Текст книги "Золотая рыбка"
Автор книги: Мила Бояджиева
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)
Рэя не смущала манера Арона, не мучали камеры, софиты и даже дорогой деловой костюм с гастуком. Ему не нравилась рубрика, в которой он по очереди с ещё двумя "испытуемыми" должен был предстать перед телезрителями.
– Напоминаю, сегодня у нас волнующая тема, не дающая покоя очень многим. Кого же не интересует "Человек, которому везет", – объявил Джефри, непринужденно крутанувшись в сторону третьей камеры в своем "фирменном"ярко желтом кресле. – Не сомневаюсь, вам понравилась миссис Дженкинс, с которой вы только что познакомились. Для тех, кто присоединился к нам только сейчас, сообщаю: эта милая неприхотливая домохозяйка, довольная даже качеством суповых концентратов, впервые повернула ручку игрального аппарата в Лас-Вегасе и выиграла 200 тысяч долларов! Вдумайтесь, 200 тысяч долларов! На закуску нас ждет парень, нашедший в мусорной корзине лотерейный билет. Что он выиграл? Это особый разговор. Оставайтесь с нами.
Камера замигала, означая, что в эфир пошел рекламный ролик.
– Ты в порядке, Рэй? – Арон кивнул ассистентке, поставившей на разделявший ведущего и приглашенного столик чашечки с кофе. В студии Арона все детали имели желто-черный окрас. Сам он менял костюмы, но никогда не цвет галстука, в рисунке которого обязательно присутствовала желто-черная смесь. Это, по замыслу автора программы, символизировало полосатость самой жизни, чередующей пласты дерьма и меда. Желтые кофейные чашечки стояли на глянцево-черных блюдцах, словно капли меда, упавшие в деготь.
Рэй усмехнулся. Не сообщить же сейчас, и в самом деле, этому самоуверенному типу, что бедолаге, снятому со скалы, и впрямь везло: уже две недели Рэй спал с Глен, о чем Арон, естественно, не догадывался.
Вначале все обстояло совершенно невинно. Солидная пара, вылетевшая на голливудскую тусовку, спасла человека, успевшего исповедаться десять раз и столько же раз проститься с жизнью. Рэй сразу сообразил, что его втищили в спальню совсем не бедного дома, а осанистый джентльмен, привычно командовавший слугами, не являлся хозяином прелестного уголка и супругом дамы, которую Рэй наконец-то узнал. Стоило проболтаться четыре часа над пропастью, чтобы попасть в бережные обьятия популярнейших людей шоу-мира. То есть, можно сказать, почти непосредственно на экран. От мысли, что вертолет мог не заметить его и, в лучшем случае, за оледеневшим от холода и страха скалолазом явился бы насмешник Клайв, Рэй застонал.
– Это легкомыслие – не вызвать врача. Возможно, он сильно разбился, падая с утеса, – осмотрительно настаивал Арон в то время, как благоухающие тропическим садом руки Глен осторожно снимали с пострадавшего альпинистские ботинки.
– Врача не надо. Я сильно продрог. Лучше виски, – пробормотал больной, млея от блаженства. Женщина в серебряном платье, освободив его ноги от ботинок, размяла крепкими пальцами щиколотки и осторожно двинулась выше, к бедру.
– Здесь не болит?
– О... – застонал Рэй.
– Надо его раздеть. – Глен взялась за кожаный пояс со страховочной петлей и рассмотрела застежку брюк.
– Позволь мне, дорогая. Снимать альпинистское обмундирование, все равно что вскрывать сейф. Здесь свои хитрости. – Остановил её джентльен.
Рэй приподнялся:
– Не хочется вас затруднять. Пожалуй, я справлюсь сам.
– Вот и отлично! Я велю приготовить горячую ванну. Виски вы должны выпить, лежа в воде. Потом хорошенько отоспаться и поведать вашу историю. Отдав Рэю весьма разумные распоряжения, прекрасная дама подхватила под руку Арона и вывела его из комнаты.
Лежа по уши в благоухающей пене и отхлебывая виски из запотевшего бокала, стоявшего у мраморного изголовья ванны, Рэй все дальше уносился в самые сладкие из всех возможных мечтаний. Убойная смесь: эйфория спасения, ванна, отличный виски и чудесная блондинка с руками заботливой матери и опытной любовницы. Знаменитая, очень знаменитая блондинка. Рэй поднапрягся, пытаясь вспомнить побольше о хозяйке телеканала Глен ле Бланк, но память подсказала лишь то, о чем трепали на каждом углу: в расцвете славы эстрадная певица вышла замуж за мексиканского мафиози, осталась богатой вдовой и стала стремительно делать карьеру деловой, популярной телевизионной дамы. Арон крутился рядом, рассчитывая, вероятно, занять место официального спутника жизни с правом на совместное владение счетами и телеканалом.
– А ты и в самом деле везучий мужик, Берри, – сказал себе Рэй после бокала виски. – Твоя неиспользованная удача, оказывается, уходила в копилку, где, наконец, собрался солидный счетец. Если умело воспользоваться прухой, то можно успеть. Только надо хватать сразу все – славу, деньги и эту грудастую волшебницу. – Вытащив из воды ногу, Рэй полюбовался бронзовым загаром и четко очерченными мускулами. Ничего, что на правом бедре разлился багровый синяк, а щиколотка отекла. Завтра ещё вздуются фингалы на левой щеке, ободранной тросом, и будет кровоточить губа... Но что за пустяковая плата за находку и за редчайшую возможность произвести полную ревизию ценностей, признать ошибки, подвести итоги, сформулировать цели!
Значит так: вначале завоевать расположение мисс ле Бланк, попасть с её подачи на экран и мелькать, мелькать, мелькать... Потом, оттерев Арона, затащить девчонку в постель и дать понять – Майкл Дуглас – фуфло, дутая величина в сравнении с мужчиной, чье имя ещё взойдет на голливудском небосклоне. Пусть только предоставится шанс. – Он напряг мышцы груди, сжав зубы от боли, и полюбовался на себя в зеркальной стене. – "О'кей, счастливчик!"
– Мистеру помочь добраться в его постель? – полюбопытствовал приятный голос в едва приоткрывшуюся дверь. – Я беспокоюсь за ваше состояние. Арону пришлось уехать домой – у него завтра утром деловая встреча. Но я могу позвать слугу.
Дама вошла, кутаясь в роскошный пеньюар.
– Извините, от сегодняшнего приключения разыгралась страшная мигрень, я прилегла. Но вы здесь уже более часа... Я забеспокоилась... – Она покосилась на ополовиненную бутылку. – Вы сильно пьете?
– Только когда падаю со скалы. Но это, как вы понимаете, леди, происходит со мной не часто. – Он икнул и закрыл ладонью рот. – Пардон. Я свински пьян. От счастья. Вы видите перед собой самого счастливого человека в мире. Вы волшебница, мисс ле Бланк.
– О, так вы узнали меня?! – Она озарилась известной всей Америке улыбкой.
– Еще на скале. Вы были похожи на спускающуюся с неба звезду... – Рука Рэя, опершаяся на борт ванны, соскользнула: почти уже поднявшись, он рухнул в воду. Глен окатило пенными брызгами.
– Господи, я не для того спасла вас, чтобы вы утонули в моей ванне! Подхватив за плечи совершенно осоловевшего атлета, хрупкая дама предложила. – Держитесь за меня покрепче, мистер Везение.
– Именно об этом я мечтаю уже целый час.
На следующий день во время очень позднего завтрака на лужайке среди кустов цветущего олеандра, порхания мотыльков, шуршания легких струй газонного фонтана Рэй рассказал о себе все. Даже о том, как чуть не стал супругом миллионерши и как поспорил насчет подъема по Брюху Слона.
– Я видел, что над моей головой кружили птицы, такие узкие с длинными хвостами...
– Ласточки. – подсказала Глен.
– Именно! С беззаботным щебетом они взмывали в небесную синеву, и каждой частицей своего тела чувствовал тяжесть земного притяжения. Убийственную тяжесть... Кажется, я понял тогда... Понял нечто важное. Возможно, с большим запозданием, я стал взрослым, мисс. Вы произвели на свет нового Рэя Берри!
Она улыбнулась, оценив внешность спасенного и его вдохновенную речь: Не тянет меня в мамаши. Тебе ведь лет тридцать пять?
– В самую точку. Вам, вряд ли многим больше. Но вы, мисс ле Бланк, успели взлететь, как смелая ласточка, а я все ещё болтаюсь между жизнью и смертью, с опаской поглядывая вниз...
– Давай-ка без официальности. Просто Глен. К тому же, я давно перевалила за названную тобой черту. Не надо изображать удивление. Мне известно, что я выгляжу вполне прилично, особенно на экране... Но ты прав жизнь без славы и без денег – это не жизнь.
В это утро Глен хотелось подчеркнуть свою моложавость. Она подвязала рыжеватые волосы легким голубым шарфом, концы которого за её спиной игриво вздымал ветер. Полотняный брючный костюм – совсем свободный, простой, цвета линялой джинсы, мог бы сойти и на молодежной тусовке, а умело нанесенный персиковый тон подчеркивал хорошо очерченные усилиями хирурга-косметолога скулы и незабудковую голубизну слегка подведеных глаз.
– Глен... – прошептал Рэй, словно пробуя её имя на вкус – Но ничего не сказал, лишь откровенно и в то же время робко заглянув ей в глаза.
– Ты подумал, что мое имя похоже...
– Похоже на поцелуй... – обреченно выпалил он. Было очевидно, страсть сразила парня. Его влекло к недоступной, но неодолимо желанной женщине.
– Тебя стоит, я полагаю, ещё раз испытать силы на экране. – Глен задумалась. На самом деле она уже все решила и лишь разыгрывала импровизационный порыв. – А что, если мы попросим Арона показать тебя в своей передаче? Затем, если все пройдет удачно, я сделаю тебя героем моей дамской дискуссии. Ну, знаешь, ты сидишь в центре, а пылкие куколки, изображающие из себя крутых "эмансипе", набрасываются с каверзными вопросами, плотоядно поглядывая на твои штаны... Насколько я понимаю в этом деле, ты должен понравится моим зрительницам... А разговор... Разговор стоит затеять... о возвышенной и романтичной любви. – Глен прищурилась. Ты ведь знаешь, что это такое?
– Разумеется, мэм. Я играл Ромео в молодежной студии, я штудировал классиков, слушая ночами концерты серьезной музыки, плакал над фильмом "Английский пациент". Кроме того, я никогда не ковыряю в носу в присутствии леди и умею пользоваться вилкой даже во время интимного ужина в кровати. Пылко признался парень.
– Уверена, что ты скрываешь свои главные достоинства. – В том же серьезом тоне заметила Глен и поднялась. – Извини, у деловой дамы все расписано до минуты. Я и так пожертвовала ради этого интервью тремя весьма интересными встречами. Но не жалею. – Послав спасенному воздущный поцелуй, Глен пошла через лужайку к дому. Она не сомневалась, что взгляд Рэя ласкает её крепкий, едва подчеркнутый брюками зад. Уже поднявшись на ступеньки веранды, дама оглянулась. – Да, забыла сказать: ты гость в моем доме, зализывай раны, отдыхай на полную катушку. Вечером я приволоку Арона для обсуждения творческих планов. Только до этого времени, пожалуйста, никому не звони и не рассказывай о случившемся. Договорились?
– Но я же оставил записку Клайву... Он, наверно, ищет мой труп среди камней.
– Этого парня я беру на себя.
Вечером Глен вернулась без Арона и творческие планы обсуждать не пришлось – нашлось другое, весьма увлекательное занятие.
Арон прибыл на виллу "Сирень" лишь на следующее утро. Глен и её гость играли в теннис. Мяч летал по корту с тоскливой вялостью. Оба облегченно вздохнули, когда услышали хрипловатый, властный голос:
– Эй, фанаты телесного совершенства, не пора ли подумать о пище духовной?
Подхватив полотенца, Глен и Рэй покинули корт. Они почти не смотрели друг на друга, ощущали присутствие всей кожей. Проведенная вместе ночь была великолепной, но утомительной. Рэй постарался сразу взять быка за рога, пытаясь продемонстрировать Глен всю палитру любовных утех – от изысканно-робких до бурно-жестоких. На рассвете она остановила его:
– Никогда не раскрывай все карты сразу. У нас впереди ещё много времени... Только постарайся, милий, не насторожить Арона. Нам не стоит сейчас обзаводиться таким врагом.
– Ты спишь с ним? – в классической манере Отелло прорычал Рэй.
– Вряд ли это можно назвать так... – Глен иронически усмехнулась. Ревность здесь совершенно неуместна.
Сидя на террасе после теннисной партии, все они изображали добрых друзей и надежных деловых партнеров. Перспектива для Берри открывалась самая радужная.
В субботу герой программы явился в студию Арона Джефри.
Естественно, Рэй не боялся камер. Он снимал рекламные ролики и снимался сам. Он ощущал себя человеком кино, а не простецким парнем, окаменевшим от ужаса перед миллионной аудиторией. Ему было необходимо, чтобы это стало ясно сразу всем, особенно киношникам, которым должен попасться на глаза "человек из толпы" – прирожденный киноактер, герой, звезда.
Через несколько минут Рэй понял, что Арон добивается обратного результата. Хитрый пройдоха, очевидно, понял, что успешно делающий карьеру молодой красавчик не преминет увести у него Глен. А значит, следовало сразу поставить его на место: Рэй Берри – что-то вроде жиголо или платного танцора, неудачливый тренер, выводящий в горы богатеньких любительниц экзотики и толстобрюхих "суперменов". Он чуть не напустил в штаны от страха, когда Арон собственноручно снял его со скалы. В таком духе звучал комментарий ведущего. Были показаны снятые с вертолета кадры: смахивающее на посмертную гипсовую маску лицо горе-альпиниста, его нелепо сжавшееся тело.
Джефри припас ещё один сюрприз: он встретился с Клайвом и снял с ним коротенькое интервью.
– Я немного загулял. Нашел записку Рэя около полудня... Ну, вы понимаете, что я подумал... Моего приятеля нельзя назвать прирожденным альпинистом. К тому же, за ним водилось одно свойство... ну, знаете, постоянно влипать в дерьмо. – Разоткровенничался перед камерой добряк Клайв. У Рэя сжались кулаки: вот сейчас бы вломить этому черно-желтому джентльмену в прямом эфире, а дружка послать на... Вместо этого он насмешливо посмотрел в объектив:
– Да уж! Надо признать, мне частенько не везло. Всегда ввязывался в самые крутые драки, набивал шишки, но и похвастаться тоже есть чем. прокомментировал кадры Рэй, сверкнув белозубой улыбкой.
– Только больше не рассчитывай на меня, парень. Я недостаточно свеж для службы спасателя. Поищи-ка работу в хорошей конторе, пока судьба улыбается тебе и симпатизируют наши зрители. – Арон развернулся к камере. Господа работодатели, примите мои рекомендации. И запомните, – Рэй Берри будет самым надежным и примерным из ваших служащих. Он никогда больше не станет испытывать прочность поддерживающей его страховки. Той силы, которая оберегает каждого из нас в самые рискованные моменты...
– Еще как буду! И в штаны я все-таки не напустил от страха, как бы этого ни хотелось любезнейшему ведущему! – вклинился Рэй в финальную фразу. Но его лицо было уже за кадром, а голос потонул в фоновой музыке. На экране пошла реклама.
Рэй вскочил, сжимая кулаки. Арон даже не поднялся. А когда рассвирипевший парень приблизился к нему, тихо спросил:
– Ну и как она в постели, везунчик?
– Он про нас знает, – сообщил Рэй возлюбленной, втайне радуясь, что ситуация разрешилась так быстро – соперник сошел с дистанции.
– Блеф, – спокойно отреагировала Глен.
Они обедали у неё дома. Дождь заливал стеклянную стену комнаты, в саду трепал деревья резкий ветер. Малышка Глен – как её нежно называл теперь молодой любовник, выглядела сейчас старше своего возраста на десяток лет. У неё не прибавилось новых морщин, но явная озабоченность придавала лицу выражение старческой умудренности.
– Тем не менее, нам следует вести себя осторожней. У Арона нюх охотничей собаки и он умеет кусаться, как крокодил, когда перестает изображать плюшевого зайчишку.
– Я заметил... – Рея подмывало рассказать, как Арон пытался его разозлить за кадром, спровоцировав на глупый ход.
– Знаю. Отлично представляю, что он хотел сделать с тобой на экране. Не очень-то получилось. Поверь мне, камеры любят тебя. Что бы ты ни творил, и о чем бы не рассуждал, прет такое мощное обаяние, которому трудно противостоять. Если бы ты был проповедником, то увлек бы за собой тысячи. Во взгляде женщины теплилась влюбленность – Рэй не мог ошибиться. Он горестно склонил красивую голову:
– В этом мой самый главный прокол, Глен... Я слишком легко увлекал других самыми бредовыми идеями и поэтому доводил их до осуществления. Зачастую, самого неудачного.
– Ты расходовал свой дар в неподходящих сферах. – Глен отодвинула тарелку с нетронутым салатом. – Ненавижу шпинат и всю ту жвачку, которую приходится употреблять каждый день.
– В чем дело, милая? Плохая погода, сплин? – Рэй взял Глен за руку и призывно заглянул ей в глаза.
– Не сейчас. Не просто изображать из себя барыньку, занятую собой, своими страстями, нежными чувствами и вкалывать, словно ломовая лошадь. Теледама широко улыбнулась. – У меня отличные зубы, верно?
– Жемчужины, – сухо констатировал Рэй, уловив, в какую сторону клонится разговор.
– Сейчас мне нужна пасть бультерьера... О'кей. Это мы ещё успеем обсудить. А теперь о нашей лавстори. Послезавтра я записываю передачу "Он знает, что такое любовь". На ринге – ты. Мишень для недотраханных феминисток.
– Господи, Глен, они же будут на меня набрасываться, как тореро на быка, эти твои прелестные дамочки. Я не представляю, о чем говорить с ними. Честное слово...
– Не сомневаюсь, ты уложишь их всех. – Глен усмехнулась. – На лопатки.
... Оказавшись в центре съемочной площадки, изображавшей то ли подобие ринга, то ли скамью подсудимых, Рэй окинув взглядом небольшой амфитеатр, заполненный приглашенными представительницами прекрасного пола. Среди них были писательницы, журналисты, брошенные жены, воспитывающие в одиночку детей, женщины предпочитавшие свободный секс браку или вовсе однополую любовь. Все они смотрели на Рэя с любопытством.
Глен дала распоряжения гримеру и парикмахеру подчеркнуть во внешности героя передачи сходство с Майклом Дугласом. Фирменная прическа Дугласа полудлинные русые пряди, открывающие широкий лоб, удалась на славу. Сразу бросалось в глаза, что и овал лица, и тонкий с едва обозначенной горбинкой нос, и твердый подбородок – особые, дугласовские. От пиджака или куртки Глен отказалась. Белая сорочка, широкая, небрежная, с закатанными рукавами – изысканная и романтическая. Рэй убеждал себя, что передача пойдет в записи и монтаж сделает из отснятого материала все, что угодно. А угодно было мисс ле Бланк сделать из Берри лирического героя-любовника.
Съемки длились около трех часов. Не раз к Рэю подскакивала гримерша, убирая испарину со лба и припудривая пушистой кисточкой мученически впавшие щеки. Он измучился, принимая летящие к нему со всех сторон мячи. Зачастую это были камни и даже ядовитые стрелы. Казалось, женщины собирались выпотрошить его наизнанку, добравшись до циничного нутра самца и потребителя. Рэй на ходу импровизировал, придумывая целые эпизоды своей биографии. Оказалось, что главной, очень тайной и чрезвычайно больной проблемой всей его жизни было отсутствие настоящей любви. Циник, ловелас, рисковый парень носил в себе неутоленную жажду высокого, святого чувства и довольствовался лишь суррогатом. Не встретив своей единственной, он прожигал жизнь, подвергая себя испытаниям.
– Рано утром, взбираясь на Брюхо Слона, я не боялся. Мне нечего было терять, кроме сущей малости – собственной жизни. Я не подозревал, что знаю о себе далеко не все...
Один раз что-то похожее на любовь больно задело меня. Мне исполнилось восемнадцать, а девушка, учившаяся в колледже, была на два года старше. Красотки не замечают юнцов, тоскливо глядящих им вслед. А может, она и не была хороша? Не знаю... Но если бы ко мне тогда подошла Синди Кроуфорд или сама Мадонна, я бы их не заметил... Однажды в мае я тайно оборвал целый куст сирени и положил на окно её комнаты. Наш студенческий городок состоял из трехэтажных коттеджей. Она жила на третьем... Я вывихнул руку, спускаясь по балконной решетке... Это было пркрасно...
– Прекрасный половой акт? – Уточнила зрительница в оформлении унисекс – бритая голова, мешковатый свитер, смесь злости и наивности на бледном лице.
– Нет... – Рэй грустно улыбнулся задавшей ему вопрос кретинке. Ничего не произошло. Она не узнала, откуда появились цветы, а может и не нашла их. Я видел, как моя возлюбленная по вечерам уезжает с другим, на красном "форде", подкатывающем к главному входу...
Рэй не сочинял. Такой эпизод был, как и много других, но совершенно иного толка. Он даже удивился сам всплывшей из закромов памяти неприметной, банальной, однако, очень "женской" истории. А дальше он достиг ещё больших высот откровения, рассказав о том, как прощаясь с жизнью на холодных камнях, жалел лишь об одном: ему так и не пришлось испытать нечто самое важное, для чего появляется на свет каждый человек.
– Я смотрел на ласточек, беззаботно круживших над моей глупой, теряющей мысли головой, и ощущал замирающим сердцем – любовь бессмертна.
Раздались аплодисменты. Глен, ведущая передачу, едва заметно одобрительно кивнула.
– Ты молодец, – сказала она, когда все окончилось, и они оба, выжатые, как лимоны, катили на виллу "Сирень". – Здесь не надо бояться переборов и банальностей, как и в комплиментах. Ты их победил, они поверили! Завтра в студии оборвут телефоны. Тебя будут разыскивать ненайденные "единственные возлюбленные"
– А как же та рыжая? Она испортила все, – печально покачал головй Рэй.
В самом конце съемок микрофон взяла известная тележурналистка:
– Один вопрос к мистеру Ромео. Я знаю, для передачь Глен ле Бланк чрезвычайно важен хеппи энд... Когда вы сказали, мистер Берри, что теперь знаете, как выглядит любовь, вы имели в виду ваш нынешний роман? Нам стало известно, что вас и мисс ле Бланк связывают самые нежные чувства.
Глен не дала затянуться паузе:
– Эти вопросы мы обсудим в нашей следующей передаче, – сообщила она, загадочно улыбаясь в камеру. Но с этого момента озабоченность не покидала её. Даже в автомобиле, несущемся на виллу "Сирень", Глен смотрела в стекло незрячими глазами, обдумывая нечто важное.
– Эрика, естественно, понимала, что я вырежу её наглый выпад. Удар предназначался лично для меня. Я даже знаю, с чьей подачи возникла тема наших взаимоотношений.
– Арон? Но зачем?
– Сложновато все объяснить, мой дорогой... Мы с Ароном деловые партнеры. Прежде чем разыграть влюбленного, претендующего на пост супруга, Арон хорошо подготовился... Видишь ли... – Глен лихо огибала повороты серпантина, идущего вдоль черного ночного моря. – Когда-то он оказал мне услугу. Потом помог с покупкой канала, на условии – сорок процентов акций принадлежит ему. Директор канала и держатель основного пакета – я. Но Арон умеет добывать информацию, а мой брак с Пьедомо – кладезь для компромата. Я же говорила, мой бывший супруг считался одним из влиятельных людей теневого бизнеса.
– Какое это имеет отношение к тебе теперь?
– Мой основной капитал вложен в недвижимость и акции компаний Пьедомо. В Мексике периодически вспыхивают скандалы вокруг мафиозных разборок за раздел этих компаний. У меня есть доверенное лицо, бывший компаньон Пьедомо, ведущий все дела в Мексике.
– Представляю, как обирает тебя этот тип!
– Найти честного человека, переправляющего в твой карман миллионную прибыль, невозможно. Речь идет о масштабах потерь. На мой взгляд, Карлитос мог бы давно избавиться от меня, завладев всеми рычагами. Для этого существует множество простейших ходов. Учитывая мое общественное положение, я не могла бы пойти на открытый скандал. Рейтинг канала – условие его жизнеспособности.
– Понимаю, ты должна грести денежки, вроде дона Карлеоне, и оставаться чистой, как слепая цветочница... – Рэй все ещё не мог выйти из роли возлюбленного, найденной во время съемок передачи. – Пора мне убираться из твоей жизни... – Отвернувшись от Глен, он смотрел на темнеющий внизу океан. – Притормози возле вон того мотеля. И не волнуйся за меня. Я в порядке. Он стиснул зубы, приняв решение.
Глен остановила машину на пустой парковке у крутого берега. Рей взялся за ручку дверцы:
– Спасибо... И еще, я хочу, чтобы ты знала. Рыжая журналистка не ошиблась – теперь я знаю, что такое любовь!
Положив руку на его бедро, Глен удержала уже собравшегося выйти в ночь любовника, повернула его голову, долго смотрела в глаза и, сжав ладонями виски, впилась в губы поцелуем.
"Не прощальный"... – понял Рэй, заставляя свою даму задохнуться от страсти. И тут же сообразил – останавливаться нельзя, бурная страсть в машине то, что надо. Прощальные, якобы, сумасшедшие, жадные ласки. Неутоленное, не желающее сдерживать себя чувство...Все было разыграно безупречно.
Когда стоны и вздохи затихли, стал слышен шум прибоя и проносящихся по шоссе автомобилей.
– Мы с ума сошли... – Глен натянула на плечи сорванную Рэем блузку, спрятала в сумочку валявшийся на сидении бюстгальтер.
– Прости. Не справился с "управлением". – Он торопливо приводил в порядок свою одежду.
– Не отпущу тебя. – Властно прошептала женщина. – Ты ведь никогда не сдавался без борьбы. Я из той же породы.
– Скажи, что бы я умер за тебя – и я сделаю это! Я сделаю это, малышка Глен... – Рэй прижал её к себе.
– Не стоит торопиться, мальчик...
Рэй снял номер в отеле неподалеку от виллы "Сирень", куда продолжал совершать регулярные визиты Арон. Глен просила немного выждать, поддерживая условия примитивной конспирации. Появление Рэя на экране привлекло к нему внимание. Теперь он мог сниматься в рекламе хоть каждый день, появились предложения и от киностудий. Месяц назад он был бы счастлив, но теперь знал – не стоит размениваться по мелочам. Он соглашался со своей мудрой покровительницей, загадочно твердившей о более выгодных планах и мучался от нетерпения, боясь упустить момент.
Как-то в конце мая Глен сказала по телефону:
– Приезжай. Есть разговор.
С трепещущим от предвкушения чего-то важного сердцем, он тщательно оделся и вскоре сидел у её ног на ковре. С влажной салфеткой на лбу, Глен полулежала в белом, пухлом складчатом кресле.
– Я объяснилась с ним... – Она покосилась на осколки китайской вазы, усеявшие ковер.
– Мерзавец ударил тебя? – Вскипел Рэй.
– Если бы! Он не бьет, он жалит. Ядовитый паук... – Она поправила салфетку и застонала. – Спазм сосудов на нервной почве. Проглотила таблетку, сейчас пройдет. – Крокодил, бультерьер, тарантул...
Повторив определения, примененные к Джефри, Рэй рассмеялся. – Сдается, ты в него уже не влюблена.
– Принеси тоник для меня и выпей что-нибудь. Мы должны составить план заговора.
Загрузив тележку напитками, Рэй подкатил её к креслу. Глен отбросила салфетку.
– Уже лучше. – Она сделала несколько жадных глотков. – Излагаю ситуацию. Этот змей решил прижать меня. Он здорово подсуетился, встретился с Карлитосом, чтобы разнюхать, насколько лакомым кусочком является веселая вдова. Оказалось: все в руках сильнейших. Я могу удвоить капитал, а могу потерять все. Исход дела решает Арон. Он показал мне папку и видеозаписи своих разговоров с мексиканскими чиновниками. Если это попадет на экран телевизоров в его передаче или в других, на которые распространяется влияние Джефри, я пропала. "Директор канала "Американские женщины" преступница, мафиози, участвующая в грязных сделках". Здесь поднимется такая буря, что мексиканским партнерам будет нетрудно утопить меня. Карлитос давно ждет этого волшебного момента.
Вариант второй: я спроваживаю тебя куда подальше, не преминув подпортить твою репутацию – кстати, историю с гранатой на полигоне и воровством какой-то аппаратуры в рекламном агентстве, где ты работал, Арон тоже раскопал.
– Я не воровал! Катер затонул, мы же не знали о шторме... И гранату швырнул случайно.
– Тише, дорогой. Это все детский лепет, если за дело берутся профессионалы, не жалеющие денег на формирование необходимой им версии... Та вот, – я остаюсь с Джефри, сделав его супругом и передав ему права на владение каналом. Он, в качестве свадебного подарка, берет под контроль мои мексиканские дела и затыкает рты недоброжелателям. Своими средствами.
– Круто... – Рэй мешал виски со льдом и содовой в детских пропорциях. Он, действительно, не отличался пристрастием к алкоголю, а сейчас ему, как никогда, следовало сохранить ясность мысли. Следовало мгновенно просечь истинную расстановку сил и вычислить верный и меткий ход.
– Я выгнала Арона, – чуть слышно промолвила Глен.
– Верни его. – Рэй снова опустился у её ног, положив голову на колени. Его голос дрогнул. – Я ничего не могу дать тебе, малышка.
– А если бы мог? – Приподняв его голову, Глен заглянула в преданные глаза.
– Все, чем владею, принадлежит тебе. До последней капли крови, до последнего дыхания. – Он знал, что должен ответить именно так. Другого пути не было. Оставить навсегда мысли о Голливуде теперь, когда он уже был близок к цели, спрятаться в провинции, найти службу клерка в каком-нибудь бюро, как советовал Арон... О, Господи... Только не это!
– Ты любишь меня? – Впервые и очень серьезно задала вопрос Глен.
– Да... – просто ответил он, словно признаваясь в страшной вине и успел подумать: "Ты хороший актер, парень. Ты так искренен, что не умеешь порой отличить роль от реальности". – Я люблю тебя, малышка.
Он любил её, любил! Просто редко думал об этом, называя другими словами: восхищением, желанием близости, привязанностью к человеку, вместе с которым намеревался строить свою карьеру. Она хороша, желанна, знаменита... Да, конечно же, он любил её. А то, что нашептывал внутренний голос, контролирующий его действия, – это же нормальное состояние взрослого человека, несущего ответственность за свои поступки. Нельзя же в 35 жить одними инстинктами!
– Ты не оставишь меня? – Опустилась рядом с ним на ковер такая нежная, такая беззащитная Глен.
Вместо ответа Рэй прижал её к себе в самом страстном порыве, какой только мог вообразить и пластически осужествить в весьма сложной мизансцене.
... Теперь он открыто навещал её дом, но все попытки вернуться к обсуждению перспктивы Глен пресекала, а если Рэй заикался о желании сняться в рекламе, мелькнуть в незначительном эпизоде, она коротко говорила: "Потом. Мы все получим сполна, когда сумеем обойти врагов".
Прибыв как-то июньским вечером на очередное свидание, Рэй сразу понял, что мисс ле Бланк приняла решение. Она надела огненно-алое облегающее платье, украсила декольте рубиновым колье и гладко зачесала наверх пышные волосы.
– Потрясающе! Мария Тюдор перед эшафотом. – Остолбенел Рэй. – Ты уезжаешь?
– Я ждала тебя. Такие дела не совершаются в будничной обстановке. Мы призываем в поддержку неведомые высшие силы и должны очаровать их. Авантюра близка магии, Рэй.
Рэй развел руками:
– Сомневаюсь, что моя ковбойка и эти мятые брюки выглядят убедительно для покровительствующих магии духов.
– Знаменитая картина Моне "Завтрак на траве" произвела фурор именно потому, что рядом с обнаженными женщинами возлежали на полянке одетые в вечерние костюмы кавалеры. У нас будет наоборот.
– Мне раздеться?
– Чуть позже. Пойдем в кабинет.
В плотно зашторенной комнате, где "мисс телевидение" частенько просматривала отснятый материал, имелись компьютер, телевизор, монитор.