Текст книги "Личный лекарь вражеского генерала (СИ)"
Автор книги: Настя Ильина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)
Глава 36
Дворец короля Даяо высился перед нами, походя на громадного каменного монстра, готового растерзать любого, кто осмелится приблизиться. В прошлый раз, когда я была здесь, он казался величественным и прекрасным – золото куполов сияло в лучах солнца, стражи приветствовали нас почтительными поклонами, а в воздухе витал аромат цветущих садов. Тогда мы были желанными гостями, спасителями наследного принца, почти героями.
Теперь всё изменилось, перевернулось с ног на голову.
Солнце спряталось за тучи, окрашивая небо в свинцово-серые тона. Ветер трепал знамёна на стенах, и они хлопали, словно крылья огромных хищных птиц. Стражи у ворот сжимали копья, и в их глазах не было даже тени почтения – только настороженность и враждебность.
Едва мы приблизились, как десяток воинов окружили нас, обнажая мечи. Они не обращали внимания, что подняли оружие на принца королевства, брата короля. Вероятно, Его Величество уже принял решение?.. Мы с Линь Янем до последнего верили, что он одумается, но старейшина прав – поглощённое тёмными практиками сознание так просто не вернуть. Я испытала это на собственной шкуре, когда пыталась образумить Юй Чжао в прошлом.
– По приказу Его Величества вы арестованы! – рявкнул командир стражи. – Не сопротивляйтесь, если хотите сохранить жизни.
Линь Янь поднял руки, показывая, что безоружен. Я последовала его примеру, хотя внутри всё кипело от возмущения. Мы пришли говорить, пришли предотвратить бойню, а нас встречали как врагов.
– Я хочу поговорить с братом, – спокойно произнёс Линь Янь. – Проводите нас к нему. Я не буду сопротивляться.
Стражники переглянулись. Командир кивнул, и нас грубо схватили под руки, потащив вперёд. Я оглянулась – город жил своей жизнью, обычные люди спешили по делам, торговцы зазывали покупателей, дети бегали по улицам. Никто не знал, что среди этой суеты скрываются переодетые воины Линь Яня и даосы из Цветочной долины. Они ждали знака. Ждали, когда мы подадим сигнал.
Я молилась, чтобы до этого не дошло. Быть может, есть хотя бы малейший шанс, что король прислушается к словам брата и остановится?
Нас втащили в тронный зал, швырнули на колени перед возвышением. Холодный камень больно ударил по коленям, но я не позволила себе даже поморщиться. Подняла голову и встретилась взглядом с королём. Он не спешил говорить, лишь разглядывал нас так, словно оказывал огромную честь, позволив оказаться в его владениях. Голову пришлось опустить, как полагается по этикету.
Мраморные плиты под коленями были ледяными. Этот холод пробирал даже сквозь плотную ткань штанов, впивался в кости, поднимался выше, сковывая внутренности ледяным обручем. Сердце билось в груди тяжёлыми толчками, потому что неизвестность пугала хуже всего остального. Надежды на хороший исход оставалось всё меньше.
В прошлый раз, когда мы были здесь с Линь Янем, всё выглядело иначе. Тогда золото на колоннах сияло приветливым светом, высокие своды давили, но не пугали, а заставляли трепетать перед величием. Сейчас же те же самые колонны казались хищными змеями, готовыми вот-вот ожить и обрушиться на нас. Резные драконы на потолке скалили пасти в зловещих усмешках, а багровые лучи уходящего солнца, пробивающиеся сквозь витражи, окрашивали всё вокруг в кровавые тона. Этот свет ложился на пол алыми пятнами, и казалось, что мы стоим на коленях в луже крови – ещё не пролитой, но всё это оставалось лишь вопросом времени.
Стража, схватившая нас у ворот, была груба. Меня толкнули так, что я едва не разбила колени, и сейчас боль пульсировала в ногах в такт с бешеным стуком сердца. Но я не смела пошевелиться, не смела поднять головы без позволения. Не следовало раздражать короля наглым поведением, ведь никто не знал, что он задумал.
Рядом стоял на коленях Линь Янь. Его спина была прямой, как клинок, плечи расправлены, голова гордо поднята. Он смотрел на трон, на брата, и в его глазах я видела такую глубокую, такую раздирающую душу боль, что у меня сжималось сердце. Но ни единый мускул не дрогнул на его лице. Он был воином. Он был генералом. И он не покажет слабости перед врагом.
Даже если этот враг – его кровный брат.
Король восседал на троне, возвышаясь над нами, как безжалостное божество. Он был прекрасен той же холодной, хищной красотой, что и Линь Янь, но в его чертах не было и тени теплоты. Только надменность, только презрение, только жажда власти, исказившая душу до неузнаваемости. Он смотрел на нас сверху вниз, и в его взгляде не было ни капли родственных чувств – лишь ледяное превосходство хищника, загнавшего добычу в угол.
– Как посмел ты пойти против моей воли, брат? – голос короля раскатился под сводами зала, ударился о стены и вернулся эхом, многократно усиленный, давящий. – Ты понимаешь, что это карается смертью? Я не посмотрю, что ты мой брат. Я велю казнить тебя. Я король, и я не могу позволить кровным узам оказаться превыше закона.
Каждое слово падало в тишину, как камень в стоячую воду, расходясь кругами, в которых тонула последняя надежда. Я сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Физическая боль помогала держать разум ясным, не давала провалиться в панику, что липкими щупальцами уже тянулась к горлу.
Линь Янь не дрогнул. Он смотрел на брата, и в его глазах, таких знакомых, таких любимых, плескалась боль, но не было страха. Он больше ничего не боялся. Когда мы приближались ко дворцу, мой генерал сказал, что готов совершить переворот, если только так сможет остановить своего брата. «Он никогда не был чудовищем, хотел править по справедливости и заботиться о своих людях. Это всё вина тёмных практиков. Мы уничтожим их. И тогда, возможно, мой брат сможет вернуться к нормальной жизни? Пусть и не станет снова королём». Я хорошо запомнила эти слова, и сейчас, когда смотрела на Его Величество, видела ту же холодность, ту же странную отстранённость, что когда-то мелькала в глазах Юй Чжао. Он уже не тот человек, что когда-то заботился о своей семье и королевстве. Он всего лишь марионетка в чужих руках.
– Я и не ждал милости, – голос Янь-Яня звучал ровно, спокойно, словно он говорил о погоде за окном, а не о собственной казни. – Я пришёл говорить с тобой как брат. Как воин. Как тот, кто желает мира.
Я скосила взгляд, насколько позволяло положение, и встретилась с ним глазами. Всего на мгновение. Этого хватило, чтобы между нами пробежала искра – та самая связь, что делала нас сильнее вдвоём, чем поодиночке. «Я рядом», – говорил его взгляд. «Я знаю», – отвечал мой.
– Желаешь мира? – король рассмеялся – резко, неприятно. Это смех не человека, а полностью лишённого всех эмоций существа, монстра. – Ты говоришь о мире с Цзинь? С империей, что десятилетиями была нашим врагом? Ты сошёл с ума, брат! Тебе пообещали местную принцессу, и ты поплыл, как последний глупец!
Он подался вперёд на троне, и в его глазах вспыхнул недобрый огонь.
– Эта девка из Цзинь, Вэй Сяомин, – всего лишь подстилка, которую подсунули тебе, чтобы отвлечь! А ты, великий генерал, купился на столь дешёвую приманку!
Я почувствовала, как Линь Янь рядом со мной напрягся. Воздух вокруг него словно загустел от ярости. Он медленно, очень медленно поднял голову, встречаясь с братом взглядом, и в этом взгляде было что-то такое, от чего даже стражники у стен занервничали.
– Не смей, – голос его прозвучал тихо, но в этой тишине каждое слово было слышно отчётливо, как удар колокола. – Не смей так говорить о ней.
Король ухмыльнулся, явно наслаждаясь произведённым эффектом.
– О ней? О женщине, которая переоделась мужчиной, чтобы проникнуть в твой лагерь и охмурить тебя? – он рассмеялся снова, и смех его эхом разнёсся по залу. – Думаешь, я не знаю? Лекарь Сяо Бао – женщина. Она обманула не только тебя, но и меня. И за это...
Он поднялся с трона, величественный в своей ярости, и сделал шаг вперёд, нависая над нами.
–...я прикажу казнить её прямо на твоих глазах. Пусть это станет уроком для Цзинь. Их принцессу растерзают на землях Даяо! Её голову мы отправим императору в знак нашего «почтения».
Мир вокруг меня сузился до размеров этой комнаты, до этого момента. Я слышала, как бешено колотится сердце, как кровь стучит в висках, заглушая все остальные звуки. Страх ледяной рукой сжал горло, но где-то глубоко внутри, в самой сердцевине, горел огонь – не тот, что сжигал дотла, а тот, что давал силы бороться.
«Пора ли подавать знак? – пронеслось в голове. – Сейчас? Или подождать? Что, если мы поторопимся? Что, если опоздаем?».
Я перевела взгляд на Линь Яня. Он стоял на коленях, прямой, как струна, и смотрел на брата. В его глазах, устремлённых на короля, больше не было боли. Только сталь. Только решимость. Только холодная ярость воина, готового к бою.
Он чуть заметно качнул головой, давая мне знак: «Ещё рано. Жди».
Я замерла, затаив дыхание, чувствуя, как каждая клеточка тела вибрирует от напряжения. В зале повисла тишина, готовая вот-вот взорваться.
И в этой тишине раздались шаги.
Мерный, спокойный стук трости по мраморному полу эхом разнёсся под сводами зала. Все взгляды обратились к входу. Стража расступилась, пропуская высокую фигуру в тёмных одеждах, расшитых золотыми драконами.
Вдовствующая королева.
Она шла медленно, с достоинством, присущим лишь тем, кто всю жизнь провёл у трона. Седые волосы были убраны в сложную причёску, увенчанную золотой диадемой. Лицо, изрезанное морщинами, хранило следы былой красоты, а глаза – тёмные, глубокие, как горные озёра – смотрели на сына с такой силой, что даже король на мгновение опешил.
Королева остановилась между троном и нами, и опёрлась на трость обеими руками.
– Ваше Величество, – голос её звучал тихо, но в этой тишине каждое слово было слышно отчётливо, – ты не посмеешь навредить своему младшему брату. И принцессе Цзинь – тоже.
Король дёрнулся, как от пощёчины. Его лицо исказилось гневом. Вмешательство бабушки наверняка било по самооценке, ведь она больше не имела совершенно никакой власти, и всё-таки она оставалась родным человеком, семьёй, которую Его Величество обязан чтить.
– Бабушка, вы тоже выжили из ума? – рявкнул он, и в голосе его прозвучали такие нотки, от которых у меня кровь застыла в жилах. – Вы защищаете предателя?
– Я защищаю правду, – спокойно ответила королева, и в её глазах мелькнула тень той самой стали, что я видела в Линь Яне. – Ты окружил себя лжецами. Ты позволил тёмным практикам затуманить свой разум. Но я ещё здесь. И я не позволю тебе уничтожить нашу семью.
Король усмехнулся, но в этой усмешке уже не было прежней уверенности. Он обвёл взглядом зал, и я увидела, как стражники у стен переглядываются, как сановники в тени колонн замерли в напряжённом ожидании.
Воздух накалился до предела. Ещё мгновение – и он взорвётся.
Я перевела взгляд на Линь Яня. Он смотрел на бабушку, и в его глазах впервые за всё время мелькнуло что-то, похожее на надежду.
Пора?
Или ещё рано?
Я замерла, чувствуя, как пульс отдаётся в висках, готовая ко всему. К битве. К смерти. К победе.
К чему угодно. Важнее, чтобы неопределённость поскорее закончилась, и наступил долгожданный покой. Только тогда я смогу выдохнуть спокойно и начать жить для себя. Только тогда.
Напряжение нарастало, потому что король не спешил давать ответ. Громко расхохотавшись, он вскинул голову вверх, повёл себя, словно безумец.
– Для меня важны ваши слова, бабушка, но я не стану прислушиваться к ним. Схватить её и отправить в холодный дворец. Старуха обезумела!
Глаза короля полыхнули огнём. Я заметила, как по полу потянулись тёмные тени. Практик где-то рядом. Мы должны были остановить его как можно скорее. Сомкнув веки и незаметно сложив пальцы в мудры, как учил Старейшина, я постаралась сделать всё правильно и передать послание.
«Я слышу тебя, дитя. Даосы постараются передать тебе часть сил, чтобы оказать сопротивление до нашего прихода! Держитесь», – прозвучало в голове.
Старейшина передаст воинам Линь Яня, и скоро во дворце прольётся кровь... Сердце сжалось, так как для меня была важна любая жизнь, но что я могла сделать? Только помочь тем, кто будет нуждаться в лекаре.
Глава 37
Давление обрушилось на меня внезапно, как удар невидимого молота. Воздух вокруг словно сгустился, стал вязким, тягучим, он проникал в лёгкие, но не приносил облегчения – только жжение, только боль. Тьма выползала из всех углов, из всех теней, что отбрасывали колонны, стягиваясь к вдовствующей королеве, к Линь Яню – к тем, кто посмел бросить вызов.
Я видела, как эти тени тянутся чёрными щупальцами, как они колышутся в такт дыханию короля, подчиняясь чьей-то злой воле. Они приближались к моим любимым, готовые опутать, задушить, уничтожить.
Нет.
Я стиснула зубы, складывая пальцы в мудры – те самые, что показывал Старейшина, те, что я оттачивала в короткие минуты отдыха между битвами и скитаниями. Внутри, в самой глубине, всколыхнулся источник. Изумрудное пламя, дремавшее там всё это время, вдруг взметнулось вверх, затопило каждую клеточку, каждую жилку, каждый нерв.
Свет вырвался наружу.
Зелёное сияние окутало меня, тёплое, живое, пульсирующее в такт с бешено колотящимся сердцем. Оно растеклось вокруг, как вода по сухой земле, и там, где оно касалось чёрных щупалец, тьма вскипала, шипела и исчезала, сгорая в этом очищающем пламени.
Я не думала – я просто делала. Просто отдавала приказ своей силе, и она слушалась, растягиваясь прозрачным куполом, укрывая вдовствующую королеву и Линь Яня. Едва различимое свечение живительной силы собиралось вокруг тех, кто был важен мне, образуя щит.
Королева вздрогнула, когда свет коснулся её, но не отшатнулась. Только посмотрела на меня – долгим, изучающим взглядом, и в глазах её не было удивления. Только понимание. Только знание того, что она давно уже догадывалась о существовании даосов.
Линь Янь рванулся ко мне, но щит не пустил его. Я видела, как он бьёт по прозрачной стене кулаками, как кричит что-то, но звук не проходил сквозь эту преграду. В этот момент я видела только его глаза, полные ужаса и мольбы.
«Не надо, – говорил он взглядом. – Остановись».
Но я не могла.
– Убейте её! – заорал король, тыча в меня пальцем. Лицо его исказилось гримасой ярости и страха. – Стража! Убейте эту ведьму!
Стражники бросились вперёд – и отлетели назад, словно наткнулись на невидимую стену. Мечи звенели, падая на каменный пол, люди корчились, хватаясь за ушибленные руки и ноги. Щит держался. Щит не пропускал никого.
И тогда из тени, отбрасываемой огромной колонной у трона, выступила она.
Женщина в чёрных одеждах, с длинными, распущенными волосами, что струились по спине, как тёмная вода. Она двигалась плавно, хищно, и от каждого её шага по полу расходились чёрные волны, гасящие зелёное сияние там, где они касались мрамора.
Я смотрела на неё – и не могла отвести взгляд. Эти черты... эти глаза... этот изгиб губ...
Она была похожа на Лиджуан. Те же линии, та же порода, та же тьма в глубине зрачков. Но это не она. Женщина, что уверенно двигалась в мою сторону, была гораздо старше, словно старшая сестра.
– Так вот оно что, – голос вдовствующей королевы прозвучал тихо, но в нём звенела сталь. – Так это всё твоих рук дело, наложница Цзян?
Женщина рассмеялась – низко, гортанно, и смех этот эхом заметался под сводами зала.
– Моих, – ответила она, и голос её обволакивал, душил, проникал под кожу. – Власть слишком долго принадлежала семье Линь. Пора забрать её в новые руки. Какой приятный сюрприз я получила в итоге... Смогу не только лишить вашу гадкую семейку власти, но и избавлюсь от той, что давно встала костью в горле. Сначала помешала свадьбе Линь Яня с Лиджуан, а потом спасла проклятого наследника... Но ничего, не бойся – я милостива, и смерть от моей руки будет быстрой.
Она шагнула вперёд, и я почувствовала, как давление усилилось. Чёрная энергия плотным коконом окутала её, и от этого кокона тянулись щупальца – к королю, застывшему на троне с открытым ртом, к стражникам, что замерли в ожидании, ко всему залу.
– Скоро трон будет принадлежать моему отцу, – продолжила она, и в голосе её звучало торжество. – Не зря моя младшая сестра пожертвовала жизнью ради этого.
Лиджуан.
Она говорила о Лиджуан.
Всё встало на свои места. Тёмный практик высшего уровня – не она, а её сестра. Лиджуан была лишь пешкой, отвлекла внимание на себя, разрушила своё ядро, передав всю силу старшей. И теперь эта женщина стояла передо мной, и тьма клубилась вокруг неё, готовая поглотить всё.
Давление обрушилось на меня с новой силой. Чёрные щупальца впились в зелёный купол, и я почувствовала, как он проседает, как трещит по краям. Сила наложницы была чудовищной – она подавляла, давила, ломала. Старейшина говорил, что лишь один тёмный практик может обладать такой огромной силой – она собрана из десятков или сотен ядер таких же практиков, что по итогу жертвуют собой, создавая самое настоящее, не ведающее пощады зло.
В груди зажгло. Горло сдавило спазмом. Я закашлялась, и на губах выступила кровь – тёмная, горячая, солёная.
Виски словно сдавило раскалёнными тисками. Кости, казалось, плавились изнутри, мышцы разрывались, каждый нерв вопил от боли. Я слышала, как кричит Линь Янь, как бьётся о невидимую стену, пытаясь прорваться ко мне. Видела краем глаза, как вдовствующая королева застыла статуей, и только пальцы, сжимающие трость, побелели от напряжения.
Не только их жизни стояли на кону... Те, кто помогал снаружи, пытаясь пробить оборону... Те, кто подпитывал меня своей энергией, те, кто сейчас занимался своими делами и даже не предполагал, что за монстр поселился в стенах дворца... Все они заслуживали жизни.
– Сдавайся, девочка, – голос наложницы вползал в уши змеиным шипением. – Если продолжишь, твоё ядро разрушится. Тебя разорвёт на части. Это куда больнее, чем смерть от всесильного тёмного пламени. Тебе может даже понравиться отдавать всю себя без остатка на благое дело.
Я сплюнула кровь, чувствуя, как дрожат губы в усмешке.
– Смотри, как бы тебя саму не разорвало, – выдохнула я, и слова дались с таким трудом, будто я ворочала камни. – Что, в одной жизни у твоей сестрички ничего не вышло, теперь рассчитываешь, что во второй будет иначе? Как бы не так!
Глаза наложницы полыхнули алым. Чёрная энергия взметнулась вокруг неё смерчем, и давление стало невыносимым. Я чувствовала, как мои кости хрустят, как лёгкие сжимаются, отказываясь дышать.
Больше нечем дышать.
Больше нечем...
И вдруг...
Свет.
Он пришёл откуда-то сверху, из-под самых сводов, из-за пределов этого мира. Он пролился на меня золотым дождём, и вместе с ним пришла сила – не та, что дремала в моём источнике, а другая, огромная, всеобъемлющая, древняя, как сама вселенная.
Передо мной возник силуэт.
Женщина со змеиным хвостом, с длинными чёрными волосами, с глазами, в которых отражались звёзды и бездна одновременно. Она улыбалась – печально, но одобрительно.
– Я верила в тебя и знала, что однажды этот день настанет для тебя, дитя, – голос богини Нюйвы звучал громко, и его слышали все. Я видела, как замерла наложница, как расширились глаза короля, как вдовствующая королева опустилась на колени. – Ты готова выполнить своё предназначение. Я не просто так дала тебе второй шанс. Как хорошо, что я в тебе не ошиблась. Ты оказалась куда сильнее и увереннее тех, кого я выбирала раньше, но теперь всё закончится. Ты готова!
– Готова к чему? – прошептала я, чувствуя, как слёзы текут по щекам, смешиваясь с кровью.
– К последней битве. Ты можешь уничтожить тёмных практиков навсегда. Очистить этот мир от скверны. Я дам тебе силу. Но ты должна знать...
Она замолчала, и в этом молчании было больше, чем в любых словах. Я знала, что ничего хорошего дальше не услышу. Знала, но была готова ко всему. Когда мы направились с Линь Янем во дворец, мы уже знали, что можем не вернуться отсюда живыми. Или не вернётся один из нас. Мы были готовы к этому настолько, насколько это возможно.
– Это будет стоить тебе жизни.
Повисла тишина.
Абсолютная, звенящая тишина, в которой я слышала только стук собственного сердца – и крик Линь Яня, пробившийся сквозь щит.
– НЕТ! СЯОМИН, НЕ СМЕЙ! НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО!
Я обернулась. Он стоял по ту сторону прозрачной стены, и по его лицу текли слёзы. Мой генерал. Мой Янь-Янь. Мужчина, ради которого я была готова на всё.
– Прости, любимый, – прошептала я одними губами.
И шагнула вперёд.
Наложница взвыла, обрушивая на меня всю свою тьму. Чёрные щупальца впились в мою защиту, разрывая её в клочья. Но я не останавливалась. Я шла, и с каждым шагом золотой свет вокруг меня становился всё ярче, всё невыносимее для тьмы.
Я не помнила, как рухнула на колени. Боль была такой сильной, что сознание меркло, но какая-то неведомая сила держала меня, не давала провалиться в спасительное забытье. А потом я поднялась.
Встала. Выпрямилась. Посмотрела в глаза наложнице, и та отшатнулась – впервые за всё время в её взгляде мелькнул страх.
Золотой свет Нюйвы ещё пульсировал в моих жилах, когда тьма наложницы Цзян рванулась в атаку.
Она была прекрасна в своей ярости – чёрные волосы взметнулись за спиной, как крылья ночной птицы, глаза полыхали алым, а от каждого её жеста по мраморному полу расходились трещины, из которых сочилась густая, маслянистая тьма. Эта тьма поднималась столбами, принимала формы хищных зверей, тянула ко мне когтистые лапы, щёлкала зубастыми пастями.
– Думаешь, богиня спасёт тебя, глупая девчонка? – голос Цзян резанул по ушам, как тысячи осколков стекла. – Я ждала этого момента всю жизнь! Я выпила силу своей сестры, я годами копила мощь, я впитала тьму десятков практиков, что осмелились бросить мне вызов! Ты ничто передо мной!
Чёрный дракон, сотканный из чистой тьмы, ринулся на меня, разевая пасть. Я выставила руку вперёд, и изумрудное сияние, всё ещё тёплое от прикосновения богини, ударило навстречу. Дракон рассыпался чёрным пеплом, не долетев, но Цзян лишь рассмеялась:
– Это только начало!
И тьма обрушилась на меня со всех сторон.
Я стояла в эпицентре бури. Чёрные вихри закручивались вокруг, пытаясь разорвать меня на части, и каждое их касание оставляло на коже жгучие следы. Но изумрудный свет, пульсирующий в груди, не давал тьме поглотить меня. Он разгорался всё ярче, сопротивлялся, перетекал в руки, в ноги, в кончики пальцев, готовый к битве.
Где-то на периферии сознания я слышала звуки сражения. Даосы ворвались в зал. Их было немного – Старейшина привёл лучших, самых сильных. Они двигались, как единый организм, как хорошо отлаженный механизм, и каждый из них нёс свою стихию.
Высокий мужчина с седыми висками взмахнул руками, и с кончиков его пальцев сорвались молнии. Они били в стражников, что пытались прорваться ко мне, разбрасывая их в разные стороны. Воздух наполнился запахом озона, и на миг зала озарилась ослепительной вспышкой.
Рядом с ним встала женщина в тёмно-синих одеждах. Её движения были плавными, почти танцевальными, но там, где она проводила рукой, воздух замерзал, превращаясь в ледяные кристаллы. Стражники, попавшие в эту зону, застывали на месте, покрываясь коркой льда, не в силах пошевелиться.
Молодой парень, почти мальчишка, метнулся вперёд, и от его ладоней пошёл жар. Огненные шары срывались с пальцев, прожигая доспехи, заставляя врагов с воплями отступать. Он смеялся – звонко, по-юношески беззаботно, словно это была игра, а не битва не на жизнь, а на смерть.
Старый даос с посохом – я узнала в нём того самого лекаря, что помогал мне в лагере Линь Яня – касался стражников своим оружием, и те каменели на месте. Серые изваяния застывали в самых нелепых позах, навеки запечатлённые в моменте атаки.
А вокруг них, поддерживая, прикрывая, исцеляя, кружились другие. Изумрудные нити их силы переплетались с моим светом, и я чувствовала эту связь – тонкую, но неразрывную. Я была не одна.
Цзян атаковала снова и снова. Чёрные щупальца, когтистые лапы, звериные морды – тьма принимала тысячи форм, и каждая несла смерть. Я отбивалась, как могла, но силы были неравны. Изумрудный свет меркнул с каждой атакой, с каждым ударом.
– Слабая! – захохотала Цзян, и тьма вокруг неё сгустилась до непроглядной черноты. – Ты даже не представляешь, на что я способна!
Она воздела руки к потолку, и вся тьма, что копилась в зале, рванулась к ней, впитываясь в её тело, делая её больше, сильнее, страшнее. Тень её выросла до гигантских размеров, нависла надо мной, готовая раздавить.
Я упала на колено. Руки дрожали, дыхание сбивалось, кровь текла из носа, из уголков губ. Изумрудный свет едва теплился на кончиках пальцев.
– Сяомин! – крик Линь Яня прорвался сквозь грохот битвы. Он рвался ко мне, отбиваясь от стражников, что вставали на его пути, но их было слишком много. – Сяомин, держись!
Я подняла голову. Посмотрела на него – моего генерала, моего мужчину, мою любовь. На его лице, перепачканном кровью и пылью, застыло отчаяние. Он тянул ко мне руки, и я видела, как в его глазах борется надежда с ужасом.
«Я не могу проиграть», – подумала я. – «Не могу. Ради него. Ради нас».
И в этот миг золотой свет, дарованный богиней, вспыхнул снова.
Он пришёл не изнутри – он пролился сверху, как в тот раз, когда Нюйва явилась мне. Но теперь это было иначе. Теперь это был не дар богини – это был мой собственный свет. Тот, что я носила в себе всю жизнь. Тот, что раскрылся, когда я спасла Линь Яня в горах. Тот, что креп с каждым днём, с каждой битвой, с каждым мгновением, прожитым рядом с ним.
Золото окутало меня, тёплое, живое, пульсирующее. Оно подняло меня с колен, расправило плечи, наполнило каждую клеточку невиданной мощью.
Цзян отшатнулась. Впервые в её глазах мелькнул настоящий страх. Снаружи дворца слышался лязг металла – стража генерала юга оказывала сопротивление армии Линь Яня.
– Это... это невозможно... – прошептала наложница. – Ты должна была умереть! Твой источник разрушен!
– Мой источник, – я шагнула к ней, и золотой свет толкнул тьму назад, – не в ядре. Мой источник заключается в любви. В вере. В надежде.
– Что за чушь! – взвизгнула она, обрушивая на меня всю свою мощь.
Чёрный смерч взметнулся к потолку, срывая витражи, ломая колонны, круша всё на своём пути. Он нёсся на меня, готовый стереть в порошок.
Я подняла руку.
И золотой свет ударил навстречу.
Он был прекрасен – чистый, ослепительный, как само солнце. Он растёкся по залу волной, и там, где он касался тьмы, та исчезала, сгорала, испарялась, не оставляя и следа. Чёрный смерч столкнулся с золотым сиянием – и рассыпался прахом.
Цзян закричала. Её тело сотрясалось, чёрная энергия вытекала из неё, как вода из пробитого кувшина. Она корчилась, извивалась, пыталась удержать свою силу, но золотой свет был неумолим.
– Нет! Нет, не может быть! Я столько лет... я столько сил... я...
Она падала на колени, и с каждым мгновением становилась всё меньше, всё слабее, всё человечнее. Чёрные одежды обвисли на иссохшем теле, волосы поседели, кожа покрылась морщинами.
– Ведьма... – прошептала она, глядя на меня пустыми глазами. – Ты куда страшнее меня, проклятая ты ведьма!..
И рассыпалась пеплом.
Золотой свет погас так же внезапно, как и вспыхнул.
В зале воцарилась тишина.
Даосы замерли, глядя на меня с благоговением. Стражники побросали оружие. Король, съёжившийся на троне, смотрел на меня с ужасом, не в силах вымолвить ни слова.
А я стояла посреди всего этого хаоса, чувствуя, как силы покидают меня, как подкашиваются ноги, как мир начинает плыть перед глазами.
И упала бы, если бы не Линь Янь.
Он подхватил меня в последний момент, прижал к себе, зарылся лицом в мои волосы, и я чувствовала, как дрожит его тело, как быстро и отчаянно бьётся его сердце.
– Сяомин... Сяомин... – шептал он, и в этом шёпоте было всё. Любовь. Страх. Облегчение. Благодарность. – Ты жива... ты жива...
– Жива, – выдохнула я, чувствуя, как губы сами растягиваются в улыбку. – И, кажется, даже не собираюсь умирать. Вопреки словам богини.
Линь Янь засмеялся – сквозь слёзы, сквозь дрожь:
– Глупая. Безумная. Самая храбрая женщина на свете. Моя Сяомин.
– Твоя, – согласилась я, проваливаясь в спасительную темноту. – Всегда твоя.
Последним, что я услышала, был голос вдовствующей королевы:
– Уведите короля и заключите его в темницу до вынесения приговора. Приготовьте покои для принцессы Цзинь. Самые лучшие покои!..








