355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Фиреон » Рыцари Гирты (СИ) » Текст книги (страница 6)
Рыцари Гирты (СИ)
  • Текст добавлен: 6 февраля 2020, 11:00

Текст книги "Рыцари Гирты (СИ)"


Автор книги: Михаил Фиреон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 40 страниц)

– Слава государю… – устало ответил Рейн Тинкала.

Они дошли до лагеря добровольцев, что как и стоянка людей Фолькарта располагался за стрельбищем, в стороне. Здесь царили тишина и порядок. За вчерашний день тут успели поставить большой стол из оструганных осиновых ветвей, укрыли его скатертью, чтобы не пачкаться в смоле. Поставили свой поклонный крест, укрепили его обломками гранита и украсили венками еловых веток. Рядом горели огни лампад. У основания креста стояла икона с изображением девы Марии с Младенцем. Граф и маркиз остановились перед ней. Маркиз перекрестился.

– Надеюсь вы меня услышали, Рейн – серьезно кивнул он наследнику Фолькарта и, не сказав больше ни слова, рывком оправив полу плаща, быстрым размашистым шагом устремился прочь, в сторону леса.

* * *

Уже в сумерках, когда зажгли многочисленные огни, в штаб, куда зашла принцесса Вероника чтобы проверить, привезенные из Гирты курьером письма, пришел граф Рейн Тинкала. Все такой же растрепанный, с горящими глазами, с ножнами с мечом в безвольно опущенной руке. Рыцари пропускали его, оборачивались, презрительно хмурились, держали руки на эфесах мечей. Но граф шагал, шаркал сапогами, шел опустив взгляд, понурая плечи, не обращал никакого внимания на них. За ним также уныло плелись те из его спутников, кто мог идти. У стола он смиренно попросил сержанта Брокке.

– Пропусти нас, пожалуйста…

Тот пропустил.

– Я же сказал тебе, чтоб вас тут не было! – грозно нахмурился командор Лилового клуба, не опуская пера, но все же не дал команду бросить на колени вошедших и бить их, уже стоящим за спинами незваных гостей оруженосцам и рыцарям, сделал вид, что готов выслушать.

– Я все понял – тихо, одними губами, сказал граф Тинкала – мы все обдумали. Вы абсолютно правы. Мы все обсудили…

– И что?

– Мы готовы служить вам, леди Булле и Гирте. Я принесу присягу… Мы все…

Упал на колени граф и, вынув из ножен меч, протянул его на вытянутых ладонях графу Прицци. Следом за ним молча повалились наземь и остальные. На распухших, с кровоподтеками лицах читались немые страдание, мольба и унижение, но дружинники графа Рейна молчали, ничего не просили, просто следовали за своим господином. Глава клуба Лиловых рыцарей окинул быстрым взглядом эту немую оборванную и побитую толпу, поморщился и взмахнул пером. Принцесса Вероника не выказала никакого участия к сцене, просто опустила письмо и бросила короткий взгляд на вошедших поверх листа, как будто это были всего лишь слуги, сообщившие, что породистая кошка фрейлины только что окотилась.

– Придете завтра утром, поговорим – бросив на нее быстрый взгляд, отверг прошение граф Прицци, и Рейн Тинкала, молча кивнув, развернулся и пошел по лагерю прочь. С ним, понурив головы, даже не пытаясь смотреть в глаза окружающим их, держащим руки на эфесах мечей людям, поплелись и остальные. Граф Прицци откинулся в кресле, взялся руками за шею и, щелкая позвонками, разминая ее, обернулся к принцессе Веронике, на его губах появилась торжественная и презрительная улыбка.

– Главное отберите у них волынку, пока не приучатся к порядку – не отрываясь от чтения, ответила герцогиня.

– Марк проведет с ними профилактическую беседу – одобрительно кивнул ей граф Прицци.

– Пусть еще проведет с тем, кто пишет вот такие письма – продемонстрировала ему текст на один разворот, написанный очень мелким бисерным почерком, принцесса Вероника – глаза с вами посадишь, будете покупать мне новые, как Эвилине. Гляньте, кто у нас по списку богатый, пусть поделится с городом, закажет еще пишущих машинок, раз писать от руки нормально не умеют.

