355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Морган Хауэлл » Дочь клана » Текст книги (страница 16)
Дочь клана
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:36

Текст книги "Дочь клана"


Автор книги: Морган Хауэлл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

36

Мут Маук, обладающая, как все орки, острым чутьем, по запаху определила примесь крови Дар в похлебке – и велела ей рассказать о встрече с матом. Потом королева поведала Дар о том, как маг сделал ее пленницей, когда она гостила у прежнего короля, отца Креганта.

– Я захворала, и все из моей свиты тоже. Черный Вашавоки был великим целителем. Тогда зло еще не исказило его лица. Он всем давал снадобья, но в живых осталась только я. Любая из матерей, приходивших навестить меня, заболевала и умирала. Чтобы избавить других от гибели, я удалилась в эти покои. Потом старый король умер – и моя голова наполнилась туманом. Я не могла отличить сны от яви. Черный Вашавоки давал мне слова, и я их произносила, – мут Маук огорченно проговорила: – Вот так я навлекла беду на сыновей и матерей.

– Злодеи могут извращать доброту ради своих целей. Тетушка, не вини себя.

– Я должна восстать против зла, которое я вызвала. Даргу, когда мы сможем уйти отсюда?

– Не знаю. Я пока еще не придумала, как это сделать.

– Ты должна поспешить.

Тревога Мут Маук передалась Дар.

«Как же я смогу преодолеть железные ворота, каменные стены и такое могущественное колдовство?»

Но она не стала делиться своими сомнениями с королевой, не стала лгать ей.

– Я постараюсь, – сказала Дар.

Отар сидел в темноте. Вдруг ему явилась мысль: «Ты должен был убить эту девчонку». Маг сказал мраку:

– Я бы убил ее, но она была нужна мне, чтобы отнести склянку, – проговорил Отар и задумался: «Мудро ли я поступил? Наверное, надо было спросить у костей».

Но тогда потребовалась бы еще одна жертва, а он сомневался, что дело стоит того. Кости снова стали говорить туманно. Когда он высыпал их из мешочка, кости всегда двигались так, словно на них дуют неземные ветра, нов последнее время эти ветра превратились в вихри, в смерчи, оставляющие после себя сущий хаос. Маг чувствовал себя так, словно сам оказался в самой середине урагана или – что более вероятно – какой-то борьбы. Хотя большая часть из того, что говорили кости, была туманна, но одно было ясно, яснее некуда: «Угроза близка. Очень близка».

– Да, надо было убить девчонку, – произнес маг вслух, – завтра я сделаю это. Пошлю за ней и завершу мое дело.

Отар улыбнулся. Он давно не убивал женщин – и предвкушал приятные моменты.

Было уже очень поздно, когда Дар возвратилась в кухню. Масло в светильнике выгорело. Только угольки, тлеющие в очагах, освещали кухню да бледный свет луны за окнами. Дар поставила на стол корзину. Она слишком сильно устала, у нее не было сил мыть посуду. Она на ощупь нашла дорогу к матрасу Би. Вдруг ее остановил тихий шорох.

– Севрен?

Тишина.

«Наверное, это Тоути», – подумала Дар, остановилась около матраса, осторожно села, чтобы не разбудить Би, и сняла туфли.

Она уже собралась лечь, как вдруг ее рука прикоснулась к чему-то влажному и липкому. Дар поднесла руку ближе к глазам, чтобы рассмотреть ее в тусклом свете, лившемся от ближайшего очага.

«Кровь!»

Дар принялась трясти за плечи неподвижно лежавшую посудомойку.

– Би? Би?

Но тело девушки уже окоченело. Дар услышала шаги. На фоне окна появился силуэт мужчины. Человек был совсем близко.

– Твоя подружка повела себя не слишком умно, зато оказалась разговорчивой.

– Коль?!

– Все еще узнаешь мой голос? Я тронут.

Дар приподнялась, хотела встать, но прямо у нее над головой щелкнул бич.

– Сидеть!

Дар опустилась на матрас.

– Я промахнулся нарочно, так что без глупостей.

Дар пожалела о том, что при ней нет ни кинжала, зарытого в гарнизоне, ни даже кухонного ножа – ножи лежали на столе у другой стены. Стараясь потянуть время, она спросила:

– Как ты разыскал меня?

Коль хмыкнул:

– Никогда не доверяй бабам.

– Нена?

– Это она пустила меня по твоему следу. Гвардейцы оказались не слишком болтливыми, а вот привратник тебя выдал. Остальное было просто.

– Чего ты хочешь?

– Исполнить свой долг, – в тишине зашуршала невидимая плеть. И снова послышался громкий щелчок. Дар вздрогнула. Коль расхохотался, – ты дезертир. Новеньким паленкам нужен хороший урок.

– Тогда зачем хлестать меня здесь?

Бич снова щелкнул. Дар втянула голову в плечи.

– А я здесь только начну. Пораню тебя хорошенько. Глаза выколю. А уж в лагере прикончу у всех на виду.

Дар лихорадочно оглядывалась по сторонам в поисках какого-нибудь оружия. Над ближайшим очагом висел на крючьях вертел. Пару часов назад на нем зажарили целого кабана. Острием этого вертела можно было запросто пронзить человека. Готовясь броситься за вертелом, Дар пыталась придумать, чем бы отвлечь своего заклятого врага.

– Только тронь меня, – сказала она, – и орки разорвут тебя на куски.

Мердант Коль молчал. В наступившей тишине Дар бросилась к очагу. Она успела сделать три больших шага, но тут щелкнул бич, обвился кольцами вокруг ее лодыжек, и она упала рядом с очагом. Горячая зола и угли обожгли ее вытянутые руки. Коль рванул бич к себе, чтобы нанести новый удар, но бич крепко зацепился за лодыжки Дар. Коль наклонился, чтобы распутать бич, и только тут Дар наконец увидела его лицо. Глаза Коля сверкали безумным блеском. Дар схватила пригоршню углей и швырнула в него.

Пыль и искры полетели в лицо мерданта. Коль взревел от ярости и боли. Он выронил бич. Дар обрела свободу. Она быстро поползла по полу под столами. Впервые после начала схватки у нее появилось преимущество. Темнота укрыла ее, но она знала дорогу. Ослепленный Коль шарил руками по воздуху, а Дар бесшумно подползла к двери и выскочила из кухни. Ее проводил яростный вопль Коля.

Дар бросилась к соседнему дому. Зная, что Севрен живет на втором этаже, она взлетела вверх но лестнице и выбежала в темный коридор.

– Севрен! – крикнула Дар.

Открылось несколько дверей, из-за них выглянули мужчины. Один из них кинулся к ней.

– Дар!

– Коль гонится за мной!

Севрен схватил Дар за руку и потащил к своей комнате.

– Ребята, – прокричал он, – не впускайте незнакомых! А еще лучше – гоните прочь.

Когда Дар вошла в его комнату, Севрен плотно закрыл дверь.

– Тихо, – прошептал он и взял саблю.

Потом он задул свечу и застыл в боевой стойке. За дверью загрохотали по половицам сапоги. Мало-помалу их стук стих вдали.

Прошло немало времени, и наконец из-за закрытой двери донесся голос:

– Севрен, он ушел.

Севрен опустил саблю, подошел к кровати, на которой сидела Дар, и прислонил саблю к стене.

– Обними меня, – проговорила Дар, и ее слова прозвучали ласковым приказом. Севрен сел рядом с ней и обвил ее руками. Дар едва заметно дрожала, – спасибо тебе, – прошептала она.

– Сыновья защищают матерей, – сказал Севрен.

– Где ты этому научился?

– Я разговаривал с торговцем песчаным льдом, который часто приходит к оркам. Он говорит на их языке и любит с ними поболтать.

– Но зачем тебе это понадобилось?

– Как – зачем? Видишь ли, я люблю женщину из племени орков. Должен же я научиться, как себя вести с ней.

– И что тебе сказал этот торговец?

– Сказал, что я должен часто мыться. На самом деле ничего дурного в этом нет.

Дар принюхалась.

– Ты чувствуешь мой атур? – спросил Севрен.

– Нет. Я не чувствую запаха любви. Не умею.

– Тогда почему ты попросила, чтобы я обнял тебя?

Дар сменила тему разговора:

– Почему ты любишь меня?

– Не знаю. Наверное, так хочет Мут ла.

– Не шути, когда говоришь о Мут ла!

– Ну, тогда так хочет Карм. Быть может, Мут ла и Карм – это одно и то же. Что-то такое, чего умом не постичь. Я ничего не понимаю, кроме своих чувств.

В объятиях Севрена Дар успокоилась и перестала дрожать. Немного погодя она заговорила снова:

– Севрен, любишь ли ты меня так сильно, что готов спасти меня? Спасти, зная, что потеряешь меня навсегда?

– Горький выбор.

– Я не могу оставаться здесь. Коль поднимет шум.

– Он ничего не сделает тебе. Я позабочусь об этом.

– Самый страшный мой враг – это придворный маг. То, что сделал Коль, выдаст меня.

– Но какое до тебя дело Кровавому Ворону?

– Я пришла сюда, чтобы отвести домой королеву орков.

Севрен вздохнул.

– Понятно, – он немного помолчал, – дар, я бы с радостью жизнью рискнул, чтобы спасти тебя. Но королева орков – это другое дело. Это значит, что нужно восстать против короля.

– Я не уйду без нее. Я дала клятву, которую не в силах нарушить.

– Ты готова умереть, чтобы сдержать эту клятву?

– Да. Да, я скорее умру. Возможно, это случится завтра.

– Дар…

Голос Севрена сорвался.

– Из дворца и города есть выходы, кроме ворот, которые стерегут часовые?

– Да, есть еще ворота для вылазок и другие потайные ходы. Видимо, Коль ушел через один из таких ходов.

– Ты эти ходы знаешь?

– Конечно. Я гвардеец. Но показать кому-то эти ходы – это измена.

– Никто не обязан об этом знать, – сказала Дар, – нас с королевой не хватятся до ужина. А к этому времени мы уже успеем уйти далеко.

– Но маг…

– Он не умеет читать мысли. Это вранье. Я знаю, потому что я солгала ему в глаза и обманула его. Ты вот о чем подумай: если королева спасется бегством, король потеряет свое оркское войско.

Морщины на лбу Севрена разгладились.

– И кто же тогда будет ради него грабить храмы? Не так легко ему будет найти людей для такой грязной работы.

– Ну, так ты мне поможешь?

– Помогу, – ответил Севрен и печально улыбнулся, – Валамар был прав насчет тебя.

– В чем прав?

– Он говорил, что ты приносишь беды.

– Не принесу. Тебе, по крайней мере. Только помоги мне выбраться за городские стены, а все остальное сделают орки, – дар поцеловала Севрена в щеку, – фу нат гаташ мин. Ты – достойный сын.

– Когда ты хочешь уйти?

– Сегодня ночью.

Дар и Севрен дождались восхода луны и прокрались в кухню. Дар надела туфли, захватила свое старое платье и повела Севрена к покоям королевы. Королева спала сидя. Дар нежно прикоснулась к ее плечу.

– Мут Маук, – негромко проговорила она, – мер нав Даргу-ят, – затем ради Севрена она перешла на речь людей, – этот вашавоки – наш друг. Он поможет нам бежать. Мы должны вести себя тихо. Мы пойдем там, где вашавоки нас не увидят.

Мут Маук встала и удивила Дар, спросив, не для нее ли платье. Дар думала, что ей придется растолковывать королеве, зачем нужно переодеться, но это оказалось лишним. Королева облачилась в старое платье Дар и спрятала свою корону – золотой обруч – в складках юбки. Она так исхудала, что платье Дар свободно болталось на ней. Затем Дар замазала татуировку на подбородке королевы смесью сажи с мукой. Свою татуировку она замазала заранее.

Вняв настояниям Севрена, Дар взяла его кинжал. Больше ничего она с собой не взяла. Время было важнее еды, воды и теплой одежды. Если ей удастся добраться до орков, они обо всем позаботятся – так она думала. Если не удастся – ни еда, ни вода, ни одежда не понадобятся.

37

Королева орков шла словно дряхлая старуха. Медленно спускаясь по лестнице, она опиралась на руку Дар. Дар сдерживалась и не торопила королеву. Потому что знала: та старается как может. Слабость Мут Маук была не так заметна, пока она находилась в своих покоях. Но теперь, когда ее жизнь зависела от того, насколько быстро она сможет идти, действие колдовской отравы бросалось в глаза. Дар боялась, что до городской стены они доберутся не раньше рассвета.

Когда они спустились с лестницы, Мут Маук сумела пойти немного быстрее. Севрен вывел ее и Дар кружным темным путем к конюшне. Наконец они проскользнули в боковую дверь. В конюшне было темно, но Севрен знал дорогу. Он вошел в одно из стойл и сдвинул в сторону ящики, за которыми в стене обнаружилась небольшая дыра.

– Боюсь, нам придется ползти. Справитесь, ваше величество?

– Хай, – ответила королева.

Севрен поклонился Мут Маук и пролез в дыру. Дар услышала, как он отполз на какое-то расстояние, а потом он прошептал:

– Все чисто. Путь свободен.

Дар и королева последовали за ним и вскоре оказались за дворцовыми стенами, во дворе конюшни. Севрен отвел их туда, где лежала ночная тень, потом вернулся и замаскировал отверстия потайного хода.

– Только гвардейцы и их дамы знают этот путь, – сказал он.

Пока Дар гадала, скольких женщин Севрен провел этим ходом, он вошел в сарай и вернулся с двухколесной тележкой для навоза. Затем он поклонился королеве.

– Пахнет не очень хорошо, – извинился он, – но зато в ней можно провезти вас по улицам, ваше величество.

Королева улыбнулась.

– Нынче ночью быстрота важнее благоухания.

Севрен поднял Мут Маук и усадил в тележку, забросал ее соломой, взялся за ручки и пошел вперед, толкая тележку перед собой так быстро, как только мог, но чтобы колеса не слишком тарахтели. Поспешно шагая по извилистым улочкам, Севрен опасливо поглядывал на небо.

– Скоро народ зашевелится, – негромко проговорил он.

Через некоторое время он подошел к проему в толстой городской крепостной стене. Вход вел в узкий туннель. В скобе на стенке горел факел. Севрен подошел к входу сбоку.

– Там кто-то есть, – прошептал он, – не показывайтесь пока. Дар, мне нужен кинжал.

Дар протянула ему кинжал, и Севрен, спрятав его под мундир, нырнул в туннель.

Прижавшись к стене, Дар услышала голос Севрена.

– Эй, часовой! Я королевский гвардеец. Кто-нибудь тут сегодня ночью проходил?

– Мердант верхом на коне, после полуночи.

– Почему ты его не остановил?

– Я его узнал. Он из гарнизона.

– Это не оправдание.

– Да ладно, не серчай. С каких пор мы должны…

Голос часового оборвался, послышался стон и звук упавшего на землю тела. Факел в туннеле погас. Появился Севрен. Он протянул Дар кинжал.

– Можно идти, – сказал он.

Севрен уже открыл дверь на выходе из туннеля. Дар увидела мертвое тело часового.

– Теперь тебе стоит уйти, – сказала она Севрену, – ты и так уже много рисковал.

Севрен растерялся.

– Ступай, – нежно проговорила Дар, – поезжай на юг этой весной. Обзаведись хозяйством и забудь про меня. Мне было нужно только выйти отсюда.

Она обняла Севрена и поцеловала в губы. Когда Дар вывела королеву из туннеля, Севрен запер за ними дверь.

Небо на горизонте немного посветлело, но вокруг все еще было темно и пусто. Дар различала впереди стены гарнизона и холмы за ними, но больше не видела ничего. Если Зна-ят и поджидал ее и королеву, то он находился слишком далеко, и она не могла рассмотреть его.

– Нужно пройти еще немного, – сказала Дар.

– Хорошо, – отозвалась Мут Маук.

Они отошли на небольшое расстояние от стены, а королева уже стала тяжело дышать. Вскоре у нее появились хрипы и одышка. Небо на востоке порозовело. Дар понимала, что их могут заметить с городской стены и что им остается надеяться только на выручку орков. Она обшаривала горизонт взглядом в поисках хоть какого-нибудь знака, что орки где-то ждут их, но, увы, ничего не замечала. Неожиданно Мут Маук замерла.

– Что случилось? – спросила Дар.

– Вашавоки!

Дар огляделась по сторонам, но ничего не увидела.

– Ты уверена?

– Они выходят из маленького дома. Пятеро бегут. Еще один скачет верхом на лошади.

Дар услышала конский топот и наконец разглядела всадника на коне. Он был еще далеко, но двигался, готовясь отсечь Дар и королеве путь к отступлению, чтобы не дать им вернуться в город. По всей видимости, этот человек понятия не имел о том, что королева едва способна передвигать ноги. Дар подумала, что всадник не кто иной, как мердант Коль. То ли он заметил ее случайно, то ли намеренно выследил – это сейчас не имело никакого значения. Ее судьба была предрешена. Она остановилась. Конская поступь замедлилась. Вскоре Дар увидела на дороге солдат. Они трусцой бежали ей наперерез.

– Не бойся, тетушка, – сказала Дар, – им нужна только я. Тебя они отведут обратно, в твою комнату.

– Тва. Я не вернусь.

– Ты должна вернуться. Ты – наша Великая Мать.

Мут Маук ничего не ответила.

Со страхом и странной решимостью Дар смотрела на приближающихся солдат. Когда их разделяло не более тридцати шагов, солдаты обнажили мечи.

– Стоять! – гаркнул один из них.

Дар гадала, почему он стал кричать – ведь ни она, ни королева не двигались. А в следующее мгновение мимо нее пулей промчался Севрен с обнаженной саблей. Он налетел на приближающихся солдат, размахивая клинком. Двое упали почти мгновенно. Ярость атаки Севрена, похоже, здорово напугала остальных. Они бились с Севреном так робко, что он взял верх над ними, несмотря на то что они превосходили его числом. Пал еще один солдат, которому Севрен чуть не отрубил ногу. Четвертый бросился наутек, и это заставило последнего солдата начать сражаться с удвоенным отчаянием.

Дар услышала топот копыт, обернулась и увидела мерданта Коля, скачущего верхом на Громе и размахивающего бичом над головой. Казалось, этого человека, несущегося с такой скоростью на могучем жеребце, остановить просто невозможно. Дар хотелось предупредить Севрена, но она решила не отвлекать его от боя. Очень скоро Коль должен был оказаться совсем близко.

«Я должна что-то сделать!» – мелькнула у Дар отчаянная мысль.

На раздумья времени не было, и Дар поступила, повинуясь порыву. Она выхватила кинжал, данный ей Севреном, и метнула его.

Коль мчался так быстро, что Дар сама не поняла, попала в него или нет. Она чуть не угодила под копыта Грома. Но тут рукоятка бича выпала из пальцев Коля, и Гром шарахнулся в сторону от Севрена. Поступь коня замедлилась, и Дар увидела, как мердант выдернул из плеча окровавленный кинжал. Он швырнул кинжал на землю и потянулся за мечом. Но он лишь немного выдвинул его из ножен и убрал обратно. Дар догадалась, что брошенный ею кинжал ранил Коля в правую руку. Вместо того чтобы атаковать Севрена, он погнал коня к гарнизону. Последний солдат, с которым бился Севрен, повернул голову и глянул вслед удаляющемуся всаднику. Тем самым он совершил смертельную ошибку.

Севрен вытирал кровь с лезвия сабли, когда Дар подбежала к нему.

– Ты ранен? – с тревогой спросила она.

– Один порез. Неглубокий.

– Уходи! Уходи побыстрее, пока тебя не увидели!

Севрен оглянулся и посмотрел в сторону крепостной стены.

– Уже слишком поздно.

– О, Севрен, тебе ничто не грозило. Зачем же ты…

– Я не мог смотреть, как ты погибнешь.

– Но Коль приведет еще солдат, – в отчаянии проговорила Дар, понимая, что жертва Севрена даст им лишь малый выигрыш во времени. Коль был уже совсем недалеко от ворот гарнизона. При его приближении створки ворот распахнулись.

Конь Коля встал на дыбы. Не солдаты, а орки высыпали из ворот. Возможно, из-за своей раны Коль не сумел удержать своего скакуна. К тому времени, как он развернул Грома, следом за ним уже бросился орк. На глазах у Дар орк нагнал скачущего галопом жеребца и, протянув руку, попытался ухватить всадника за лодыжку. Но тут Гром превзошел самого себя и ушел от преследователя. Городские ворота все еще были закрыты, и мердант Коль направил скакуна к югу. Вскоре и конь, и всадник превратились в крошечную точку вдали.

– Вот это конь, – восхищенно, но при этом разочарованно вымолвил Севрен.

Орки бежали с удивительной скоростью, и вскоре они упали на колени перед своей королевой. Мут Маук была похожа на скрюченное дерево, искалеченное бурей. Казалось, она сияет в розовом свете зари и наполняет силой, исходящей от источника более могущественного, чем ее одряхлевшее тело. Когда она заговорила, ее голос был не громким и не властным, но в его спокойствии крылась великая сила.

– Я вернулась, – произнесла королева по-оркски, – я была опутана злыми чарами. Мой рассудок был затуманен, мои слова были извращены и перевраны. Даргу-ят спасла меня, – королева сделала паузу, чтобы отдышаться, – я все еще очень слаба после моих мучений. Даргу-ят будет говорить вместо меня. Повинуйтесь ей, как повиновались бы мне.

Дар с изумлением уставилась на королеву, но, не дав ей вымолвить ни слова, к ней обратился Зна-ят:

– Даргу-ят, скажи, что нам надо делать?

Первым порывом Дар было искать укрытия.

– Нужно вернуться в гарнизон, – сказала она.

«Там, – подумала она, – я смогу дать королеве подобающую одежду и освободить клейменых женщин».

Дар указала на Севрена:

– Этот вашавоки помог освободить королеву. Все остальные солдаты – наши враги, но не убивайте их, если они не станут нападать на вас.

Орки направились к гарнизону. Дар велела двоим из них нести королеву. Севрен спросил у нее, что произошло.

– Королева сказала, что я буду говорить вместо нее, – ответила Дар, – я сказала, чтобы они не делали тебе ничего плохого и возвращались в лагерь.

– Им нельзя оставаться там. При осаде у короля будет преимущество.

– У нас нет желания драться. Мы хотим только, чтобы нас оставили в покое.

– Король не даст вам выбора. Твои орки учинили мятеж. Война уже началась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю