355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мойра Тарлинг » Настоящая любовь (сборник) » Текст книги (страница 3)
Настоящая любовь (сборник)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:08

Текст книги "Настоящая любовь (сборник)"


Автор книги: Мойра Тарлинг


Соавторы: Барбара Босуэлл,Кэролин Грин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)

Господи, столько лет прошло, а Грег, оказывается, не забыл ее пристрастия к овощам! И что, позвольте спросить, думать в такой ситуации бедной девушке? Что он неравнодушен к ней? Неравнодушен, равнодушен… Какое это имеет значение теперь? После десяти лет разлуки даже думать об этом смешно.

Обшарпанное здание склада, которое раньше использовалось для хранения и оптовой продажи мебельных гарнитуров, произвело на Кристину удручающее впечатление. Прежде всего потому, что оно не шло ни в какое сравнение с соседними постройками, где после капитального ремонта с привлечением самых модных и искусных дизайнеров открылись один за другим несколько небольших кафе, пара ресторанов, ряд магазинов, занимающихся как оптовой, так и розничной продажей самого разнообразного ассортимента товаров.

Заброшенная в недалеком прошлом городская окраина, как говорится, набирала обороты – иными словами, высокий экономический потенциал района обещал процветание социальной сферы услуг и, как следствие, жесткую конкурентную борьбу средних предпринимателей.

Кристина сразу уловила суть, когда за ужином в «Салатнице» Грег исподволь подводил базу под свои рассуждения о том, что выпустить из рук складское здание с прилегающей к нему территорией, где можно оборудовать первоклассный фитнес-центр, в котором горожане в свободное от работы время смогут отдохнуть, расслабиться и прочее, и прочее, – равносильно недомыслию, скудоумию, туполобию и т. д. и т. п.

Он, безусловно, прав! Проект, конечно же, потребует не только колоссальных вложений, но и моральных и физических затрат. Зато какая цель – забота о здоровье жителей их городка в данном конкретном случае, а в целом – о здоровье нации. В здоровом теле – здоровый дух! С этой максимой не поспоришь, так что ничего другого Кристине не остается, как только элегантно, без надрыва, провести свою партию за чаем у миссис Оделл.

– Прошу! – сказал Грег, распахнув складскую дверь. – Осторожно, не споткнись! Тут повсюду доски, кирпич, мешки с цементом… Миссис Оделл собиралась подлатать помещение, но поняла, что ей это не под силу.

Он включил свет, и Кристине тотчас стало ясно, что внушительных размеров помещение требует не только ремонта, но и тщательно продуманной перепланировки.

– Здесь будет регистратура, – Грег кивнул на кучу хлама справа от входной двери. – Вон там – тренажерный зал. А может, в противоположном углу, подальше от входа. Где, по-твоему, будет лучше?

– Не знаю, что и сказать. Все же я не архитектор, а всего лишь ландшафтный дизайнер.

– Ландшафтный дизайнер? – переспросил Грег с многозначительной интонацией.

– Ну да! Именно так называется моя профессия.

– Так это же здорово, просто замечательно!

– Не знаю, не знаю… – протянула Кристина. – Но территорию вокруг оздоровительного комплекса я бы посоветовала привести в порядок в первую очередь. Цветники, разбитые тут и там, английская лужайка, парковка и подъездная аллея в обрамлении декоративного кустарника – все это должно ласкать взор, тогда и в фитнес-центр захочется заглянуть. Унылые окрестности, как известно, бодрости духа не способствуют.

– Гениально, превосходно! Я согласен. Так и сделаем.

– Не сделаем, а, надо полагать, сделаю… – обронила Кристина вполголоса.

– Ну, это ты брось! Без твоих советов я никак не обойдусь. А между прочим, как увидят тебя мужчины, так сразу и повалят к нам косяком, стаями…

– Грег, пожалуйста, давай без крайностей! Я обещала выпить чаю с миссис Оделл и свое обещание выполню, а то, что ты непревзойденный златоуст, я и так давно знаю.

– Ничего-то ты не знаешь, вот что я скажу! – ввернул Грегори. – Ты, Кристина, красивая… очень красивая, – добавил он глубокомысленно.

