355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Келман » Секс и деньги. Сборник романов (ЛП) » Текст книги (страница 54)
Секс и деньги. Сборник романов (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:03

Текст книги "Секс и деньги. Сборник романов (ЛП)"


Автор книги: Ник Келман


Соавторы: Мил Миллингтон,Роберт Крейг,Марк Дэпин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 69 страниц)

Те трое оказались все вместе, они заплатили и вошли в клуб. Джоффри колебался. Охранник оглянулся, чтобы выяснить, в чем причина задержки.

Джоффри шагнул к кассе, заплатил и вошел в клуб. В баре его слегка покоробило, когда ему сказали стоимость напитков. Затем, подальше от взглядов, он присел на длинную скамью, что тянулась вдоль задней стенки, одной рукой держа стакан, а другую опустив на сиденье.

Наташины глаза все еще не привыкли к темноте, но она разглядела, что длинная скамейка в глубине клуба – это единственное место, где можно устроиться. Чтобы удостовериться в том, что она не промахнется, девушка вытянула руку и тут же отдернула, так как почувствовала чье-то присутствие.

– Простите, – сказала она мужчине, но тут узнала его – это был тот самый совершенный парень на «ягуаре».

Он узнал ее тоже. Совершенная женщина. И голос такой приятный.

– Не хотите ли присесть? – услышал он самого себя.

«Вот придурок». Вопрос вырвался сам собой, раньше, чем пришел страх.

Джоффри смотрел на нее и пытался поставить стакан на столик, промахиваясь три раза, пока, наконец, не достиг цели.

Она присела. Хорошее начало. Наташа готова была сдаться.

Она глядела в сторону бара в надежде отыскать в толпе Анну. Та наверняка посчитала бы Джоффри придурком, но, чтобы не обижать Наташу, добавила, что он приятный и искренний.

Наташа улыбнулась Джоффри, и он улыбнулся ей в ответ – нервно, словно его в чем-то подозревали.

Наташа ждала, что Джоффри заговорит. Он молчал. Придурок и есть.

Анна немедленно, с первых слов незнакомца, поняла, что этот мужчина ей нравится, что он – ее тип.

Она взяла напитки – две бутылки коктейля «Баккарди Бризер» со вкусом арбуза. В стаканах со льдом, чтобы выглядело красиво.

– Семь фунтов, – сказала барменша.

– Три с половиной фунта каждый? – засомневалась Анна.

В «Аполлоне» коктейль стоил два фунта.

– Я заплачу, – сказал Ричард Анне – это были его первые слова.

Он повторил их барменше, протягивая двадцатифунтовую банкноту:

– И «Джек Дэниэлс» с кока-колой, пожалуйста.

Барменша взяла деньги и удалилась разливать напитки.

Ричард обратился к Анне, чтобы нарушить молчание:

– Надеюсь, не возражаете?

Анна занервничала. Испугалась. Такой способ знакомства был слишком шикарным. Анна больше привыкла, что ее хлопали по заднице и бубнили при этом: «Я не прочь, если ты не прочь…»

– Нет, нет! Все в порядке! – сказала она Ричарду.

Анна предположила, что он женат или, по крайней мере, состоит в серьезных отношениях с некоей женщиной. Все самые привлекательные, обаятельные и веселые мужчины были связаны какими-нибудь узами. А те, чьи попытки познакомиться были вымучены, те, кто обладал заметными и привычными изъянами, – те были свободны. Все посетители «Аполлона» неизменно оказывались свободны.

Наташа появилась и забрала свою выпивку у Анны. Не было произнесено ни слова, только обмен взглядами и улыбочками, обычная шифровка.

Ричард сделал глоток «Джека Дэниэлса» и улыбнулся. Анна улыбнулась в ответ прежде, чем смогла обдумать, стоит ли ей вести игру несколько иначе, чтобы ее интерес не был столь очевиден.

– «Джек Дэниэлс» с кока-колой. Нет ничего лучше. Рекомендую.

– Мне нравится, но я быстро напиваюсь, а потом страдаю от похмелья.

– Если беспокоиться о похмелье, то по-настоящему хорошо время не провести.

– Я хорошо провожу время, – сказала Анна ему. – И я ни о чем не беспокоюсь.

– У меня нечасто случается похмелье, – поведал незнакомец.

– У меня тоже. Надо хорошенько проблеваться – и страданиям конец.

Несмотря на то что он засмеялся, Анна пожалела, что сказала это.

Ричард стоял близко, но так, чтобы при этом никого не смутить и не отпугнуть. Его улыбка была чарующей, но без высокомерия или непристойности. Его уверенность в себе не граничила с чванством. Ричард превосходил всех, с кем Анна встречалась до этого. Типов с изъянами и недостатками, которые были лишь цирковыми клоунами.

– Давай признавайся, – подзадорила его Анна. – Ты помолвлен, живешь с кем-то или вообще женат?

Парень был слегка удивлен и помедлил с ответом:

– Женат. Как ты догадалась?

Волшебным образом Анна удержалась от того, чтобы не бросить: «Типичное дерьмо!»

Если она сейчас уйдет, придется присоединиться к Наташе, а ее там совсем не ждали.

Если она выльет парню на голову свою выпивку, придется купить новую. Здесь напитки были слишком дорогими, чтобы расходовать их, поддавшись ненужным порывам. Ее негодование будет неуместно. Они всего лишь разговаривали, и его семейное положение не являлось препятствием. Даже если они поцелуются, никакого вреда не будет. Даже если Анна переспит с ним, виноват будет он, не она.

– Я не догадалась, – сказала Анна. – Просто я знаю, что нет в мире совершенства.

Глава седьмая

Шести лет девочки сравнивали свои наблюдения над тем, как их матери готовятся к выходу в свет. Родители Анны бывали в обществе регулярно, и процесс был ей более знаком. Процедура подготовки ее матери была рутинной и торопливой и, как правило, включала только основные моменты: макияж наносился так, словно масло на бутерброд, одежда выбиралась по принципу: насколько она чистая, а прическа предполагала мытье волос и последующее их расчесывание, если оставалось время.

Наташина мать редко гуляла вечерами. Наташу чрезвычайно привлекал сам процесс – она внимательно наблюдала и задавала множество вопросов, ответы на которые порождали новые вопросы. Чтобы избежать впредь подобного допроса, мать просто перестала говорить дочке, когда она собирается в свет.

– Что такое они себе мажут на глаза? – спросила шестилетняя Анна у Наташи.

Подружки сидели в спальне Наташиной мамы.

Наташа поискала подводку для глаз.

– Это?

– Вроде нет.

Наташа нашла тушь.

– Это?

– Да. Как оно называется?

– Тушь для ресниц, – ответил эксперт.

Наташа притворилась, что наносит тушь.

– Покрась меня, – попросила Анна. – Мы потом смоем.

Захваченные невиданным доселе развлечением и пораженные произведенным эффектом, они накрасили друг друга – глаза и губы преувеличенно яркие, как в мультяшках, – и смыли краску так неаккуратно, что Наташина мама даже не рассердилась, увидев все это, ибо не могла сдержать смех.

Год спустя девочки сидели за тем же столом, где прошел первый урок по нанесению макияжа, только теперь они говорили об одежде.

Наташа рассказала Анне, что самой любимой маминой вещью был длинный кожаный плащ, который она, к сожалению, перестала носить.

– А как насчет трусиков? – спросила Анна. – У твоей мамы есть специальные трусики?

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Наташа. Они перерыли гардероб ее матери и не нашли ничего особенного, кроме обычных женских трусов.

– А у моей мамы есть совсем необычное белье, – похвасталась Анна.

Она привела Наташу домой, они проникли в спальню Анниных родителей, и Анна подвела Наташу к ящику комода, где хранилось белье.

– Вот это из маминого мне больше всего нравится, – сказала Анна, держа в руках бюстье, в котором она как-то раз застала мать, неожиданно войдя в комнату. Наташа не могла понять, что это такое и как его носят. Чтобы продемонстрировать это, Анна приложила бюстье к себе.

– У-у! Я такая сексуальная! Поцелуй меня!

Наташа засмеялась, а потом, изумленная, выслушивала теорию Анны, что бюстье имеет некую связь с сексом, который в свою очередь – Анна была точно уверена – имел какое-то отношение к тому, как появляются дети. Смутившись и толком ни в чем не разобравшись, Наташа тем не менее не задавала вопросов.

Годом спустя, когда девочкам было около восьми, познания Анны о сексе несколько расширились:

– Они целуются, обнимаются, и на них не должно быть одежды.

– А как же насчет специального белья? – поинтересовалась Наташа, перед которой до сих пор стоял образ бюстье, навсегда запечатлевшийся в душе.

– Это все равно как макияж – просто сигнал, что ты хочешь этим заняться.

– А, – сказала Наташа.

До сих пор ее смущение было абстрактным, вроде попыток постичь размеры Вселенной, но теперь оно стало всеобъемлющим. Девочка не представляла, что такое секс и как объятия способствуют появлению детей, а также каким образом макияж сигнализирует о том, что женщина хочет иметь детей. Впоследствии Наташа много наблюдала и везде разглядывала женщин, некоторые из них были очень сильно накрашены. Даже миссис Ньюман, классная руководительница, очень-очень старая, наносила макияж. Наташа представила ее в бюстье. Это было отвратительно.

Девочки никогда не играли в мамочку и папочку. Им просто нравилось представлять, что у них есть свой дом, в котором каждая из них будет матерью и будет иметь собственных детей. Когда в игру вмешались другие девочки и объяснили, что все в ней должно быть так, как в их реальной семейной жизни, забава потеряла привлекательность – им не хотелось имитировать эту жизнь. Анна иногда пародировала своих пьяных родителей, разговаривая их голосами, и ее представление доводило Наташу до колик. Когда приходила очередь Наташи, она копировала только один голос – собственной матери, которая ныла без передышки. А затем Наташа изображала ответ отца: молчаливый и пустой взгляд зомби.

Другие девочки говорили Анне и Наташе, что это странно: то, что они обе хотят быть мамочками и жить в одном доме.

– Почему? – удивлялась Наташа.

Удовлетворительного объяснения так и не последовало.

Лишь к середине обучения в школе до них кое-что стало доходить. Их преподавательницу по физкультуре, мисс Уиллер, называли лесбиянкой. Они спросили кого-то, что это значит, и им рассказали про однополую любовь. Некоторые считали близость Наташи и Анны подозрительной, поэтому девочки решили, что им не стоит отныне столь открыто демонстрировать свою дружбу; впрочем, им это не удавалось. Они все так же соприкасались головами, когда разговаривали, брали друг дружку под руку, когда прогуливались, и непроизвольно соединяли руки, когда им было по-настоящему весело. Если одной из них приходилось ночевать в доме другой, они безо всякой задней мысли ложились вместе в постель и засыпали, обнявшись.

Первый поцелуй у каждой случился в одну и ту же неделю, причем с одним и тем же мальчиком, Домиником Ньюшолмом. Он поцеловал Наташу, и она немедленно рассказала все Анне.

Затем Наташа попросила Доминика поцеловать и Анну, по просьбе той.

Анна и Доминик надолго сплели свои уста, их головы покачивались в такт движению губ.

– Тебе понравилось? – спросила Наташа подругу.

– Я не думала, что это… Я не могу сказать, что мне не понравилось, – ответила Анна, все еще пытаясь проанализировать эффект. Физические ощущения были незначительными, в эмоциональном плане тоже ничего не изменилось: она по-прежнему считала Доминика болваном.

А Наташе поцелуй пришелся по душе, так что она позволила Доминику поцеловать себя еще, после чего тот попытался просунуть свою руку ей между ног Шокированная Наташа, не зная, как можно отомстить, пожаловалась Анне и спросила: должна ли она рассказать об этом кому-то еще. Анна ответила отрицательно.

Она направилась к братьям и заявила, что мальчик засунул ей руку между ног, но ей слишком стыдно рассказывать об этом учителям. Братья Анны, четырнадцати и пятнадцати лет, пришли к Доминику домой, вызвали его и затем, когда мальчишка вышел, нанесли тяжелый удар по лицу. И еще пнули его несколько раз, после того как он повалился на пол.

– Попробуй только тронь нашу сестру еще, ты, чертов маленький извращенец, и мы тебе устроим!

Мать Доминика обнаружила сына в синяках и крови и еще долго допекала вопросами, отказываясь поверить в его невнятную историю о том, что он просто поскользнулся на коврике.

В старших классах девочки стали учиться хуже. Анна согласна была учить что-то только потому, что это делала подружка. Наташиными любимыми предметами были искусствоведение, история и английский, но расписание было составлено так – с обязательным посещением английского языка, естественных и точных наук, – что историю пришлось забросить. Потеря была невелика, но Наташу это расстраивало. Девочки мало интересовались науками и легко отвлекались от урока, но проблем с этим не возникало до тех пор, пока миссис Комбье, учительница французского, не рассадила их за постоянную болтовню. Девочки устроили забастовку, отказываясь взять ручки до тех пор, пока им не разрешат вновь сесть вместе. Их отправили к классному руководителю, затем к завучу.

В наказание подружек оставили после уроков для дополнительных занятий, но компромисс был достигнут – им снова разрешили сидеть вместе, при условии, что они не будут столько болтать.

С тех пор они стали все меньше и меньше уделять внимание учителям, урокам и заданиям. Их дружба в это время значительно окрепла, и это контрастировало со многими дружескими отношениями, которые были лишь мимолетными и глупо обрывались из-за пустяков вроде мальчишек. Для Анны и Наташи это было равносильно тому, как если бы пришлось ампутировать ногу, чтобы снять туфлю.

Обеим нравились мальчики: им доставляло удовольствие дразнить их, флиртовать, веселиться, расплетать интригу – кого привлекают они, и кто привлекает их.

Но это никогда не становилось важнее их отношений, выстроенных за годы.

Укрепленные в убеждении, что ни один мальчик не может быть так важен, как их дружба, они, тем не менее, приходили в смятение оттого, что так много девушек готово пройти через боль и унижения, лишь бы заполучить парня. Их поражало, что отношениям между мужчиной и женщиной придают такую важность, ведь построены они обычно на самом непрочном фундаменте. Очень легко увлечься кем-то, но зачем усложнять жизнь, когда можно увлечься одновременно и другим? Нет ни одного парня, который отличался бы от остальных.

Когда подруги лишились девственности, то немедленно поделились этим друг с другом. Наташа потеряла ее с Брайаном Хаскиссоном, в то время как сидела с ребенком тети. Анна утратила девственность на курсах гольфа с юношей по имени Дэз (а может быть, Бэз или Гэз), с которым познакомилась всего за четыре часа до этого в кинотеатре, где парень просыпал на нее свой попкорн.

Когда девушки решили жить вместе, то искренне верили: это лучшая альтернатива тому, чтобы жить в одиночестве или с кем-то, кто делает тебя несчастным. Несколько лет назад им и в голову не могло прийти, что их дружба также может привести к депрессии. Сейчас каждой из них был нужен новый друг.

Пока Анна болтала с Ричардом, а Наташа сидела рядом с Джоффри, каждая думала одинаково: «Бартокс» стоил всех их усилий.

– Мне наплевать, что ты женат, – сказала Анна Ричарду. – Все равно ведь твоей жены здесь нет.

Глава восьмая

«Скажи же что-нибудь! Скажи ей, ты, придурок, глупый щеголь! Она ждет, что ты начнешь разговор, – черт побери!» –

говорил Джоффри сам себе.

Наташе он не сказал ничего.

– Я тебя уже видела. – Наташа оказалась крепче духом и смелее.

– Да, я тоже.

– Ты был в такой машине… классной машине.

– Правда.

«О, черт возьми! Скажи же ей что-нибудь!»

– Наверное, дорого такую машину содержать.

– Это точно.

Наташа не была уверена, что эти короткие реплики означали. То ли парень чересчур самоуверен и не хочет излишне напрягаться, предоставляя ей работать за него, то ли он слишком нервничает – что, конечно, было приятно и вдохновляюще. Он ей нравился и к тому же был при деньгах, а ведь она как раз и пришла сюда за этим. У парня была потрясная тачка и, видимо, столько денег, что стоимость машины казалась ему пустяком.

Джоффри так нервничал, что у него зачесались глаза, но он не решился моргнуть.

– Могу я спросить, чем ты занимаешься?

– Что у тебя на уме? – ухмыльнулся он, намекая на секс, но тут же скорчил гримасу, на случай если его неприличная реплика вдруг ее заденет.

– Чем ты зарабатываешь на жизнь? – уточнила Наташа, испытывая облегчение оттого, что парень заинтересован в сексе и, следовательно, вполне земной.

Джоффри рискнул и сказал честно:

– Я не работаю.

Наташа не поняла:

– Ух ты! Я тебе завидую: столько денег и полная свобода!

Джоффри хотел бы знать, означают ли искры в ее глазах и воодушевление в голосе то, что ее радует их встреча и он ее привлекает. Если он признается, что у него вовсе нет «ягуара» и денег – совсем чуть, она, вероятно, уйдет. Сейчас, по крайней мере, девушка явно заинтересовала – составляет ему приятную компанию. Без нее он оставался бы одиноким парнем, который затравленно озирается по сторонам и выглядит больным.

На счастье, Наташа поддерживала беседу, рассказывая ему о своей семье, происхождении, работе, об Анне и об «Аполлоне». Джоффри слушал, посмеивался и изредка переспрашивал, не разглашая взамен деталей собственной жизни и уклоняясь от ответов на вопросы, если она их задавала. Он почувствовал, насколько расслабился, только когда попытался сделать глоток из стакана, который был уже пуст. Наклонив его слишком сильно, он получил кубиком льда по носу.

Пока Наташа продолжала говорить, Джанетт мелькнула было его мыслях, но он ее немедленно оттуда выбросил. Сейчас Джоффри уже не мог объяснить, почему он вообще столько времени думал о ней. Она больше не представляла для него интереса.

– Кстати, а как тебя зовут?

– Наташа.

Джоффри мог определить наверняка, что Наташа была менее эгоистичной, более деликатной и интересной, нежели Джанетт. И пока она говорила, время от времени дотрагиваясь до него, чтобы выделить ту или иную мысль, он представлял, как они занимаются любовью. Он надеялся, что сможет собрать все свое мужество, чтобы пригласить девушку домой, но в то же время страшился этого. Слишком известна была Джоффри его собственная трусость.

Так если бы он служил в десантных войсках, то он регулярно получал бы похвалу за то, как аккуратно он складывает свой парашют. Но и нареканий было бы не меньше, ибо он неизменно возвращался бы с заданий в самолете вместе с пилотом.

Со свойственной всем женщинам хитростью, которую они вынуждены иметь в запасе, чтобы противостоять двуличности мужчин, Наташа рассказывала Джоффри о том, что им не выплатили денег к выходным, невольно придумывая при этом подходящий ответ на случай, если парень пригласит ее домой.

Если бы он ей нравился чуть меньше, Наташа, не задумываясь, переспала бы с ним. Но в данной ситуации ей хотелось произвести лучшее впечатление. Она не могла найти ему сравнение, у нее таких кавалеров не было никогда.

Возможно, что его внимание и юмор были всего лишь частью традиционной оркестровки, и парень исполнял эту партию каждые выходные, дуря и смущая доверчивых кладоискательниц.

«Пожалуй, лучше не решать ничего сейчас, а действовать по наитию. Он ведь может и не пригласить».

Бокал Джоффри опустел, и ему, похоже, сейчас придется купить другой напиток и предложить ей тоже, а она согласится. Не двигаясь с места, парень потянулся к карману брюк, чтобы проверить, сколько у него осталось денег. Наташа заметила движение его руки, и он моментально отдернул ее в смущении.

«Он может и не пригласить. А если пригласит, то я скажу «нет». Я скажу, что польщена и что он мне очень нравится, что я с удовольствием встретилась бы с ним еще раз, но отправиться к нему домой в первый же вечер – это не слишком хорошая идея».

Так убеждала себя Наташа.

– Не хочешь ли зайти ко мне домой на чашечку кофе? – вдруг спросил он.

– С удовольствием, – сказала она.

Ответ удивил Джоффри. Он уточнил:

– Здесь слишком шумно, а я хотел бы продолжить наш разговор.

– Хорошо, – согласилась Наташа.

Она почувствовала себя шлюхой еще до того, как встала, чтобы уходить. Даже если кофе не означал автоматически секса, такая вероятность существовала. Но у Наташи все еще оставалась возможность сказать «нет».

Ричарду больше не было нужды говорить. Анна знала, что если он предложит, она охотно переспит с ним, несмотря на то что он женат. И если он не предложит, она предложит сама. А если он еще хоть раз улыбнется так, как сейчас, она этого просто потребует.

– А где та девушка, с которой ты пришла?

Анна с трудом вспомнила о существовании кого-то еще. Ричард заполнил пустоту:

– Хочешь, найдем место, где можно сеть и поговорить?

– Хочу.

Анна знала, что следует добавить что-нибудь еще, чтобы Ричард не думал, будто она настолько пассивна. Так открыто демонстрировать свой интерес было все равно, что сразу открывать карты в покере или покупать подержанную машину, не торгуясь с продавцом.

Он произнес:

– Слушай, я не жду, что ты так вот оставишь свою подругу, но… можешь сказать ей, что я очень хочу воспользоваться шансом поговорить с тобой… чтобы понять, можешь ли ты понравиться мне еще сильнее?

– Не волнуйся, я ее брошу, – вспыхнула Анна. – С моей подружкой все в порядке, она уже болтает с каким-то парнем.

Ричард держал в руках выпивку. Он протянул ее Анне, и она инстинктивно взяла оба бокала. С занятыми руками она неспособна оказалась защититься от Ричарда, который быстро, чтобы все выглядело шуткой, поцеловал ее.

– Дешевый трюк, я полагаю, но мне хотелось сделать это, чтобы нам было о чем поговорить.

– Все нормально, но в следующий раз спрашивай разрешения, – сказала Анна и возбужденно потянулась к нему.

Их новый поцелуй был страстным, а Анна продолжала сжимать в руках напитки, так что холодная жидкость из наклоненных стаканов выплеснулась на ее пальцы. Руки Ричарда лежали на ее бедрах, и его поцелуи были нежными и неторопливыми.

– Спорим, свою жену ты так не целуешь, – произнесла Анна, когда поцелуй прервался. – Если бы ты с ней так целовался, она бы пристегнулась к тебе наручниками… Так с кем ты здесь?

Ричард указал на своих приятелей. Он всегда проводил выходные с этими тремя – Рэймондом, Дэниэлем и Малькольмом. Ричард назвал всю эту компанию – «молодцы», Дэниэль – «банда», Малькольм – «шайка», а Рэймонд, самый тупой, именовал своих друзей «мушкетерами».

Анна заметила женщину, что стояла рядом с Малькольмом. Хоть и далеко, чтобы слышать, о чем они говорят, но она поняла по кривой ухмылке Малькольма, что ему сейчас приходится туго. Одной рукой женщина держала бокал вина, а другой толкала Малькольма. Слова вылетали из ее рта без остановки.

– Что там происходит? – спросила Анна Ричарда. – Она что, его девушка?

Брань женщины не возымела на Малькольма никакого действия, он продолжал ухмыляться, так что – к удовольствию Рэймонда и Дэниэля – она вылила красное вино ему на голову.

– Кажется, теперь это уже бывшая его девушка, – предположил Ричард.

– А что он такого сделал, ты не в курсе?

– Малькольм тоже женат, – пояснил Ричард Анне, – но она не знала об этом. Предполагаю, что узнала наконец.

– Что ж, по крайней мере ты со мной был честен.

Даже в красноватом свете ночного клуба Анна различила, что щеки Ричарда порозовели. Она заметила, что вокруг было слишком шумно. Намек.

Двадцать пять минут спустя Анна радовалась, что перед отъездом в клуб проверила свежесть простыней.

Они находились в ее спальне и раздевали друг друга. Ненадолго пришлось прерваться, когда закипела вода для кофе. Чайник поставили на огонь всего несколькими минутами ранее, когда оба полагали, что за фразой «выпить кофе» стоит именно кофе. Когда Анна вернулась в спальню, выключив газ, она спросила:

– Как ты думаешь, всегда ли кофе означает секс?

– Именно поэтому я попросил со сливками и медом.

Анна закончила снимать с него одежду. Хотя для раскаяния было слишком поздно, у нее мелькнула мысль: «Мы едва друг друга знаем». Она произнесла это вслух.

– Согласен.

– Мне стыдно.

– Мне тоже.

– Выключить свет или оставить?

– Давай попробуем оба варианта.

«Я не должна это делать, – говорила себе Анна, сжимая в объятиях Ричарда. – Интересно, Наташа тем же занимается?»

Глава девятая

Отчаянно желая произвести на Наташу впечатление своим умением водить машину, Джоффри ехал отвратительно: резко останавливаясь, неумело переключая передачи, то слишком быстро, то чересчур медленно. В его голове вождение машины проектировалось на ближайшее будущее. Главное – будет ли между ними секс и должен ли он опять попытаться поразить Наташу: внезапные остановки, нарастание скорости, сила объятий…

– А я не умею водить машину, – сказала ему Наташа, нервно улыбаясь.

Диалог, который в клубе тек сам собой, сейчас увяз в тишине. В это же время у Джоффри заглох «ягуар», а светофор, как назло, переключился на зеленый. В панике пытаясь завести машину, он снова перепутал передачи и моментально вышел из себя:

– Дерьмо! Сволочь гребаная! – Затем он вспомнил о Наташе. – Прости.

– Ты живешь далеко отсюда? – спросила Наташа.

– Нет, совсем близко, – ответил Джоффри, проехав мимо улицы, ведущей к дому, где он снимал комнату.

Десять минут спустя они все еще ехали, приближаясь к особняку его друзей, за которым он присматривал на время их отъезда; Наташа полагала теперь, что Джоффри отвратительно ориентируется.

– А я совсем не умею водить, – повторила она, в отчаянии попытавшись нарушить тишину.

А затем, уже из настоящего любопытства, начала задавать вопросы.

– Ты много пьешь?

– Я много пил раньше.

– Бросил эту привычку?

– Да это не привычка, – запротестовал Джоффри. – Ну, бывали случаи, не так уж и часто, когда я напивался.

– А с полицией случались проблемы?

– Ты что, шутишь?

– Что, ни разу? – упорствовала Наташа.

– Ни разу. Это не такая уж редкость, разве нет?

– Если брать мужчин, с которыми я встречалась, ты – уникум. – Наташа в тот же момент пожалела, что призналась в этом.

Она спрашивала Джоффри совсем не о том. Он догадается насчет ее происхождения и поймет, что между ними нет ничего общего.

– А с какими мужчинами ты встречалась?

– О, с разными… – ответила Наташа, а затем отчаянно попыталась поправиться, чтобы ее ответ не звучал так, будто она проститутка. – На самом деле их было не очень много… Один или два идиота, и кроме них…

Наташа страшилась, что вновь возникшее молчание только убедит Джоффри, что их ничего не объединяет, и та связь, что возникла в шумном клубе, сейчас исчезла. Ей ничего не приходило в голову, что могло бы спасти ситуацию.

– Ты наверное очень любишь эту машину, – сказала она в тоске.

– Это просто мечта! – ответил он, думая при этом: «Машина! Опять машина! Она согласилась со мной поехать только потому, что думает, будто у меня есть шикарная тачка!»

– Эта машина, наверное, стоит больше, чем весь дом моих родителей, – заметила Наташа, улыбаясь, чтобы превратить этот банальный комментарий в шутку.

Джоффри с трудом подбирал слова:

– Ну да, они стоят… кучу денег.

Наташа стукнула по приборной панели.

– Ты где-то здесь живешь? Да? – спросила она, когда они проезжали мимо большого, стоящего особняком дома.

– Вот мы и приехали, – сказал Джоффри, сворачивая на подъездную дорожку.

Дом несомненно поразит девушку еще больше, чем машина, а следовательно, и к нему интерес повысится.

Все, чем Джоффри мог успокоить свою совесть, – это мысль, что обман вышел случайно, Наташа хотела быть обманутой.

Они вышли из «ягуара», он открыл дверь дома, зашел внутрь, извлек из своего бумажника клочок бумаги, на котором был записан код для отключения сигнализации, зажег в доме свет и пригласил Наташу внутрь. Они не обмолвились ни единым словом.

– Проходи в кухню, – произнес он наконец. – Я поставлю чайник.

– Какой чудесный дом! Ты живешь один?

– Я ни с кем еще не жил. Почему ты спрашиваешь? – Он воспользовался ее вопросом, чтобы оправдать задержку в приготовлении кофе.

Джоффри приходилось вспоминать, в какой из секций кухни хранится банка с кофе. Он заглянул в один шкафчик – там нет, зато по счастливой случайности обнаружились чашки.

– Просто у меня такое чувство, что здесь живет женщина, – пояснила Наташа и продолжала: – Ну, во-первых здесь чисто. У тебя есть домработница, точно?

Эта девушка верила, что он богат. Возможно, поэтому она и согласится заняться с ним любовью.

– Не хочешь снять пиджак? – спросил он безо всякого намека.

Наташа не могла определить, женат он или нет: по крайней мере, Джоффри явно ощущал дискомфорт, приведя ее сюда. Пока он раскладывал кофе в чашки, руки его дрожали, и он просыпал пару гранул.

Убранство дома было естественным и изящным, что Наташе очень понравилось; она предполагала, что будь у нее возможность, то есть подобное количество денег, она оформила бы свой дом в схожем стиле. Здесь удачно сочетались современность и комфорт. Вокруг царил порядок, но не чрезмерный.

Джоффри наконец успокоил трясущиеся руки и смел рассыпанный кофе себе в ладонь.

Взяв каждый свою чашку, они с Наташей прошли в гостиную. Вместо того чтобы дать ей возможность выбрать одно из кресел, Джоффри указал на диван. При этом сам он сел не рядом с девушкой, а опустился прямо на пол возле ее ног. Они глотнули кофе.

– У тебя красивые ноги, – сказал Джоффри.

– Неужели мужчины все еще обращают внимание на ноги? Я думала, остались только груди и задницы.

– Прежде всего важны лица. Все остальное потом. Когда я увидел тебя из машины, я заметил только лицо.

Не глядя на Наташу, Джоффри легко похлопал ее по коленке. Она начала расспрашивать его о бывших девушках, интересуясь, кто же был его самой последней любовью.

– О, это долгая история, – пробормотал он, наклонив голову.

– Ну и что? Мы же никуда не торопимся, правда? И потом в «Бартоксе» я болтала без передышки, а ты только слушал и не имел возможности рассказать о себе.

– Эта история вряд ли добавит мне очков. Если я открою все карты, расскажу, как нелепо я себя вел, ты, возможно, решишь, что я полный идиот.

– Спорим, что нет, – сказала ему Наташа, искренне заинтригованная. – Если кто-то тебе по-настоящему нравился и тебе причинили боль, или тебе пришлось поступить глупо из-за любви, то от этого ты мне понравишься только больше!

И Джоффри рассказал ей всю историю своих отношений с Джанетт. Не оправдываясь, как обычно, все честно. И от этого история стала звучать неподдельно искренне. Когда он повествовал, как Джанетт вернулась к мужу, с которым была в разводе, то поднялся с пола, не прерывая рассказа, и сел на диван рядом с Наташей, чтобы лучше видеть ее реакцию. Джоффри говорил и улыбался, осознавая, каким же он был глупцом.

А затем он начал выборочно вспоминать случаи других своих неудач с женщинами. Впервые за эту ночь Наташа получила возможность полностью расслабиться.

– У меня было всего два эпизода в жизни, когда я пытался заговорить с незнакомыми женщинами. Первый случай пустяковый – правда, это не значит, что я его плохо запомнил, – произошел со мной в ночном клубе, мне тогда было семнадцать. Я подошел к девушке. Она была такая веселая, смешливая, по всему видно, что она хорошо проводит время. Я сказал ей: «Привет!» и спросил, нравится ли ей здесь. Она ответила: «Нравилось. До тех пор пока не появился ты». И мне пришлось уйти. Второй случай – тоже пустяковый, в общем-то, но не менее болезненный для меня, произошел в том же ночном клубе, неделей позже. Подбадриваемый друзьями, которые уверяли меня, что отказ – тоже развлечение, я подошел к девушке, которая, как я убедился ранее, заметила меня и даже мне улыбнулась. Я сказала ей «Привет!» и спросил, не хочет ли она потанцевать со мной или что-нибудь выпить. Она согласилась выпить. В баре было много народу. Семь драгоценных минут спустя я возвратился и застал ее целующейся с каким-то парнем. Он не покупал ей ничего. Тем не менее он трогал ее за задницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю