он толкнул Алекса локтем, а тому стоило немалых усилий, чтобы не заехать мерзавцу в рожу.
– Если такие видные, чего ж хозяину не нужны? – с показным равнодушием спросил он.
– А кто его знает? Так и сказал – ваши, ни в чем себе не отказывайте, это приказ! И можете потом хоть продать, хоть в канаве утопить. Только доказательства попросил, и все.
– Какие доказательства?
– Ну, что это именно те девки были. У одной коса вот досюда, – предводитель жестом показал, докуда именно, – косу и привезти. А у второй очень приметные глаза, такого необычного цвета…
Алекс поперхнулся и закашлялся, уронив вилку.
– Знаю, мерзость какая-то, но что заказано… Ну так как, не попадались тебе такие?
Он не ответил, сделав вид, что поперхнулся слишком сильно и встал, незаметно освобождая пространство для защиты или нападения, это уж как получится. И вдруг случилось то, чего он больше всего боялся – хлопнула входная дверь. Веллита закончила с покупками и теперь стояла на пороге, сжимая в объятиях сверток. Наемники уставились на девушку, потом на Алекса, и подозрение, что преследователи и преследуемые нашли друг друга, стало взаимным.
И в то же самое мгновение свистнул клинок, уменьшая число преследователей на одного. Трое остальных если и замешкались, то не надолго. Стол и стулья отлетели в стороны, наемники решили загнать в угол более серьезного, по их мнению, противника, одновременно шаря взглядами по сторонам – в поисках еще двоих, ведь беглецов должно быть четверо. Один попытался достать Алекса сбоку, но оказался сбит с ног банальным пинком. Где-то рядом немедленно раздался звучный удар – должно быть, Веллита пустила в ход боевое заклинание. Несколько посетителей выскочили за дверь и бросились врассыпную, истошно завизжала прислужница за стойкой.
Но драки, собственно, уже не было, все закончилось быстро и даже банально. Остались лишь неподвижные тела на полу и расползающаяся по истертым доскам кровь. Боевое заклинание Веллиты оказалось самой обыкновенной табуреткой. Правда, табуретку для прочности обили по краям железом, а удар пришелся так удачно, что наемник остался лежать на полу с пробитым виском. Ну вот, в наших рядах стало еще на одного убийцу больше, подумал Алекс. Может, Веллита кого и зашибла насмерть еще когда выбивала столичные ворота, но одно дело на расстоянии, а другое – собственноручно проломить человеку голову. Он обхватил за плечи ошеломленную девушку и решительно развернул в сторону от картины чужой агонии. Заодно шепнул:
– Они ищут тебя по цвету глаз!
До того, как появится местная стража, которая в такой большой деревне наверняка есть, оставались считанные минуты. Молодой человек посмотрел на спутницу, все еще опасаясь, не будет ли реакция на случившееся слишком острой, и сам едва не вздрогнул – ее глаза вдруг стали черными.
– Они угрожали моей… жене, – сказал Алекс трактирщику, плюнув на неубедительное вранье про сестру, но все равно замявшись.
Заминку истолковали верно, так же, как и раньше. Служанка и хозяин заведения зачарованно глянули на золотые монеты – щедрую плату за чистку полов, ремонт мебели, моральный ущерб и гробовое молчание, и ни слова не сказали посетителям, торопливо устремившимся к выходу.
Стража так и не появилась, но из Серебряного брода все равно пришлось уехать, не мешкая. Главная улица была не слишком многолюдна, а узкий переулок, куда свернули беглецы, оказался и вовсе пустым. Когда они попали на окраину, никто не обратил внимания на тихо убравшуюся парочку. Покупать здесь лошадей Алекс передумал. Скрывшийся неизвестно куда наемник со своей любовницей не так подозрительны, как парень и девица, которым для чего-то или для кого-то нужны четыре лошади вместо двух.
– Не туда, – сказала Веллита, – они поедут по нашим следам!
Ее глаза уже вернули свой собственный цвет, иллюзия, созданная для хозяина таверны и его служанки, исчезла. Зато теперь хозяева разгромленного заведения всем расскажут, как побоище учинили двое – нервный вооруженный тип со своей темноволосой черноглазой спутницей. Два в любом случае не похоже на четыре, к тому же скрылись участники драки в сторону, почти противоположную той, куда собирались на самом деле.
Когда, наконец, удалось незаметно свернуть в лес, Алекс вздохнул с облегчением. Если не считать неприятности у Серебряного брода, поездка удалась. Даже недостающих лошадей удалось купить, но уже в другом селении. Когда вокруг сомкнулись деревья, а признаки жилья и людей остались далеко за спиной, Веллита спросила:
– Они искали нас?
– Да, – отозвался Алекс, – я должен тебе кое-что рассказать…
Пересказ разговора с покойными наемниками был недолгим, но рассказчик успел пожалеть, что завел беседу сейчас, а не позже, в доме. Услышав о будущем, которое предназначили ей заговорщики, волшебница побледнела. Молодой человек даже испугался, как бы его дама не свалилась в обморок под конские копыта. Но все обошлось, она лишь зябко повела плечами и надолго замолчала. Алекс увидел, что девушка попросту дрожит, и протянул ей флягу с чудодейственным эликсиром, не имеющим никакого отношения ни к магии, ни к целительству (хотя насчет последнего – это как посмотреть).
– Так дело не пойдет, ну-ка держи! Только пей осторожно, это крепко!
Леди Делари сделала глоток и поморщилась, но, как полагается в таких случаях, скоро успокоилась.
– Почему ты его табуреткой, а не магией? – поинтересовался Алекс, вспомнив пришибленного наемника.
– Следы боевого заклинания найдет любой маг, а маг из тех, с кем мы уже встречались, распознает, что это была я! А вот цвет глаз изменить, тем более на себе самой – это ерунда.
– Ладно, не переживай, дело прошлое. Зато привезем Роланду хорошие новости.
– Хорошие новости?! – Веллита растерялась, – Нас ищут, подошли совсем близко! Если это ты называешь хорошими новостями, что тогда плохие?
– Конечно, хорошие. Помнишь, в замке на нас напали гвардейцы? Или кто-то под видом гвардейцев. Я боялся, что то же самое будет с армией. Представляешь, если по всем дорогам расставят посты с нашими приметами? А нас ищут какие-то болваны, которым хозяин даже боится намекнуть на правду…
Веллита недоверчиво усмехнулась и снова стала молча, внимательно смотреть вперед. Совсем скоро она вдруг протянула руку вперед и слегка щелкнула пальцами. Впереди не было ничего примечательного, и лишь в последний момент ее спутник понял – иллюзия непроходимого леса исчезла, появился дом.
Весь вечер Алекс рассказывал, что удалось разузнать в городе, а потом они вместе с Роландом, развернув в кабинете карту, долго обсуждали, как лучше выбираться отсюда, чтобы попасть в те места, где король надеялся найти помощь и поддержку. Если бы удалось добраться до Лакуара, центра провинции, которой управлял лорд Вилар, дальний родственник Роланда (правитель был женат на двоюродной сестре покойной королевы) то для сегодняшних беглецов и изгнанников многое бы изменилось. Только путь до этого города неблизкий и пройти его очень непросто.
Веллита в разговоре и не участвовала, но оставалась в комнате, сидела у окна с книгой в руках. Вряд ли она в самом деле читала, свет от пары тяжелых трехсвечных канделябров туда почти не доставал, да и взгляд у девушки был отрешенный, совсем не сосредоточенный на старинном тексте. Она прислушивалась к грандиозным планам, что строились в двух шагах от нее. День сегодня для всех выдался непростой, даже для тех, кто вершил подвиги на кухне, и усталость вскоре взяла верх. Мужчины решили отложить великие дела на завтра и разошлись по комнатам, да и волшебница пообещала долго не засиживаться. Но когда Алекс, еще не успев улечься спать, выглянул из своей комнаты, то обнаружил, что в щель под дверью кабинета пробивается свет. Он тихонько постучал и, услышав приглашение войти, повернул ручку.
Веллита еще не ушла. Она и раньше оставалась допоздна в бабушкином кабинете, листая книги, способные напугать одним только видом – толщиной и количеством собранной за долгие годы пыли, вот и теперь снова сидела за письменным столом. Свечи горели в бронзовом канделябре, вокруг царил беспорядок – несколько раскрытых томов, один другого старше, какие-то небрежно раскиданные листы бумаги и пара тонких тетрадей.
– Что ты тут делаешь так поздно? – спросил Алекс.
Волшебница тут же прижала палец к губам, показав куда-то в угол. Молодой человек с удивлением обнаружил, что в кресле у догорающей печки пристроилась его сестра. Адельгейда спала, забыв про книгу на коленях.
– Я что-то пропустил или все так и есть – вы дождались, пока мы с Роландом разбежимся по кроватям, а сами здесь неизвестно чем занимаетесь? – перешел на шепот Алекс.
– Так и есть, – вздохнула Веллита, – но на самом деле я кое-что ищу.
– Что же?
Он уселся на обитую потертым бархатом табуретку по другую сторону стола и с любопытством смотрел на собеседницу. Девушка откинулась на высокую спинку кресла, вызывающе грациозная в своем темном платье на фоне когда-то золотистой, роскошной обивки кресла, неизвестно как занесенного из модных залов в здешнюю глухомань. Занесенной, впрочем, давно. Громоздкая мебель такого декора были в моде лет эдак сто пятьдесят назад, великая бабушка вполне могла прикупить их по бросовой цене у кого-то из здешних дворян, решивших обновить обстановку в замке.
– Я плохо понимаю, что происходит, – грустно призналась волшебница, – но боюсь, Роланд ошибается, ему нельзя ехать в Виларию. То есть, можно, конечно, но это ничего не изменит. Он не там ищет причины.
Было что-то странное в ее осведомленности, необъяснимой уверенности в собственной правоте, никак не вязавшейся с образом одинокой беззащитной сироты, лишь волею случая угодившей в водоворот опасных событий. Уже давно Алекс то удивлялся ее рассудительности, то вспоминал невообразимые, не имеющие ничего общего со здравым смыслом поступки, эту ее самоубийственную готовность в одиночку встать на пути у всех заговорщиков, наемников и магов мира, без оглядки, как головой в омут, даже если в глазах прячется отчаянный страх. Сегодня, в их долгом совместном путешествии, его не оставляла мысль, что с Веллитой что-то не так. Вернее, все правильно, в самый раз, ничего такого, к чему хотелось бы придраться или заподозрить подвох, и она вовсе не казалась ни старше, ни мудрее, ни опытнее, чем положено девушке ее лет. Но непонятно почему на ум все время приходило одно и то же слово – "неспроста".
– Кто ты? – спросил он, внимательно глядя в глаза удивительной особы, с которой судьба так неожиданно свела его и связала, теперь уже накрепко, как и всех четверых, чем бы ни закончилась эта история. Волшебница с легкой досадой ответила:
– Я сказала правду, я та, кто есть, ничуть не больше, но моя бабушка знала очень многое… Я расскажу, но поверите ли вы с Роландом? Кто я такая, чтобы давать королю советы?
– Хочешь, скажу, кто? – вдруг улыбнулся Алекс, – ты умная и храбрая девочка, которая спасла ему жизнь, причем дважды, и он выслушает все, что ты пожелаешь ему поведать. Но вряд ли он просто так поверит в чьи-то смутные догадки. Может быть, порепетируем?
– Что?
– Я буду упрямым скептиком, а ты попробуй доказать, что права!
– Договорились. Но рыться во всем этом тебе придется вместе со мной. Возможно, бабушка оставила пометки, намеки…
Алекс решительно придвинул к себе толстую пачку чего-то вроде записок или дневников, обозрел обширное поле грядущей работы и с сомнением спросил:
– Думаешь, она знала о покушении на короля, которое затеют через полгода после ее смерти?
– Звучит нелепо, правда? Но все так и есть, она предупреждала, что может случиться нечто плохое.
– Послушай, я верю, твоя бабушка была великой волшебницей, но какое дело ей до Экхартов?
– В их замке… как он называется? – она полистала истертый дневник, – Вот, Старая застава… там кое-что есть.
– Да, могила короля Элвера. Его не стали хоронить в королевской усыпальнице.
– А с чего бы вдруг? Он же был королем, законным, коронованным, даже если его убили? Тем более, тогда сплели какую-то историю про роковую случайность, погубившую его. Мало ли, что мог натворить безумец? – судя по хитрому блеску в глазах Веллиты, это было что-то вроде первого вопроса на засыпку, ответ на который она прекрасно знала и подзадоривала собеседника тоже не оплошать.
– Вроде бы из-за желания родни похоронить его подальше, у себя, – вспомнил Алекс, – но и в самом деле гуляли слухи, что Элвера там нет, могила пуста, но проверить, сама понимаешь, никто не рискнул.
– Не пуста.
– Не понял. Так он там или нет?
– Откуда же мне знать? – усмехнулась волшебница, – но есть еще один слух… что в могиле спрятана очень важная вещь, и очень… сильная.
Алекс неплохо представлял, что маги обычно называют "очень сильными вещами".
– Неужели семейка благородных принцев присвоила ценный артефакт?
– Кажется, так оно и есть, и до этой вещи бабушке как раз было очень большое дело. Могила окружена магической защитой, ее до сих пор не смогли разрушить. И если когда-нибудь это случится, произойдет такой всплеск силы, что почувствуют все высшие маги в округе. Бабушка не хотела упустить момент.
– Но зачем? Она ведь не сама решила присматривать за… содержимым этой могилы? Ей поручила Академия?
– Да нет же! Я говорила о Забытом городе… Он существует, то есть существует место, которое так назвали у нас. Городок Амилар в горах на северо-востоке! Ты о таком знаешь?
– Да, община Темных снов, как не знать. Туда еще сотню лет назад свозили умирать умалишенных, чтобы они не выбрались обратно. Но там давно никто не живет, кроме призраков, якобы стерегущих таинственное зло. Говорят, то еще местечко…
– На удивление откормленные там призраки, – рассмеялась Веллита, – во всяком случае, лорд Гаралан, когда приезжал последний раз, имел весьма цветущий вид. Это дальний родственник бабушки, я его называла дядей, хоть это и не совсем так. Он высший маг из Амилара, поэтому бабушка попросила меня, если случится несчастье, сообщить ему обо всем.