– Спасибо за комплимент, – улыбнулась Кристина.

– Это не комплимент, а факт! – сказал Грегори тоном, не терпящим возражений.

– Ну, хорошо! – вздохнула Кристина. – А что касается твоей реплики относительно мужчин, которые повалят косяком, то она не лишена смысла, и здесь необходимо принять соответствующие меры. Например, я точно не приду в восторг, если кто-либо, проходя мимо окна, остановится и начнет глазеть. Мол, что это она выделывает на тренажере? Следовательно, надо предусмотреть тонированные стекла и легкие, но абсолютно свето– и шумонепроницаемые перегородки. А что касается освещения, – Кристина подняла глаза на потолочные лампы дневного света, – оно должно быть более… более интимным, что ли… В общем, приглушенным, потому как яркий свет никоим образом не способствует релаксации.

– Гениально! Умница… – Грег положил ей руку на плечо. – Я восхищен.

– Благодарю, я польщена, но только, пожалуйста, без крайностей! – сказала она. – Без рук, если угодно.

– Без рук?! – изумился Грег. – Этой реплики, Кристи, я не заслужил. Не обижай меня. Положив руку тебе на плечо, я просто выразил этим жестом свое восхищение.

– Ну, хорошо! Кроме тренажерного зала, что еще в твоем проекте предусмотрено?

– Что еще? Пожалуй, комплекс медицинских услуг, аква-аэробика, включая массаж, джакузи… Знаешь, Кристина, я в свое время основательно проштудировал специальную литературу, много интересного почерпнул. Ты, например, знаешь что-либо о Кандидо Джакуззи?

– Кое-что, но явно недостаточно. Расскажи, пожалуйста. Он что, еще жив?

– Нет, он умер пятнадцать лет назад. Но это именно Кандидо Джакуззи перевернул представление о том, что такое ванна. Надо сказать, семья Джакуззи приехала в Калифорнию из Италии. Еще в начале прошлого века. Кандидо, младший из семи братьев, даже и школу-то не окончил. Перебравшись в Штаты, все они стали трудиться на ниве механики и изобретательства. Сначала братья Джакуззи сконструировали авиационный пропеллер, потом легкий почтовый самолет, затем пошли насосы. Всего на счету их семейного предприятия более двухсот запатентованных разработок. Но вот в тысяча девятьсот сорок третьем году сын Кандидо неожиданно заболевает ревматоидным артритом. И чтобы облегчить боль, малыша лечили в клиниках водным массажем. Однако в перерывах между процедурами смотреть на страдания полуторагодовалого сына стало невыносимо. Что делать, что предпринять? Кандидо пришел к выводу, что насосы, которые используются исключительно в промышленных целях, можно применять и в домашней ванне для создания целебных струй разной мощности. Успех превзошел все ожидания. Люди с разными формами заболеваний, как говорится, увидели жизнь. Чудо-насосы стали продавать в аптеках. Представляешь? Ну и, конечно, в магазинах лечебного оборудования.

– А что его сын?

– Сына он почти вылечил от недуга, а насосы к этому времени уже стали предлагать как средство для снятия усталости. В тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году на свет появилась конструкция, которую можно считать современным джакузи. Массивные ванны со встроенными в стенки насосами, которые гонят струи воды в разных направлениях, стали устанавливать сначала в отелях, а потом и в частных домах…

– Как интересно! А я и не знала. Думала, джакузи – это просто пузырьки, горячие струи воды, шипящая пена…

– …бокал шампанского на широком бортике, свечи, – подхватил Грег с ухмылкой.

– Ну это уже чересчур! – вспыхнула Кристина.

– Может быть!.. Однако любая оценка зависит от той или иной точки зрения. – Грег улыбнулся.

– Ну да, ну да… – Кристина поспешила с ним согласиться.

– И все-таки, скажи мне, Кристи, тебя заинтересовал этот проект? – спросил Грег после непродолжительной паузы.

– В общем, да. Хочу только предупредить, что в процессе непременно возникнут новые идеи, которые незамедлительно потребуют новых решений. Практика, как известно, доказывает, что нет ничего постоянного.

– Вот тут позволь с тобой не согласиться! – сказал Грег и, помолчав, добавил: – К примеру, постоянство – основная черта моего характера.

– И моего тоже! Так что мне пора домой, а то Доналд, думаю, теряется в догадках, куда это я запропастилась.

– Само собой… Заодно расскажи ему все о наших планах.

– О наших?! – изумилась Кристина.

– Разумеется, о наших, о чьих же еще… – улыбнулся Грег.

В воскресенье он появился не в четыре, как договаривались, а гораздо раньше. Кристина как раз собиралась смыть лосьоном макияж, над которым Кэти колдовала целых полчаса.

Когда раздался звонок, Кристина подумала, что это Кэти вернулась, решив добавить к ее облику дополнительный штрих.

– Добрый день, Грег, – сказала Кристина, отворив дверь. – А я думала, это Кэти. Она только что ушла. Кстати, ты специально прислал свою подружку, чтобы придать мне, мягко говоря, презентабельный вид?

Грег опешил. Стоял, смотрел во все глаза на Кристину и молчал.

Ну конечно! Наверняка она выглядит в точности как клоун, а то с чего бы ему смотреть на нее не моргая и не говорить ни слова, будто язык проглотил?

– Ну и как, славно она меня размалевала? – Кристина прижала пальцы к вискам.

– Потрясающе выглядишь! – Грег обрел наконец дар речи. – Сногсшибательно! А я стою и понять не могу, что произошло? Глаза такие выразительные, даже овал лица изменился… Фантастика! Ты и без макияжа красавица, но сейчас… Взгляни в зеркало!

Кристина подошла к зеркалу. Бросила на свое отражение внимательный взгляд и осталась довольна. Но виду не подала.

– Могло быть и хуже, – заметила она. – Однако ты не ответил на мой вопрос.

– То есть?

– Свою подружку ты специально для этого подослал?

– Кристина, прежде всего, о какой подружке идет речь?

Скажите пожалуйста! Оказывается, у него подружек пруд пруди…

– О Кэти, разумеется. С другими я пока еще не знакома.

– Ну и ну! Вот уж не думал – не гадал, что ты такая фантазерка! К твоему сведению, Кэти работает у меня секретарем, и я должен заметить, она весьма опытная и старательная особа.

Секретарша, стало быть! Так, так… Кристина состроила гримасу.

– Ты что, не веришь? – догадался Грег.

– У тебя даже офиса нет, откуда же взяться секретарше? – выпалила Кристина.

– Офис на днях появится, а обязанности секретаря или, если угодно, административного помощника, Кэти уже исполняет. И, заметь, временно, поскольку пару месяцев назад на собственном сольнике она сорвала голос, а жить-то надо! Приведет в порядок голосовые связки и вернется на сцену, вот и все.

– Очень опытная и очень старательная у тебя секретарша, должна заметить. Жаль, однако, что я не посоветовалась с ней, что мне надеть, – сказала Кристина раздраженным тоном.

– Не заводись, – улыбнулся Грег. – Костюм, что на тебе, сидит отлично, приличен вполне. В нем и иди!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Миссис Оделл встретила их в саду своего дома. В шелковом платье цвета морской волны, с брошью старинной работы у ворота, сухопарая, рослая, она высоко держала седую голову со стильной стрижкой.

В нескольких шагах от Кристины миссис Оделл остановилась, окинула ее внимательным взглядом и, видимо, осталась довольна.

– Рада с вами познакомиться, миссис Примо, – сказала она приветливо. – Добрый вечер, мистер Примо.

После взаимных приветствий они молча поднялись по ступеням крыльца и вошли в дом, молча миновали холл и оказались в гостиной.

Мягкие приглушенные тона, старинная красивая мебель, бледно-розовый ковер на полу, шторы, точно расписанные пастелью, удобные кресла, обитые поблекшим бархатом, как нельзя лучше подходили облику хозяйки.

– Прошу, присаживайтесь, – она пригласила гостей за чайный столик.

Миссис Оделл не отличалась суетливым многословием, справедливо полагая, что прожитые годы и немалый жизненный опыт обязывают к сдержанности. Впрочем, она всегда считала, что молчание – золото, и говорить нужно только самое необходимое.

Ее ничто не смущало, она никогда не сердилась, но во всем любила ясность.

Подойдя к старинному буфету, она с улыбкой обернулась и стала разливать чай. И потом, передавая чашки с блюдцами, она не переставала улыбаться.

За столом она сидела, изумительно прямо держа спину, отчего в посадке головы особенно проявлялась свойственная ей решительность.

– Погода как будто установилась, – сказала она, улыбаясь глазами. – Не люблю серое небо. В дни моей молодости всех вполне устраивало солнце, а теперь люди просто помешаны на ультрафиолетовых лучах. Мистер Примо, у вас… в ваших спортивно-оздоровительных центрах предусмотрены солярии?

– Да, конечно! Посещением солярия можно завершить водно-банные процедуры, или наоборот – предварить обретением загара поход в бассейн либо в сауну.

– Как складно вы все излагаете, – сказала миссис Оделл, подвигая к нему блюдо с бисквитами.

– Реклама требует точности и ясности, – улыбнулся Грегори.

– Скоро доктора откопают что-нибудь ультра… ультрарозовое. Удивительно! Заново открывают то, что прекрасно знали наши родители, и называют по-новому. Теперь нельзя ничего назвать питательным, потому что выдумали слово «витамин». А я всю жизнь ем по апельсину в день, потому что в детстве мне прописал его доктор.

Не вызов ли она бросает Грегу? – подумала Кристина, а вслух сказала:

– Главное – побольше двигаться в наш век автомобилей.

Миссис Оделл поглядела на нее, а затем, переведя взгляд на Грегори, задала совершенно неожиданный вопрос:

– Мистер Примо, не могли бы вы пояснить, что привело вас на скамью подсудимых?

Кристина задержала дыхание. Какая все-таки ретроградка, эта пожилая дама! Неужели в старости настолько катастрофически тускнеют эстетические чувства, да хотя бы и традиции, ради которых стоило бы щадить молодость?

– Ну, разумеется, миссис Оделл! – улыбнулся Грег. – Мне тогда как раз пошел девятнадцатый год. Молодо-зелено, как говорится. Свободного времени – хоть отбавляй! Особенно по вечерам. А я, надо заметить, был лидером в группе парней моего возраста, отдававших предпочтение гонкам на мотоцикле всем другим видам активного отдыха. И вот как-то поздним вечером носимся мы по проселочным дорогам и останавливаемся, наконец, на перекур. А тут как назло сигареты кончились… Хотя сам я, надо сказать, не курил, впрочем, и сейчас не курю. Ну так вот… Видим неподалеку магазин, в окнах свет, стало быть, торгует круглосуточно. Кое-кто мигом туда, но выясняется, что в карманах негусто… И что вы думаете? Хватают по пачке сигарет, прихватывают из кассы скудную наличность и деру! Вижу, за ними гонится продавец… С ружьем! Соображаю, сейчас пальнет, кого-нибудь ранит либо сразу наповал… Быть беде, думаю, и на предельной скорости увожу своих байкеров на окружную дорогу.

– И это все? – разочарованно протянула миссис Оделл.

Грегори кивнул.

– Получается, вам дали срок, потому что вы скрылись с места преступления, так ведь?

– Получается, что так! – улыбнулся Грегори.

– Всего-то… – вздохнула миссис Оделл. – Не следовало вам, конечно, скрываться с места преступления, но и приятелей подводить тоже нехорошо. Еще чаю?

– Не откажусь, – сказал Грегори.

– Сама я всегда пью китайский. А вы какой сорт предпочитаете? – обратилась она к Кристине.

– Мы любим цейлонский, – соврал Грег не моргнув глазом, хотя терпеть не мог пить чай. – Моя обожаемая жена – отменная кулинарка. К вечернему чаю непременно подает мою любимую медовую коврижку, – добавил он, кинув на Кристину многозначительный взгляд.

– Я тоже всегда старалась ублажить своего покойного мужа, потому что тоже любила его без памяти, – вздохнула миссис Оделл. – А иначе и быть не может! Я права? – взглянула она на Кристину.

– Да, конечно! – ответила та, не отводя взгляда.

– Рада, что наши мнения совпадают. – Миссис Оделл посмотрела на Грегори. – Ведь что ни говори, а настоящая, крепкая семья держится на готовности супругов угождать друг другу в мелочах. Не так ли?

– Безусловно! – с готовностью подтвердил Грегори.

– Мистер Примо, уж вы простите мою назойливость, но хотелось бы услышать, чем вы занялись, когда срок заключения закончился. Ничего, что я так неучтива?

– Пожалуйста, пожалуйста… В вашей пытливости ничего обидного нет. Сначала работал механиком в гараже и копил деньги, потом нашел инвестора, изъявившего желание вложить часть своих финансовых средств в мой проект. Я имею в виду открытие первого спортивно-оздоровительного комплекса. Успех превзошел все ожидания, так что инвестор не остался внакладе. А я обладаю приличным капиталом, который дает мне, теперь уже владельцу ряда таких комплексов, возможность открыть еще один, у нас, в Моррисон-Хайтсе. – Грег помолчал. – Положа руку на сердце, должен сказать, не все и не всегда было гладко, приходилось преодолевать различные препоны, но я никогда не пасовал перед трудностями.

– Похвально, мистер Примо, весьма похвально! – Миссис Оделл заметно оживилась. – А ваша супруга? Надеюсь, она никогда вас не отговаривала? – И миссис Оделл лукаво улыбнулась.

– Напротив, миссис Оделл! Мы теперь богаты, и она, конечно же, понимает, что я трудился не покладая рук в основном ради нее.

Миссис Оделл зажмурилась, затем достала из-за обшлага манжета батистовый платочек филейной работы, приложила к глазам.

– Ах, дорогие мои, я растрогана! Приятно встретить такую пару в наше время вопиющих непостоянств, когда газеты буквально пестрят объявлениями о разводе. На днях просматриваю соответствующую колонку в нашей газете и вижу – внук моей старинной подруги опять разводится. Уже в третий раз! Звоню ей. Говорю, что подобное отношение к браку иначе как безнравственностью и не назовешь. Третья жена… Да он просто многоженец! Непорядочный человек. А она, знаете, что мне ответила? «Многоженство – признак порядочности». Вот что моя Джессика заявила. Представляете?! Я буквально потеряла дар речи…

Кристина отпила из своей чашки, улыбнулась и сказала:

– Не знаю, как вы к этому отнесетесь, но я с вашей подругой полностью согласна, поскольку любовь всегда требовательна и, как правило, осложняет отношения. А уж если в фундаменте семейных отношений не остается места для любви, если она умирает, так уж лучше сразу развод, но только не тоскливая скука унылых будней.

– Настоящая любовь никогда не умирает! – с жаром возразила миссис Оделл. – Простите, но вы, дорогая миссис Примо, наверное, начитались любовных романов, где об истинной любви ни слова, а все больше… – она запнулась, – о гинекологии, то бишь о сексе.

– А я думаю, что…

– Ой, мистер Примо, давайте оставим эту тему! А то, не дай бог, наши точки зрения окажутся диаметрально противоположными, я стану возражать, и тогда мы никогда не договоримся об условиях сдачи вам в аренду моего склада. Так что предлагаю обсудить нашу сделку прямо сейчас.

– Я согласен, – улыбнулся Грегори.

– А вы, миссис Примо? – Миссис Оделл взглянула на Кристину с лукавым прищуром. – Вы согласны?

Кристина молча кивнула.

– Замечательно!

Спустя четверть часа дело было решено. Миссис Оделл сообщила, что утром поручит своему адвокату подготовить соответствующий документ, который «договаривающиеся стороны» подпишут незамедлительно.

Ну вот и славно! – подвела итог своим мыслям Кристина. С Грегом она уже больше не увидится! Что касается аннулирования их брака, придется поручить довести это дело до конца своему юристу. А ее со-дня-на-день-бывший муж пусть кому-нибудь другому рассказывает байку о «непокладании рук» в течение целых десяти лет исключительно ради нее одной.

Грегори и Кристина тепло простились с миссис Оделл.

– Звоните, заезжайте и, пожалуйста, без церемоний!

– Непременно, спасибо, было очень мило…

Грегори проводил Кристину до крыльца ее дома.

