Текст книги "Илоты безумия"
Автор книги: Николай Чергинец
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 39 страниц)
– Не притрагивайся ко мне – застынешь. Я – холодный, и сердце у меня не бьется.
Девушка со стоном опустилась на постель:
– Я не верю! Это сон!!!
– Нет, родная, не сон. Это моя любовь пришла к тебе. Если не жалко, то, когда будут хоронить меня, подари мне свое свадебное платье. Прощай! Не жди меня больше!!! – он начал на глазах растворяться и исчез.
Девушка вскрикнула и потеряла сознание. Потом наступил глубокий сон без сновидений.
Утром, проснувшись, сразу же бросилась к родителям любимого. Выскочила на улицу – навстречу его мать. Вся дрожит, бледная, прерывисто дыша, говорит:
– Ты письма от Саши не получала вчера?
– Нет.
– Ой, доченька, – громко расплакалась женщина, – хочешь верь, хочешь не верь, но ко мне ночью Сашенька приходил и сказал, что он погиб!
Девушка упала женщине на грудь:
– Он ко мне тоже приходил!
Ничего не понимающие, плачущие, они пришли домой к матери Саши, по несколько раз пересказывали друг другу ночное видение.
А к вечеру в дверь позвонили. На пороге стоял райвоенком, еще какие-то военные, врач. Они принесли страшную весть о смерти сына.
Через четыре дня состоялись похороны. По настоянию родителей гроб был вскрыт, а когда его снова закрывали, девушка положила рядом с погибшим свое свадебное платье и воскликнула:
– Оно теперь мне не нужно! Жди меня, и мы будем вместе!
«Трогательная, волнующая история, – думал Кустов. – Сколько сейчас на эту тему разговоров в мире. И действительно, чем объяснить, что таким образом люди узнают о смерти близкого, находящегося за тысячи километров? Обязательно надо будет поговорить со специалистами. Хотя стоп, полковник, не так просто найти такого специалиста. Смотри, даже в Центре заинтересовались сообщениями, что в районе Среднего и Ближнего Востока происходят какие-то непонятные явления. За сообщениями о неопознанных летающих объектах, как правило, следуют рассказы очевидцев, которые на полном серьезе и очень правдоподобно рассказывают о своих встречах с инопланетянами».
В этот момент Кустов, он же бизнесмен Майер, прервал свои размышления. Впереди показался небольшой кемпинг. Там можно выпить чашку кофе или прохладительного напитка, перекусить.
Николай Платонович бросил взгляд на часы – он двигался по графику – и сказал себе:
– Можно отдохнуть, господин Майер.
Глава 3
Говорят, Париж – всегда Париж. Даже если вы попадаете в китайский квартал, бродите по Монмартру, любуетесь Площадью Республики, отдыхаете в Лувре, наслаждаясь Моной Лизой или Венерой Милосской, вздрагиваете от того, что ночью надо пройти вдоль Сены под парижскими мостами, или отрекаетесь от всего грешного, попав в просторный Нотр Дам де Пари.
Андрею Янчуку – генералу-разведчику – было не совсем уютно на этой прекрасной вилле, расположенной рядом с Булонским лесом. Нельзя сказать, что хмурый лес, мелкий, неприятный дождик, от которого прохожие не хотят прятаться под зонтиками, вызывали чувство комфорта. Еще этому способствовала компания. Рядом с советским генералом сидел поджарый, крепкий и уверенный в себе американский разведчик, тоже генерал. Чуть дальше, стараясь быть поближе к огню старинного камина, – лысоватый и на вид угрюмый англичанин, а слева – совсем не по-французски выглядевший генерал разведки Франции.
Совещание проводилось по указанию руководителей четырех держав. Они, получив информацию, которая отличалась от всех ранее поступавших сведений, не на шутку встревожились.
Разрозненные, но многочисленные факты, поступающие из различных источников, тщательно проанализированные в разведцентрах, свидетельствовали, что в мире появилась очень опасная международная сила, не признающая никаких границ и ничьих законов. Замысел ее пока неясен, но даже отрывочные сведения интриговали, заставляли искать пути разгадки тайны.
Французский генерал на правах хозяина вел переговоры:
– Нас с вами, господа, отличает от дипломатов то, что нет необходимости вести протокол. Я предлагаю, начиная с сегодняшней встречи, отбросить настороженность и недоверие друг к другу. Нам поручено решить задачу, а сделать это можно только при условии нормальных человеческих отношений и, конечно, доверия между партнерами. Для начала предлагаю более близко познакомиться. Я – генерал Франсуа Жоспен, профессиональный разведчик. Ранее длительное время работал на Ближнем Востоке, теперь отвечаю за это направление.
Генерал был крепкого телосложения, чуть тяжеловат. Когда он прохаживался по комнате, бросалась в глаза непропорциональность туловища и ног.
Он взял в руки большую пузатую бутылку, налил в низкие, широкие бокалы понемногу коньяка и, согревая обеими руками свой бокал, говорил:
– Нас беспокоит, что в Марселе два месяца назад во время отпуска пропал наш офицер-проводник. Настораживает и то, что он служил на одной из французских ударных ядерных подлодок со стратегическими баллистическими ракетами. За месяц до этого неизвестные лица напали и пытались захватить пилота самолета-бомбардировщика «Мираж IV». Капитан был тяжело ранен, но смог отбиться. Как видите, господа, налицо явное стремление неизвестной группы захватить офицеров, имеющих отношение к ядерному оружию. К сожалению, нам ничего не известно о террористах. Кто они, откуда.
Француз сел, давая понять, что его информация закончена.
Заговорил Янчук:
– У нас вызывает тревогу, что неизвестные лица активно проводят работу в отрядах и лагерях афганской оппозиции. Они явно разыскивают тех, кто служил в войсках, вооруженных ядерным оружием, или жил рядом с базами, на которых размещено такое оружие. Мы не можем точно сказать, сколько наших парней сейчас выкуплено у моджахедов этой организацией.
– У вас же нет в армии военнослужащих-арабов? – спросил одетый в светлый костюм, несмотря на дождливую погоду, американский генерал.
Янчук уже знал, что это руководитель крупного отдела ЦРУ генерал Доул.
– Да, господин генерал, вы правы. В армии у нас арабов нет. А вы уверены, что эту организацию создали арабы?
– Я не могу утверждать на все сто процентов, но когда мы обобщили все попытки захватить офицеров наших ядерных сил, то во всех случаях действовали лица арабского происхождения.
– Есть похищенные?
– Да, четверо офицеров находятся в розыске. Один пилот стратегического бомбардировщика, два подводника. Похищен также офицер, который работал на верфи, где строятся многоцелевые подлодки нового поколения.
– Типа 55–21 «Си-Вульф»? – спросил Янчук. Американец, не обращая внимания на то, как англичанин и француз лукаво переглянулись, откровенно ответил:
– Да, сэр. Он работал именно на этой сверхсекретной, надежно охраняемой верфи. Офицер с женой был в гостях у друга. Когда они возвращались домой и остановились у бензоколонки, рядом притормозил «форд». Из него вышли четверо. Один из них применил баллончик с нервно-паралитическим газом. Мгновенно схватили офицера, втащили в «форд» и умчались. Все было сделано настолько четко и быстро, что жена офицера не успела и сообразить, что произошло.
Американец улыбнулся. Янчук увидел, как слева в нижней челюсти сверкнули два золотых зуба, и подумал: «Странно, американцы, особенно разведчики, избегают золотых зубов, а генерал словно специально демонстрирует их. Хотя что это я? Ведь он вполне мог работать в Европе, да и у нас».
Француз хотел что-то спросить у американца, но Доул смотрел на Янчука:
– Скажу откровенно: сначала мы подумали, не ваша ли это работа. Офицер, занимающийся сверхсекретными работами, конечно, представляет огромный интерес для оппонентов. Только позже, когда мы установили очевидцев, подключили всю свою агентурно-разведывательную сеть, то смогли выяснить, что бедного офицера похитили скорее всего лица арабского происхождения и нелегально вывезли в Мексику. Там его скрыли. Позже у нас прошла информация, что след офицера обнаружила израильская разведка в Омане. Надо отдать им должное: «Моссад» действует на высоком профессиональном уровне. Но и на этот раз нить оборвалась.
– У него дети есть? – поинтересовался Янчук.
– Двое прекрасных ребятишек, – грустно ответил Доул. – Вот дождутся ли они отца, трудно сказать. Кроме того, у нас зафиксированы сотни случаев проявления повышенного интереса со стороны неизвестных лиц к нашим ядерным объектам.
Заговорил английский генерал – высокий, стройный блондин, одетый в прекрасный серый костюм.
– К сожалению, господа, я вынужден тоже сообщить, что в королевских вооруженных силах при весьма загадочных обстоятельствах пропали семь офицеров. Каждый из них в той или иной мере имел отношение к ядерному оружию. Хуже того, вы наверняка помните, как во время нашего военного конфликта с Аргентиной мы потеряли современный ракетный фрегат. Тогда в прессе очень много писали, что на его борту имелось ядерное оружие.
Слушатели согласно кивнули головами. Конечно, у всех еще свежи в памяти те события.
– Так вот, – продолжил генерал Кребс, – весной этого года неизвестное судно пыталось спустить водолазов в точке затопления фрегата. Случайно проходившие два наших торговых судна передали в эфир эту информацию и таким образом помешали осуществить эту акцию. Характерно, капитаны и члены команд обоих торговых судов заявили, что на том корабле не было флага, а все надписи на борту и надстройках – закрашены. Судно, обладая хорошей скоростью, быстро ушло к югу. Мы начали контролировать район гибели фрегата, но пока никто не интересовался этим местом.
Интересно еще вот что: мы получили информацию, что спустя три недели в Персидском заливе было засечено аналогичное судно без опознавательных знаков. Оно заходило в один из портов Кувейта, а вышло, имея и флаг, и надписи на бортах. К сожалению, как оказалось позже, судно принадлежит подставной фирме и сейчас наверняка ходит под другим флагом и названием.
Англичанин закончил и пригубил бокал.
Янчук заметил:
– Нам нельзя забывать и о том, что проявляется большой интерес и к офицерам и ученым других стран, которые обладают ядерным оружием или скоро будут иметь его. Такие сигналы имеются в отношении Китая, Индии, Пакистана, Израиля, Ирака…
– Да, да, вы правы, господин генерал, – поддержал Янчука Жоспен, – нам необходимо использовать все свое влияние, чтобы убедить руководителей всех стран усилить меры безопасности по охране этого оружия.
– Не только, – продолжил Янчук. – Было бы желательно, чтобы они делились с нами информацией по этой проблеме.
– Это, пожалуй, будет самым сложным, – заметил генерал Кребс. – Кто захочет делиться сведениями, которые в результате хорошо поставленной аналитической работы могут позволить получить крайне интересную информацию о потенциале и центрах по разработке ядерного оружия. Вот вы, русские, не пошли бы на это, не так ли?
Янчук усмехнулся:
– Полноте, господин генерал. Что касается Советского Союза, нас грех упрекать в неоткровенности. В последнее время мы столько показали и сказали миру о своих вооруженных силах, обороне, оружии, что меня, скажу откровение, удивляет ваше замечание. Хотя если допустить, что вы автор вышедшей в мае «Белой книги», тогда другое дело. Ведь эта книга больше подходит для времен «холодной войны», чем для наших дней и, по-моему, ставит цель любыми средствами остановить движение за ликвидацию ядерного оружия. Каждая страница ее настораживает своей воинственностью, непримиримостью тона, полна недоверия к разрядке. Словно и не было ни Договора по РСМД, ни Хельсинки, ни Парижа, ни дискуссий между европейскими лидерами. На шестидесяти семи страницах книги не нашлось ни одного слова в поддержку ослабления напряженности, политики нового мышления. Зато обвинений в агрессивности в адрес Советского Союза – сколько хочешь.
– Господин генерал, – Доул смотрел на Кребса, – мы собрались здесь по приказу наших правительств не для того, чтобы обвинять и подозревать друг друга.
– Правильно, господин генерал, – поддержал американца Жоспен. – На правах хозяина я хочу вернуть разговор в прежнее русло. У нас есть, например, возможность установить контакт с разведками некоторых стран, названных генералом Янчуком.
– Но надо помнить, – заметил Янчук, – что мы не имеем права допускать утечку информации о целях нашей совместной работы.
– Да, да, – согласно кивнул головой Доул. – Не зная и не видя перед собой противника, очень опасно раскрывать карты перед другими. Что касается «Моссад», то, я думаю, учитывая положение Израиля, для всех нас это – наиболее надежный партнер. Если не возражаете, господа, Центральное Разведывательное Управление возьмет на себя контактирование с «Моссад». Не скрою, есть у нас некоторые позиции и в других странах. Уверен, что ваши государства тоже имеют неплохие возможности для контактов с разведками этих стран, да и других тоже.
– Нам надо договориться о главном, – добавил Жоспен, – доверять друг другу.
– Вот за это и предлагаю выпить! – весело предложил генерал Доул и, потянувшись к бокалу, обратился к Кребсу: – Вы согласны?
– Я поддерживаю ваше предложение, господин генерал, – засмеялся Кребс, взял бокал и встал.
Его примеру последовали остальные генералы.
Наконец они смогли преодолеть холодок отчуждения, и дальше беседа приобрела более спокойный и благожелательный характер. Англичанин явно сожалел о допущенном срыве.
– Да, черт возьми, как меняются времена! Еще совсем недавно, – он чуть улыбнулся русскому, – мы все свои усилия направляли против России… Ну а вы, естественно, против нас. Мне приходилось беседовать с некоторыми из ваших перебежчиков, они рассказали немало интересного.
Янчук улыбнулся:
– Я тоже с интересом слушал людей, которые прибывали после выполнения нашего задания. Поверьте, господин генерал, их рассказ был мне не менее интересен.
– Мистер Янчук, не приходилось ли вам встречаться с Джорджем Блейком? Надо признать, что его вербовка позволила вашей стороне провести целый ряд успешных операций.
– Да, довелось встречаться и беседовать, притом не раз и не два. Согласен с вами, господин Кребс. Благодаря Блейку нам удалось получить весьма интересную информацию и провести серию удачных операций.
– Да, да, Россия тогда получила возможность снять практически всех британских агентов, находящихся за «железным занавесом».
– А чего стоит операция, связанная с историей подключения ЦРУ и СИС к советскому военному кабелю, – вспомнил генерал Доул и с присущей ему прямотой, посмеиваясь, добавил: – Американская и английская разведки в тот момент работали настолько дружно, что, не думая о сне и отдыхе, рыли из Западного Берлина в Восточный тоннель. Как тогда радовались наши руководители. Еще бы! Они подсоединились не просто к закрытой советской телефонной сети, они получили возможность иметь секретные сведения, как говорится, из первых рук! И кто мог тогда подумать, что Блейк предупредил об этом русских, а они не спешили поднимать шум и в течение более двух лет дурачили – так, кажется, у вас говорят, господин Янчук? – и англичан, и американцев.
– Да, тогда наши чекисты смогли досыта накормить ваши разведки различной «дезой».
– Что такое «деза»? – поинтересовался француз.
– Профессиональный сленг. Дезинформация, – объяснил Янчук.
– Но наш суд, – заметил Кребс, – по достоинству оценил «заслуги» Блейка и дал ему за каждого выданного им разведчика по году. Итого сорок два года.
– Но, насколько я помню, – добавил Франсуа Жоспен, – русские тоже помнили о заслугах своего агента, и Блейку не надо было выжидать сорок два года…
– Вы правы, через пять с половиной лет ему удалось бежать из тюрьмы и перебраться в Советский Союз, – англичанин сделал паузу. – Все в прошлом. Я хотел спросить у вас, господин Янчук, как ему, или вернее, как вам удалось это сделать?
– Да, да, господин Янчук, – поддержал американец. – У вас в стране произошли колоссальные изменения, наступила эпоха гласности, раскрываются большие и малые секреты. С момента побега прошло уже почти полтора десятка лет. Может, вы расскажете, как вам удалось это сделать?
– О, господа, – откровенно рассмеялся советский генерал, – честное слово, я к этому побегу никакого отношения не имел. Я могу сообщить только то, что знаю: он постоянно живет в Москве со своей второй женой и сыном. Ну а что касается удач, то, говоря о них, нельзя забывать и о поражениях, потерях. Ведь что греха таить, некоторые наши люди бежали на Запад, и вы, господа, вернее ваши ведомства, немало получили от перебежчиков весьма полезных сведений. Не так ли?
Все, улыбаясь, согласно закивали головами.
– Совсем недавно, – озабоченно говорил Янчук, – пропал сотрудник советского посольства в Австрии. Газеты ваших стран писали об этом и сообщали, что Анохин – офицер советской военной разведки. Действительно, это так. Странно то, что еще ни одна страна не заявила о его появлении.
Постепенно разговор становился все оживленнее, доверительнее.
Глава 4
Эдвард Геллан был спокоен за свои документы. Они надежны и, без всяких сомнений, будут служить хорошим прикрытием. Теперь он – Эдвард Эванс, журналист и ученый, который изучает аномальные явления, происходящие в регионе Ближнего Востока и Персидского залива.
Эдвард почувствовал, что эта проблема его заинтересовала не только в связи с предстоящей работой. Наверняка сказался тот памятный случай, когда его спустя неделю после своей смерти посетил Адамс. Геллан так и не нашел в себе сил поделиться с кем-либо происшедшим. Он собирался покинуть Соединенные Штаты, но тут руководство неожиданно изменило план, и Геллану было предложено срочно выехать в Хибридж штата Нью-Джерси.
И вот он на месте. Нажав звонок в дверях, оказался в большом холле. Хозяин – высокий, с аккуратно подстриженной бородкой и небольшими усиками сорокалетний мужчина – был предупрежден о приезде. Он, очевидно, умел ценить время, так как сразу же после обмена рукопожатиями повел гостя на второй этаж в домашний кабинет. Там, жестом приглашая присесть на низкий, мягкий диван, представился:
– Профессор Принстонского университета Ричард Стоун. Мне сделали хорошо оплачиваемое предложение ввести вас в курс изучаемых мною проблем, – и профессор неожиданно спросил: – Кофе, виски?
– Нет, благодарю, профессор. Я бы хотел сразу перейти к делу. Не знаю, предупредили ли вас, что я дилетант во всех этих вопросах.
– Да, конечно. Поэтому начнем с азов. Но сначала я немного расскажу о себе. Эту виллу я снял на некоторое время, для того чтобы иметь возможность обобщить и проанализировать все события, которые связаны с НЛО, УФО, АЯ, АЛО, зарегистрированные в здешних местах.
– Простите, профессор, – смущенно улыбнулся Эдвард, – но я даже не знаю, что обозначают УФО, АЛО… Правда, то, что НЛО – неопознанный летающий объект…
– Да, да, понятно. Значит, НЛО и УФО – это неопознанные летающие объекты. АЯ – это аномальные явления, АЛО – астролевитирующие объекты.
Обо всем этом у нас, в Штатах, начали впервые говорить в 1947 году. Сначала эти явления заинтересовали любителей, а позже и профессионалов. Два года назад у нас были рассекречены данные о том, что 2 июня 1947 года в штате Нью-Мехико возле города Розуэл разбился неизвестный летательный аппарат. Сразу же установили, что он не земного происхождения. Подобные аппараты не могли быть изготовлены при современном уровне мировой науки и техники. Материал, из которого изготовлен объект, не мог быть получен на Земле, выдерживал невероятные температуры и отличался чрезвычайной прочностью. На объекте были выгравированы таинственные знаки. В двух милях от места падения обнаружили четыре небольших человекоподобных существа, которые скорее всего катапультировались из терпевшего катастрофу аппарата. Все четверо были мертвы. Их тела тщательно исследовали. Оказалось, что биологически они не схожи с людьми. Все это было засекречено. В 1987 году в Вашингтоне на Международном симпозиуме впервые появилась информация об этом случае. Возникли сомнения в подлинности документов, так как пошли разговоры, что, по заявлению командования ВВС, все документы об этом происшествии уничтожены. Однако отставной майор Мэрсел, ранее служивший в разведке военно-воздушных сил, свидетельствовал, что он участвовал в сборе обломков НЛО, и заверил журналистов в подлинности этого случая.
После короткой паузы профессор продолжал:
– Вообще-то в нашей истории целый ряд интересных, загадочных случаев, – он взял лежавший на журнальном столике исписанный лист бумаги: – 25 февраля 1942 года над Лос-Анджелесом появилось 20–25 неопознанных летающих объектов. Средства ПВО повели по ним интенсивный огонь. Выпустили около полутора тысяч снарядов, но все безрезультатно. В 1956 году на Окинаве пилот американского истребителя открыл огонь по НЛО над нашей базой ВВС и погиб. В семидесятых годах над Тегераном два «Фантома» попытались сбить НЛО, но электронная система пуска ракет и многие приборы отказали.
– Кстати, о таких случаях сообщалось во многих странах. Я создал каталог таких сведений. Сейчас нетрадиционными направлениями науки и техники занимаются факультеты уфологии, например у нас, в Северо-Западном университете штата Иллинойс, в Китае, во Франции, в России.
Профессор снова сделал паузу. Воспользовавшись этим, Эдвард спросил:
– Скажите, профессор, удалось ли определить скорость полета НЛО?
– Однозначно ответить на этот вопрос сложно. Аппараты могут зависать в одной точке, отмечены случаи, когда они летели со скоростью самолета или вертолета, вернее, уравнивая с их скоростью свою. Несколько лет локаторы нашей армии фиксировали НЛО, передвигающиеся в воздушном пространстве со скоростью от восьми до пятидесяти тысяч километров в час.
– А как они выглядят?
– Настолько разнообразно, что пришлось создавать целый каталог по видам. Вот в том ящичке, – профессор рукой показал на шкаф у противоположной стены, – нижнем слева, хранятся фотографии и рисунки всех форм НЛО, которые наблюдали люди. Чтобы собрать эти сведения, мне пришлось немало поездить по многим странам. Всего здесь имеются данные на тридцать один разный объект. Но кто знает, сколько их еще.
Геллан медленно переводил взгляд с одного предмета на другой, останавливался на фотографиях, размещенных на стенах, лежавших на столе, на диване и креслах, на огромных шкафах с выдвижными ящиками и думал:
«Нет, пожалуй, за три дня всего этого я не освою…»
Но начальство думало иначе, и ровно через три дня журналист и исследователь Эдвард Эванс получил задание вылететь в Каир.
Путешествие через океан в самолете – не лучший вид отдыха после напряженной работы. Но что поделаешь! Эдвард заставил себя отвлечься от тревожных мыслей о семье, с которой ему не позволили даже как следует попрощаться, от того, что его ждет впереди, и попытался заснуть. Ровный гул двигателей «Боинга» действовал успокаивающе. Эдвард расслабился и задремал.
Трудно сказать, сколько прошло времени, когда Эдвард вдруг четко увидел Адамса. Он медленно наплывал на него из какого-то голубого тумана, и чем ближе, тем больше сжималось вокруг мертвое пространство. Когда оно образовало что-то похожее на трубу, Эдвард увидел глаза Адамса. Открыты и смотрят точно так же, как в ту ночь, когда он явился в комнату Геллана.
Адамс пошевелил губами, и Эдвард услышал его голос:
– Ты взял себе неудачный псевдоним. Эта фамилия принесет тебе много неприятностей. Мне жаль тебя, и поэтому я решил дать совет: дружи с русскими. Только это спасет тебя.
Эдвард хотел спросить, как он оказался в самолете, но губы не разжимались, и он издал что-то наподобие стона. Но Адамс понял и ответил:
– Ты сейчас находишься ближе к Космосу, и мне понадобилось меньше усилий, чтобы явиться к тебе.
И тут Адамс сказал:
– Через девять дней моя жена умрет, а ты живи…
Эдвард вздрогнул и проснулся. Долго смотрел на спинку стоявшего впереди кресла, потом осторожно посмотрел направо, где сидела молодая женщина. Нет, она ничего не видела и не слышала, иначе не вела бы себя так спокойно. Эдвард вытер ладонью со лба холодный пот и, потянувшись к кнопке, вызвал стюардессу. Та подошла сразу же, с улыбкой наклонилась к нему:
– Вы что-то желаете?
– Если можно, рюмку виски и бокал коки.
– Да, сэр, одну минуту.
Она действительно тут же вернулась с небольшим подносом.
Не принимая от нее поднос, Эдвард залпом выпил кока-колу и, утолив жажду, сразу же опустошил рюмку.
– Спасибо. Нам еще сколько висеть в воздухе?
– Думаю, осталось часа три, не больше. Не желаете пройти в видеосалон? У нас солидный запас кассет, причем фильмы на любой вкус.
– Нет, благодарю.
Стюардесса, подарив благожелательную улыбку, удалилась.
Эдвард наклонился к иллюминатору. Внизу – океан. Изредка на его зеленовато-голубой глади в поле зрения попадали корабли. Слева по курсу медленно проплыл какой-то остров, и опять глаза видят только водную гладь.
Мысли опять вернулись к Адамсу.
«Что же это такое? А может, у меня действительно крыша поехала? – вспомнил он выражение Джанины. – Не делаю ли я ошибки, что никому не рассказываю об этом наваждении? Мне предстоит тяжелейшая работа, выдержу ли я нагрузку?»
Эдвард старался уйти от тревожных размышлений, но Адамс не выходил из головы.
Он огромным усилием воли заставил себя думать о предстоящем деле. Было непонятно, почему ускорен его отъезд из Штатов. Правда, ему сказали, что с проблемами НЛО, экстрасенсов, колдунов и другой подобной чертовщиной его будут знакомить и в Каире. Но прежде всего его ждет встреча с кем-то из руководящих сотрудников ЦРУ.
«Действительно, чего я забиваю голову, в Каире все узнаю», – постепенно успокаивался Эдвард.
Каждый город на Земле, как и человек, имеет свое лицо и имя. Каир, кроме этого, имеет еще такую историю, что немногие города мира могут потягаться с ним.
Наверное, поэтому генерал Доул, прилетевший накануне из Парижа и встретивший Геллана-Эванса в посольстве Соединенных Штатов в кабинете резидента, спросил:
– Вам доводилось раньше бывать в Каире?
– Трижды. Но ни разу не удалось осмотреть его.
– О, это надо сделать непременно. По-моему, такая возможность у вас будет, мистер Эванс.
Генерал, не назвав настоящую фамилию майора, подчеркнул, что игра началась.
– Мы хотим, чтобы в Каире вы задержались на восемь – десять дней. Здесь продолжите подготовку в области парапсихологии, полетов НЛО, познакомитесь с известным на Востоке экстрасенсом и, конечно, сможете поближе узнать город. Лично я советую в ближайшие дни побывать в государственном музее, осмотреть пирамиды в Гизе, это недалеко от Каира. Кстати, и французы, и японцы, которые проводят там научные изыскания, утверждают, что в теле пирамиды Хеопса они обнаружили тайники, которые скоро вызовут сенсацию. Обязательно побывайте и в Асбестовой мечети. Интереснейшее сооружение, – Доул завел разговор на эту тему неожиданно и так же неожиданно прервал себя: – Ну, все это позже, а сейчас перейдем к делу. Мне, к сожалению, задерживаться здесь не следует.
Генерал подробно рассказал о встрече в Париже и не скрыл того, что его серьезно насторожило:
– Понимаете, представитель КГБ генерал Янчук вел себя довольно откровенно. Но меня удивило, что он не стал нас информировать о том, что у них, у Советов, кроме побега их разведчика по фамилии Анохин, работавшего в посольстве СССР в Австрии, пропали два человека, которые, судя по имеющимся у нас сведениям, сотрудничали с КГБ. Один из них парапсихолог, другой – экстрасенс. Кстати, нельзя исключить и того, что находились они на Ближнем Востоке скорее всего с целью поиска советских военнопленных, попавших в руки афганской оппозиции. Меня и моих коллег из Франции и Англии утаивание этой информации русскими насторожило. В чем дело? Здесь может быть два ответа: или русские не связывают пропажу этих людей с другими похищениями, или же не желают поделиться с нами каким-то очень важным секретом, наверняка имеющим отношение к этому региону.
Нам удалось установить, что фамилия парапсихолога Стрельцов, он проживает в Москве или рядом с ней. Стрельцов около двух месяцев находился в Ливане. В Бейруте многократно встречался с местной знаменитостью профессором Леонардом Кресом. Дважды Стрельцов был у него вместе со вторым русским, фамилию которого мы пока не установили.
– А чем он занимается?
– Профессор? По моему заданию наши парни это уже установили. Крес специализируется в области изучения физических полей Земли. Много внимания уделяет вопросам космических излучений. Родился он в Саудовской Аравии, но по происхождению англичанин. Образование получил у нас, в Штатах. Кстати, эту деталь вам необходимо помнить. С ним вам будет легче сойтись.
– Так мне придется ехать и в Ливан?
– Да, но об этом я скажу чуть позже, – улыбнулся генерал. – Профессор Крес повышал свое образование во Франции. О нем говорят как об ученом, имеющем в научном мире свое лицо и имя. Вам, мистер Эванс, придется встретиться с ним и постараться сойтись поближе. Ваша задача:
– Первое. Узнать фамилию напарника Стрельцова.
– Второе. Цель их пребывания в этом регионе и что им нужно было от профессора.
– Третье. Где, по его мнению, сейчас русские и кто их мог похитить.
– И четвертое. Что известно профессору о действиях интересующей нас организации.
– Когда мне выезжать в Ливан?
– Я уже говорил. Дней через восемь-десять. Наши люди готовят вам статью о местных колдунах, парапсихологах и, конечно, о молодой женщине, жительнице города Асьют, он расположен недалеко от Гизы, которая уверяет, что встречалась с инопланетянами. Ваша публикация привлечет внимание профессора Креса, а чтобы это было именно так, мы постараемся. Так что ваша встреча с профессором не вызовет ни у кого подозрений. Как вы сами оцениваете этот план?
– О’кей! Думаю, что не так уж плох.
– Ну что ж, тогда, как говорится, с нами Бог!
– И Америка, господин генерал.
– О да, конечно. А сейчас вас отвезут в приличный отель, где для журналиста мистера Эванса заказан номер и, конечно, ужин.
Вскоре Эдвард с любопытством рассматривал из-за затемненных стекол автомобиля город. Он чертовски устал и жаждал побыстрее добраться до отеля и завалиться спать.
Откуда было знать бедному Эдварду, что его снова ждет встреча с покойным Адамсом.