* * *

– Закат – громко объявил название песни граф Прицци. Полковой барабанщик сыграл пальцами вступление. Гитарист, высокий усатый кавалер преклонных лет, ловко и вовремя перехватил медиатор, чтобы не уронить его и не искать под ногами в темноте, звонко забил по аккордам гитары, задавая ритм. Командор Лилового клуба побежал по струнам арфы перебитыми в тренировках и боях пальцами, заиграл, запел известную, написанную талантливым поэтом прошлого века песню.

Над рекой в небо с шипением взлетела яркая зеленая ракета.

Графиня Тальпасто вскочила со своего места, едва не оступившись, растолкала компанию собравшихся вокруг нее юнцов и девиц, подошла к принцессе. Распахнув руки, крепко обняла ее, прижалась щекой к ее щеке.

– Вероника! – воскликнула она и энергично поцеловала герцогиню, у нее был восторженный, разгоряченный, пьяный и счастливый вид. Принцесса улыбнулась, взяла ее за руки, приласкала в ответ и погладила по голове. Быстрым внимательным взглядом окинула собравшихся за длинными столами людей, словно ища кого-то в сумраке, в неверном свете колышущихся на ветру факелов и светильников, и не найдя его, повелительным жестом подозвала к себе Марису.

– Сходите с Марком за Борисом. Передай, пусть придет к моему шатру – сказала она тихо, когда та с готовностью склонилась чтобы выслушать распоряжение – предупреди Вальтера, заряди два патрона и оставь мне свой револьвер.

Множество фонариков зажгли на столах и на ветвях деревьев. Три больших, заготовленных еще днем костра поднимали высоко в небо рыжие языки пламени и снопы пронзительно горящих в поздних вечерних сумерках искр. Дослушав песню, герцогиня встала и покинула собрание. В сопровождении молодежи, направилась к своему шатру, рядом с которым, сообщила всем, что хочет немного отдохнуть в одиночестве и тишине. Удалилась в шатер, нащупала на своем ложе под аккуратно свернутым одеялом оставленный Марисой револьвер. Откинула шторку на барабане, вытряхнула на ладонь два тускло мерцающих в темноте светлой бирюзой патрона, зарядила их обратно. Сказав Фарканто и рыжей Лизе, что не принимали участия в торжественном собрании, весь вечер сидели за столом в шатре, тихо переговариваясь, как будто играя в какую-то игру, писали на бумаге химическим карандашом слова, формулы и цифры, что хочет прогуляться в одиночестве по берегу реки, накинула на плечи потертый бордовый плащ, надела на лицо маску – выпуклую пустую блестящую черную личину, и вышла в темноту.

Лейтенант Кирка и младший сын князя Мунзе несли вахту перед ее шатром. Облаченные в современные бригандины с оплечьями, с копьями в руках, тихо громыхая броней, неторопливо прогуливались, приглядывались к теням среди камней. На столе ярко горела газовая лампа. Сигрид Манко с ножом в руках перебирала ягоды и грибы. Заворачивала в листья свежую рыбу. Огромная серая кошка сидела рядом, смотрела в сторону, как будто эти жирные, блестящие окуни были ей совсем неинтересны, сыто облизывалась, чистила мордочку и усы.

Борис Дорс явился в своем темно-сером, с пришитым аппликацией светлым крестом, плаще, со стальной унтер-офицерской подвеской на портупее и затертом берете с потрепанной, застиранной черно-белой лентой – опознавательным знаком бригады Тальпасто времен войны. Белые широкие рукава его рубахи светлели в темноте. Серебряная нить отражала свет далеких костров и фонарей. Лейтенант Кирка молча выставил руку в латной перчатке, предостерегая его от приближения к шатру герцогини. Где-то в темноте предупредительно-громко лязгнул затвор. Огонь светильников отразился в многочисленных, уставленных на гостя круглых немигающих глазах, крадущихся в траве кошек зловещим бледно-зеленым светом.

– Пойдемте – подошла к склонившему перед ней голову в поклоне маркизу принцесса Вероника. Холодным, не предвещающим ничего хорошего тоном, заявила – вы искали этой встречи. Получите.

Они молча шли по темной тропе в сторону от лагеря, вниз по течению реки. Туда, где скалы возвышались над стремительно бегущей темной водой. Осторожно ступая, чтобы не споткнуться на неровных камнях, уходили все дальше и дальше от шатров и огней. Принцесса молча шла впереди. Не пытался начать разговор и следующий за ней маркиз. Так они шли некоторое время, пока дорога не стала совсем невыносимой в темноте, и принцесса не оступилась. Борис Дорс, как это всегда бывает, запоздало, подхватил ее за плечи.

– Возьмите меня за руку, моя леди – потянул он локоть ей. Герцогиня взяла его под руку и они пошли дальше. Ветви сосен над головой затмевали слабый свет ночного неба. Призрачное сияние луны за облаками, почти не давая света, отражалось в беспокойной глади реки. Черные контуры деревьев и обрыва по правую руку от тропы были едва различимы в темноте, под ногами трещали сухие ветви. То там, то тут, между камней торчали обнаженные корни деревьев в обрамлении сухой и острой, шелестящей, когда ее задевали полы плащей, травы.

– Вы дрожите – заметил, решился начать разговор маркиз.

– Мне холодно – ответила ему принцесса.

Он остановился, снял с себя свой тяжелый войлочный плащ и, встав перед герцогиней, не снимая с него заколки, молча, накинул ей, поверх ее плаща через голову на плечи. Начал наощупь оправлять так, чтобы капюшоны не топорщились один под другим. Принцесса спокойно стояла, ожидая, когда он разгладит ткань на ее плечах, не выказывая этой аляповатой заботе никакого протеста. Капюшон упал с ее головы. Маска чернела тускло сияющей в лунном свете полусферой, темные, рассыпавшиеся по плечам волосы обрамляли ее, как личину демона. Пока маркиз оправлял полы плаща герцогини, он коснулся ее пальцев, но, закончив с одеждой, не выпустил их, положил вторую ладонь поверх ее руки.

– Вам не страшно? – только и спросил он – вы меня не знаете, и мы далеко и одни.

– С чего это мне должно быть страшно? – переспросила она, сводя его пальцы со своими.

– Если бы я был злодеем, я мог бы причинить вам вред.

– Убили меня и изнасиловали? Может я хочу, чтобы вы меня убили и изнасиловали – ответила она и ему показалось, что она улыбается под маской в темноте.

– Я не занимаюсь этим – резонно ответил ей маркиз.

– Совесть не позволяет или честь? – с вызовом и насмешкой спросила его герцогиня.

– У меня нет ни совести, ни чести – все также глухо отвечал ей маркиз, его рука дрожала, держа ее за ладонь – я христианин, и у меня есть только заповеди, долг и служение.

– Это не мешает вам быть палачом, военным преступником и убийцей.

– Я не военный преступник – возразил ей маркиз – похоже, дальше подъем, можно сломать ногу в темноте. Останемся здесь. Не стоит дальше идти.

И он продемонстрировал принцессе большой покрытый мягким мхом обломок скалы. Но герцогиня указала ему сесть первым, а когда он опустился на камень, облокотившись плечом в ствол сосны, подошла к нему в упор и, толкнув ногой его ногу, чтобы он подвинул, села ему на колено. Положила руку ему на плечо, облокотилась о маркиза, отвернулась к реке. Он обнял ее, привлек к себе, чтобы ей было удобнее рядом с ним.

– Что вы сказали Эмилии? – строго спросила она, как будто бы это было единственное и самое важное, о чем она хотела с ним поговорить – не отпирайтесь, я все знаю, вы виделись сегодня с ней.

– Сказал, что они должны венчаться с Кристофом – честно ответил маркиз.

– Они приходили ко мне. Сегодня она приняла его предложение, которое он делает ей уже как пятнадцать лет.

– Не стану радоваться за них.

Они молчали еще минуту или две.

– Не хотите сказать мне что-нибудь важное? – внезапно спросила принцесса. Было похоже, что от происходящего ей становится весело.

– Нет – сжимая зубы с досады от собственного косноязычия, ответил маркиз – впрочем, вам уже и так все рассказали. Даже то, чего я не думал и не говорил.

– Я полагала все военные люди самоуверенные ловкачи – покачала головой принцесса.

– Хамы многие, да. Это есть. После меча, огня и пули людей уже не боишься… Впрочем и это проходит, когда живешь мирной жизнью… Но я не военный человек. Я доброволец с мотыгой. Я строил мост через Эветту, это речка, приток Браны у форта Доминика, копал в промерзшей земле траншеи, командовал мужиками с соседних хуторов и деревень. Раз стоял несколько часов на морозе в третьем ряду с пикой. Пару раз пережидал в канаве обстрел… Один раз ходил на приступ, помогал толкать штурмовой мантелет. Нас прижали ружейным огнем, а потом была кавалерийская. Мы побежали, прятались в лесу в сугробах до темноты. Я почти отморозил себе ноги, а все наше штурмовое снаряжение пожгли. Вот и вся война, все мои подвиги, все ранения…

Принцесса положила ему голову на плечо, прижалась виском к его щеке.

– Борис, какой вы милый! – засмеялась она, хлопнула себя рукой по колену – и это говорит такой человек как вы!

Он улыбнулся в темноте. Приподнял свободной рукой ее маску, привлек к себе и поцеловал. Ее улыбающиеся губы дрогнули, отвечая ему, язык коснулся его губ. Принцесса засмеялась в голос и, чуть отстранившись от его следующего поцелуя, словно попробовав, теперь пыталась понять, нравится ли ей, или нет. Расценив это как жест отказа, Борис Дорс опустил лицо, стал печален и молчалив.

– Я не стою вас – сокрушенно сказал он, опуская голову и сжимая с досады кулаки – зря вы позвали меня, моя леди…

Его руки дрожали, он совсем замерз. От беспрестанно журчащей внизу воды тянуло холодом и сыростью. Через облака едва пробивался свет луны. Принцесса сняла маску, положила ее в капюшон, отстранилась от маркиза.

– О вас слишком много говорили. Я хотела знать, что вы за человек – ответила она, глядя на реку. Ее правая рука, холодная и твердая, как железная, легла ему на грудь. Борис Дорс скорбно молчал. Принцесса встала с его колена, пересела на камень перед ним и, откинувшись назад, навалившись на маркиза спиной, запрокинула голову к небу. Ее лицо стало холодным и застывшим. Он обнял ее под грудь, взял за руки, сцепил ее пальцы со своими, привлек, прижал ее к себе. Так они сидели некоторое время, пока он не наклонился к ней и снова не поцеловал. Она еще больше откинулась в его объятия, прижалась к его груди всем весом, запрокинула голову, подставляя свое лицо и шею для его поцелуя, но замерев, чуть приоткрыв рот, полностью отдавшись его ласкам, не ответила ему больше ни единым движением губ, только ее тонкие нежные пальцы еще сильнее сомкнулись на его руках, задрожали, лаская его ладони, как будто этот жест мог заменить поцелуй, который она так хотела подарить ему в ответ.

– Теперь мерзните вы – сказала она ему, пытаясь согреть его замерзшие ладони – вы дрожите, маркиз.

– Немного холодно, но ничего – глядя в ее неподвижные, обращенные куда-то вверх, в небо над головой глаза, мягко ответил он ей, коснулся ее лба пальцами, снова поцеловал, сжал в объятиях, прильнул щекой к ее виску, изо всех сил прижал к себе. Она приласкалась к нему, замерла, словно ожидая от него каких дальнейших действий. Так они сидели еще некоторое непродолжительное время.

– Пойдемте обратно – отстранившись, наконец ответила принцесса своим обычным деловым тоном, как будто ничего и не было.

Она встала с камня. Поднялся, начал отряхивать полы своей мантии от листьев и хвои и маркиз. В тусклом свете блеснул упавший в мох револьвер: поправляя свои растрепанные волосы, плащи и капюшоны, герцогиня не заметила, как Борис Дорс поднял его в темноте и, наощупь проверив барабан, держа за ствол, протянул рукояткой обратно ей.

– Целых два ноль шестых патрона… Вы мне льстите, моя леди – покачал головой, сказал маркиз.

– Не вам судить, сколько стоит ваша жизнь – холодно ответила она, принимая у него револьвер и пряча его в капюшон своего плаща. Надвинула маску на лицо, упрямо склонила голову, отвернулась от маркиза, обратилась к реке. Взялась руками за дерево, прижалась к нему щекой, сказала сдавленно, внятно и тихо.

– Отведите меня обратно, и чтобы больше я вас никогда не видела.

Не доходя до станицы пары сотен метров, принцесса молча ускорила шаги и, сделав маркизу жест не идти за ней, исчезла в темноте

* * *

Завершился вечер. Закончилась общая трапеза. Веселый смех, быстрые веселые танцы, рондо, польки и джиги, буйные обсуждения недавних происшествий сменились тихими усталыми беседами, медленными балладами и вдохновенными песнями. Влюбленные, взяв фонарики, ушли в лес, на скалы на берег реки, смотреть с камней на отражение луны и звезд в бегущей воде. Мужчины, кто постарше, разошлись к своим шатрам, расселись за столами. Держа в руках кружки, покачивая ими на весу, вспоминали войну и смуту, глядели в огонь, вели свои медленные и суровые солдатские беседы. Кто помоложе, остался у больших костров с кувшинами юва и мясом на столе.

У шатра герцогини не осталось почти никого. Забрав светильники, ушли к кострам и на реку кавалеры и девицы. Под скалой стало совсем темно и тихо. Огромные кошки, безмолвные полосатые стражи, хрустели травой, подминая ее своими массивными лапами, рыскали между кустов и деревьев. Повинуясь какому-то только им ведомому сигналу, они собрались в стороне от шатра вокруг своего похожего на кота Фанкиля патриарха, завели свой немой, неведомый людям, совет.

Лейтенант Кирка, тихо громыхая бригандиной и латными перчатками, все также прохаживался по склону, не оступался на камнях, как будто видел в темноте. На скамейке сидел лейтенант Манко, нес вахту у входа в шатер герцогини. Он галантно поклонился пробежавшей мимо, возвратившейся чтобы взять забытый по девичьему легкомыслию плащ, чтобы укрыться им от ночной стужи, дочери генерала, Оливии Кибуцци. Та сделала в ответ книксен и, склонив голову, чтобы упавшие на румяные веснушчатые щеки длинные светлые волосы скрыли восторженную улыбку, поспешила дальше вниз по склону, в сторону костров, звуков волынки, голосов и огней.

В шатре тускло горела газовая лампа. Тихо шипела, щелкала на украшенном цветами, перевитом гирляндами из цветов и листьев столбе. На столе курилась свеча от комаров. Перегородки между комнатами были задернуты. Зайдя в шатер за какой-то мелочью, Мариса нашла принцессу Веронику на их с Вертурой постели, лежащей на животе, уткнувшись лицом в плащ Бориса Дорса с серебряным крестом, который она так и не вернула маркизу, когда покинула его после прогулки по берегу реки. Рядом с безвольно лежащей рукой, в складках одеяла, тускло сверкал металлическими, гравированными цветами и листьями щечками, револьвер. Мариса испугалась, растерянно подошла к герцогине, коснулась ее плеча.

– А это ты… – ответила та, устало проморгав в полутьме. Ее волосы растрепались, упали на лоб, щеки розовели от слез и жесткого войлока, на котором она лежала, обхватив руками плащ маркиза.

– Я знаю, Август запретил давать мне оружие… – проговорила она, снова горестно уткнувшись в плащ лицом – если спросит, соври.

Мариса легла рядом с ней, нежно обняла ее, как младшую сестру, приласкала, прижала к себе.

– Ничего – гладя ее волосы чтобы утешить, сказала она заботливо и тихо – это всего лишь рана и она болит. Молитесь о нем, моя леди.

Принцесса молча кивнула, заплакала еще сильней.

– Анна. Никому не говори. Даже Регине… – попросила, прошептала она сквозь слезы. Мариса прижалась к ее затылку подбородком, утвердительно закивала в ответ.

Так они лежали на кровати, вытянув усталые босые ноги некоторое время, пока ветер, тишина, мягкая постель и тихие объятия в темноте не утешили герцогиню, и та не уснула рядом с подругой, подложив под голову, обхватив руками старый и тяжелый, пахнущий походным костром и смолой войлочный плащ с крестом, пришитым аппликацией из серебряной ткани и старой медной заколкой с погнутым языком на груди. Укрыв ее и себя одеялами, Мариса лежала рядом с ней, обнимала за плечи, а когда вернулся детектив, зашипела на него.

– Леди Булле спит, уйди.

Тот согласно кивнул и молча вышел.

– Опять ты тут! – нащупала в темноте принцессу Веронику рыжая Лиза, схватила ее за плечо, начала трясти и тормошить – к себе спать иди!

– Мне там холодно – ласкаясь к Марисе, ответила та с наигранной капризностью.

– Вот ты эгоистка! Где этот Борис? Замуж тебя надо снова выдать!

– Иди ты к черту – огрызнулась спросонья принцесса – где Регина?

– Попросилась отпустить к костру.

– Ну ее, эту дуру. Проверь будильники.

На столе в ярко раскрашенных стеклянных фонариках догорали, колыхались под дуновениями прохладного ночного ветра, свечи. Вертура и Фарканто сидели, облокотившись о стол, положив перед собой мечи. Наливали себе в кружки из самовара горячий, отдающий ароматными травами чай, чуть приправляли его горьким вином, от которого немел язык, закусывали белым хлебом и земляникой.

Пришла уже совсем пьяная Эвилина Тальпасто, искала герцогиню. Узнав, что та спит, села за стол, поймала одну из сторожевых кошек, посадила к себе на колени. Выпив полную кружку вина в очередной раз нажаловалась на своего жениха, того самого сына известного городского подрядчика, что так и не навестил ее, пока она болела после недавнего падения с лошади. Что они окончательно рассорились на прошедшем накануне в доме депутатов банкете, а он так и не приехал, чтобы помириться и составить ей компанию на выезде. Окончательно расплакавшись, разлив на себя вино, пошла в шатер. Не снимая ремня и мантии, бросив к башмакам свою столичную кепку, легла на кровать рядом с принцессой Вероникой. Уткнувшись плечом в спину герцогине, молча лежала без сна, думала свои пьяные беспокойные мысли, толкалась, ворочалась в темноте. В конце концов герцогиня взяла ее за руки, приласкала ее горячие ладони, притянула, крепко прижала ее к свей спине. Та легла на бок, прильнула к ней всем телом, прижалась лбом к ее шее, крепко обхватила ее и Марису руками и, вскоре пригревшись и успокоившись, затихла.

* * *

Утром было холодно. Туман глушил звуки лагеря. Тихо звучали псалмы. Иерей отпевал умерших, со звоном раскачивал кадилом. На реке, готовили к отплытию ладью. В шесть утра все построились перед шатром, под знаменам герцогини. Следом за принцессой Вероникой молчаливой торжественной процессией спустились с холма, сделали круг по лагерю мимо шатров, столов и прогоревших за ночь кострищ. Проходя поклонный крест, мужчины обнажали головы, перекладывали оружие в левую руку, правую складывали троеперстно, осеняли себя крестными знамением, благоговейно припадали на колено. Женщины склоняли головы, накидывали поверх волос капюшоны и платки, тоже крестились.

Тихо ударял барабан. Рыцари, солдаты, депутаты, егеря, добровольцы и местные землевладельцы со своими свитами, при оружии и развернутых знаменах, по стойке «смирно», выстроились вдоль опушки леса, провожали герцогиню. За спинами мужчин стояли женщины и дети, на скамьях ладьи, подняв весла, ожидали гребцы.

По мосткам из бревен все поднялись на борт. Граф Прицци протянул руку, помог пройти на борт принцессе Веронике, проводил на корму, поклонился на прощание, поцеловал ей руку и, больше не задерживая отплытия, быстрой энергичной походкой вернулся на землю.

Над лагерем ударил колокол. Боцман засвистел в свисток. Матросы убрали трап, веслами начали отталкивать от берега с глухими ударами и толчками шаркающую о камни ладью. Как только они отошли с мелководья, стремнина подхватила их, и ладья, с бурунами рассекая холодные свинцово-серые волны, покачиваясь под ударами весел, быстро набирая ход, помчалась вниз по течению, заскользила по быстрой воде.

Мимо отвесных гранитных обрывов и стоящих на высоких камнях деревьев, мимо поросших черным ельником, заваленных буреломом склонов, мимо поросших мхом и вереском скал и торчащих у берега острых камней. Они возвращались в Гирту, уходили все дальше и дальше от лесной станицы, но еще долго в сырой и холодной утренней дымке были слышны многократно усиленные эхом удары колокола, разносящиеся далеко по холодной и туманной сонной реке.

* * *

Ближе к девяти часам выглянуло солнце. Покачиваясь под ударами гуляющего над рекой ветра, ладья весело мчалась вниз по течению, по холодной и беспокойной воде. Боцман свистел в свисток, гребцы налегали на весла, подгоняли ее бег. Мужчины сидели на носу, смотрели на мерцающие за бортами волны, играли в шахматы, скупо переговаривались охрипшими голосами, наслаждались солнечным небом и холодным влажным, развевающим волосы, освежающим разгоряченные с недосыпу лица, ветром. Курили трубки, щурились на солнце, вглядывались в высокие, круто спускающиеся к воде берега и растущий по ним густой, уже начинающий желтеть по осени, суровый и безлюдный лес.

– А чего не прислали катер? – поинтересовался кто-то от нечего делать – мигом бы доехали.

– Поломался – ответил маркиз Борис Дорс. Еще с ночи, отдав распоряжение своему сыну и дружинникам самостоятельно возвращаться в Гирту, он поднялся на борт ладьи. Показал капитану какую-то бумагу, что ему срочно надо в город по важному каноническому поручению и сел на скамью к гребцам, так что за спешными утренними приготовлениями к отплытию, никто и не подумал выгонять его на берег.

– Сэкономили на ингибиторе, испортили дизель. Без ингибитора горит нестабильно – доходчиво разъяснял маркиз – капитан с инженером в прошлом месяце к нам приходили, заказали молебен, просили благословить.

– И что совсем не помогло? – отворачиваясь от борта, с которого он задумчиво смотрел на реку, включился в беседу лейтенант Манко, уточнил у маркиза.

– Помогло – без тени улыбки ответил Борис Дорс, попытался отшутиться – но только до тех пор, пока под полной нагрузкой не запустили.

– Да Тиргофф рассказывал! – со смехом заметил, кивнул ему усатый капитан Троксен – как вы в ответ написали ему в объяснительной, что сколько денег пожертвовали, на столько и хватило. Вас вслух на совещаниях читают. «Выпороли в качестве епитимьи с личного согласия и устного благословения духовника, претензий не имеет». Ваши юридические опусы в «Скандалы» надо, а не в полицию.

– А ингибитор экономить, а потом за герцогский счет чиниться, это как называется? – возмутился Фарканто, вступился за маркиза.

– Церковь не отвечает за поломки дизеля, если в него топливо не по инструкции лить – нахмурился, начал сердиться, обвел насмехающихся над ним рыцарей злым взглядом, с вызовом ответил Борис Дорс, обеими руками прижал к себе ножны с мечом, словно заслоняясь ими – и что вы все в рай после смерти попадете, тоже не гарантирует.

– А должна! – сурово и требовательно бросил ему маркиз Раскет – что это у нас за церковь такая, раз ничего не гарантирует.

– Какую Господь вам назначил, такая и есть! – также грубо ответил ему, бросил, племянник епископа – а у пьяного лесоруба все деревья вокруг кривые!

Сбивчиво грохоча башмаками, пришла юная графиня Тальпасто, спросила есть ли у кого выпить, нажаловалась, что принцесса Вероника приказала отобрать у нее бутылку и выбросить ее в реку. Кто-то кивнул на маркиза Дорса, весело предложил ему поделиться с графиней. Та не поняла шутки, встала перед ним в позу, с готовностью протянула руку, но не удержалась на нетвердых похмельных ногах и упала вперед лицом так, что Борис Дорс едва успел ее подхватить. Потеснив его и сидящего рядом, благоразумно не вмешивающегося в разговор рыцарей Вертуру, уселась рядом с ними. Поплотнее укутавшись в свой короткий плотный плащ, прищурилась, бессмысленно заулыбалась яркому солнцу и мужчинам.

– Ну дайте же! – требовательно схватила она за плечо, со всей силы затрясла племянника епископа, попыталась сорвать с него украшенный опознавательным военными лентами черно-белых цветов Тальпасто берет – я приказываю! Смиррна!

– Леди-герцогиня вам же запретила! – грубо одергивая плечо, хмурился, огрызался тот – да у меня и нету! Вон у сэра Фридриха кофе есть…

– Идите вы к черту маркиз! – обиделась графиня, толкнула плечом, лягнула его башмаком по ноге.

– Готовьтесь! Вот сейчас он и до леди-герцогини договорится, мы его за борт и выкинем! – отвлеклись от шахмат, с недобрым смехом заявили с соседней скамьи.

– А вы что еще тут делаете? Вас сюда не приглашали! – заметив племянника епископа, возмутилась рыжая Лиза, которую принцесса Вероника послала на нос, присмотреть за покинувшей их девичье общество на корме, юной графиней. Ее неопрятные темно-рыжие волосы были собраны в хвост, а на плечах красовалась плотная шерстяная темно-зеленая пелерина с капюшоном, украшенным на конце бубенчиком.

– Ну все Борис, похоже вам конец! – покачал головой капитан Троксен, задорно щурясь на не знающего что и сказать на это обвинение маркиза.

– Если леди-герцогиня не желает меня видеть… – попытался оправдаться Борис Дорс и, накинув на голову капюшон, спрятался за Вертуру, с которым, за неимением свободных мест на банках, они сидели у самого борта на бухте толстой мохнатой пеньки.

– Аксель! – щурясь от солнца и ветра, придерживаясь за плечо рыцаря, чтобы не упасть, капризно и требовательно заявила рыжая Лиза – выкинь этого хама за борт, чтоб знал свое место!

– Никак нет! – нагло ответил своей подруге кавалер, весело и многозначительно прикладывая руку к груди и кланяясь ей в ответ – сэр Борис никому не хамил, а кого выкидывать за борт, здесь приказывает только леди Вероника!

– Ах так! – пьяно топнула ногой по деревянной решетке рыжая Лиза и побежала на корму, жаловаться герцогине.

– Ну не приглашали вас сюда, Борис, ну Бог бы с вами. Но хоть можно язык-то попридержать было? – укоризненно покачал головой князь Мунзе, достал из под полы плаща припрятанную флягу, выпил из нее немного и так, чтобы никто не видел, аккуратно передал соседу.

– Эх… По житейскому морю зря воздвижимых страстей в тихую гавань… – обреченно развел руками маркиз, примечая, что принцесса с остальными девицами и сопровождающим ее, положившим руку на эфес меча лейтенантом Киркой идут к ним с кормы.

– Вот он! – бесцеремонно указала на племянника епископа, что уже встал на ноги и, приложив ладонь к груди, смиренно опустил голову, рыжая Лиза, ткнула пальцем на юную графиню Тальпасто – и эта тут уже опять пьяная сидит!

– Щас будут ему и тощие дохлые зайцы и люпины! – подметила Оливия Кибуцци из-за спины принцессы. Но герцогиня подошла к маркизу, смерила его усталым, безразличным взглядом и только и сказала отстраненно, как будто он был пустым местом.

– Исчезните.

– Отставить! Я сам! – продемонстрировал ладонями Борис Дорс, уже было поднявшимся ему навстречу рыцарям. Без промедлений он расстегнул пояс и портупею, сорвал с себя позаимствованный у одного из своих людей вместо отданного герцогине, плащ, сбросил мантию, скомкал их, вручил детективу. Отдал ему же поясную сумку и меч, хлопнул каблуками сапог и, встав ногами на борт, придерживаясь рукой за ванту, с восторженной улыбкой глянул на ожидающую его дальнейших действий герцогиню. Перекрестился свободной рукой и с плеском и брызгами нырнул головой в холодные волны Керны. Все обратились к борту. Ладью повело боком. Гребцы с левой стороны придержали весла, чтобы не разбить голову, вынырнувшему из воды маркизу. Без лишних промедлений он, по-лягушачьи разводя руками, поплыл к берегу. Принцесса Вероника подошла к борту, взялась за планшир, устало и как будто безразлично посмотрела ему вслед, выразительно кивнула рыжей Лизе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю