Текст книги "Колесо превращений"
Автор книги: Николай Петри
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 38 страниц)
ПЕРЕВАЛ ДЕВЯТИ ЛУН
ГОЛОС
… Каждое действие, будучи следствием другого действия, уходит своими корнями глубоко в сознание человека. А причин, побуждающих человека совершить именно этот поступок, может быть множество. Нужно помнить, что подобное притягивается подобным. И если человек мыслит о мелком, низком и ничтожном, то он не в состоянии увидеть ни дивную розу, ни любой другой образ, достойный восхищения и одобрения человеческим сердцем. Поэтому и прошу – думай благородно, думай красиво, думай не только о себе…
Ночь прошла спокойно. Ухоня не спал, охраняя сон своих товарищей. Утром Милав предложил провести осмотр всего имущества, находящегося в их распоряжении. Продукты, запасную одежду и теплые вещи разделили на три примерно равных тюка, которые приторочили к лошадям.
– Если мы потеряем какую-либо из лошадей, – пояснил Милав, – то хотя бы часть вещей сохранится.
Деньги и драгоценности, без которых нечего было делать в столь длительном путешествии, тоже разделили, но на три неравные доли. Большую часть Милав сложил в свой широкий кожаный пояс, с которым он не расставался ни на минуту; средняя доля досталась Ухоне – ему надели декоративный ошейник из буйволиной кожи, внутри которого было множество кармашков для драгоценных камней; самая маленькая доля досталась Кальконису, который на несправедливость дележки ничуть не обиделся, понимая, что доверие спутников нужно еще заслужить.
– А почему запасная лошадь без поклажи? – спросил Ухоня, когда они выехали из каменного мешка, предварительно проверив, нет ли где засады.
Милав показал рукой на темную громаду гор, закрывших половину небосклона.
– Там, – пояснил кузнец, – морозы будут покрепче, чем в январь-студень. Без огня мы и нескольких часов не выдержим! Поэтому топливом следует запастись здесь, внизу.
– Если там так холодно, то как же живут на перевале его хранители глетчерные рогойлы?! – недоумевал Ухоня.
Милав вопросительно посмотрел на Калькониса, но сэр Лионель сделал вид, что не заметил взгляда кузнеца. Тогда Милав попытался ответить сам.
– Думаю, стражи перевала чувствуют себя при ужасном морозе не менее комфортно, чем мы, грея простуженную спину в бане…
Предположение было, что называется, притянуто за уши, но другой информации просто не было. Вот поднимутся на перевал – тогда все и увидят своими глазами.
К концу дня деревья на едва различимой тропе, по которой они поднимались, пропали совсем. Уже после обеда им на смену появился высокий кустарник невероятной толщины и прочности. Милав долго рассматривал корявые, перекрученные стебли, принюхиваясь к листве и даже пробуя на вкус янтарные капельки смолы, выступавшие в тех местах, где коричневая узловатая кора полопалась, обнажив светлое нутро. Ухоня с Кальконисом с интересом наблюдали за непонятными манипуляциями Милава.
– Могу я полюбопытствовать, – наконец спросил сэр Лионель, – чем вы занимаетесь?
– Разумеется! – отозвался Милав. – Древесина этого кустарника необычайно плотная – не чета осине или сосне, к тому же в ней невероятное количество смолы. Думаю, лучшего топлива нам не найти. Если до вечера кустарник не пропадет, сменившись другими растениями, более приспособленными к жизни в условиях гор, мы заготовим его впрок.
Несколько часов ехали путешественники по узкой тропе. Почти через каждый десяток шагов приходилось спешиваться и рубить крючковатые стебли, извивающиеся между камней. Топор, наточенный Милавом на огромном природном абразиве до зеркального блеска, со звоном отскакивал от ветвей, словно голубоватое лезвие вонзалось не в древесину, а в камень.
– Похоже, по этой тропе давно никто не ходил, – сказал Ухоня, тяжело дыша. Он только что прорубил очередной проход в переплетающихся ветвях и теперь стоял на дорожке, сжимая в отращенных руках отшлифованное пальцами путешественников топорище.
Милав остановился рядом, держа двух лошадей. Он посмотрел по сторонам и вверх. Теперь гора закрывала весь небосклон. Впереди не было ничего, кроме бурого, серого, зеленоватого камня. Шея затекла от напряжения.
– Как вы думаете, сэр Лионель, прошли мы треть пути? – спросил кузнец.
Кальконис вытер струившийся по лбу пот, глянул на вершину горы и ответил:
– Думаю, что прошли.
– Тогда привал! – распорядился Милав. – Даже если мы и не прошли третьей части – не стоит надрывать себя и лошадей в первый же день. Впереди дорога намного сложнее.
Остаток вечера потратили на отсортировку нарубленных за день веток. Отобранные упаковали в две огромные вязанки. Одну из них Милав накрыл запасным плащом – небо стремительно хмурилось, в воздухе чувствовалось приближение не то грозы, не то снежного заряда. Спать легли сразу же после того, как подкрепились горной куропаткой, пойманной Ухоней по дороге, и вдоволь напились ароматного напитка из меда и местных трав, собранных Кальконисом вокруг их импровизированного лагеря.
Спали тревожно, но не потому, что ожидали нападения вигов или горгузов, а потому, что дышалось здесь уже не так легко и вольготно, как внизу. Плюс ко всему ночью пошел снег, и Милав, проснувшийся первым, долго лежал с открытыми глазами, укрывшись до подбородка тяжелым плащом, с восторгом наблюдая величественную красоту гор, очертания которых таяли и дробились за стеной снегопада.
Послышался слабый шорох. Милав стремительно повернулся на звук, одновременно касаясь пальцами Поющего Сэйена, покоящегося в просторных «ножнах» на поясе. Тревога оказалась ложной – Ухоня шел по прорубленной вчера тропинке и лопатообразным языком смешно ловил на лету огромные снежинки.
– Какая благодать, напарник! – произнес он восторженным голосом и привалился к Милаву лохматым боком.
«Ухоня с каждым днем становится все более материальным, – с тревогой подумал кузнец, – быть может, скоро он не сможет возвращать телу невидимость! Как же тогда мы сможем путешествовать с ним?»
Зашевелился Кальконис, стряхнул с плаща снег, щуря глаза на Милава и Ухоню.
– Вставайте, сэр Лионель! – вскричал Ухоня. – Славные дела нас нынче ожидают!
Кальконис с подозрением посмотрел на ухоноида, не понимая возбуждения последнего.
– А чему вы, собственно, радуетесь? – спросил он, с кряхтением выбираясь из-под припорошенной снегом накидки.
– Ну как же! – искренне удивился Ухоня. – Солнце светит, снег падает, мы дышим. Разве этого мало?!
– Вообще-то… – начал Кальконис, но фразы не закончил, только махнул рукой – дескать, радуйтесь, чему хотите, а меня не трогайте.
Ухоня по сварливому ворчанию сэра Лионеля понял, что от него не добьешься восторга по поводу чудесного утра, и переключил все внимание на подготовку к походу.
До обеда приподнятое настроение Ухони сохранялось. Кустарник со стеблями железной крепости почти закончился – его встречалось все меньше и меньше, ветви хирели на глазах. Они уже не изнуряли ежеминутно, и можно было любоваться окружающими красотами. К полудню снег, выпавший ночью, растаял. Камни стали скользкими, лошадей приходилось вести очень осторожно – в случае повреждения копыта пришлось бы бросить коня в этих камнях на верную гибель.
После полудня погода резко изменилась. Подул пронзительный холодный ветер. Повалил мокрый снег вперемешку с дождем. Видимость упала до нескольких десятков саженей. Солнце уже не проглядывало сквозь толстую пелену облаков. Лошади забеспокоились, и покорителям перевала приходилось прикладывать немало сил, чтобы удерживать животных, тревожно всхрапывающих и косящих на людей огромными глазами. Идти стало еще труднее. Снег налипал на одежду, забивался в складки и там медленно таял, сосульками застывая на усиливающемся ветру.
К вечеру еще похолодало. Дождь со снегом сменился ледяной крупой, которая с унылым стуком барабанила по промерзшим плащам путешественников. Камни тропинки обмерзали на глазах, и Милаву, на долю которого выпало вести сразу двух лошадей, приходилось нелегко. Он дважды падал прямо под ноги своих лошадей, рискуя опрокинуть их и увлечь в бесконечный полет по обледенелому склону. Решили не рисковать и сделать привал в ближайшем удобном месте. Таковое нашлось не сразу – Ухоня несколько раз ходил в разведку в сторону от основной тропы и все-таки обнаружил хаотичное нагромождение камней, которые хоть чуть-чуть укрывали от непогоды.
Когда путешественники, едва живые от холода и усталости, забились в самый дальний угол каменного бастиона, разразился настоящий ураган. Милав с Кальконисом кое-как сумели освободить лошадей от поклажи и заставили их лечь, укрывшись за этой живой преградой от ветра. О том, чтобы развести огонь, нечего было и думать – ветер усилился настолько, что стал срывать мелкие камни с вершины их убежища и бросать в людей. Один из них угодил Кальконису в ухо, а другой попал в лоб Милаву. Ухоне повезло больше толстый мех хорошо защищал его от непогоды.
В-течение долгих часов лежали они, крепко прижавшись друг к другу, согревая общим теплом себя и лошадей, которые страдали от холода не меньше, чем люди. Забылись тяжелым, тревожным сном только к рассвету, когда ветер немного утих и над миром закружилась метель.
ГОЛОС
… Никогда не ходи старой дорогой! Да, она известна тебе; да, она не сулит тебе встречи со страшным и неведомым. Но старая дорога сушит и черствит тебя! Что можешь ты найти там, где твоя нога ступала не одну сотню раз? Только пыль и тлен. Только старье и плесень… Так выйди на новый путь! Ведь ты не из тех, кто, попав однажды на проторенную кем-то колею, так и плетется по ней, не в силах вырваться из порочного круга обыденности. И помни: нельзя подходить к новому со старыми мерками…
Утро радости не принесло – все так же выла метель, все так же свистел ветер, выдувая последние крохи драгоценного тепла из окоченевших за долгую ночь тел. Ухоня попытался развести костер, но тщетно – искры, высекаемые кресалом, сразу же подхватывались ветром и уносились в снежную муть.
– Оставь! – прокричал Милав, приблизившись к Ухоне. – На таком ветру все равно воды не согреешь! Будем рассчитывать на то, что к вечеру мы достигнем перевала. Должны же глетчерные рогойлы где-то спасаться от непогоды? Вот мы их вежливо и попросим быть гостеприимными!
Кальконис, стоявший рядом и слышавший весь разговор, с ужасом посмотрел на кузнеца.
– О чем вы говорите?! – воскликнул он, пораженный словами Милава. – Уж не обезумели ли вы?!
– Нисколько, сэр Лионель, – осклабился Милав. – Но хочу напомнить вам, что у нас не снежные барсы под седлами, а равнинные кони, которые едва ли продержатся в этом аду больше нескольких дней! Если мы сегодня не достигнем перевала и хоть немного не отогреем лошадей в какой-либо пещерке, завтра нам придется тащить весь груз на себе. Вы готовы к этому?
– Я не боюсь трудностей, – откликнулся Калько-нис, – но считаю абсолютной глупостью самим искать встречи с хранителями перевала!
– Не волнуйтесь, – отозвался Милав, – я уверен, что нам глетчерных рогойлов искать не придется.
– А кто же этим займется? – не понял Кальконис.
– Думаю, они сами найдут нас! – отозвался Милав. – Поэтому нелишним будет проверить оружие…
К полудню небо на востоке посветлело и на несколько минут выглянуло солнце. Ветер немного стих. Мороз заметно усилился. Снега становилось все больше, и теперь покорители перевала по очереди торили тропу – один выходил вперед и утаптывал снег, чтобы уставшим лошадям было легче идти. К вечеру стало понятно, что засветло до перевала они не дойдут. И Милаву скрепя сердце пришлось согласиться еще на одну холодную ночевку.
Правда, на этот раз, благодаря огромным снежным наносам, им удалось построить стену из уплотненного снега. Наконец они смогли насладиться костром и горячим варевом. Хворост, предусмотрительно накрытый Милавом от непогоды, горел ровно и жарко. Стена из снежных блоков, высотой в полтора человеческих роста, надежно укрывала костер от посягательств разъяренной стихии. Кальконис, Милав и Ухоня, окружив огонь, впитывали каждую толику тепла, рожденного в стране вечного холода.
Милав чувствовал, что завтра их ждут серьезные испытания, поэтому без сожаления позволил сжечь третью часть всего запаса топлива: либо они хорошо отдохнут этой ночью и завтра смогут преодолеть перевал, либо… либо хворост им больше не понадобится.
Глава 3ГЛЕТЧЕРНЫЕ РОГОЙЛЫ
Проснулись от страшного холода. Вчера они надели на себя все, что было из одежды в их походных сумках, но это не помогало от стужи, которая, казалось, заморозила даже кровь в их венах. Мысли текли вяло, словно им приходилось преодолевать снежные заносы, покрывшие пространство мозга. Ветер был совсем слабым. Но при таком морозе даже малейшее дуновение отзывалось болью и ломотой в костях.
Ухоня быстро разжег костер, вскипятил снег в котелке. Торопясь хоть немного согреться, он толкал лапы прямо в огонь, малость подпалив шерсть на них.
Пока Ухоня колдовал над огнем, Милав с Кальконисом, притопывая от мороза, готовились к последнему броску на перевал. Воду кипятили несколько раз – для себя и лошадей. Двинулись в путь уже после того, как на востоке показалось солнце. Ухоня, по наивности считавший, что с восходом солнца потеплеет, не мог понять – отчего мороз стал еще жестче, еще свирепее?
В ответ на его недоумение Кальконис только отмахнулся:
– Мне кажется, что каждый раз, открывая рот, я теряю драгоценное тепло, которое еще осталось в моем теле! Так что давайте лучше помолчим! И сэр Лионель торопливо засеменил по тропе.
Милав с тревогой всматривался через снежную пелену туда, где, по его предположению, должно было находиться «седло» – место смены подъема относительно ровной тропой, которая потом медленно переходит в уклон. Мутная пелена не позволяла ничего рассмотреть, и Милаву оставалось только гадать о том, что же ожидает их на вершине…
Поглядывая на своих спутников, кузнец видел, что тяжелее всего – как это ни странно – приходится Ухоне; попытки ухоноида расстаться с материальностью (в надежде таким хитроумным способом избежать воздействия мороза) так ни к чему и не привели. Возможно, сказывалось разряжение горного воздуха, однако Милав склонялся к другой версии – в чужой стране Ухоня стремительно теряет свои способности, выручавшие их много раз два года назад. По-видимому, приближение к владениям Аваддона ослабляет предрасположенность к трансформации, ведь и сам Милав уже больше недели не мог заставить свое тело измениться. Теперь получалось лишь частичное превращение органов.
«Ладно, не будем паниковать раньше срока, – подумал Милав, – ничего удивительного с нами не происходит. Может, это мороз над нами шутит! Вот доберемся до „седла“, отогреемся, а там…»
– Мила-а-в…
Голос донесся сквозь снежную завесу, и кузнец сразу насторожился: впереди торил дорогу Кальконис, и это он подал сигнал сквозь вой и свист снежного заряда. Милав окликнул Ухоню, бросил ему длинный повод, связывавший двух первых лошадей, и стремительно кинулся на зов. По узкой тропке он быстро добежал до сэра Лионеля, который, присев за огромным валуном, всматривался куда-то вперед. Милав осторожно тронул Калькониса за плечо, отчего сэр Лионель подскочил на, месте и едва не закричал от страха.
– Что случилось? – спросил Милав, наклонившись к самому уху Калькониса.
Сэр Лионель ответил дрожащим голосом:
– Я видел их…
– Кого?
– Хранителей перевала!
– Как они выглядят?
Кальконис молча продолжал всматриваться в снежную муть и, судя по нему, что-то там видел. Милав проследил его взгляд, но ничего не заметил.
– Как они выглядели? – повторил он свой вопрос, легонько встряхивая сэра Лионеля, чтобы привести его в чувство.
Кальконис замотал головой и что-то пробормотал.
– Да что с вами, в самом деле! – вспылил Милав. – Сейчас же отвечайте, Кальконис, что вы там видели?!
– Я… я не знаю… – забормотал сэр Лионель севшим от обуявшего его ужаса голосом. – Он появился внезапно… огромный и сверкающий… а за ним стоял другой… они смотрели на меня, и глаза их вспыхивали, как драгоценные камни… – Кальконис на секунду замолчал, а потом стремительно кинулся к Милаву и забормотал торопливо и сбивчиво: – Давайте вернемся! Пока не поздно… Они… они нас не пропустят!
– Да вы спятили, что ли?! – Милав тряхнул Калькониса так, что затрещала одежда. – Возьмите себя в руки!!
– Да-да, конечно… – забормотал Кальконис, пряча взгляд.
Подошел Ухоня, держа в зубах два длинных поводка.
– О чем речь, други? – спросил он весело, с удивлением взирая на скрючившегося в снегу Калькониса. – Что это с ним?
– Говорит, что узрел хранителей перевала, – пояснил Милав.
– И из-за этого так расстроился? – Ухоня передал поводки Милаву и добавил: – Побудьте пока здесь. А я пойду на местных сторожей посмотрю, может, и о ночлеге столкуюсь! – И он рыжей тенью скользнул за камень.
Кальконис уже немного успокоился, пришел в себя и теперь виновато смотрел на Милана.
– Вы извините, что так вышло, – оправдывался он, – вы должны меня понять: нас с самого детства пугают ужасными хранителями перевала Девяти Лун. Вот… вот я и испугался…
– Успокойтесь, сэр Лионель, только дураки ничего, не боятся. А умному страхи не заказаны. Нужно только воли им не давать, а то умрешь ненароком не от встречи с чудовищем, а от ожидания этой встречи!
Рядом зашуршал снег, и Милав узрел довольную физиономию Ухони.
– Ты чего это такой веселый? – подозрительно спросил Милав.
Ухоня хлопнул себя длинным хвостом по спине и ответил:
– Есть, что называется, две новости, – заговорил он, хитро поглядывая на сэра Лионеля. – Одна плохая…
– … А вторая хорошая? – попытался угадать Кальконис.
– Нет, уважаемый, – Ухоня ощерил клыки (видимо, хотел изобразить веселую улыбку), – вторая еще хуже!
– И чего же ты тогда цветешь, словно майский луг? – Милав зябко передернул плечами – пока они стояли за камнем без движения, он успел основательно замерзнуть.
– Потому и цвету, что новости хоть и плохие, но очень даже хорошие!
– А можно без словесных изысков? – взмолился Милав. – Мы скоро в сосульки превратимся!
– Извольте, – сразу согласился ухоноид: его лапы весьма болезненно начали «прикипать» к обмороженным морозом камням. – Если те существа, которых видел сэр Лионель, и есть глетчерные рогойлы – хранители перевала Девяти Лун, то у нас есть шанс одолеть их!
– Как это? – спросил Милав, испытывая понятное раздражение медлительностью Ухони.
– Я нашел следы. Много.
– И?..
– Если есть следы, значит, мы имеем дело не с демонами, а с вполне материальными существами, которых можно истребить, а можно попытаться и договориться с ними.
– И все? – усмехнулся Милав. – А теперь давай коротко и быстро: сколько следов?
– Много. Судя по следам, здесь гуляло не менее пяти особей.
– Рост?
– Следы раз в пять больше человеческих – судите сами.
– Ты их видел?
– Что-то мелькало за снежной пеленой. Но я не уверен, что это были рогойлы.
– И что думаешь?
– А чего тут думать? Надо идти – время на вторую половину дня перевалило!
Милав повернулся к Кальконису:
– А вы что скажете, сэр Лионель?
Кальконис распахнул плащ, попробовал, легко ли вынимается шпага, и сказал голосом обреченного человека:
– Я с вами…
Милав быстро перераспределил силы: сам пошел впереди налегке, за ним Кальконис с двумя лошадьми и замыкал кавалькаду Ухоня с двумя оставшимися животными. Теперь оставалось только надеяться, что рогойлы (если это именно их следы обнаружил Ухоня) не застанут отряд врасплох.
А погода все ухудшалась, играя на руку неведомым обитателям перевала. Ветер налетал короткими гудящими шквалами, грозя опрокинуть людей и лошадей. Снег повалил густыми хлопьями; видимость, и без того не превышавшая десяти-пятнадцати саженей, упала до пятидесяти. Это было опасно: рогойлы могли абсолютно незаметно подобраться к ним на расстояние одного короткого прыжка, и кто знает, кому в схватке повезет больше?
В снежной мути совершенно невозможно было ориентироваться, и Милав стал опасаться того, что они потеряли тропу и приблизились к обледенелым склонам. Однако подъем продолжал ощущаться, причем не столь тяжело, как утром. Милав сделал вывод, что они приближаются к «седлу». Приходилось уповать на то, что на последних метрах они не потеряют путеводной тропы и не забредут на какой-нибудь снежный карниз, могущий стать их братской могилой. Мороз все крепчал. И хотя ветер почти стих, Милав чувствовал, что все его нутро заледенело. Он начал делать на ходу незамысловатые упражнения, согревая руки и ноги. Где-то впереди, надежно укрытые непогодой, путешественников ждали хранители перевала.
О том, что они добрались-таки до «седла», Милав понял по тому, что ноги, привыкшие за три дня восхождения к нагрузке на переднюю часть стопы, вдруг стали двигаться легко и свободно. Прошло еще немного времени, и сквозь поредевший снегопад кузнец смог разглядеть место, в котором они очутились. Справа и слева высились небольшие уступы, между ними и находилось «седло». Защищенные с двух сторон каменными гольцами, путешественники подвергались ветряному натиску только с той стороны, откуда пришли. В лицо им дул совсем слабый ветерок. Снегопад почти прекратился.
Зато теперь на них надвигался туман, а может быть, и облака, зацепившиеся за уступы.
Милав торопливо махнул рукой вперед и устремился к широкой площадке, являющейся центром «седла». Кальконис и Ухоня поспешали за ним, с тревогой поглядывая на интенсивно клубящуюся и неумолимо приближающуюся пелену. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: туман не случайно так стремительно настиг их в момент долгожданной победы над перевалом.
Милав зорко осматривался по сторонам. Его интересовало только одно. Нет, не рогойлы, в нападении которых он не сомневался ни секунды. Его интересовало то, что могло спасти их – пещера! Ведь судя по тому, что видел Ухоня, стражи перевала – существа вполне материальные, значит, и обитать должны в соответствии с потребностями живого организма.
Вдруг внизу справа он увидел то, что искал – черный овал на белом фоне гольца. Пещера! Хотя, если вспомнить глетчерных рогойлов, это могло оказаться элементарной западней. Милав поспешил проверить свое предположение. Но… не успел – в том месте, где туман клубился особенно неистово, кузнец увидел его. Одного-единственного взгляда хватило кузнецу, чтобы понять, кто перед ним…