– На чашечку кофе не пригласишь? – спросил он. В ответ она с такой силой захлопнула за собой дверь, что вылетел штапик из нижней дверной филенки.

Утром, наскоро позавтракав, Кристина вооружилась молотком и принялась прибивать штапик на место. В конце концов с помощью силиконового клея ей удалось приладить злосчастную филенку.

Уф-ф!.. Кристина поднялась с колен. На чашечку кофе не пригласит ли она его! Все, больше никаких встреч… Всем спасибо, все свободны! Между первым и вторым действием прошло десять лет. Антракт… Спектакль, конечно, затянулся, но ничего не поделаешь! Бывает…

За спиной раздался звук шуршащего гравия. Она оглянулась. По подъездной дорожке катил «крайслер», Грег за рулем. Прекрасно! Самое время объявить конец антракта, замену действующих лиц и перемену декораций.

Машина остановилась, Грег вышел с довольно объемной коробкой в руках.

– Доброе утро, Кристина!

– Доброе утро, Грег! А я думала, ты уже на складе, разгребаешь мусор.

– Как говаривала моя бабушка, не все сразу, а по очереди! – отбил пас Грегори. – Во-первых, хочу выразить тебе благодарность за…

– Не продолжай, – оборвала его Кристина. – Услуга за услугу, как говорится. Плата вперед…

– Это ты так считаешь, а миссис Оделл убеждена, что ты любишь меня без памяти, и, стало быть, я – замечательный, необыкновенный, словом, достойнейший из достойных.

Господи, и сказать-то в ответ нечего! Ну что бы такое ввернуть?

Заяви, что не любишь, не любила, и пусть убирается! – посоветовал внутренний голос.

Сказать – не сказать… Кристина задумалась.

Вот так-то! – усмехнулся внутренний голос. Сомневаешься, значит, чуточку любишь!

Грег прервал затянувшуюся паузу:

– Возьми коробку! Доналд попросил завезти, раз уж мне по пути.

– А что там?

– Твоя матушка скупила весь ассортимент пирожных в кондитерской, обслуживающей свадьбы. Разумная женщина! Выбери образцы, какие тебе по душе, а она загодя закажет.

Кристина покачала головой.

– Мама, по-моему, всякий разум потеряла… Ей-богу, она меня с ума сведет с этой свадьбой!

Грег пожал плечами.

– Доналд просил передать, что ему нравятся желтые – те, что с лимоном…

– Я маме то же самое сказала, а она против. Этот вариант, по ее словам, «маловыразительный».

– А я считаю, что в самый раз…

Кристина внимательно посмотрела на Грега. Он сделал вид, будто не заметил ее взгляда. Заглянув в коробку, расплылся в улыбке:

– Закажите морковные, будет что надо! Ты же как-никак вегетарианка…

Кристина поморщилась.

– Ой, нет! – воскликнула она. – Доналд терпеть не может сметанный крем. Ладно, оставим эту тему. Время еще есть, я подумаю.

– Подумай, – с готовностью подхватил Грег, – время еще есть. – Он заметил молоток на приступке. – А ты что это, плотничала?

– Да вот, хлопнула дверью, и филенка отвалилась. Пришлось заниматься починкой.

– Плохи дела…

– А что, собственно, в этом плохого? Починила же…

– Когда что-то ломается, починку производить не следует. От негодной вещи надо сразу избавляться, а взамен приобретать новую.

– Папа тоже так говорит. Он вообще считает, что мой дом – развалюха. То одно ломается, то другое… Папа хочет, чтобы я переехала в новый дом, который присмотрел для нас Доналд.

– Где же это?

– В Дубовой роще.

– Чудовищный район, на мой взгляд. Уж лучше здесь остаться!

– Доналду отсюда до его офиса далековато. А я не представляю себе жизни без своего сада. Взгляни, какой у меня ухоженный участок. И вообще, я хочу выращивать цветы и декоративный кустарник на продажу.

– Дельно! Уверен, тебя ждет успех на этом поприще.

– А папа так не считает. Зачем копаться в земле у себя в саду, если на фирме я и так вся в цветах, кустарнике и саженцах? Это он так говорит… Он ведь не знает, что моя начальница – ее зовут Линда – постоянно нарушает трудовой договор.

– Вот как? Каким же это образом?

– Как только получает заказ на приведение в порядок какой-нибудь чахлой лужайки, сразу посылает меня. А зачем, спрашивается, если с этой работой за полчаса без особого труда справится пара газонокосильщиков?

Грег глубокомысленно покачал головой, выразив таким образом свое сочувствие.

– А мама то и дело твердит, что я обязана научиться подчиняться, потому что тот, кто этого не добивается, не научится и другими руководить. А я вовсе не хочу руководить! Вот…

– Хочешь выращивать цветы на продажу?

– Ну, в общем… Если возникнет необходимость, отчего же и не выращивать, правда? А Доналд говорит, что у меня времени на все это не останется, когда у нас появятся дети.

– Заманчивая перспектива! – заметил Грег не без сарказма. – Слушай, а при каких обстоятельствах ты со своим Доналдом познакомилась? Наверняка какая-нибудь романтическая история.

– Никакой романтики, – усмехнулась Кристина. – Просто папе не однажды приходилось сталкиваться с ним по долгу службы. И всякий раз он поражался деловой хватке и профессионализму Доналда. Дальше – больше… Папа помог ему открыть юридическую контору в центре города, стал посылать к нему клиентов. А спустя какое-то время познакомил нас, потому что проникся к Доналду отеческой привязанностью. Доналд для него как сын…

– Твоего отца понять можно, – произнес Грег с неподдельной искренностью. – Доналд несомненно порядочный человек.

– Да, это так, – согласилась Кристина. – Он хороший.

– Ну, мне пора! – сказал Грег и, попрощавшись с Кристиной, уехал.

Лиловые ирисы – семь дюжин горшков! – первое, что увидела Кристина, когда пришла на следующее утро на работу.

– Господи, что же это такое? – воскликнула она, не обращаясь ни к кому конкретно.

Вопиющее разгильдяйство! – бушевала она. Вот бланк ее заказа. Шесть дюжин горшков флоксов лилового оттенка. Для оформления лужайки вокруг «Чайной» – кафе на открытом воздухе – нужны именно флоксы с их роскошными шапками, никак не ирисы! Когда неделю назад она разговаривала по телефону с поставщиком, то прямо так и сказала. Но он принялся нахваливать ей эти самые ирисы, от которых, судя по его словам, отказался какой-то другой заказчик. А когда она ответила категорическим отказом, все-таки отгрузил на адрес ее фирмы эти злосчастные цветы, и, между прочим, не шесть дюжин горшков, а семь. Безобразие! Наверняка решил, раз уж товар на месте, вряд ли от него откажутся. Ну это еще как сказать!

Кристина сунула заказ-наряд в карман брюк и, преисполненная решимости, зашагала по гравийно-песчаной дорожке к себе в офис, расположенный в дальнем конце оранжереи.

Хватит с нее! Отчего никто с ней не считается? Каждый норовит, условно говоря, обойти ее на повороте, навязать свое решение той или иной проблемы. А все почему? Да потому что она размазня. Разве нет?

Да! – встрепенулся внутренний голос. Ты, Кристина Клейн, та еще рохля… Жертвенная очень!.. Говоришь неопределенное «да», когда следует сказать твердое «нет». Зачем? Кому это нужно?

Войдя в офис, Кристина сразу направилась к письменному столу, но ее остановил неестественно приторный голос Линды, между прочим, давно уже взявшей за правило покрикивать на своих подчиненных.

– Кристина, дорогая, а мы тебя ждем!

Интересно, кто это «мы»? Кристина обернулась. Из-за соседнего стола поднялся в полный рост Грег, красивый и неотразимый. Он приветствовал Кристину стоя. И пока Грег стоял, смотрел на нее, от намерения проявлять везде и во всем настойчивость, неуклонно стоять на своем, не поддаваясь никаким уговорам, не осталось и следа.

– Кристина, познакомься – это мистер Примо, – проворковала Линда. – Он наслышан о тебе и поэтому обратился в нашу фирму. Мистер Примо предлагает именно тебе всесторонне исследовать и разработать во всех подробностях план озеленения фитнес-центра, который мистер Примо собирается в самом ближайшем будущем открыть у нас в городе.

Грег подошел к Кристине, взяв ее руку в свою, пожал – как положено при деловом знакомстве! – и произнес, не сводя с нее глаз:

– Уверен, Кристина, что наша совместная деятельность увенчается успехом.

Нет, каков! – мысленно возмутилась Кристина. Она еще и согласия не дала, а он уже, видите ли, уверен…

– Прошу прощения, мистер Примо, но работать вместе с вами я не могу, – заявила Кристина и демонстративно сунула руку, которую он только что пожал, в карман.

– А я этого и не говорил! – Грег расплылся в улыбке. – Боюсь, вы меня неправильно поняли. У каждого из нас будет свой круг обязанностей. У вас – озеленение спортивно-оздоровительного комплекса, у меня – сугубо производственные вопросы.

Кристина пожала плечами.

– Я не могу принять ваше предложение, мистер Примо, – сказала она, выделяя голосом каждое слово. – У меня и здесь достаточно обязанностей. – Она обернулась к Линде: – Кроме того, возникли непредвиденные обстоятельства, которые ставят под угрозу выполнение кое-каких взятых обязательств.

– О чем это ты? – нахмурилась Линда.

– Я позже все объясню.

– В чем дело, Кристина?

– Дело в том, что выполнение заказа кафе «Чайная» отодвигается на неопределенный срок.

– А я не тороплюсь, могу подождать, – вмешался Грег.

– Мистер Примо, уверяю вас, в этом нет необходимости! К вашему сведению, я – ландшафтный дизайнер, а вам, судя по всему, нужен дизайнер по интерьеру.

– Но ведь на прошлой неделе вы дали мне ряд блестящих рекомендаций относительно интерьера. – Грег покосился на Линду.

– Как? – изумилась та. – Вы, оказывается, знакомы… Ничего себе! А я-то распиналась… Короче, разбирайтесь, что вам друг от друга надо, а я ухожу! – И она с шумом захлопнула за собой дверь.

– Грег, объясни, пожалуйста, для чего ты разыграл весь этот спектакль? – сказала Кристина раздраженным тоном.

– Послушай, Кристина… – он не успел докончить фразы, потому что Линда приоткрыла дверь и рявкнула:

– И вообще, моя дорогая, по-моему, ты просто набиваешь себе цену. Не ты ли на прошлой неделе обвиняла меня в предвзятости? Я и такая, и сякая, зажимаю тебя, творческой работы лишаю! Сама не знаешь, чего хочешь! Не я буду, если не поставлю тебя к тачке с удобрениями. Пару недель поработаешь с чернорабочими – по-другому запоешь… Так и знай!

Когда дверь захлопнулась, Кристина вздохнула. Как же трудно работать с начальницами, которых никто не научил владеть своими эмоциями! Взбалмошная женщина, что и говорить. Но понять ее можно… Выгодные заказы у них в городе – такая редкость. Кристина снова вздохнула. Про тачку с удобрениями она ляпнула, конечно, сгоряча, но подтекст ее тирады ясен. Придется дать согласие, не то Линда просто ее со свету сживет!

– Ну чего ты вздыхаешь? Все не так уж плохо, – сказал Грег и, подойдя к Кристине, обнял ее.

– Это еще зачем? – Кристина попыталась вырваться из кольца его рук, но тщетно. – Грег, скажи, пожалуйста, что тебе от меня надо?

Слегка отстранив ее от себя, он заглянул ей в глаза и ничего не сказал.

Но слова и не требовались – его взгляд говорил о том, о чем, как правило, молчат.

– Ну зачем ты это делаешь, Грег? – сказала Кристина укоризненным тоном. – Неужели не понимаешь, что работа у тебя в центре по меньшей мере обременительна для меня?

– А ты… разве ты не понимаешь, что я делаю все возможное для того, чтобы заслужить почтительное отношение к себе всех без исключения жителей нашего города, хочу, чтобы все признали мои достоинства?

– Похвальное стремление, Грег. Но не понимаю, причем здесь я?

Кристина отстранилась от него, и он не стал ее удерживать, а лишь заметил с горькой усмешкой:

– Моя дорогая, моя милая Кристина, ты действительно ничего не понимаешь! Ничегошеньки…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю