Текст книги "Изучающий мрак (Дарвей)"
Автор книги: Майя Зинченко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
– Пожалуйста. Только я всегда прав, – ухмыльнулся монах. – Можешь не сомневаться.
Они посидели на веранде еще около часа, пока совсем не стемнело, а потом вернулись в гостиную, поближе к теплому камину. Лета, зевая на ходу, отправилась спать. Она страшно нервничала все эти дни, и плохо высыпалась. Клифф, сославшись на желание повторить перед сном некоторые заклинания, тоже поднялся в свою комнату.
Дарвею же, который успел вдоволь належаться за время болезни, уходить не хотелось. Малем, восстанавливающий силы за счет пламени и, не спавший уже третьи сутки, согласился посидеть вместе с ним. Когда они остались одни, гном протянул монаху руку и крепко пожал ее.
– Спасибо тебе. Я этого не забуду.
– Я ничего не сделал. Только немного подтолкнул тебя в верном направлении.
– Немного подтолкнул? Да я бы никогда не решился пригласить Лету. А ты сделал это от моего имени... И у тебя это получилось так просто, естественно.
– Малем, иногда достаточно маленькой пылинки, чтобы чаши весов склонились в нужную сторону, – поучительно сказал Дарвей. – Я же знаю, что ты сходишь с ума от ревности.
– Знаешь?! О, пламя, как мне стыдно...
– Ты не виноват. И потому, я считаю своим долгом помочь тебе. Но не из-за того, что Лета не равнодушна именно ко мне. Я сделал это во имя нашей дружбы. Дружба – это ценный дар, который дано сохранить не каждому. Возможно, с тобой она забудет обо мне, а что будет дальше... – он пожал плечами. – Кто знает?
– Да ну тебя... Это пустая надежда. Мы не сможем быть вместе.
– Кто знает? – снова повторил Дарвей, улыбаясь. – Но давай сменим тему. Ты спрашивал меня, как я сумел выдержать натиск Хаоса.
– Да. Но если не хочешь – не отвечай.
– Ты как-то сказал, что ваши жрецы уступают бакетам, потому что те призывают силы разрушения.
– Да, я помню, – неуверенно кивнул Смотрящий, не понимая, куда клонит монах.
– Этого бы не произошло, если бы вы сумели ответить им любовью на их ненависть. Ты одолеешь своего врага, только полюбив его.
– Это невозможно. Слова... Как осуществить подобное на практике? Разве можно любить, когда тебя горят желанием разорвать на части? – воскликнул Малем с негодованием.
– Именно поэтому каны опередили вас и орков, – веско сказал Дарвей. – Вы слишком узко мыслите, это и удерживает вас на земле. Но придет и ваше время – я вижу, оно уже скоро, и все переменится. Смена эпох не за горами. Да-да... Теперь перед нами лежит чистый лист, на котором можно написать все, что душе заблагорассудится. Я вижу новые возможности, смешение магий людей, орков, гномов. Нечто великолепное, небывалое.
– С кем я сейчас говорю: с моим другом – человеком или неким высшим существом?
– А разве есть разница?
Дарвей с деланным равнодушием пожал плечами и, щелкнув пальцами, зажег свечу стоящую на каминной полке. Монах не обладал магическими способностями и Малем отлично знал это. Гном поднялся с кресла и изумленно посмотрел на огонек вблизи. С ним все было в порядке, да и свеча была самой заурядной – среднего размера, темно-желтого цвета. Такие свечи тысячами продают в лавках.
– Как это у тебя получилось? – он стремительно обернулся, но на его вопрос было некому ответить.
Перед Малемом было пустое кресло, еще хранящее очертания его друга. Но самого монаха в гостиной не было. Дарвей нисколько не утратил своего умения бесшумно исчезать и появляться, когда ему заблагорассудится.
– Призрак всегда остается Призраком, – сказал Малем. – Ничего не изменилось.
Он подбросил в камин пару поленьев и, придвинув кресло поближе к решетке, принялся смотреть на изменчивое пламя.