Текст книги "Княгиня Екатерина Дашкова"
Автор книги: Нина Молева
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 31 страниц)
– Попросить за меня? Почему же, наверное, такие люди есть, если их поискать.
– Чего же искать, у нас такое множество родных.
– На родных можно рассчитывать лишь в самую последнюю очередь, да и то…
– Вы кого-нибудь имеете в виду?
– Я не призналась тебе, друг мой, в том, что послала письмо кузену Репнину.
– Но это же замечательно! Он влиятельный человек и, я слышала, должен появиться в здешних краях, чтобы прекратить крестьянские бунты, не правда ли?
– Он уже рядом с Коротовым.
– Так в чем же дело? Когда он будет у нас?
– Его не будет у нас.
– Но почему? Он не знает, что вы находитесь здесь? Можно послать нарочного его найти.
– Нарочный уже его нашел с моим письмом. Я писала, что прошу его напомнить императору, что никогда ничего не предпринимала против его величества, что в отношении его отца я не преследовала никаких своекорыстных целей. Мною руководили только мысли о благе государства, и ему ли не знать, что участие в перевороте семьсот шестьдесят второго года не обогатило меня ни копейкой. То же, что я держалась в стороне от Малого двора, должно было избавить меня от расспросов со стороны императрицы и ее окружения. Я не умею лгать и выдумывать, а правда нехотя могла повредить положению великого князя. Если император, не принимая моих объяснений, не захочет видеть меня при дворе, я готова безвыездно оставаться в своих благоустроенных имениях, где не мне, а окружающим меня людям можно будет, по крайней мере, рассчитывать на какие-то относительные удобства, и главное – медицинскую помощь.
– Князь, конечно, обещал вам помощь.
– Нет.
– Он побоялся прямого общения с вами? Но он же военный и вряд ли менее храбр, чем подполковник Лаптев.
– Я предвидела его опасения и написала, что свой ответ он может передать многим академикам, которые найдут способ незаметно передать его мне.
– Почему академикам?
– Тебе этого не понять, но если есть люди, которым я могу полностью доверять, это наши ученые, с которыми мне довелось столько лет работать.
– Пусть так, но что же князь?
– Он просил священника из соседнего села приехать ко мне и передать его ответ, в котором советовал во всем положиться на произволение Божие и на милость супруги императора Марии Федоровны, если я сумею переслать ей свое прошение.
– Он не взялся помочь даже в этом? Это невероятно!
– Почему же, друг мой? Храбрость на полях сражений не имеет ничего общего с храбростью на дворцовых паркетах, если только последняя вообще существует. Впрочем, в нынешние годы обстоятельства могут оправдать князя. Разве ты не видишь, сколько кибиток со ссыльными чуть не каждый день проезжают мимо наших окон.
– О да, матушка. Одного из этих несчастных вы приглашали к себе.
– И ты знаешь, кто это был?
– Конечно, нет! Мисс Бетс ничего не могла мне толком сказать. Но вид его был самый жалкий.
– Это дальний наш родственник господин Разварин, и он еще недавно не заикался и не дергался при каждом слове.
– Боже, что же с ним случилось?
– Только то, что несколько молодых унтер-офицеров осмелились в своем тесном кругу обсуждать императора. О них немедленно донесли, в все они оказались под следствием.
– За одни разговоры?
– Да, за одни разговоры. Его допрашивали, подвергли пыткам и вывернули все суставы.
– Матушка, Бога ради, не продолжайте!
– Почему же? Ты захотела знать правду, и ты ее узнаешь. Затем нашего родственника исключили со службы и приказали отправиться на жительство в Вологодскую губернию. Он считает, что ему повезло, – остальные его товарищи попали в Сибирь.
– Как хорошо, что вы пораньше приехали, Екатерина Ивановна. У меня к вам разговор.
– Я вся внимание, государыня.
– Вы знаете, что я получила письмо от этой несчастной княгини Дашковой?
– В самом деле, ваше императорское величество? Нет, я ничего об этом не знала. И что же?
– Княгиня обратилась ко мне с просьбой передать императору ее прошение.
– О помиловании, конечно?
– Но вы же знаете княгиню. Она ни в чем не признает себя виноватой, но не оправдывается и не пытается никем заслониться.
– Да, это известно, насколько княгиня горда.
– Но ей в самом деле не в чем оправдываться. В конце концов, почему она одна должна нести наказание за события сорокалетней давности, она, женщина, не бравшая в руки оружия и никак не угрожавшая жизни Петра Третьего?
– Император думает иначе, государыня.
– Я знаю, но княгиня и не думает избежать наложенного императором наказания. Она достаточно стара, больна и просто просит разрешить отбывать ей свое заключение не в Весьегонске, а в ее имении в Тарусском уезде. К тому же в забытой Богом деревушке она лишена всякой медицинской помощи, в которой остро нуждается.
– Не думаю, ваше величество, чтобы император придал значение этим обстоятельствам. Он очень разгневан на княгиню, и в этом его умело поддерживает Архаров.
– Я это испытала на себе, когда попробовала утром передать императору письмо. Император просто перестал владеть собой и даже повысил голос, обвиняя меня в том, что я хочу ему того же конца, который постиг его отца. Он просто не взял в руки прошения. Мне пришлось уйти ни с чем.
– Тем не менее это прошение не дает вам покоя, государыня. Разве вы так хорошо относились к Дашковой?
– Я никак не относилась к ней, но Андрей Львович…
– Как же я сразу не догадалась о руке барона Николаи! Одного не понимаю, он сменил княгиню на посту директора Академии наук и потому не должен был бы испытывать к ней особой симпатии.
– Вот тут вы и ошибаетесь, госпожа Нелидова. Барон как никто другой оценил труды княгини и находит результаты ее правления отличными. Во всяком случае, он утверждает, что Дашкова ни в чем не позаботилась о собственных интересах, привела Академию после Домашнева в хорошее финансовое состояние и добилась мира между академиками, чего достичь, по его словам, почти невозможно. Со своей стороны Андрей Львович просил меня поспособствовать облегчению положения княгини. Но я вижу, что самой мне не справиться с этой задачей.
– Не сердитесь, государыня. Я назвала Николаи только в шутку и сама не раз слышала высокие отзывы о трудах княгини.
– Так как же нам поступить? Неужели нет надежды?
– Надежда всегда есть, государыня. Странно только, что сам барон не пожелал вмешаться в судьбу Дашковой. Ведь он почти сорок лет неотступно находится при государе.
– Это верно. Он стал преподавателем великого князя, если память мне не изменяет, в семьсот шестидесятом году, еще при жизни императрицы Елизаветы Петровны, со временем стал моим секретарем и с семьсот девяносто восьмого года членом кабинета его императорского величества и президентом Академии. Но барон не отказывается от помощи Дашковой. Он просит только каким-то образом передать прошение государю и заставить его прочесть эту бумагу. Тогда и он поддержит просьбу.
– Только-то и всего!
– Но, может быть, вы в разговоре с государем…
– Простите, ваше величество, но я тоже не намерена становиться причиной гнева императора. Пожалуй, мы попробуем поступить иначе. Пусть в нашем с вами присутствии прошение передаст государю великий князь Михаил Павлович.
– Вы думаете…
– Государыня, император любит всех своих детей, но вы же сами не станете отрицать, что к Михаилу Павловичу он испытывает особенную нежность.
– Это потому, что Михаил последний.
– И еще потому, что он родился после коронации государя.
– Да, в шутку государь говорит, что только Михаил является настоящим императорским высочеством.
– Так вот пусть именно великий князь и передаст отцу прошение. Полагаю, государь не сможет ему отказать.
– Хотелось бы надеяться.
Какое счастье! Нам разрешено ехать в Троицкое. И притом немедленно, потому скорое половодье превратит всю округу в непроходимые топи и болота. Так, во всяком случае, утверждают местные крестьяне. К тому же у нас нет колесных повозок и достать их в здешних краях просто невозможно. У меня до сих пор сжимается сердце, когда вспомню появившегося у крыльца избы лейб-курьера с пакетом, от которого все мы ждали самого худшего. Когда княгиня появилась на крыльце, чтобы принять его, я бросилась к ее ногам с просьбой не отчаиваться и с уверением, что и в Сибири можно жить. Каково же было наше удивление, когда из письма выяснилось, что император лично разрешает княгине вернуться в Троицкое, с тем, однако, чтобы находиться там невыездно. С разрешения княгини я переписала слова императора: «Княгиня Екатерина Романовна. Согласно вашему желанию, вам разрешается вернуться в ваше имение в Калужской губернии. Впрочем пребываю благосклонный к вам Павел». Княгиня тут же начала отдавать распоряжения готовиться к отъезду. Времени до половодья оставалось совсем немного, и тут моя нервная горячка задержала всех. Княгиня не пожелала оставить меня в Коротове одну с прислугой и за отсутствием докторов сама просиживала ночи напролет у моей постели, врачуя меня одной ей известными способами. На все мои просьбы уезжать как можно скорее, поскольку неизвестно, как может измениться настроение императора, княгиня отвечала твердым отказом, заявляя, что не привыкла никого оставлять в беде, тем более своих ближайших друзей, к числу которых она, к великой моей чести, отнесла и меня.
В то время как княгиня вернула меня к жизни, сама она, как только мы тронулись в обратный путь, стала чувствовать себя заметно хуже. Она стала менее разговорчивой, перестала шутить, что нередко делала в Коротове, чтобы поддержать наш дух, и словно ушла в себя. Она призналась, что отправила письмо своим друзьям-ученым в Академию Наук, интересуясь, как идут там дела, и несколько писем своим знакомым и некоему негоцианту в Англию. Из последнего я сделала вывод, что в душе княгиня надеялась на выезд за границу и мечтала оказаться на моей родине, которая так ее очаровала. Но на словах она не признавалась в своих мечтах, почти не упоминала о сыне и огорчилась все еще не устроенными долговыми обязательствами мисс Анастасии, которая стала капризничать я поговаривать о возможности снова поселиться в Петербурге. Мне кажется, того сердечного контакта, который был так необходим княгине, у матери и дочери не получалось и они даже начинали несколько тяготиться друг другом. Между тем княгиня часто обращалась мыслями к своей библиотеке в Троицком и говорила о необходимости ее пополнения, хотя это и требовало значительных трат. К тому же стало известно, что московский дом княгини и подмосковная потребуют немалых сумм на восстановление, так как сразу же после ссылки княгини в них были расквартированы по сто солдат и унтер-офицеров, которые сильно попортили мебель, отделку комнат и истопили весь запас дров, хотя княгиня доставила из имения три тысячи бревен. Состояние подмосковной было таково, что граф Александр Романович советовал княгине просто расстаться с этим уголком, чтобы не рвать себе сердца понесенными ущербами. Княгиня и сама сомневалась, что император разрешит ей когда-нибудь жить в Москве, ссылаясь на его злопамятность. В таком случае расставание с подмосковной станет естественным, не говоря о том, что позволит оплатить по-прежнему поступающие от князя Павла долги. Княгиня тяжело переживает, что князь совершенно равнодушен к хозяйству и склонен к тратам, которых не позволяет ему его доход. Она даже призналась мне, что ее удерживает при жизни прежде всего необходимость позаботиться о материальном благосостоянии князя Павла, супруга которого также во многом способствует расстройству его хозяйства.
– Андрей Львович, вы не раскроете мне секрета пристрастия государя к молодому князю Дашкову? Государь приглашает князя Павла Михайловича ежедневно к обеденному столу и бывает расстроен, если служебные обстоятельства мешают Дашкову занять свое постоянное место. Откуда родилась эта привязанность? Вам, как старому воспитателю государя, это проще предположить, чем мне.
– Мне кажется, государыня, здесь сошлось несколько обстоятельств, из которых едва ли не первое, что князь Дашков уклонился от возможности стать флигель-адъютантом и, чтобы положить конец подобной перспективе, даже решил поспешно жениться.
– Соответствует ли это действительности, барон?
– Если даже и не совсем, дело было представлено государю именно таким образом, и государь оценил принципиальность молодого человека. Кроме того, он никак не поддерживает отношений со старой княгиней, против которой государь действительно очень настроен.
– Не поддерживает отношений с матерью? Может ли такое быть? Но это же ужасно!
– Они не виделись много лет, с тех пор, как князь вступил в брак без материнского благословения и обманул доверие старой княгини.
– В конце концов, княгиня могла бы не встречаться с невесткой. В этом нет ничего удивительного, но родной сын!
– Вот и теперь, когда княгиня оказалась в ссылке, князь не приехал ее проводить и ограничился присылкой своего офицера, чтобы узнать об обстоятельствах ее жизни.
– А теперь даже не думает хлопотать о том, чтобы вернуть матери свободу!
– Нет, государыня, я должен восстановить справедливость. Князь Дашков действительно не решается обратиться с подобной просьбой к императору, но он неоднократно просил это сделать великого князя Александра Павловича.
– И что же?
– Великий князь отвечает достаточно туманными обещаниями.
– Боюсь, что мои слова не смогут повлиять на сына. Он чрезмерно осторожен и не столько боится, сколько не хочет вызывать отцовского гнева. Впрочем, князь Дашков обращался и ко мне в присутствии Екатерины Ивановны Нелидовой. Мы тоже не могли ему обещать что-либо определенное.
– И тем не менее, государыня, мне есть чем вас порадовать. Князь Алексей Куракин уже ранее сообщил Дашкову, что государь хочет его наградить пятью тысячами душ крепостных. Дашков попросил этот щедрый дар императора заменить на свободу для своей матери, и император согласился. Куракин сообщил об этом Дашкову под секретом, так как император хотел сам сделать сюрприз своему любимцу. Но сегодня перед вахтпарадом Дашкову было официально заявлено о милости императора. Он хотел броситься перед императором на колени, но его величество обнял Дашкова, и тогда князь, совершенно потеряв от радости рассудок, сжал государя в своих объятиях и поднял его высоко в воздух. Оба плакали.
– Я знала, я всегда знала, что у моего царственного супруга благородное и мягкое сердце. К нему только надо уметь подбирать ключи.
Как же зыбко в этой стране человеческое благополучие! Княгиня еще не успела воспользоваться благами предоставленной ей, хотя и далеко не полной, свободы – ей запрещался въезд в обе столицы во время жизни там царской семьи, – как до нее дошло известие об отставке князя Павла. Пустяковая фраза, сказанная по поводу пустякового дела и ничтожного человека, повергла императора в такой гнев, что, лишив князя Павла всех придворных преимуществ и должностей, он предписал ему немедленно отправиться в свое тамбовское поместье. Княгиня огорчилась, но нисколько не удивилась, найдя, что такой исход фавора князя Павла следует считать вполне удачным. Увидеться с сыном ей снова не удалось, хотя по всему было видно, как тяжело дается княгине эта разлука. Чем больше княгиня думает о человеке, тем реже поминает его имя и поддерживает разговор о нем. Ее очень поддерживают частые встречи с братом, графом Александром Воронцовым, с которым она беседует за закрытыми дверями. Число шпионов и соглядатаев повсюду растет, и нельзя чувствовать себя спокойным даже в собственном доме. После одного из таких разговоров княгиня заметила мне, что до конца правления нынешнего государя остались считанные недели. Княгиня уже раньше говорила, что 1801 год станет для государя последним. Теперь же она назвала и число – середину марта. В ее слова можно было не поверить, но уже неоднократно слова княгини оказывались вещими. Она даже написала князю Павлу, чтобы к середине марта он был готов к возвращению в Петербург, не объясняя причины своих слов.
Государя не стало 12 марта 1801 года. Пророчество княгини сбылось. Но слухи об обстоятельствах кончины повергли ее в отчаяние. Княгиня сказала, что сын разделил судьбу отца, но куда более страшно, потому что с отцом расправились чужие руки наемных убийц, тогда как император Павел погиб, когда рядом с его спальней находились его родные сыновья. Все стараются не говорить о страшных новостях, и все не могут удержаться, чтобы к ним не возвращаться. Княгиня утверждала, что пресечение дней императора стало счастливым избавлением для всей России, которая не могла более выдерживать частных и общественных бедствий, связанных с его правлением, и что следовало прервать нескончаемый рост налогов и гонений. Она повторяла, как счастлива тем, что ей не пришлось бывать при его дворе, так как ей не дано скрывать своих чувств, а к покойному императору она испытывала только отвращение, презрение и негодование. Для нее было невыносимо его прусское капральство и одновременно способность придавать некое сверхъестественное значение своему царскому сану. Она приводила бесчисленные примеры его трусливости, болезненной подозрительности и гневливости, имевшей самые жестокие и бесчеловечные последствия. Но при всем том княгиня не думала о возвращении ко двору и, кажется, сторонилась самой мысли приближения к новому императору, которого знала с пеленок и о котором отзывалась как о любимом внуке покойной императрицы. Вопрос разрешился приездом племянника княгини Дмитрия Павловича Татищева, специально посланного новым императором, чтобы пригласить первую статс-даму ко двору.
– Тетушка, государь император, помимо письма, на словах просил передать вам свое глубочайшее уважение и желание видеть вас при дворе. Он от души радовался возможности принести вам извинения за понесенные вами огорчения и неудобства.
– Благодарю тебя, друг мой.
– Я надеюсь лично проводить вас до Петербурга. Это доставило бы императору большое удовольствие.
– И напрасно. Мой возраст и мои болезни не позволяют мне так торопиться с поездкой. Да и есть ли в ней нужда на самом деле?
– Тетушка, простите, но я в недоумении.
– Почему же? Я принадлежу к другому веку, друг мой, и вряд ли найду общий язык с новым поколением. Император мог бы быть моим внуком.
– Но император мне говорил, как он ценит такую преемственность и как хочет иметь при дворе особу, которая состояла в тесной дружбе с его покойной бабкой.
– Эта дружба была не так проста, и император не может не знать ее обстоятельств. Я не дружила и не желала дружить с флигель-адъютантами императрицы. В свою очередь, они не упускали возможности настраивать против меня государыню. Я глубоко уважала государственные таланты Екатерины Великой, ее умение обращаться с людьми, ее высочайшую образованность, любила государыню как человека, но ее отношение ко мне – оно было при разных обстоятельствах разным. Я не хочу обманывать в этом ни себя, ни царственного внука. Однако время ее царствования было самым счастливым временем для Отечества.
– Но это ни у кого не вызывает споров, тетушка.
– Ты не совсем прав. У меня бывает немало людей, и доходит множество слухов. Молодой государь собирается исправлять ошибки царственной бабки и готов скорее следовать примеру Петра Великого.
– Разве это так плохо?
– У меня своя точка зрения на этого монарха. То, что утверждал Петр Великий, он утверждал путем насилия и жестокости. Думая о благе Отечества, он не думал о благе тех, кто это Отечество составляет, – о русском народе. Будет очень плохо, если молодой император оправдает для себя подобный путь. Он тяжело отзовется на всем государстве.
– Но вы же не откажетесь прибыть ко двору, тетушка?
– Конечно, нет. Думаю, это случится в мае месяце. Тебя же, друг мой, я удерживать более трех дней не собираюсь. Не хочу лишать тебя радости свидания с матерью. И мой тебе совет поторопиться ко двору, чтобы кто-нибудь не занял твоего места около императора. При дворе не бывает пустых мест.
Глава 19
В конце пути
После всех переживаний ссылки наша жизнь изменилась до неузнаваемости. Княгиня не пожелала выехать в Петербург немедленно, как на том настаивал ее племянник господин Татищев. Она выдержала срок, ему названный, и мы добрались до Петербурга в мае. Государь Александр Павлович принял княгиню с большой почтительностью, его супруга – с известной робостью и уважением. Княгиня была в восторге от юности и красоты государыни и не переставала заботиться о том, чтобы императрица Елизавета не совершила ни одной ошибки относительно сложного и незнакомого ей этикета русского двора. В отношении государя ее чувства можно было назвать смешанными. Она была уверена в его прирожденной доброте и воспитанной гуманности, но не могла не признать, что годы правления отца с его увлечением казарменной муштрой и вахтпарадами не прошли бесследно для всех сыновей. Увлечение армией сказалось на их интересе к наукам и искусствам. В одном из разговоров император спросил княгиню, сожалеет ли она о прекращении своего директорства в Академии. Княгиня призналась мне, что уклонилась от прямого ответа. Директорство барона Николаи не могло пойти на пользу русской науке, но оно было непоколебимым, поскольку барон продолжал исполнять обязанности секретаря вдовствующей императрицы и пользоваться полной ее поддержкой. Вместе с тем ни сам император, ни его супруга особого интереса к вопросам просвещения не проявляли. Княгиня с грустью заметила, что многие ее начинания заглохли или не получили должного завершения, тогда как среди академиков явно стал давать о себе знать дух чиновничества и канцелярских интриг. На мой вопрос – можно ли было бы справиться с подобным бедствием, княгиня только пожала плечами, ответив, что себя в былых должностях она не видит и не хотела бы видеть. Очевидно, утверждала она, что настало время самовластия министров и директоров департаментов, чего бы никогда не могло случиться при покойной императрице, которая сама решала все сложные вопросы административной деятельности.
После Петербурга нам предстояла поездка в могилевское имение, где княгиня затеяла строительство большой церкви, и скорое возвращение в Москву. Семь лет отрешенности от двора заставили княгиню в связи с приближающейся коронацией заняться полной экипировкой – от собственных туалетов до экипажей и отделки московского дома, где она рассчитывала принимать императорскую чету и множество гостей, привлеченных ее возвращением ко двору. Все эти хлопоты потребовали займа в банке значительной суммы, из которой половина пошла на выплату векселя князя Павла, четверть – на уплату долга племянника Татищева и последняя четверть – на все необходимые расходы. Трудно было не заметить, как огорчили княгиню эти оказавшиеся неизбежными траты. Единственным утешением для княгини послужило то, что она разрешила материальные трудности племянника и добилась обещания императора произвести в фрейлины ее племянницу Кротову и дать чин камер-юнкера князю Урусову, женившемуся на другой ее племяннице. И все же княгиня явно тяготилась этими хлопотами, благодаря которым она неделями не могла разрезать вновь купленных книг, как бы живо она ими не интересовалась. Она призналась, что больше всего мечтает вернуться в Троицкое и полностью отрешиться от придворной суеты.
Из редких замечаний княгини я знала, что она переписывается со своими английскими друзьями и не перестает им жаловаться на одолевавшие ее пустоту и одиночество. Задуманная поездка в Англию оказалась одинаково невозможной из-за пошатнувшегося здоровья княгини и из-за появившегося большого банковского долга, увеличивать который княгиня не считала возможным. Она часто вспоминала своего самого близкого друга миссис Гамильтон и ту обстановку откровенности и высоких интересов, которая их столько лет сближала. Дети не могли заполнить образовавшуюся пустоту, принося все новые и новые разочарования сердцу матери. Поэтому таким благословением свыше княгине показалось решение миссис Гамильтон прислать к ней в Россию свою племянницу мисс Мэри Вилфорд. Мисс Мэри предполагала задержаться у княгини на целый год, и эта перспектива заняла все мысли и чувства княгини.
– Ваше сиятельство, к вам граф Алексей Григорьевич Орлов!
– Да ты что, Еремей? Алексей Орлов? Не перепутал ли?
– Никак нет, матушка княгиня, граф Алексей Григорьевич собственной персоной. Просил узнать, не будет ли вашей милости принять его сиятельство.
– Орлов… А впрочем, тебе интересно будет его увидеть, мое дорогое дитя. Я рассказывала тебе о нем. Это цареубийца, который помог вступить на трон нашей великой императрице Екатерине. Что могло привести его ко мне? Мы в ссоре и не встречались множество лет. Да что это я – проси, Еремей, проси.
– Ваше сиятельство, разрешите выразить вам глубочайшее мое почтение и поблагодарить за то, что вы милостиво решили меня принять. Давно собирался нанести вам визит, но боялся, что вы не пожелаете меня видеть.
– Да, граф, не виделись мы с вами так давно, что, кажется, встречаемся уже в царстве теней.
– Я о том и подумал, княгиня, что хоть отношения наши складывались не всегда благополучно, мы оба принадлежим к одному времени и одинаково благоговеем перед памятью покойницы, царствие ей небесное. Тень великой Екатерины не может нас не объединить.
– И это несмотря на то, что мы с вами, по всей вероятности, по-прежнему не будем сходиться во взглядах. Присаживайтесь, граф. Я не спрашиваю вас о причине вашего столь неожиданного визита, хотя не сомневаюсь, он вызван не сантиментами или, во всяком случае, не одними сантиметрами, не правда ли? Но сначала хочу вам представить моего юного друга мисс Мэри Вилфорд. Она приехала из туманного Альбиона, чтобы скрасить мое старческое одиночество.
– Рад знакомству, рад. Видите ли, ваше сиятельство, меня привела к вам забота о такой же юной и прелестной особе. Это моя дочь Анна.
– Ваша дочь? Так что же вас беспокоит в отношении ее?
– Я хотел бы представить ее вам, княгиня, и заручиться для моей Аннушки вашим высоким покровительством.
– Вы просите о моем покровительстве для вашей дочери, граф?
– Единственной, княгиня, и обожаемой.
– Это и впрямь неожиданность.
– Не такая уж большая, княгиня. Я не знаю женщины, заслуживающей большего уважения. Впрочем, в этом я всего лишь присоединяюсь к общему мнению.
– Спасибо, граф, хотя мне и трудно верить вашим словам. Но наши счеты не должны распространяться на молодое поколение. Само собой разумеется, привозите вашу дочь. Я буду рада с ней познакомиться.
– Она уже здесь, княгиня.
– Как здесь? Где же?
– Она ждет в карете. Ждет вашего решения.
– Боже мой, граф, как же вы могли! Немедленно ведите ее сюда. Немедленно! К тому же сегодня прохладно на улице, и она может простыть. Еремей! Беги вниз, помоги молодой графине выйти из кареты и проводи ее к нам.
– Нет, княгиня, не лишайте меня радости самому привести к вам дочь. Я последую за вашим дворецким.
– Я коротко переведу вам смысл нашего разговора, мой милый друг. Это верно, что вина графа в отношении императора Петра Третьего формально не доказана, но есть и иные обстоятельства, набрасывающие тень на его имя. Вы слышали имя принцессы Елизаветы, той, что была похищена в Ливорно?
– И затем погибла в какой-то тюрьме в России? О, о ней много говорили в Англии.
– Да, знаю. Так вот граф Алексей Орлов и есть тот человек, который организовал в Италии похищение этой принцессы. Но теперь он хочет показать мне свою единственную дочь, и невинному ребенку я не могу отказать.
– Моя дорогая русская мама, я все не решаюсь вас спросить…
– Не решаешься? Разве я вам в чем-нибудь отказывала, милая мисс Мэри? Тогда смелее!
– Я просто боялась вас огорчить, потому что меня заинтересовал тот страшный граф, который приезжал с дочерью.
– Он показался тебе страшным?
– В нем есть что-то застывшее, неживое, начиная с этого портрета императрицы Екатерины на груди с такими неправдоподобно крупными бриллиантами и кончая огромными гайдуками и этим карликом-уродцем в шутовском костюме. Я видела у вас уже немало гостей, но не с такой же свитой!
– Ты права. Граф Орлов отстал от времени. Так ездили в Москве по меньшей мере тридцать лет назад.
– Что же побуждает его быть таким старомодным?
– Видишь ли, мой друг, граф не может похвастать своим происхождением. Он из небогатой семьи и неожиданно, по милости императрицы Екатерины, оказался владельцем неслыханных, сказочных богатств, о каких ты могла читать только в восточных сказках. У нас говорят в таких случаях, что богатство ударило ему в голову, а отсутствие хорошего воспитания не позволило удержаться в рамках хорошего вкуса.
– А откуда взялось его богатство?
– Я не хотела бы отвечать на этот вопрос. Догадки – это еще не уверенность, и неосторожное предположение может бросить незаслуженную тень на имя великой императрицы. В одном я уверена: немалое богатство ему принесло похищение принцессы Елизаветы, хотя это и было государственным преступлением.
– Даже преступлением?
– Конечно. Принцесса была иностранкой, к тому же невестой известного немецкого владетельного принца. Ее похищение было совершено обманным путем, когда ее заманили на русский военный корабль под предлогом его осмотра.
– И принцесса была одна? Но так не бывает.
– Но так и не было. Принцесса Елизавета была со свитой, а также вместе с английским посланником и его супругой. Все было устроено так, как будто граф Орлов принимал их всех от лица российской императрицы.
– А почему императрице Екатерине понадобилось это похищение? Ведь это же не была ее подданная?
– Конечно, нет. Но императрица подозревала в ней родную дочь императрицы Елизаветы Петровны и, следовательно, претендентку на русский престол, хотя принцесса и не имела для этого достаточных прав.
– Почему же?
– Принцесса была внебрачной дочерью императрицы. Впрочем, русское правительство утверждало, что принцесса была и вовсе самозванкой.
– А в чем же была правда?
– Я предоставляю тебе самой сделать вывод. Скажу только, что принцесса превосходно владела пятью языками, виртуозно играла на нескольких музыкальных инструментах, в совершенстве знала государственное устройство всех европейских стран, отлично танцевала и ездила верхом. Остается вопрос, где могла всему этому научиться самозванка?
– Где же, моя русская мама?
– Как хорошо, мое дитя, что твоя жизнь проходила в этом изумрудно-зеленом ирландском городке, которого никогда не касались страсти монаршьих дворов. Твоя бесхитростность согревает мое сердце сознанием, что еще можно встретить в жизни человека, порожденного самой натурой и не испытавшего презренной ломки так называемой цивилизации. Но я предпочту именно поэтому поставить тебя перед вопросом вместо ответа. Да, подобное образование требует времени и немалых средств, которые кем-то должны были быть предоставлены.