355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Чекменёва » Доминика из Долины оборотней (СИ) » Текст книги (страница 7)
Доминика из Долины оборотней (СИ)
  • Текст добавлен: 26 августа 2020, 18:30

Текст книги "Доминика из Долины оборотней (СИ)"


Автор книги: Оксана Чекменёва



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 48 страниц)

– Извините, но выход с той стороны. – Оглянувшись, я увидела, что директор стоит в дверях своего кабинета и смотрит нам вслед. Надо же, а я и не сообразила, что меня ведут не в ту сторону.

– Мы припарковались у запасного выхода, – так же оглянувшись, пояснил ему агент Хантер. – Чем меньше внимания, тем лучше, вы же понимаете.

Мы свернули за угол, и я не увидела, как отреагировал директор. Выйдя через небольшую дверь под лестницей – я даже не знала, что там тоже есть выход, – мы подошли к стоящей рядом с крыльцом большой чёрной машине без всяких опознавательных знаков. За рулём уже кто-то сидел.

– А я думала – мы на полицейской машине поедем, – высказала я своё удивление.

– Нет, – покачал головой агент Хантер, открывая для меня заднюю дверцу. – Мы не пользуемся полицейскими машинами, у нас есть свои.

Пожав плечами, я уселась на заднее сидение, и, к моему удивлению, агент Хантер втиснулся следом за мной, заставив меня сдвинуться по сидению и упереться в агента Эскеварию, который сел с другой стороны.

В чем дело? Почему они так по хамски – другого слова я не нашла, – себя повели? Место возле водителя пустовало, так неужели была такая уж большая необходимость так меня сдавливать? Я же едва могу пошевелиться. В это время машина сорвалась с места и на большой скорости, которая вообще-то запрещена на территории школы, рванула прочь.

– Как всё прошло? – поинтересовался водитель.

– Идеально, – откликнулся агент Хантер. – Никто ничего не заподозрил.

– Болтайте поменьше, – буркнул агент Эскевария.

Я почувствовала себя так, как в тот раз, когда я зашла в дом миссис Клиффорд и ощутила странный запах. И хотя в этот раз никакого запаха не было – ну, кроме обычного, который есть в любой машине, – я всё равно почувствовала, как волоски на моих руках встали дыбом. В голове ревела сирена: «Опасность, опасность!» Ну почему я согласилась поехать с ними? Да потому что агентам ФБР не отказывают, вот почему. Если, конечно, это настоящие агенты.

В этот момент раздался телефонный звонок. Агент Хантер, или кто он там на самом деле, вытащил телефон, выслушал кого-то, говоря только: «Да. Всё в порядке. Хорошо. Хорошо, сэр», и отключился. Как я жалела сейчас, что не обладаю пока суперслухом и не могу узнать, о чём ему говорили.

– Кстати, если ты хочешь позвонить брату – звони, – обратился он ко мне.

Может, действительно, позвонить? Хотя бы сообщить, что случилось? Я пошарила по карманам и сообразила, что телефон остался в сумке, а сама сумка – у Эрика. Меня так быстро увели к директору, что я о ней даже и не вспомнила.

– Я телефон забыла, – честно ответила я.

– Где именно? – тут же спросил «агент Хантер», впившись в меня взглядом.

Мне сразу же расхотелось говорить ему правду.

– В машине, наверное, – ответила я, якобы вспоминая.

«Агент» снова достал телефон и связался с кем-то.

– При ней нет телефона, остался в машине. Перерой там всё, но найди. Мне нужны все её контакты.

– Что происходит! Зачем вам мой телефон? – у меня было чувство, что меня затянуло в какой-то дурной сон. Да, это, наверняка, сон, и сейчас зазвенят все три будильника, я проснусь и отправлюсь в школу, где встречу Фрэнка. Это сон, это просто сон!

Не обращая на меня никакого внимания, агент Хантер набрал другой номер.

– Устрой засаду в магазине. Её родственники вернутся к вечеру. Привезите обоих. И осторожнее там, возможно, она не единственный мутант в семье.

Мутант? Это что, про меня? И тут я, наконец, поняла, что происходит. Меня похитили. Так же, как и Гвенни. Та же самая организация. Отлавливающая людей с необычными способностями, которых они называют «мутантами».

Но почему я? Как они на меня вышли? Малышка Гвенни выдала себя, на виду у всего класса сгенерировав на ладони маленькую шаровую молнию. Это вышло у неё случайно, впервые в жизни, но этого оказалось достаточно.

Но почему схватили меня? Я же ничем себя не выдала, ничего такого не сделала? Почему?

Мысли метались в голове. Почему это произошло именно сейчас, когда я осталась одна? Отец легко мог бы спасти меня. Хотя, нет, хорошо, что их сейчас здесь нет – если вспомнить, что случилось с родителями Гвенни... А ведь её мама ещё совсем молодая – тридцать девять лет всего, и то до сих пор не поправилась после ранения, полученного при задержании. Моя же мама в два раза старше – страшно представить, что с ней могло бы случиться в подобной ситуации. Так что очень хорошо, что она сейчас в Долине, в полной безопасности. А меня найдут. Обязательно найдут, ведь нашли же Каро.

Меня ведь не будут искать вслепую, дядя Эндрю забрал всю информацию из того места, где держали Гвенни и Каро, он обязательно вычислит, где я нахожусь. Главное – продержаться до этого времени. Но всё же – чем я себя выдала?

И в этот момент, убрав телефон, «агент Хантер» снова повернулся ко мне и, к моему удивлению, приложил свою горячую ладонь прямо к моей щеке. Я дёрнулась, отстраняясь, частично – инстинктивно, частично – от отвращения. Но он уже и сам убрал руку, довольно усмехаясь, словно бы в чём-то удостоверившись.

– Так говоришь – анемия? Деточка, холодная кожа – не единственный её признак. Будь у тебя на самом деле анемия – ты выглядела бы бледной немочью, а ты же просто пышешь здоровьем. Может, всё же расскажешь, как тебе удалось спастись во время взрыва, да ещё и старушку вытащить?

– Как ты можешь прикасаться к этому? – с отвращением буркнул «агент Эскевария». – Меня бы стошнило.

– Я... я выбежала из дома перед взрывом, – пробормотала я.

– Серхио, да ладно тебе, она ж такая милашка. Вот только холодная, как трупик, но это не так уж и противно. – «Агент Хантер» снова обратился ко мне. – Не пудри нам мозги, деточка. Свидетель видел, что ты находилась в комнате в момент взрыва. А потом оказалась на заднем дворе без единой царапины или ожога.

Свидетель? Мистер Бродерик, кто же ещё! Да что же он за человек-то? Мало ему было взорвать дом, убить кота и ранить старушку, собственно, он ведь её не просто ранил, а тоже хотел убить. Так он ещё и на меня донёс! Ну, что за тип?!

– Так как же? – не унимался «агент Хантер». – Силовое поле? Мгновенная регенерация? Пирокинез? Телепортация?

– Последнее – вряд ли, – покачал головой водитель. – Иначе она не сидела бы тут с нами. Ставлю на пирокинез.

– Пожалуйста, отпустите меня, – заныла я, ни на что не надеясь. Но я же не могла рассказать про Френка – значит нужно стоять на своём до конца. – Ваш свидетель ошибается. Я успела выбежать до взрыва, правда. Ну, пожалуйста, ну, за что вы так со мной? Я же ничего плохого не сделала.

– Это пока, – жёстко проговорил «агент Эскевария». – И вообще, я не собираюсь слушать нытьё всю дорогу. Заткните это.

– Да легко! – весело воскликнул водитель, доставая из бардачка шприц и протягивая ему.

Я задёргалась, машинально пытаясь вырваться, хотя разумом и понимая, что против двух крупных мужчин у меня шансов нет. Так и оказалось – сильные руки схватили меня, игла впилась в руку. Укол был довольно болезненным. Я ожидала, что сейчас выключусь, как это показывают в фильмах, но нет, я оставалась в сознании.

– Что это такое? – испуганно спросила я.

– Снотворное, конечно, – хмыкнул «агент Хантер». – Не витамины же.

– Тогда почему я не засыпаю?

Хотя... Сознание начинало путаться, веки – слипаться.

– Насмотрелась фильмов? – «Агент Хантер» откровенно потешался надо мной. – Деточка, это же не кнопка на пульте, чтобы моментально свет выключить. Крови нужно какое-то время, чтобы разнести снотворное по твоему организму. Вон, у тебя уже и глазки закрываются.

– Слушай, давай переложим эту тварь в багажник, – послышался голос «агента Эскевария». – Мне тошно сидеть рядом с этим.

– Так пересядь на переднее сиденье. Не хватало ещё, чтобы мы и этот образец привезли весь в синяках! Хочешь снова премии лишиться? Образцы должны быть в идеальном состоянии, забыл? – голос «агента Хантер» доносилось до меня откуда-то издалека.

Я услышала, как машина остановилась и то, что поддерживало меня справа, исчезло. Моё тело стало заваливаться на бок, но чьи-то руки удержали меня от падения и, не особо нежно, но достаточно аккуратно, уложили на сиденье, пристроив головой на чьи-то колени. Машина тронулась, голоса надо мной продолжали пререкаться, но я уже не различала слов, слышала лишь шум, который всё отдалялся.

А потом я увидела глаза. Ярко-синие глаза, глядящие на меня со щемящей нежностью.

«Фрэнк, найди меня», – было моей последней связной мыслью, прежде чем я окончательно провалилась в темноту.

Глава 6
Ожог

28 октября 2020, среда, день третий

Резкий запах вырвал меня из темноты и небытия.

– Скоро она очнётся, наконец? – услышала я чей-то раздражённый голос.

– Да прямо сейчас. Эти идиоты вкатили ей лошадиную дозу снотворного. Не удивительно, что она не проснулась до сих пор.

Ко мне постепенно возвращались чувства – слух, обоняние. Даже сквозь закрытые веки пробивался яркий свет. Я попыталась открыть глаза, но тут же снова зажмурилась. И застонала от резкой, обжигающей боли в ноге.

Что случилось? Где я? И почему мне так больно?

Я попыталась увернуться от бившего в нос запаха, но у меня ничего не получилось.

– Вот и очнулась! – снова первый голос. – Старый добрый нашатырь никогда не подводит.

Запах исчез. Ну, хоть это хорошо. Но обжигающая боль в ноге становилась всё сильнее. Я осознала, что лежу на чем-то твёрдом, и попыталась подняться, но это мне не удалось. Ремни крепко держали мои руки, ноги, даже голову, я была буквально опутана ими. Да что же это такое?

Я снова попыталась открыть глаза, и в этот раз мне это частично удалось. Яркий свет слепил даже сквозь ресницы, но, скосив глаза вбок, я смогла кое-что рассмотреть.

Большая комната. Белая. Мебель – шкафы, столы, ещё что-то непонятное, – тоже белая. Стекло, металл. Что-то знакомое, но что?

Очень похоже на медицинский кабинет или операционную. Я видела такое в кино, но сама никогда не сталкивалась.

Почему я тут? Я же никогда не болею, меня даже травмы обошли стороной, максимум – разбитые при падении со скейта коленки. Но сейчас, эта жуткая боль в ноге… Может, дело в ней? Я каким-то образом поранилась, и меня лечат? Но как я умудрилась пораниться? Может, машина, в которой меня везли, попала в аварию?

Глаза понемногу привыкали к свету, и я снова подняла их, глядя перед собой. Надо мной нависала странная, огромная, ярко светящаяся конструкция, которую я узнала – такой «светильник» бывает только в операционных, перепутать невозможно. Мне делают операцию? Но кто?

И, словно в ответ на свои мысли, я увидела две фигуры, склонившиеся надо мной, точнее – над моими ногами.

– Как видишь – никаких признаков регенерации, хотя она уже в сознании. Так что эту версию можем отмести. И сознательное, и бессознательное исцеление исключаем. Итак, какие ещё варианты?

Я снова рефлекторно дёрнулась, но ремни удержали меня.

– Почему я связана? Что происходит. Мне больно!

Одна из фигур переместилась к моему лицу, загородив от меня «люстру». Глазам стало легче, но рассмотреть человека я не могла, видела лишь чёрный силуэт.

– Больно, значит? – в голосе сквозило любопытство. – Стало быть, боль ты чувствуешь?

– Конечно, – я не могла понять этого вопроса. – Все чувствуют боль.

– Многого же ты не знаешь, – снисходительно фыркнул человек. – Итак, ты не регенерируешь?

– Не больше, чем остальные люди. – Я не понимала этих вопросов. – Пожалуйста, мне больно. Можно мне обезболивающее хотя бы?

– Потерпишь, – грубо бросила вторая фигура. – Лучше сразу признавайся, как именно ты выбралась из взорвавшегося дома, не получив ни царапины, ни ожога. Если это не регенерация, то что?

– Я выбежала до взрыва! – в отчаянии воскликнула я. – У меня нет никаких сверхспособностей. Я самая обыкновенная. Почему вы мне не верите?

– Потому что температура твоей кожи однозначно указывает на то, что ты далеко не «самая обыкновенная». И не пудри нам мозги своей так называемой «анемией», нет её у тебя, мы уже проверили.

– Как это – «проверили»? – растерянно пробормотала я.

– А ты думала, мы тут будем, сложа руки, дожидаться, пока ты выспишься? – снова заговорил первый. – Да я более здорового человека в жизни не встречал, все твои анализы идеальны, чего в природе просто не бывает.

– Анализы?

– Кровь, моча, желудочный сок, желчь. Все анализы – хоть консервируй и помещай в палату весов и эталонов. Да, и железо в крови у тебя тоже в норме, это мы проверили в первую очередь.

– И что теперь? – мои мысли метались, пытаясь уцепиться хоть за что-нибудь. – Если у меня всё в норме, это ведь как раз и говорит о том, что я простой человек.

– Не заговаривай нам зубы, – прикрикнул второй. – Лучше сама признайся. Мы ведь всё равно это выясним, только тебе это не понравится, поверь.

Я не знала, что мне делать. Выдать Фрэнка? Да я скорее умру!

Но так просто они от меня не отстанут. Что же делать? Как скоро меня найдут? Вряд ли родители станут звонить мне, пока я в школе или на игре, значит, раньше вечера они тревогу не забьют.

Выхода не оставалось – нужно просто ждать. Что они вообще могут обо мне выяснить? Сейчас никакие анализы не покажут моё отличие от человека, если только не расшифровать мою ДНК, а это не удалось пока даже дяде Джеффри, который изучал наш вид тысячелетиями. Пусть исследуют, пусть выясняют. Всё равно ничего не смогут узнать.

Я демонстративно зажмурилась и сжала губы. Пусть выясняют, пусть! Словно поняв моё безмолвное послание, первый снова вернулся к своему месту у моих ног, судя по тому, что именно оттуда раздался его голос.

– Итак, она сотрудничать отказывается. Какие предложения.

– Думаю, стоит решить, что именно могло произойти в тот момент. Мгновенную регенерацию мы исключили. Телепортацию тоже можно вычеркнуть. Может быть, она очень быстро перемещается? У нас ведь были подобные случаи.

– Нет, не думаю. Ей в любом случае пришлось бы пройти сквозь огонь. И как бы быстро она это не сделала – её волосы были бы опалены. Ты же знаешь, как быстро они вспыхивают. Нет, тут что-то иное.

– Тогда остаётся либо пирокинез, либо защитное поле. Проверим?

– Погоди, если это всё же окажется пирокинез, не направит ли она огонь против нас?

– Наши костюмы такое предусматривают, ты же знаешь. Просто наденем шлемы. И я возьму огнетушитель. Но я всё же уверен, что это – именно защитное поле. К тому же, умей она вызывать огонь – давно бы попыталась это сделать.

– Не обязательно. Помнишь того парня с пирокинезом? Ну, того, рыжего?

– Нет.

– А, ну, да, ты же тогда здесь ещё не работал. Его утилизировали раньше. Так вот, он мог вызывать целые огненные торнадо, но для начала ему нужен был хоть какой-то открытый огонь. Для этого он и таскал с собой несколько зажигалок. Но если огня поблизости не было – он был абсолютно бессилен.

– Ладно, убедил. Бери горелку, а я возьму огнетушитель. Эй, ты, не хочешь глянуть, что мы для тебя припасли?

Я не сразу поняла, что он обращался ко мне, поскольку мои мысли зацепились за слово «утилизировали». Они что, так про человека? Так ведь о людях не говорят. И тут же вспомнила, как меня называли «агенты»: мутант, тварь, это, образец... Неужели, они и меня в итоге собираются... утилизировать?

И хотя я собиралась их игнорировать, но не удержалась и открыла глаза. Скосив взгляд вниз, на голоса и какое-то негромкое гудение, я увидела нечто, заставившее меня ахнуть. Обе тёмные фигуры приобрели большие головы – видимо, это и были те самые защитные шлемы, о которых они говорили, – и у одного в руках был предмет, в котором я опознала огнетушитель, который они тоже упоминали. Но ужас я испытала поняв, что именно держит в руках другой.

Возможно, я бы не сообразила, что это за небольшой предмет, если бы не узкий длинный поток пламени, вырывающееся из носика – оно было невероятно ярким на фоне темных фигур и не заглушалось даже светом операционного светильника. Я не знала, как правильно назывался этот предмет, когда-то видела нечто подобное в кино, но в жизни как-то не сталкивалась. Но я понимала, что сейчас меня будут этим жечь, и избежать пытки у меня нет никаких шансов. Инстинкт самосохранения заставил меня задёргаться в ремнях и заскулить:

– Нет! Нет! Не надо! Пожалуйста, нет!

– Выбор за тобой, – хмыкнула фигура, держащая горелку. – Раз ты отказалась рассказать нам, как именно спаслась из огня, теперь тебе придётся либо наглядно продемонстрировать нам свои способности, либо... гореть.

Глядя, как огонь начал медленно приближаться к моей ноге, я судорожно задёргалась и громко, отчаянно завизжала. Ничего, кроме животного ужаса, я в данный момент не испытывала.

– Заткни её, – расслышала я сквозь визг, и та фигура, что держала огнетушитель, исчезла из моего поля зрения. Но я едва заметила это, поскольку все моё внимание было сосредоточено на языке пламени, которое приближалось к моей ноге. Я уже чувствовала жар на своей коже и визжала так, что сама едва не глохла. Но в этот момент мне воткнули в рот что-то жёсткое, едва не сломав зубы, и мой визг резко оборвался.

Огонь коснулся кожи, и жгучая боль пронзила меня, заставив застонать даже через кляп.

И в этот момент раздался оглушительный грохот и треск, а следом – жуткий рык. Обе фигуры возле меня, а заодно и ослепляющий свет, бьющий в глаза, исчезли. Осознавая, что пытка прервана, я всхлипывала от боли, ужаса и облегчения одновременно, и пыталась понять, что произошло.

Надо мной склонилась огромная фигура, кляп и ремни, удерживающие меня, куда-то исчезли. Сквозь мокрые от слез, слипшиеся ресницы, я вгляделась в того, кто освободил меня – свет, бивший прежде в глаза, больше не мешал мне это делать. Хотя место пышной шевелюры заняла совсем короткая стрижка, а длинная борода исчезла вообще, не узнать эти ярко-синие глаза, с тревогой глядящие на меня, я не могла. И хотя сорванные визгом голосовые связки едва меня слушались, я сумела прошептать:

– Фрэнк, ты пришёл за мной. Я знала...

– Прости, Солнышко, я опоздал, – с болью в голосе проговорил он, осторожно гладя мои скулы пальцами с длинными когтями.

Я отвела взгляд от лица Фрэнка и увидела крылья за его спиной. Гаргулья. Самое сильное существо на планете. И он пришёл за мной! Я приподнялась и, обхватив руками могучую шею, уткнулась лицом ему в грудь и забормотала:

– Забери меня отсюда, пожалуйста.

Сильные руки осторожно подняли меня со стола, огромное крыло обернулось вокруг меня, вновь заключая в кокон, но в этот раз моя голова осталась снаружи, и я могла всё видеть. И хотя движения Фрэнка были очень бережными и осторожными, но я всё равно застонала, поскольку малейшее движение лишь усиливало жгучую боль в ноге. Лицо Фрэнка скривилось, словно ему тоже было больно, и он зашептал:

– Потерпи, маленькая, потерпи ещё немного. Скоро я помогу тебе. Но сейчас нам нужно перебраться в безопасное место.

Фрэнк выпрямился со мной на руках, и я заметила, что его второе крыло как-то сложилось за спиной, наподобие плаща, и не мешало двигаться. Бросив взгляд вокруг, я увидела просторное помещение, действительно напоминающее операционную. Разгромленную операционную. Пол был усеян осколками стёкол и инструментами, шкафы валялась на полу, помятые, словно они были сделаны не из металла, а из картона. Огромная «люстра», тоже помятая и разбитая, лежала возле дальней стены. Среди всего этого хаоса валялись две неподвижных фигуры в чём-то, напоминающем лёгкие скафандры. И мне было не важно, живы ли они или мертвы – это были враги, которые жгли меня огнём, и меня совершенно не волновала их участь.

Фрэнк вынес меня через пролом, перепрыгнув валяющийся на полу кусок стены с дверью, и побежал по коридору.

Мы проносились мимо каких-то помещений, двери в некоторые были открыты, и застывшие – так мне казалось из-за нашего быстрого передвижения, – люди оглядывались и прислушивались, лица их выглядели взволнованными и недоумевающими.

Я не сразу сообразила, чем они так взволнованы, пока не поняла, что вообще-то вовсю воет сирена, а также громко повторяются слова: «Тревога, прорыв периметра. Тревога, прорыв периметра». Просто удивительно, как я не услышала этого раньше, но мозг был занят другим.

Пока я соображала, что тревога, скорее всего, поднялась из-за Фрэнка, он молнией пробежал несколько коридоров, спустился вниз на несколько лестничных пролётов, потом снова коридоры, лестницы, последний коридор – и мы оказались в тупике, перед огромной круглой металлической дверью. Игнорируя расположенную рядом панель управления с множеством кнопок, индикаторов и, похоже, сканеров для снятия отпечатков пальцев и сетчатки глаза, Фрэнк просто вонзил пальцы в металл, словно в тесто, и, потянув на себя, открыл эту огромную дверь, а, точнее – люк. Посыпались искры, «пульт управления» завизжал и заморгал красным, но Фрэнк не обратил на это никакого внимания, прошёл вперёд и таким же способом захлопнул за собой дверь, толщиной в пару футов (* около 60 см), не меньше.

После чего хлопнул ладонью по «пульту управления» уже внутри, и тот разлетелся на кусочки, заткнувшись. Остановившись посреди какого-то помещения, Фрэнк огляделся, уже не торопясь подошёл к стоящему у стены дивану и аккуратно переложил меня на него, опустившись для этого на колени, так как я продолжала обнимать его за шею.

– Вот и всё, Солнышко, здесь ты в безопасности, – аккуратно убирая упавшие мне на лицо волосы, произнёс он.

– Где «здесь»? – не отводя взгляда от его завораживающих глаз и даже не пытаясь осмотреться, спросила я. – Разве мы не будем выбираться... ну... на свободу.

– Именно это я и планировал изначально. Но тут такая система защиты, что даже я не смог пройти незаметно. Собственно, я не особо старался – слишком торопился к тебе. Так что теперь не знаю, какие там, наверху, приняли меры против нас.

– Наверху?

– Мы глубоко под землёй, Солнышко. Точнее – в скале. И, в отличие от наземных зданий, где можно выбраться через окна или просто проломить стену, тут все эти варианты отпадают.

– Под землёй, – пробормотала я, пытаясь это осмыслить. Сколько этажей вниз пробежал Фрэнк? А как глубоко я сама находилась до того, как он меня спас? Хорошо, что у меня нет клаустрофобии, хотя мысль об огромной массе земли у меня над головой несколько... напрягала.

– Да, под землёй, – кивнул Фрэнк. – И теперь выбираться наверх через главный вход опасно. Допустим, стрелки меня не увидят – я двигаюсь слишком быстро. От пуль я тоже смогу тебя укрыть, если мы всё же попадём под обстрел. Но что, если они используют ядовитый газ, например? Или что-то ещё, от чего я не смогу тебя защитить. Ну, я не знаю, электрические разряды или кислоту, что там придёт в их больные параноидальные головы? Нет уж, отсидимся здесь, пока не придут остальные и не разберутся со всем этим безобразием.

– Остальные?

– Конечно. Обе наши семьи объединились, чтобы раздавить эту гидру. Просто так вышло, что я оказался ближе всех, остальным нужно время, чтобы добраться сюда.

– А как ты меня нашёл? Я верила, что ты меня спасёшь, но как?

– Я всё тебе объясню, обещаю. Но сейчас нужно позаботиться о твоих ранах. Отпусти меня, Солнышко, я поищу аптечку, она должна быть где-то здесь.

Словно в подтверждение его слов нога заболела будто бы ещё сильнее. Расцепив руки, я проводила взглядом Фрэнка, исчезнувшего за небольшой дверью, после чего занялась-таки ревизией своего тела. Первое, что бросилось в глаза – моя одежда исчезла. Вся, судя по тому, что я ощущала покрытие дивана голой попой, даже трусов на мне не было. Лишь коротенькая больничная распашонка с завязками на спине. Спереди она всё же прикрывала меня, более-менее, а вот сзади, видимо, нет. Сев, я пошарила по спине и поняла, что завязаны только самые верхние «верёвочки», и если я встану...

– Фрэнк, а какой-нибудь одежды там нет? – крикнула я.

– Сейчас поищу, – откликнулся он.

Разобравшись с одеждой, я решилась, наконец, взглянуть на свою ногу, и мне стало дурно. На левом бедре красовались два сильных ожога, размером почти с мою ладонь каждый. Причём, один был немного «полегче» – кожа была вся в пузырях и сильно покраснела, точнее сказать – покоричневела, но это всё же было не так уж и страшно – я как-то случайно прислонилась рукой к раскалённому утюгу, и картина была похожей, только намного меньше.

А вот вторая рана выглядела страшно. Кожа практически обуглилась, пузыри, которые там, видимо, были – полопались, из раны сочилась сукровица.

Я рухнула плашмя на диван, вперив невидящий взгляд в потолок, и стала глубоко и размеренно дышать, стараясь прогнать тошноту – комок подкатился к самому горлу. Я пыталась прогнать из памяти это страшное зрелище, но оно стояло перед глазами.

Теперь я поняла, откуда эта разрывающая боль, которую я почувствовала при пробуждении – меня жгли огнём, пока я была в отключке. И стали понятны слова о том, что я не регенерирую ни сознательно, ни бессознательно. Меня для того и разбудили, чтобы проверить, не исцелюсь ли я усилием воли.

Садисты! Они же видели, что я не исцеляюсь, и всё равно решили повторить попытку. И если бы Фрэнк не появился именно в этот момент, вторая рана не отличалась бы от первой. А может, была бы ещё страшнее. И кто знает, что мне предстояло потом? Вивисекция? Лоботомия? Что?!

Я почувствовала, как слезы побежали у меня из глаз, стекая по вискам и затекая в уши. За что со мной так? Я же никому в своей жизни не причинила зла, а меня палили горелкой как... как... поросёнка! Да и того палят уже зарезанным, а меня – живьём. И они ещё меня называли «мутантом». Да они же сами не́люди!

– Что случилось? Сильнее заболело? – Фрэнк плюхнулся рядом со мной на колени, его пальцы вытерли мои слезы. «Без когтей», – машинально отметила я и перевела на него взгляд. Крылья исчезли, как тогда, на заднем дворе миссис Клиффорд. Жаль, я бы хотела рассмотреть их поближе.

– Нет, не сильнее, – я помотала головой, вытирая виски ладонями. – Просто я вдруг осознала, что если бы ты не пришёл... Меня бы могли на кусочки разрезать. Живьём. Для исследования. Мне стало так жутко и... обидно. За что так со мной?

– Люди боятся неизведанного и непонятного, видят в этом угрозу. И стараются... предотвратить.

– Но я же не представляю для них никакой угрозы, – всхлипывала я.

– Ты – нет. Насколько я успел узнать, твой вид не представляет для людей угрозы, так же как и мой. Но этого нельзя сказать о вампирах, например.

– О вампирах? Они существуют?

– Конечно. С некоторыми я даже лично знаком. Не все они плохие, но... Мы ведь не знаем, как возникла эта организация, что произошло с теми, кто её создал? Какая трагедия заставила их ополчиться на всех, кто отличается от остальных? Я не оправдываю их методы, я просто пытаюсь объяснить, почему именно ты. Потому что ты отличаешься. А если учесть вчерашнее происшествие... В каком-то смысле я тебя подставил. Но я и подумать не мог, что тебе не поверят!

– Мистер Бродерик, он меня видел. В окно. За секунду до взрыва.

– Да, именно этот мерзавец тебя и выдал! Не думал, что можно быть настолько подлым. Но это не поможет ему уйти от правосудия, поверь. А теперь, давай-ка я займусь твоей ногой. И первым делом вколю-ка я тебе обезболивающее.

Фрэнк переместился к моему бедру, а я снова уставилась в потолок, не желая вновь видеть свои раны. Я почувствовала укол, и очень скоро – облегчение. Я выдохнула. Пока боль не стихла, я даже не осознавала, насколько сильной она была, и в каком напряжении я находилась всё это время. Потом я услышала шипение, и раны ощутили приятную прохладу. Я скосила глаза, чтобы увидеть Фрэнка, но не свою ногу. Он что-то распылял на неё из небольшого баллончика. Словно почувствовав мой взгляд, он повернулся ко мне и улыбнулся.

– А медикаменты-то тут весьма современные. На все случаи жизни запаслись. Извини, Солнышко, но мне придётся наложить на раны повязку. Это... болезненно, но необходимо, чтобы не занести в раны грязь. Я, конечно, продезинфицировал их, но…

– Ладно, – кивнула я. – Надо, значит, надо. Тем более, после укола я почти не чувствую боли. Почти…

Я снова перевела взгляд на потолок и сморщилась, когда ткань легла на открытую рану. Всё равно больно, но я не стану этого показывать, Фрэнк и так расстроен.

– А что это вообще за место? – чтобы как-то отвлечься, спросила я. – Ну, вот эта вот комната. Здесь такая толстенная дверь, словно это – бомбоубежище на случай ядерной войны.

– В каком-то смысле так оно и есть. Только защитить должно не от бомбёжки, а на случай, если «мутанты» вырвутся на свободу. Персонал сможет здесь отсидеться, пока не придёт помощь. Эта комната считается неприступной.

– Считалась, – с улыбкой поправила я.

– Просто они никогда не имели дела с гаргульей, – Фрэнк сделал паузу, после чего осторожно уточнил. – Ты ведь уже знаешь, кто я такой, верно? Судя по твоему вопросу Эрику…

– Да. Вчера догадалась. Твои крылья. Они точно такие же, как у Рэнди. – Фразы получались рубленные, боль от повязки становилась всё ощутимей. Не представляю, как бы я выдержала это без обезболивающего? Орала бы, наверное.

– Рэнди, – в голосе Фрэнка явно послышалась улыбка. – Потерянная дочка Коулберта. Вся семья была в шоке, узнав о её существовании. В приятном шоке, конечно. Подумать только – количество девочек в нашей семье неожиданно увеличилось вдвое.

– У вас такая маленькая семья? – удивилась я.

– Семья-то большая, но рождались почему-то одни мальчики. Рэнди – вторая девочка за семь поколений. Уж не знаю, почему так вышло. Кстати, я закончил перевязку, так что можешь выдохнуть. У тебя есть ещё какие-нибудь повреждения? Ещё что-нибудь болит?

– Не знаю, – растерялась я. – Нога так болела, что на её фоне остальное как-то не чувствовалось. Но, знаешь, голова, оказывается, просто трещит.

Чуткие пальцы аккуратно исследовали мою голову.

– Никаких внешних повреждений нет. Хотя... Это ни о чём не говорит. Тебя по голове не били?

– Не знаю, меня усыпили. Но мои похитители говорили, что за синяки на «образцах» их премии лишают, так что обращались со мной аккуратно.

– Усыпили? Скажи, а ты проснулась сама, или?..

– Или. Меня разбудили. Нашатырём. Один из... не знаю, кто они, те, кто меня... обследовали, в общем, он сказал другому, что мне вкатили лошадиную дозу снотворного.

– Видимо, от этого голова и болит. Но я всё же не рискну давать тебе сейчас таблетки, я не уверен, что это безопасно.

– Ладно, – расстроенно пробормотала я. Голова всё же болела весьма чувствительно.

– Солнышко, мы не можем знать, как твой организм отреагирует на таблетку после неизвестно какого снотворного, да ещё и «лошадиной дозы». Но у меня есть для тебя другое лекарство, более безопасное. А кроме головы у тебя ничего не болит?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю