355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Стадник » Чужое добро » Текст книги (страница 28)
Чужое добро
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:04

Текст книги "Чужое добро"


Автор книги: Оксана Стадник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 32 страниц)

В общем, их новый знакомый был склонен к драматизации и игре на публику.

– В мире столько имен! – подвывал он, высыпая на голову целую пригоршню неизвестно откуда взявшегося пепла. – Я мог быть Фаризелем! Дразевулом! Кробахом Владыкой Смерти! И что я имею?! Когда я стану повелителем бесчисленных орд созданий тьмы, остальные демоны ведь меня засмеют! Как?! Ну как такое могло случиться?! Как я теперь покажусь на глаза…

Окончание речи потонуло в безудержных рыданиях. Крылышками Бяк-Бяк рухнул на пол и принялся биться об него ногами и головой.

– Здесь я! – донесся брюзжащий старческий голос, полный кипящей злобы.

За крышку стола уцепилась морщинистая рука, и с пола поднялось высокое сутулое тело.

– Странички у нее слиплись, – шипел маг, брызжа слюной. – Дура! Демонология не та наука, где такое можно себе позволить. Малейшая ошибка – и полмира летит в тартарары. Если и не полмира, то значительная его часть. Ты – безмозглая дрянь! Сколько было случаев, когда из-за неправильно произнесенного звука бесчисленные орды созданий тьмы вырывались на свободу и сеяли разрушения!

– Но ведь ничего не случилось… – неуверенно попыталась оправдаться девушка.

– Так скажи спасибо, что ничего не случилось! – заорал на нее старый волшебник. – Еще б случилось тут! Да тебя б первую в клочья разорвали! Мало тебе этого недодемона?!

– Кого это ты назвал недодемоном, плешивый ублюдок?! – Крылышками взвился перед глазами у Крова и демонстративно стал образовывать в ладони небольшую молнию.

Маг щелчком отбросил его от себя.

– Все. Отправляй его туда, откуда взяла, – не терпящим возражений тоном бросил он девушке.

– Я это… Дотуда еще не дочитала, – Филара придвинулась к Ральдерику в поиске защиты. – Я не умею.

Господин Кров испепелил ее огненным взглядом, презрительно фыркнул и, закатав рукава, обратился к обиженно сидящему в углу демону. Тот печально хлюпал носом и тихо гундосил. На голове у него появилась еще одна крестовая нашлепка из пластыря. Маг навел на Крылышками руку, зажмурился и сосредоточился. Через несколько секунд он открыл глаза и удивленно заморгал. Полный жалости к себе бес сидел в той же позе на том же месте. Волшебник сердито пошевелил бровями и повторил попытку. Снова безрезультатно. Старик удивленно посмотрел на собственную ладонь. Задумчиво шевеля губами, он пристально уставился в спину недовольно бубнящего в углу демона, затем медленно перевел взгляд на пытавшуюся спрятаться за Ральдериком девушку. Глаза у него округлились, рот с приглушенным стоном открылся, лицо позеленело, а он сам медленно повалился на пол. Гудрон успел его подхватить. Кров был в глубоком обмороке. Судя по всему, что-то несказанно его потрясло.

– Вспоминай, что ты такого сделала?! – герцог тряс обмякшего мага, пытаясь привести его в чувство.

– Да я уже сказала, – Филара носилась по комнате в безуспешных поисках воды. – Стала читать заклинание. Перевернула страницу. Читаю дальше. Чувствую, что-то не так. Испугалась. Поняла, что не справляюсь. Решила, что недочитанное заклинание принесет больше вреда, поэтому активировала все амулеты и продолжила чтение. Сделала это очень вовремя – силовые затраты были просто колоссальными! Меня бы просто расплющило и вывернуло наизнанку, если б не они. Господин Кров что-то кричал, размахивал руками и боялся ко мне подойти. Потом появилось это, – Филара указала на демона, парившего над бесчувственным магом и с любопытством его разглядывавшего. – Потом он закричал и потерял сознание. Прям как сейчас.

– Он что, так расстроился, потому что не смог изгнать его? – поразился Гудрон, глядя на невинно хлопающего крыльями и прячущего руки за спиной Бяк-Бяка.

Тот пожал плечами и быстро чем-то швырнул в бессознательное тело. Что-то оказалось миниатюрной молнией, мгновенно приведшей мага в чувство. Пока тот кашлял и беспомощно хватал ртом воздух, бес радостно летал по комнате, делая мертвые петли и хохоча от осознания того, какой он гадкий и ужасный.

– С вами все хорошо? – обратился кузнец к Крову, прекрасно видя, что с ним все нехорошо, однако считая своим долгом поинтересоваться.

– Она его не призывала, – прохрипел волшебник сквозь кашель. – Иначе я смог бы его изгнать. А этому просто некуда возвращаться…

– Ну, не переживайте так, – попытался успокоить его Ральдерик. – У всех в жизни случаются неудачи. Это еще не означает, что вы плохой маг.

– Она его СОЗДАЛА! – чародей в ужасе уставился на Филару, разом покрасневшую под его взглядом. – Девка его создала…

– Разве такое возможно? – удивилась та. – Демоны размножаются естественным путем, когда и при каких обстоятельствах появились первые – никому не известно. Я в книге ни разу не встречала упоминаний, что их можно создать искусственно… А хотя… С другой стороны, это еще не означает, что это невозможно… Интересно, а сколько еще получились таким образом?..

– Нисколько! – вернулся в привычное раздраженное состояние духа Кров и, оттолкнув поддерживавшего его ирольца в сторону, поднялся на ноги. – Демонологи всегда ответственно относятся к своей работе и тысячу раз все перепроверяют, прежде чем произвести ритуал или прочесть заклинание. И странички опасных книг у них не слипаются! Я надеюсь, вы понимаете, что никто не должен знать, что подобное возможно, а уж тем более способ, как это можно сделать? – маг окинул всех троих яростным взглядом. – Еще не хватало, чтоб всякие недоумки принялись себе демонов плодить. И так проблем с ними хватает… А тут еще какая-то ненормальная девка по чистой случайности умудряется такую кашу заварить…

– А что мне с ним теперь делать? – Филара растерянно наблюдала за читавшим корешки книг Крылышками. – Чем кормить? А вдруг у него начнется линька или течка? Что я тогда с ним делать буду?! И вообще, это он или она?

– А вот это уже не мои проблемы! – злобно бросил ей господин Кров, резко распахивая дверь.

В него тут же полетели защитные и боевые заклятья, припасенные трусливыми волшебниками на случай, если ужасный демон выйдет в коридор. Старый маг легко взмахнул рукой, и они все мгновенно погасли.

– Ну и что вы здесь столпились?! – донесся уже оттуда гневный вопль. – И вы считаете себя магами?! Вы, кучка жалких отбросов!.. И ЭТО вы называете заклинанием?! По-вашему, тем, что вы в меня кинули, можно победить демона?! Да вы все придурки! Да как вы вообще смеете показываться мне на глаза?! Трусы! Да вам должно быть стыдно, что два каких-то сопливых мальчишки, ни на что не годных и не способных, не побоялись зайти внутрь! А вы, мнящие себя великими колдунами, годами корпевшие над умными книгами… Где вы были?! Можете взять эти книги и засунуть их…

– Как он меня назвал? – переспросил Ральдерик, мысленно уговаривая себя успокоиться, потому что с Кровом он тягаться не сможет. – Мне послышалось? Я?! Ни на что не годен и не способен?! Это Я – «сопливый мальчишка»?!

– МЫ, – поправил его Гудрон. – Он про нас обоих говорил.

– Все же интересно, что они едят? – Филара была занята совершенно другими мыслями.

– Возьми книжку «Демоноводство в домашних условиях», – огрызнулся на нее герцог, пребывая в самом скверном расположении духа.

– Нет такой, – вздохнула девушка, наблюдая за новым питомцем, который как раз на свою беду опустился слишком низко.

Неожиданно на него откуда-то набросилось что-то рыжее и пушистое, свалило его на пол и принялось валять.

– Уберите от меня это?! – верещал Крылышками, пытаясь вырваться на свободу.

Какое-то шестое чувство подсказывало ему, что причинение вреда котенку очень дорого ему обойдется, поэтому он даже не пытался пальнуть молнией.

– Что ж… Попробую с ним самим поговорить, – решила Филара, не придавая значения полузадушенным хрипам и бульканью.

Спустя примерно полчаса демон снова был крайне обижен, зол и неразговорчив. Одна нога и шея у него были загипсованы, и бес порхал с двумя миниатюрными костылями. Откуда он брал все это, оставалось для всех загадкой. Крылышками Бяк-Бяк, судя по всему, жаждал к себе внимания и стремился привлечь его всеми возможными способами. Филара как раз пыталась наладить между ними дружеские отношения. На все вопросы демон скорбно молчал, однако от еды не отказался и смел все подчистую. Так что проблема питания, похоже, была решена. Замок начал успокаиваться. Господина Крова все боялись куда больше, чем какого-то там ужасного демона, которого почти никто и не видел-то. К вечеру Бяк-Бяк вполне освоился и разговорился. Идти ему было некуда, делать ему было нечего, поэтому он всюду таскался за кем-нибудь из друзей, донимал жалобами, приставаниями и тупыми шутками. Он умел создавать из воздуха кучу бесполезных вещей, которые представляли ценность лишь для него одного. Помимо костылей, бинтов, пластыря, гипса, градусника и даже инвалидного кресла, которыми он регулярно щеголял после очередной безуспешной попытки избавиться от него насильственным путем, были замечены шмат навоза для господина Крова, платье придворной дамы, в котором он с жеманным хохотом летал по коридору, а также много-много пепла, молний, песка и пузырей. В таланте заводить врагов демону было не отказать. Филара поспешно дочитывала книгу по демонологии в надежде узнать хоть что-нибудь по поводу неуправляемых исчадий зла и способов их хотя бы временной нейтрализации.

Вечером вернулся лорд Гилберт. Он был мрачен, сосредоточен и неразговорчив. После ужина герцог о чем-то долго разговаривал с сыном за закрытыми дверями. На всякий случай Крылышками поймали и сунули в банку, чтоб тот не действовал правителю на нервы. Все-таки явился Дунгаф. На вопросы, где его весь день носило, не отвечал, лишь счастливо и глупо улыбался, пялясь в пространство. Совершенно невменяемого гнома оставили в покое и попытались уложить спать, сильно сомневаясь, что ему это поможет. Господина Крова практически не было видно. Он отлеживался у себя в комнате, стараясь прийти в себя после глубочайшего нервного потрясения, разочарования и крушения некоторых фундаментальных убеждений. Зато каждый раз, когда он проходил по коридору, у Шуна сносило крышу от запаха валерьянки, тянувшегося за магом шлейфом и еще долго висевшего в воздухе. Леди Хильда выловила Гудрона, как самого незанятого из друзей сына, и принялась его расспрашивать о том, что делал Ральдерик в течение всего этого времени. Так что у него ушло несколько часов на то, чтобы вкратце пересказать их скитания, старательно избегая ответа на вопрос: «А, собственно, почему это его понесло охотиться на дракона?» Он заверил герцогиню, что сын ей обязательно когда-нибудь об этом расскажет, а вот сам кузнец не имеет ни малейшего представления о причинах, побудивших дворянина отправиться в путь, потому что спросить об этом он как-то не удосужился за все это время. Та посмотрела на собеседника с нескрываемым сомнением, но настаивать не стала. Кажется, женщина была полностью удовлетворена услышанным (впрочем, она так и не узнала о львиной доле всех опасностей и ранений, выпавших на долю ее кровиночки, так же как и о глубоких душевных потрясениях и личных неудачах: юноша решил проявить деликатность и не травмировать как материнское, так и сыновье сердца).

– Завтра я еду в войска, – «обрадовал» уставшего от разговора Гудрона Ральдерик, когда они сидели в комнате с медвежьей шкурой возле камина.

– Зачем? – насторожился тот.

– Отцу донесли, что на границе с Велией и Увебом были замечены какие-то отряды. Поеду разбираться.

– Чьи отряды-то хоть?

– А мне все равно чьи, – буркнул герцог, раскачиваясь на стуле. – Кому бы они ни принадлежали, какое право они вообще имеют шастать вдоль наших границ?!

– Но ведь они в Заренгу-то не заходят? – осторожно поинтересовался иролец.

– Это они пока не заходят, – дворянин был мрачен и слегка раздражен. – Но кто знает, что будет дальше… Иначе зачем они там собираются? В любом случае, разобраться надо.

– Один поедешь?

– Да нет… Думаю, возьму с собой человек двести. На случай столкновений.

– Ты считаешь, этого будет достаточно? – с сомнением склонил голову на бок Гудрон, население родины которого в лучшие времена вряд ли дотягивало даже до такой численности.

– Посмотрим, – гендевец заложил руки за голову.

– Сейчас упадешь, – заметил кузнец, с опаской глядя на тоскливо балансировавший на задних ножках под другом стул.

– Нет, – тот с грохотом встал на все четыре опоры, – Двести человек должно хватить. Все-таки там неподалеку есть Варх, где у нас сосредоточены значительные силы. Так что в случае боев мы должны продержаться. Да и к тому же я ведь в первую очередь не воевать еду, а выяснять обстановку и намерения наших соседей. Для этого много народа не надо. Так… Для страховки… Вы здесь пока посидите. Я должен скоро вернуться…

– Это почему еще мы тут должны сидеть? – в дверях стояла Филара со спящим котенком в одной руке и большой банкой с изображающим смерть от нехватки воздуха демоном в другой. – Мы тоже едем. И это не обсуждается.

Девушка послала Гудрону взгляд из разряда «Только попробуй вякнуть, что это не так!».

– Да-да, – подтвердил тот. – Я как раз хотел сказать то же самое.

– Ну и что вы там будете делать? – устало закатил глаза Ральдерик. – Поверьте на слово, я вполне в состоянии справиться сам…

– О нет, – девушка открыла банку и безжалостно вытряхнула Крылышками на пол. – Без нас как раз-таки, ты пропадешь… Во сколько выезжаем-то?

– Днем, – фыркнул герцог, кажется, довольный таким поворотом событий и даже не собирающийся спорить о том, кто без кого на самом деле пропадет. – После обеда. Еще подготовиться надо. Да и спешить особо некуда…

– Вот и замечательно. Тогда я тоже пойду собираться. Всем спокойной ночи. Эй ты! Я все равно не верю, что ты умер. Мертвые не подглядывают. Вставай, и пошли. У нас еще куча дел…

Демон обиженно засопел и взмыл в воздух, быстро хлопая зелеными кожистыми крылышками.

– Между прочим, могла бы уж и пожалеть! – он сердито сложил руки на груди, потом немного подумал, и одна из них стала загипсована, как при переломе ключицы. – Что вообще за отношение ко мне?! Будто я – человек второго сорта!

– Ты не человек, – напомнил ему иролец.

– Ладно, уговорил, – легко сдался Бяк-Бяк, вздохнул и полетел следом за уже ушедшей «мамой».

Следующий день начался с того, что ирольца поставили перед фактом, что, если он собирается ехать, ему придется надеть доспехи.

– Но ты же сам сказал, что мы не воевать едем! – канючил он из-под тяжелого шлема.

– Кто знает, кто знает… – Ральдерик со стороны оценивал совокупность друга и работы оружейников Заренги.

– Мне неудобно!

– Привыкнешь.

– Я чувствую себя, как последний дурак!

– Смиришься.

– Послушай, я столько времени обходился без этого. Я не привык. Мне тяжело. Мне неудобно. И я не представляю…

– Хватит вести себя как маленький! – вспылил гендевец, за это утро уже успевший устать от подобных разговоров. – Взрослый мужик все-таки. Если я сказал, что надо, значит, надо! Зато, когда на тебя со всех сторон побегут враги с дикими криками и острыми мечами или увидишь тучу стрел, летящих в твоем направлении, ты будешь очень мне благодарен, что я тебя заставил надеть все это.

Гудрон тоскливо смолчал, понимая, что друг прав. Он мрачно походил туда-сюда, привыкая к латам, и посгибал руки в локтях. Вроде все было не так плохо, как он утверждал.

– Что б ты знал, – решил подбодрить друга герцог, – ничто не действует на девушек сильнее, чем сверкающие доспехи и лучик солнца, играющий на забрале. Хотя нет. Вру. Эффектный герб и лозунг тоже имеют значение…

– А сам-то ты в чем будешь? – не проникся кузнец. – Твои-то латы у Валена остались. Не подлежащие восстановлению…

– Ты за меня не волнуйся. Чай не единственные они у меня были…

А на Филару тоже все это навьючишь?

– Не навьючит, – девушка снова подкралась незаметно и с любопытством рассматривала консервированного друга, прислонившись к косяку двери оружейной. – Во-первых, я такую тяжесть не подниму, во-вторых, могу создать вокруг себя защитное поле…

– Ошибаешься, – в этот день, в отличие от предыдущего, Ральдерик не собирался уступать подруге. – Ты наденешь это. И сие не обсуждается.

Герцог указал пальцем на кольчужную кучу, лежавшую на одной из скамей. Филара только фыркнула и отвернулась.

– Та-а-ак… – протянул гендевец. – Значит, не наденешь?

– Нет.

– Хорошо. Тогда я буду действовать нечестными методами. Ты, скажи ей! – дворянин повелительно ткнул пальцем в сидевшего возле ног хозяйки котенка.

Тот удивленно похлопал глазами. Посмотрел на кольчугу, посмотрел на ожидающего герцога, посмотрел на напрягшуюся девушку. Снова взглянул на кольчугу. Потом привстал на задние лапки, ласково касаясь передними голени юной волшебницы, и требовательно мяукнул.

– И ты туда же, – девушка раздраженно раздула ноздри, но, кажется, сдалась. – Хорошо, я это надену. Все довольны?

Когда Неветерок увидела хозяина в груде железа, ее морда вытянулась еще больше, а взгляд можно было истолковать только как «Что, дурочку нашли? Хочешь носить это – пойдешь пешком». Лишь несколько морковок и яблочко повлияли на нее настолько, что она согласилась стоять в стойле к ирольцу не задом, а передом. Несмотря на всеобщие сомнения, Дунгаф тоже изъявил желание ехать. Видимо, он шел на личный подвиг во имя дружбы, соглашаясь на время оторваться от достопримечательностей старинного города. Чтоб еще больше не травмировать психику кобылки перспективой везти не только закованного в броню кузнеца, но и гнома, тоже надевшего свой музейный экспонат, тому подыскали невысокую конягу по кличке Рябинка, смахивавшую скорей на пони, чем на полноценную лошадь. Филара успела десять раз пожалеть, что согласилась на кольчугу. Ей было тяжело. Особенно ее злило то, что она, как начинающая волшебница, до сих пор не знала, как делать вещи легкими (в идеале – невесомыми). Книжку про демонов девушка дочитала и почерпнула там много интересного, однако применять полученные знания пока зареклась (тем более что ни одно из очень длинных и сложных заклинаний она наизусть не запомнила, а выносить книгу за пределы библиотеки ей строжайше запретили). Судя по тому, что Крылышками вел себя тихо и незаметно, ей удалось найти способ борьбы с его гиперактивностью. Перед самым отъездом неожиданно явился мрачный и неразговорчивый господин Кров. Он грубо сунул Филаре какой-то сверток и так же, не говоря ни слова, развернулся и ушел к себе. Начинающая волшебница проводила его удивленным и недоверчивым взглядом, подарок пока решила не трогать и с большими предосторожностями убрала его в сумку.

– Ехать будем три дня, – сказал Ральдерик, когда маленькая армия покинула город. – Можно было бы добраться и быстрее, только вот верхом мы одни. Боюсь, солдаты не оценят ускорения хода.

Гудрон обернулся назад. За ними шли двести воинов, взятых с собой для страховки. Все они тоже были в доспехах (конечно, менее капитальных, чем те, что были надеты на герцоге с кузнецом), каждый тащил на себе оружие, рюкзак… Виднелись две-три повозки с провизией. Да. Эти люди бы действительно вряд ли обрадовались, если б их командир со товарищи поскакали галопом.

Скоро Мэвба осталась позади. Отряд шел на северо-запад, в направлении границ Заренги. Герцогство соприкасалось с тремя другими провинциями: с Дофалией – на востоке, Велией и Увебом – на западе. Город Варх стоял неподалеку от того места, где заканчивалась территория второй и начиналась третья. Первый привал было решено устроить на берегу речки под названием Кавалакья.

– Ну что, привык? – поинтересовался Ральдерик у Гудрона, взглядом указывая на доспехи.

– Как будто у меня был выбор, – буркнул тот.

– А где Филара?

– Туда пошла, – иролец махнул рукой в сторону.

– Понятно…

Герцог секунду посомневался и пошел в указанном направлении. Он застал девушку за весьма неожиданным занятием. Она сидела на земле, сосредоточившись, а вокруг нее вихрем летал песок. Песчаные потоки то опускались вниз, то взмывали вверх спиралью. Потом они вдруг смешались и обрушились за землю дождем. Ральдерик увидел, как сотни, а то и тысячи песчинок, отскочили от чего-то окружавшего Филару и попадали не на нее (хотя по всем законам физики и логики именно так и должны были поступить), а кругом возле ее ног. Девушка чертыхнулась и, размяв шею, попыталась снова сосредоточиться.

– Можно узнать, что ты такое делаешь? – подал голос наблюдавший за процессом гендевец.

От неожиданности юная колдунья вздрогнула, и начинавший было подниматься в воздух песок обрушился обратно.

– Не подкрадывайся ко мне так…

– Извини. Так все же, что это?

– О, это специальное упражнение для тренировки контроля над силой и энергией. Меня Ро-Ли научила, – пояснила Филара. – Совершенно безопасное, надо сказать. Если не получилось, песок просто падает на землю, не причиняя никому ощутимого вреда. Задача состоит в том, чтобы заставить песчинки делать то, что ты от них хочешь. Для этого нужно как следует сосредоточиться и ни на секунду не выпускать из внимания ни одну из них.

– Сложно, наверное, – протянул юноша.

– Ага, – подтвердила девушка. – У меня пока долго не получается. Смотри.

Начинающая волшебница наморщила брови от усердия и посмотрела на горки песка. Через пару секунд они дрогнули и заструились вверх. Филара закусила губу, по ее виску текла капля пота. Песочные струи вдруг сплелись у нее над головой в один тугой поток и устремились вперед. Потом тот рассыпался на миллионы отдельных песчинок, которые вопреки ожиданиям Ральдерика, как раз жалевшего, что он не догадался и для себя попросить энергетический барьер, так как перспектива вытряхивания из головы и доспехов песка его не прельщала, не упали вниз, а сгруппировались в один большой вертящийся шар, замерший в воздухе перед девушкой. Та на секунду отвлеклась от него, чтоб бросить на друга заинтересованный взгляд. Тот решил, что она смотрит на его реакцию, и даже собрался выразить ей свое восхищение, как вдруг песчаный ком потерял сферическую форму и стал превращаться в нечто человекообразное. Через несколько секунд стали вырисовываться доспехи, зажатый в локте шлем, голова, шея, нос, губы… Ральдерик неверяще захлопал глазами на свою точную копию и пораженно провел ладонью по волосам. Фигура в точности повторила его движения. Правда, через две-три секунды у нее отвалилась рука. Девушка попыталась ее восстановить, однако практически сразу же после этого ее творение развалилось окончательно, снова став лишь бесформенной грудой песка.

– У меня никогда не получится… – жалобно протянула Филара, вытирая лоб тыльной стороной ладони.

– А по-моему, здорово, – признался герцог, пораженный увиденным до глубины души.

– Ничего не здорово! – буркнула девушка. – Еще надо работать и работать. На это, думаю, уйдет много времени.

– Кстати, что тебе душка Кров-то всучил? – поинтересовался Ральдерик, ни разу до этого не видевший, чтоб старый маг кому-нибудь просто так что-то давал.

– Я не смотрела, – призналась Филара. – Мне страшно.

– Я тебя прекрасно понимаю…

– А хотя… Не убьет же он меня, так ведь? – задумалась волшебница, любившая поспорить сама с собой. – Рано или поздно мне ведь придется это открыть…

– Совсем не обязательно… И насчет первого утверждения я бы не был столь уверен.

– Ладно, уговорил. Открываю.

Девушка решительным движением распахнула сумку и вынула таинственный сверток. Развязав бечевку, стягивавшую его, она вытряхнула на землю содержимое. Перед ней лежала какая-то книга и небольшой мешочек.

– Похоже, старик начал сдавать… – удивленно протянул Ральдерик, глядя на название учебника, гласившее «Основы управления стихиями. Сборник элементарных заклинаний».

– Ой! А тут амулеты! – радостно провозгласила Филара, заглядывая в мешочек. – Он ведь знал, что мои закончились! Все-таки господин Кров – милейший человек, что бы ты там ни утверждал.

– Да уж… Я и сам поражен до глубины души.

– Вот теперь-то мне есть, чем заняться! – девушка прижала к себе книгу и засмеялась, опасно поблескивая глазами. – Теперь-то все гораздо проще будет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю