412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Сказки центральной Индии » Текст книги (страница 16)
Сказки центральной Индии
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:35

Текст книги "Сказки центральной Индии"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

49. Как сына раджи жена спасла

В стародавние времена, говорят, был в одном государстве раджа, и был у этого раджи советник. Как завелись у них дети, они устроили школу-патсал и, только дети подросли в меру, послали их в эту школу учиться. А поженили они детей еще во младенчестве1, так что те и не знали, женаты они или не женаты,– в голове того у них не было.

И, сказать правду, когда сын раджи и сын советника выросли, они хорошо научились читать и писать и сдали экзамен, так что их отцы и их гуру были ими очень довольны и всегда их хвалили.

А те оба юноши всегда были вместе, и вот как они промеж себя говорили:

– Слушай, хотел бы я знать, когда нас женят? Знать бы, женят нас или нет?

Сказано было, их обоих женили, когда они были младенцами. Они про то ничего и не помнили. Вот и говорят:

– Им заботы нет нам жен подыскать. Давай пойдем отсюда в чужие края.

И вот, как раз когда они так говорили, а может днем-двумя позже, лошадиные барышники бог весть откуда пригнали, говорят, туда на продажу хороших-хороших коней. Тут юноши говорят:

– Слушай, никуда не пойдем. Вон каких они пригнали коней. Надо нам сделать так, чтобы наши купили нам по коню. Научимся ездить верхом, а там и отправимся куда пожелаем.

Подумали оба, что так будет лучше, и на том согласились. Пошли и вправду стали дома просить:

– Купите нам по коню. Таких хороших коней привели. Услышали это раджа и советник и говорят:

– Уж очень они оба просят. Надо купить им коней. Не загрустили б они. Чего доброго, в тоску впадут.

Решили так и вправду купили коней. Юноши очень обрадовались. Каждый день они садились верхом и ездили взад и вперед.

И вот, говорят, взял раз сын раджи и поскакал один на пруд к гхату. Увидел – купаются девушки, и закипела в нем кровь. Сказать-то он ничего не сказал, а начал гонять коня во всю мочь у самого гхата. Девушки перепугались, бегут кто куда, а народ говорит:

– Видно, он уже вырос. Вот и гоняет коня – хочет себя перед девушками показать.

Да только из-за него и воды не набрать. Подошла к нему одна старуха и говорит:

– Послушай, сынок, ты тут крутишься, как балбес холостой. А ты ведь женатый. Забыл, что ли?

– А когда меня женили? – спрашивает он.– Что до меня, я такого не помню. А если женили, где же жена? Я ее не видал.

Старуха ему отвечает:

– Тебя женили, когда ты совсем маленький был. Вот ты и не помнишь. А жену твою сюда еще не привозили. Она у отца в доме живет. А теперь, видим, ты уже вырос. Может, пора и жену тебе привезти на нынешний год. До сих пор ты был еще мал, вот раджа и не говорил, чтобы тебе жену привезти. А теперь вырос; надо думать, в этом году тебе ее привезут.

– Скажи, бабушка,– спрашивает он,– из какой деревни моя жена?

– Тебе,– отвечает,– просватали в жены дочку раджи такой-то деревни из таких-то краев.

– Хорошо,– говорит он.– Так я спрошу у родителей, привезут ее или не привезут.

– Ладно, спроси.

Поговорил так сын раджи и поскакал скорей к дому. Тут уж женщины смогли без страха искупаться и волосы вымыть, а потом набрали воды и пошли по домам.

А сын раджи прискакал домой и спрашивает у матери:

– Скажи, матушка, женили меня или нет?

– Женили,– говорит.

– А чего ж мы ее сюда не привезем? – спрашивает.

– Сынок,– отвечает мать,– срок не приходил, вот и не привезли.

– Слушай, матушка,– говорит сын.– Чего ждать? Я поеду, взгляну и ответ принесу. А отпустят ее со мной – привезу сразу.

– Хорошо,– отвечает она.– Поезжай.

Тут он и вправду, как поел, сразу собрался, сел на коня и пустился в путь за женой. Едет он мимо тростникового поля2, а там кто-то тростник поджег. Пламя ширится, все поле вокруг обхватило. А на том поле жила большая-пребольшая змея. Увидела змея пламя со всех сторон, стала выход искать, да боится сгореть и выйти не может.

Тут она вдруг заметила сына раджи, что за женой своей ехал, чтоб ее привезти. Кричит ему:

– Эй, сын раджи! У тебя радость – ты за женой едешь, а я тут в беде. Пожалей меня, выручи из беды. Спасешь меня, я тебя награжу.

– Ишь ты,– отвечает он.– Стану я тебя спасать. Если я тебя выручу, ты меня сразу укусишь. Ваш змеиный род благодарности не знает. Сколько мы вас ни любим3, вы нас кусаете.

– Нет, я не такая,– говорит змея.– Мало ли кто неблагодарный – я не такая. Я здесь погибаю. Сжалься надо мной, спаси от беды. Я тебя всерьез прошу.

Тут и вправду стало ему жалко змеи. Он слез с коня, сбил огонь возле змеи и повязку с бедер на землю постлал. По этой повязке змея и выползла. Тогда он ей говорит:

– Ну вот. Я тебя выручил. Какую награду, ты говорила, мне дашь? Давай мне награду.

– Не будет тебе награды,– отвечает змея.– Ты меня спас от такой страшной беды. Это ты хорошо сделал. Только как это вышло, что ты меня не побоялся спасать? Редкую отвагу ты показал – меня спас. А теперь я тебя убью. Вот отойдем немного отсюда, и я тебя укушу. Куда ты от меня денешься?

– Если я побегу,– спрашивает он,– ты меня укусишь?

– Да,– отвечает змея,– укушу непременно. Ты разве не знал, что мы, змеи, яд в себе носим? Теперь тебе от меня не уйти.

Остолбенел юноша. Потом говорит:

– Верно, мне теперь от тебя не убежать. Хочу я тебе одно только сказать. Послушаешь меня или нет?

– Ладно,– отвечает змея.– Говори. В чем дело-то?

– Ты все равно меня убьешь,– говорит он.– Так подожди малость. Давай сперва кого-нибудь позовем – пусть нас рассудят. Если скажут по-твоему – ладно, кусай.

– Только не будем звать людей,– отвечает змея,– они наперед в твою пользу скажут. Таких мне не надо. Давай искать других судей.

– Ладно,– говорит он.– Скажи сама, кого нам в судьи позвать.

– Пусть судьей будет корова,– сказала змея,– другим пусть будет дерево, а третьим – вода. Их троих мы попросим нас рассудить. Что они скажут, тому и покоримся. Решат в твою пользу – убей меня; решат в мою – я тебя укушу.

– Ладно,– говорит юноша.– Это хорошо. Идем их искать. Вот они и вправду пошли. Идут и видят: стадо коров отдыхает под баньяном4.

– Пойдем,– говорят,– туда, к коровам. Поговорим и с баньяном. Вроде там и вода есть поблизости. Найдем всех троих сразу.

На том и согласились.

Подошли они к баньяну, поговорили с деревом и с коровами, а потом повернулись к источнику. Юноша им говорит:

– Послушайте, я прошу вас всех троих. Рассудите нас.

– Хорошо,– отвечают они.– Скажи сперва, в чем дело. Раньше, чем услышим, мы не решим.

– Ладно,– говорит он.– Я начинаю. Слушайте.

– Мы слушаем,– говорят.

Тогда он сказал:

– Я ехал за женой – взять ее из отцовского дома. А эта змея была в тростниках. Кто-то поджег тростник со всех концов, и огонь шел кольцом. Змея испугалась, что сгорит, и хотела уползти от огня. А горело так сильно, что ей было не выползти. Увидела она меня, позвала и сказала: «Эй ты, жизнь моя на волоске. Пожалей меня, спаси от этой беды. Спасешь меня, я тебя награжу». Я ей говорю: «Кто тебя знает. Вы, змеиное племя, неблагодарны. Даже когда вас кормят и берегут, вы людей жалите». А она мне: «Те – кто их знает, какие. Я не такая. Пожалей меня и вызволи из этой беды». Раз она так говорила, я ее пожалел; сбил огонь и повязку со своих бедер разостлал по горячему месту. Она и выползла. Я ей говорю: «Ну, я тебя спас. Давай мне награду». А змея мне: «Какую тебе награду? Как ты не побоялся меня спасать? Я ведь опасная тварь. Теперь я тебя укушу. Смотри сам, где тебе от меня убежать». Говорит она так, а сама встала на хвост и капюшон свой раздула. Я говорю: «Слушай, ты. Ты меня все равно убьешь. Так давай попросим кого-нибудь нас рассудить, послушаем, что он скажет. Решат в твою пользу, тогда меня и убивай. Я тебя спас. Если ты нисколечко не благодарна, что мне с тобой делать?» Поговорили мы так и решили просить вас троих. Так что сделайте великую милость, рассудите вы нас. Знать бы мне, сделал я хорошо или я сделал плохо?

Тут баньян говорит:

– Верно, ты сделал хорошо. Но за добро платят злом. Ты спас змею, а она тебя хочет убить, и она тебя непременно укусит. Судить так мы научились от вас, от людей. Гляди сам. Вы отдыхаете в моей тени, я служу вам добром. А вы ломаете мои сучья, садитесь на них и пускаете ветры. Видишь, как несправедливо вы поступаете. Так что будь уверен, змея тебя непременно укусит.

Тогда юноша попросил:

– Корова, сделай милость, скажи. Что ты решила?

– Да, она тебя вправду укусит,– сказала корова.– Как дерево говорит, так и будет. Смотри, мы приносим телят. Только начнем их кормить, вы их отбираете. Их гоните прочь, а молоко берете себе. Да еще нас бьете без жалости. Мы вам пашем поля и заработать на жизнь помогаем, а вы нас губите. Так что змея тебя и вправду укусит.

Тут юноша просит:

– Источник, скажи теперь ты, сделай милость. Как ты решил?

– У меня то же решение, какое ты слышал от этих двоих,– сказал источник.– Зло за добро – это правильно. Гляди: вы пьете из меня, я сохраняю вам жизнь. Я служу вам добром, а вы, люди, со мной обращаетесь плохо: порой вы в меня облегчаетесь, вы здесь подмываетесь, вы сюда плюете и харкаете. Вот и пойми: за мое вам добро вы меня же бесчестите. Очень плохо вы делаете. Так почему же, если ты поступил хорошо, змее не поступить плохо? И впрямь она должна так поступить, она ужалит тебя.

Тогда змея говорит:

– Ладно. Что ты теперь скажешь? Слышал, что наши судьи сказали? Значит, я тебя укушу.

– Хорошо,– отвечает юноша.– Ты меня укусишь, но перед тем я смиренно прошу вас, мои судьи: дайте мне излить мою печаль, выслушайте меня. А если выслушать не хотите, скажите прямо.

– Ладно,– сказали они.– Мы тебя слушаем. Начинай.

– Меня женили,– начал он говорить,– кто его знает, в каком раннем возрасте. Я и лица ее никогда не видал – не знаю, какая она. Нынче я в первый раз поехал в дом к тестю – жену взять. Мне и на ум не приходило, что беда вроде нынешней встретит меня на пути. Я вас молю, отпустите меня ненадолго, дайте мне с женой встретиться. А потом я поеду назад этой дорогой, и пусть тогда змея меня жалит.

Тогда баньян спросил:

– Ну, змея, что ты скажешь? Он просит, мы слышали.

– Верно,– отвечает змея.– Только вы за него поручитесь и будьте свидетелями. А я с судьями спорить не стану.

– Ладно,– говорит баньян.– Судьи ведь мы, не так ли? Поручимся мы за него или нет?

– Да,– говорят двое других,– это можно. Только когда он вернется?

Вот они и спросили у юноши:

– Слушай, через сколько дней ты вернешься? Или ты не вернешься совсем?

– Завтра я не вернусь,– ответил он,– вернусь послезавтра. Я назначу вам третий день, если первый сегодня. В этот день я приду непременно. Я вас не обману.

– Смотри же, не обмани,– предупредили они.– А то осрамишь нас понапрасну.

– Да нет же,– повторил он,– я вас не осрамлю. Тут они обратились к змее:

– Ладно, змея,– говорят.– Раз так, дай ему три дня. Мы ручаемся за него. Подумай сама, его женили, когда он был ребенком, он не поговорил и не посмеялся с ней ни единого дня. Если ты его ужалишь сейчас, выйдет так, что его напрасно женили. Вот мы и просим тебя: отпусти его на три дня, мы ручаемся. Укусишь его, когда он вернется. Тогда мы тебе ни слова не скажем.

– Хорошо,– отвечает змея.– Я с судьями спорить не стану. Пусть идет.

Как кончился разговор, юноша сел на коня и поехал к дому жены. Приезжает туда, вынесли ему кровать, и он сел. Они его не признали и говорят:

– Здравствуй, почтенный. Откуда ты, друг наш? Мы тебя что-то не узнаем.

– Верно,– отвечает он.– Вам меня не узнать. Вот когда я скажу, вы поймете, кто я.

– Так откуда же ты? – спрашивают.

– Я,– говорит им юноша,– сын такого-то раджи из такого-то края. Я узнал, что мне здесь жену высватали. Дочку такого-то раджи выдали за меня. Вот я и приехал жену забрать.

– А,– говорят они,– этого хватит. Дальше и не рассказывай. Теперь нам понятно.

Принесли они воды, омыли ему ноги, а потом подали масло и палочки зубы чистить и повели его искупаться. Вернулся он с купанья, его угостили простоквашей и рисом, а как это съел, закололи откормленного козла и устроили целый пир. Ночевать отвели ему отдельную комнату, дали дочери масла и велели ей:

– Пойди, дочка, натри мужа маслом, разотри ему руки и ноги и сама с ним там оставайся. А дочка их, правду сказать, к той поре уже выросла и все понимала, как взрослая. Только сказали ей, она сразу пошла. Натерла его маслом, растирает ему руки и ноги и болтает с ним обо всем. А юноша и отвечает ей без охоты и вроде ничего с ней иметь не желает. Подождала девушка, а потом вдруг и спрашивает:

– Скажи-ка мне, ты ведь уже взрослый мужчина, правда? Разве смешного не понимаешь?

– Конечно, я уже взрослый,– отвечает он ей.– Потому я за тобой и приехал. Только, боюсь, это наша первая и последняя встреча. Томит меня печаль. Зачем мне с тобой так обходиться, чтобы тебе потом было плохо. Останешься по мне тосковать.

– Почему ты так говоришь? – спрашивает девушка.– Куда ты собираешься? Расскажи мне, а то я тебя не отпущу.

– Если я скажу,– отвечает он,– тебе только хуже будет.

– Скажи,– просит она.– Как бы мне ни пришлось, хорошо или плохо, скажи.

Тут он и вправду начал с того, как он ехал и увидел змею, которой огонь смертью грозил, а там и все рассказал, все, как было. Потом говорит:

– А пришел я к тебе, потому что они за меня поручились на три дня. Когда я обратно пойду, змея меня непременно укусит. Вот почему я себя так веду. Чего ради мне миловаться с тобой всего один день? Тебе от того только плохо будет.

– Ну так я тоже пойду с тобой,– говорит девушка,– и вместе с тобой смерть приму. Я твоя на всю жизнь. Ты купил меня5, а потому я умру там, где доведется тебе умереть. И я тебе говорю: что бы мне ни грозило, когда ты пойдешь, я пойду вместе с тобой. Я посмотрю на нее, как она тебя укусит.

– Не надо тебе идти,– просит юноша.

– Нет,– отвечает она.– Я тебя ни за что не оставлю. С тех пор как ты мне это сказал, мне стало плохо. Не сказал бы ты, я бы ни о чем и не думала. А как ты сказал, стало худо.

Поговорили они, и стало им легче друг с другом. Ночь они провели вместе, а все равно юношу не покидала тоска. В назначенный день он сказал:

– Сегодня я ухожу. Больше я не останусь.

– Ладно,– говорят ему.– Хорошо.

Собрали в путь девушку и проводили их. Они ведь об этом никому больше не говорили. Отошли сколько-то, юноша и говорит:

– Слушай, не ходи дальше. Вернись отсюда назад.

– Хорошо,– отвечает девушка.– Я вернусь. Только скажи, далеко отсюда до места, где тебя змея ждет?

– Вон там, у холма,– говорит он,– стоит баньян. Под этим баньяном она меня ждет.

– Ладно,– говорит она.– Тогда я дойду до этого дерева. Погляжу, как змея укусит тебя, и вернусь.

Стал он ее как мог уговаривать, чтобы она не ходила, и насильно назад ее поворачивал. Только она не ушла, и пришлось ему с тем примириться. Что еще ему оставалось? Пошли они вместе дальше. Подошли к дереву, девушка и говорит:

– Не могу, я от моей любви к тебе отказаться. Тебя змея непременно укусит. Поэтому я вот что скажу: пусти меня идти вперед, а сам иди сзади. Я хочу с змеей сама повстречаться.

– Ладно,– отвечает он.– Иди ты впереди.

Тогда и вправду девушка пошла впереди. Немного прошли и увидали змею: она поднялась на хвосте над дорогой и капюшон свой раздула. И все равно они пошли дальше. Подошли к ней, девушка говорит:

– Слушай, змея. Укуси меня первой, а потом можешь кусать моего мужа. Если укусишь только его, куда мне деваться?

– Тебя-то кусать я не буду,– отвечает змея.– Живи себе у отца с матерью.

– Не получится так,– говорит снова девушка.– Видишь, родители мои меня ему продали. Он купил меня с костями и с прахом, а потому все, что может с ним приключиться, и мне уготовано. Вот почему я тебе говорю: если хочешь его укусить, кусай и меня.

– Нет,– отвечает змея,– тебя я кусать не стану.

И поползла она прямо к юноше, чтобы его укусить. А девушка стоит перед ним и заслоняет его, куда бы змея ни повернулась. Потом говорит:

– Эй, змея, что ты задумала, почему меня не кусаешь? Я не дам тебе его укусить. Пусть этот баньян мне будет свидетелем. Хотела б я знать, чем я буду себя содержать, какие люди меня приютят, если ты убьешь моего мужа. Вот и скажи мне это сперва.

– Хорошо,– отвечает змея.– Если так, я тебя награжу – научу тебя заклинанию. Вот чем ты сможешь себя содержать.

– Ладно,– говорит девушка.– Только сперва меня научи, тогда я тебя пущу. А не научишь – не пущу.

– Хорошо,– отвечает змея.– Я тебя научу.

Вот она и дала ей свое благословение, кто его знает какое, и научила ее заклинанию.

– Как будешь заклинание читать,– говорит,– подними щепотку пыли и сдуй ее одним дуновением. На кого эта пыль упадет, тот мигом в золу превратится.

– Пусть так,– говорит девушка.– Пусть я это с кем-нибудь сделаю. А научи, как мне ему живое тело вернуть.

Змея ее и тому научила. Девушка ей говорит:

– Подожди, я сначала попробую. Может, ты меня обманула.

– Ладно,– отвечает змея.– Попробуй на этом деревце.

– Хорошо,– говорит девушка.– Сперва я попробую, а потом ты кусай его.

Она и впрямь подняла щепотку пыли, прочла заклинание и сдула пыль, да сдула-то ее, говорят, прямехонько на змею, и змея мигом в прах обратилась. Тут змее конец пришел.

Пошли дальше юноша с девушкой безо всякого страха, и она ему сказала:

– Видел ты? Я пошла с тобой и тебя выручила и спасла. А не пошла бы, не топтать бы тебе землю сегодня. Послушай я тебя и воротись с полдороги, не видать бы мне больше твоего лица.

Юноша ни слова в ответ не сказал. От ее речей он словно бы остолбенел. А потом завели они разговор про другое и дальше пошли.

Пришли они домой к юноше и там все рассказали. Все переполошились и только диву давались. Забили козлов и устроили большой пир: все ели, пили и веселились. «Люди ушли от смерти и к нам вернулись,– говорили они.– А то мы бы их больше и не увидели. Они вернулись назад, ушли от великой напасти». Вот как они говорили, ничего больше. Так юноша спасся от страшной беды.

Вот и сказке конец. Сказка про этого юношу вся тут. Кончена она.

50. Гордый раджа

Жил-был когда-то очень гордый раджа. Как ни вернется домой с охоты или из путешествия, всякий раз жена приветствовать к ногам его склонится, а он велит ей кольцо, что она в ноздрю вдевала, рукой придержать, да как бросит свое копье сквозь него изо всех сил. Так сильно бросал, что, когда оно в пол вонзалось, дрожала земля. И потом еще спросит жену:

– Есть ли кто в мире сильнее меня?

А жена отвечает покорно:

– Сильней и мудрей моего раджи никого нет во всем мире.

Жила садовница невдалеке от дворца. Всякий раз, как раджа запустит копьем в кольцо, она сильно тревожилась. Думала она, думала и придумала способ, как его отучить. Вот раз, когда раджа свой двор собирал, она пришла к рани и спрашивает:

– Что говорит тебе раджа, когда копье в твое кольцо бросает?

Рани важно ей отвечает, что она горда своим раджей и его силой. Садовница тогда говорит:

– Обещай никому не рассказывать, что я тебе сейчас скажу. А главное – радже. А то он меня убьет.

Рани пообещала. Тогда садовница говорит:

– Как спросит тебя раджа опять, есть ли кто сильнее его, скажи ему так: «Для меня ты и впрямь самый великий, да ведь есть звезды и звезды, а все земля всех важней».

Пришел вечером раджа и швырнул копье сквозь кольцо в ноздре у жены. Стал спрашивать, есть ли кто в мире сильнее его, а она говорит:

– Для меня ты и впрямь самый великий, да ведь есть звезды и звезды, а все земля всех важней.

Услышал раджа такое и сильно разгневался.

– Значит, есть кто-то в мире сильнее, чем я? Я пойду его разыщу и не вернусь, пока не убью.

Рани перепугалась, стала его умолять, чтобы не уходил, да ничто не могло заставить раджу отказаться от этой мысли.

Раджа шел восемь дней и девять ночей, пока не миновал границу своего царства. Там увидел он человека, который из песка вил веревку для слонов чужеземного раджи. Смутился раджа и говорит про себя: «Может, и впрямь этот раджа сильнее, чем я?»

Пошел он дальше и увидел издалека огромное стадо овец. Пастух играл на рожке. Только увидел чужого, свистнул, и все овцы сбежались к нему. Тут он всех их, одну за одной, во вшей обратил. Завязал их в свою шаль и ушел.

Пошел раджа дальше и в конце концов пришел на поле. Это поле тамошний раджа своими руками пахал. Вместо волов этот раджа запряг в соху тигров, а сохой у него была кобра, а само поле было грудой черных камней. Жена раджи и дочка сидели рядом, смотрели. Увидели – идет чужеземец, дочка вскочила, кричит радостно:

– Батюшка! Дичь пришла, есть на кого поохотиться.

А тамошний раджа был ракшас. Услышал он дочкин крик и побежал схватить пришельца. Тут раджа сказал: «Здравствуй, дядюшка!» – и тем себе жизнь спас. Разве может дядя убить племянника или тесть зятя? Ракшас разозлился, кричит:

– Какая же из сестер моих дала тебе жизнь?

Все равно пришлось им пустить раджу в дом и обойтись с ним по-хорошему. Задумали они его съесть, когда он уснет. Вечером они радже целый пир закатили – чтобы он спал покрепче – и принялись вино пить. Раджа сам пил и им подбавлял, пока они не свалились. Заснули они, а раджа убежал, еле жизнь спас.

Ракшас проснулся, погнался за ним. Бежал он за ним восемь дней и девять ночей, пока не попали они к радже домой. Раджа вбежал во дворец – и к жене. Просит спасти его. Она и сделала вид, будто только что родила. Закололи козу, окропили кровью раджу и землю вокруг. Взяла рани раджу на руки, козий желудок бросили рядом, а кругом женщины собрались. Ракшас пришел, спрашивает, где раджа, а рани заплакала и говорит:

– Видишь, у меня только что сын с усами родился, а мой раджа пошел за ракшасом – принести его в жертву по этому случаю.

Услыхал ракшас такое, охватил его ужас, и он ушел назад в свое царство.

С той поры гордый раджа больше так не гордился. Ведь его жена стала ему вдобавок и матерью, потому что она ему снова жизнь подарила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю