355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Криста фон Бернут » Тогда ты молчал » Текст книги (страница 22)
Тогда ты молчал
  • Текст добавлен: 15 сентября 2018, 10:30

Текст книги "Тогда ты молчал"


Автор книги: Криста фон Бернут



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)

Часов через десять он пришел в себя в больнице, где работала его мать. Ему было ужасно плохо, желудок болел, пищевод горел огнем, но сомнений не было: его попытка уничтожить себя провалилась. Он был жив. Его организм оказался сильнее желания умереть. Его тело вскоре поправится, и его дух ничего не сможет сделать против этого. Мальчик закрыл глаза.

Когда он снова открыл их, его мать в халате врача сидела рядом с его кроватью и смотрела на него с ненавистью, словно хотела сказать: «Ты даже этого сделать не можешь!»

8
Пятница, 25.07, 2 часа 38 минут

Давид прыгнул в темноту и через миг, показавшийся ему очень долгим, приземлился на пружинящую, мягкую, слегка покатую лесную почву. Однако радовался он недолго, потому что сразу после приземления, невольно сделав шаг в сторону, он подвернул левую ногу. Острая боль пронзила его щиколотку, как удар тока. Давид почувствовал, даже не прикасаясь к ноге, как буквально за секунду щиколотка опухла. Он ругнулся, на глазах у него выступили слезы. Он медленно опустился на землю и немного отдохнул. Ощупал свою щиколотку, которая действительно сильно отекла. Затем Давид со стоном встал, подбадривая себя мыслью, что его машина, спрятанная между кустов, стоит всего в ста метрах отсюда.

Он передвигался с черепашьей скоростью, хромая в ночи, раз за разом спотыкаясь об острые сучья, держась одной рукой за каменную ограду усадьбы, чтобы не заблудиться. Как только он приблизится к воротам, ему придется сделать крюк, чтобы обойти лесом патрульные машины и добраться до своей. Таким был его план. Он шаг за шагом пробирался вперед, его шумное дыхание отдавалось в ушах. Наконец он добрался до конца участка. Рука соскользнула с ограды. Он видел, что до патрульных машин, стоящих перед воротами усадьбы, оставалось метров тридцать, и как раз обдумывал, как обойти их, не будучи замеченным, как что-то привлекло его внимание.

Он инстинктивно присел, за что и был немедленно наказан приступом боли в лодыжке. Давид со свистом втянул воздух сквозь зубы. На глаза опять навернулись слезы, он со злостью их вытер. Еще раз внимательно всмотрелся. С полицейским в первой машине что-то было не так. Он сидел абсолютно неподвижно, словно окоченев, с неестественно повернутой головой. Давид задумался. Может, он ошибался? С места, где он находился, можно было различить лишь очертания машины. Если Давид подойдет посмотреть, в чем дело, а с полицейским окажется все в порядке, то он попадет в ту еще переделку. Он нерешительно стоял на месте, мечтая попасть в свою машину и при этом не испытывая ни малейшего желания создавать себе дополнительные проблемы. Он напряг слух, но, кроме обычного шума леса, ничего не было слышно. Где-то вдалеке раздался крик какого-то зверя, ему вторил другой. Издалека донесся собачий лай, перешедший в протяжный вой. Ночь становилась все холоднее. Давид совсем замерз в своих грязных шмотках.

Он поискал на земле, что бы можно было бросить в машину. Лучше всего для этого подходил маленький камешек. Однако камешка Давид не нашел, под руку попался лишь крепкий кусок сучка сантиметра четыре в диаметре. Лучше, чем ничего. Давид бросил его в направлении передней машины и попал по ее крылу. Щелчок от удара получился довольно громким. Давид быстро пригнулся, но ничего не произошло. Полицейский все так же неподвижно сидел за рулем, хотя он должен был услышать этот удар. Полицейский из второй машины, которую Давид отсюда не мог видеть, тоже, судя по всему, не отреагировал. В любом случае, ничего не было слышно. У Давида пробежал мороз по коже. Он забыл о боли в щиколотке и выпрямился. Потом медленно пошел к машинам. Ничего не двигалось, даже лес, казалось, в этот миг перестал издавать звуки.

Полицейский в первой машине или уснул, или… Давид не решился думать в том же направлении. Он подошел к дверце водителя и увидел через открытое окно неестественно бледное лицо полицейского. Его глаза были наполовину открыты и смотрели в никуда. Он не спал, он был мертв. Его фуражка лежала у него на коленях, затылок был измазан чем-то темным, а на рубашке виднелась масса черноватых брызг. Давид вдруг услышал тихий, едва слышный стон и вздрогнул от неожиданности. Стон доносился не из этого, а из другого автомобиля. Давид обогнул капот первой машины и бросился к другой. Полицейский во второй машине лежал на руле. Рана на затылке кровоточила. Давид только положил ему руку на плечо, как почувствовал, что сзади него кто-то есть. Он не успел повернуться на какую-то десятую долю секунды, как сам получил удар по голове, заставивший его упасть на колени. Он инстинктивно ухватился рукой за оконный проем автомобиля и попытался уклониться от следующего удара, и тут услышал женский голос – кто-то тихо выкрикнул: «Дерьмо!» Второй удар пришелся по крыше машины, совсем рядом с ним. Давид повернулся. Его голова была тяжелой, как пушечное ядро, и он с трудом смог поднять ее. Он сползал на землю, его спина была прижата к машине, и что-то – наверное, дверная ручка – впивалось ему в почки, затем в позвоночник, затем в затылок. Давид сидел на земле и смотрел на женщину, которая стояла, выпрямившись, перед ним и размахивала бейсбольной битой, которую держала обеими руками. Она прикрыла волосы чем-то вроде платка, ее лицо блестело от пота, губы искривились. И тем не менее, Давид сразу же узнал ее. Это была Сабина, та самая Сабина, которая вчера в обед из чувства протеста покинула семинар.

– Сабина… – произнес Давид, чувствуя, как слабеет его голос, превращаясь в хриплый шепот.

– А ну-ка тихо!

И Сабина опустила биту прямо на его голову. Он услышал свист рассекаемого воздуха и внутренним взором со странной безучастностью представил, как этот последний удар раскалывает его череп. Из него наружу выльются кровь и мозговая масса, что сразу же приведет к смерти. Как бы там ни было, но, с гарантией, никто не захотел бы испытать и не смог бы пережить такую боль. Давид еще успел почувствовать, как его голова валится набок, словно мышцы шеи были полностью парализованы, а потом все вокруг почернело.

9
Пятница, 25.07, 4 часа 8 минут

– Вот письма, – сказал Фишер и бросил пачку на кухонный стол, за которым сидела и курила уставшая до смерти Мона.

Было уже больше четырех часов утра. Вместе с тремя коллегами из полиции Марбурга они несколько часов подряд переворачивали все в доме Хельги Кайзер, не находя ничего сверх того, что, наверное, собирается за много лет в любом доме. Папки с бумагами, хранившие пожелтевшие страховые договора, документы на аренду дома и древние, давно уже никому не нужные налоговые декларации. Горы черно-белых фотографий, преимущественно снимков высохших деревьев, сделанных против света, и контрастных фотографий заснеженных ландшафтов, – вероятно, таким было хобби покойного господина Кайзера, потому что лабораторию без окон, фотоувеличитель и принадлежности для проявки пленки они тоже нашли. В подвале оказались тонны чистой старой одежды, собранной за последние четыре или пять десятилетий. Она была без видимой цели аккуратно сложена в семь огромных картонных коробок, какие обычно используются при переезде.

– Письма? – спросила Мона. – Откуда они у тебя?

В любом случае, ни в одном из письменных столов их не было – они обыскали их в первую очередь. Фишер торжествующе посмотрел на нее. Казалось, что он на пару минут забыл об их вечно тлеющей вражде.

– Идем со мной, – сказал он.

Мона молча погасила сигарету и последовала за ним. Он провел ее в подвал, в комнату с полом, устланным деревянными панелями, где хозяин, очевидно, занимался своим хобби.

– Не может быть, – недоверчиво произнесла Мона, когда увидела тайник.

Это была тщательно замаскированная под панелями выемка в бетонном основании, сантиметров семьдесят в длину и ширину, с полметра глубиной. Тайник производил почти трогательное впечатление. Здесь на протяжении многих лет Кайзеры хранили свои пожитки, казавшиеся им наиболее ценными. Ей стало любопытно, и она подошла поближе.

– Шкатулка с украшениями, – перечислял Фишер, заглядывая ей через плечо. – Старые монеты по пять марок, не меньше тридцати штук, скорее, даже больше, лань из… не знаю, фарфора или чего-то подобного. Затем еще пачка дойчмарок. Тридцать купюр по сто марок.

– Как ты на него наткнулся?

– Когда я прошел здесь, на этом месте был такой звук, словно внутри пусто, – ответил Фишер подчеркнуто невозмутимо. – Вот я и подумал, что там что-то есть, и нашел это углубление.

– Хорошо, – сказала Мона. – Прекрасная работа. Действительно хорошо, – повторила она, и, к ее удивлению, Фишер обрадовался ее похвале.

Она опустилась на колени и принялась рассматривать находки. В тайнике оказалось немного вещей, и большинство из них были старыми, за исключением украшений (два золотых кольца с настоящими или фальшивыми бриллиантами, цепочка с блестящим сердцем), – все это были сувениры, имеющие ценность только для их владельца. И вот теперь они лежали перед ней – жалкие трофеи двух жизней. Мона взяла мешочек с монетами в руки. Она вспомнила, что, пока не были введены новые деньги, многие собирали монеты, надеясь, что позже они все еще будут чего-то стоить.

– М-да, – произнесла она. – Вот так мы все закончим свою жизнь.

– Что? – спросил Фишер, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

– Ничего, – ответила Мона и положила мешочек к остальным вещам.

Но ее мучила одна мысль: герру Кайзеру, тогда еще молодому человеку, стоило немалых усилий сделать этот тайник, а ведь уже тогда существовали весьма надежные сейфы. Но для этой пары смысл, наверное, заключался в другом. Скорее всего, для них была важна общая тайна, которую никто, кроме них, не знал. «Они тоже когда-то были молодыми, и они любили друг друга», – подумала Мона. Она поднялась.

– Давай просмотрим письма, – сказала она Фишеру.

Он пошел за ней вверх по лестнице, его лицо казалось еще более непроницаемым, чем раньше. В кухне Мона пододвинула ему стул и села сама. Она взяла пачку писем – их оказалось всего штук двадцать, не больше, и все они были старыми и помятыми, – разделила их на две приблизительно равные части и пододвинула одну из них Фишеру. Затем она посмотрела на адрес отправителя и почтовые штемпели на письмах в ее пачке. Некоторые конверты были грязными, с нечитаемыми адресами. Все остальные датировались 1979 годом. Отправитель всегда был один и тот же: Франк Шталлер из Маркхайде, Германская Демократическая Республика.

– Маркхайде, – сказала Мона, и Фишер поднял взгляд от своей пачки.

Его глаза покраснели от усталости.

– Ну и? – спросил Фишер.

– Пока ничего, – ответила Мона. – Я сейчас прочту одно из писем. Я думаю, что оно – от ее сына.

– У фрау Кайзер есть сын?

– Да. От ее первого мужа. Сын умер в середине восьмидесятых. Рак. Подожди-ка.

Мона вытащила из своей сумки распечатку протокольной записи разговора с Хельгой Кайзер и пролистала ее:

– Вот здесь написано: отец ее сына ушел с сыном на Восток, когда еще не было Берлинской стены. И ее сын, вероятно, обосновался в Маркхайде. Кажется, это небольшой населенный пункт.

Она вытащила письмо из конверта. Линованная бумага была серой и дешевой на вид, выцветшие синие буквы было сложно разобрать. Фишер молча подсунул ей остальные письма. Она даже толком не заметила этого.

2 января 1979 года.

Дорогая мама,

Извини, пожалуйста, что я пишу только сейчас, но перед Новым годом и сразу после него в клинике много работы. Люди пьют слишком много, или болеют, или становятся агрессивными… Здесь это, конечно, точно так же, как и у вас. У меня и у детей все хорошо. У нас все в порядке, спасибо. Ты не спрашивай все время об этом, в конце концов, мы живем не в какой-то развивающейся стране. Мы не голодаем, правда, у нас есть все, что нужно на каждый день (если даже и ненамного больше того, но все изменится к лучшему в ближайшие годы!). Спасибо за посылку, она дошла хорошо, ее не проверяли, шоколад и кофе очень вкусные. Но я все же не хочу, чтобы ты из-за нас постоянно тратила деньги…

Письмо было коротким и не содержало, насколько могла судить Мона, ничего важного. Она открыла второе письмо, датированное восьмым марта того же года.

…Наш маленький Фердинанд уже умеет довольно хорошо ходить, спасибо за вопрос. Он часто цепляется за ножку стола, подтягивается вверх, выпрямляется и сияет от гордости, если у него это получается. И вообще он очень милый ребенок, не то что наша Ида, которая с самого начала была упрямой и настолько тяжело подчиняется порядку, что мы иногда по-настоящему беспокоимся за нее. Ханнес же, наоборот, развивается хорошо, и мы ожидаем от него многого.

Мы вдвоем работаем очень много, поэтому необходимо, чтобы дети находились под присмотром в школе или в яслях. Здесь это принято, за матерями сохраняется работа, и у меня не сложилось впечатление, что детям вредно находиться вместе с другими детьми.

Я знаю, ты думаешь, что детей тут «воспитывают в духе доктрины». Я не знаю, откуда у тебя взялись эти предрассудки. Ты же вообще не знаешь, что происходит у нас в стране, ты же никогда не жила здесь. Но давай не будем спорить об этом. Ты счастлива там, где ты есть, а я счастлив здесь. Тогда, когда ты потеряла меня, конечно, тебе было трудно, мы ведь часто говорили об этом, и ты часто об этом рассказывала. Не думай так много о прошлом. Мне и сейчас жалко тебя за то, что мой отец исчез, забрав меня с собой. Я могу хорошо представить себе твое отчаяние, но вот уж так получилось, и в конце концов для меня все обернулось к лучшему – поверь, пожалуйста, это действительно так! И тем не менее, у меня не сложилось впечатление, что вам там в целом живется намного лучше, чем нам. Есть вещи важнее, чем земные блага. Есть идеи, стимулирующие наше настоящее, есть много надежд на будущее, и оно определенно не обманет нас в том, что обещает сегодня. У вас же, наоборот, все «уже готово», если ты понимаешь, что я имею в виду. Совершенство несет в себе что-то безжизненное, непривлекательное…

30 апреля 1979 года

Дорогая мама.

Да, это ужасно больно. Я не знаю, как с этим справиться, я не знаю никого, с кем случилась такая же беда.

Фердинанд был таким милым ребенком, доверчивым, таким сияющим, и этот несчастный случай для нас – как очень жестокое наказание – если бы мы знали, за что! Как может совершенно здоровый ребенок задохнуться в своей собственной постели? Причин для этого вообще нет. Ферди уже давно вышел из того младенческого возраста, когда существует вероятность внезапной смерти, я не знаю, что случилось, я даже не могу себе этого представить.

Было проведено вскрытие. Наши коллеги из клиники сделали все, что могли, они очень старались, но ничего не помогло. Жизнь кажется мне такой серой и пустой, что мне очень хочется покончить с ней, но я не могу сотворить такое моей семье, я даже не могу ни с кем поговорить об этом. Поэтому я рад, что у меня есть ты. С тех пор как умер отец, ты – единственный человек, которому я доверяю. Если бы не ты, у меня не было бы сил жить дальше…

Мона уже давно сидела одна в кухне и упорно разбирала письма, тогда как Фишер, Бергхаммер и остальные проводили обыск на верхнем этаже и чердаке.

6 сентября 1979 года

…Говорят, что время лечит все раны, но, вероятно, для нас оно делает исключение. Мы до сих пор убиты горем, но это обстоятельство, кажется, не объединяет нас, а необратимо разъединяет. Каждый из нас страдает по-своему. Ида каждую свободную минуту шляется где-то с недорослями, живущими по соседству, и это уже в двенадцать лет! Она очень выросла за последние месяцы, у нее развилась грудь, и большинство людей определенно думает, что она старше, чем на самом деле. Я не хочу знать, какого опыта она уже набралась. Я не буду пытаться это узнать, потому что Ида ничего нам не скажет, не доверит своих тайн. Ханнес, наш симпатичный нежный Ханнес, который, несмотря на свою хромоту, все же был хорошим мальчиком, теперь почти ничего не говорит, и в свои семь лет иногда производит впечатление дебила. Он приносит домой вполне приличные оценки, но у него совершенно нет друзей. Разве это нормально в семь лет? Или друзья появятся позже? Я не имею понятия.

Почему горе не сплачивает семьи, а наоборот, разбивает, ты можешь мне сказать? С тобой такого не было? Я знаю, ты уже не молода, у тебя свои проблемы, и я не донимал бы тебя своими вопросами, если бы у меня был кто-нибудь, с кем бы я мог поговорить. Но мое окружение… Мне кажется, что они просто хотят мне помочь, когда говорят, что у нас есть еще двое хороших детей, на которых мы должны сосредоточить внимание, и что мы должны оставить прошлое в покое. Но прошлое видится мне таким настоящим, что кажется, будто оно повторяется каждый день снова. Я вижу перед собой нашего Ферди, милого, веселого. Мне он снится, а потом я просыпаюсь, и у меня есть пара секунд, когда сон еще преобладает над явью, и мне кажется, что все вокруг – как раньше. Понимание того, что ничего уже не будет таким, как раньше, каждый раз потрясает меня до глубины души, и тогда мне хочется умереть, лишь бы видеть и дальше этот сон.

Как ты можешь догадаться, для нашего брака это несчастье тоже не принесло ничего хорошего. Сузанне еще хуже, чем мне. Она очень сильно пьет, намного больше, чем следует. И когда она напивается, то становится агрессивной и выдвигает мне совершенно абсурдные упреки в каких-то упущениях, употребляя выражения, которые я даже не решаюсь повторить. Мы с ней очень рады, что у нас есть работа. Спланированная повседневная работа дает нам возможность отодвинуть от себя то, чему нет имени, то, что мы воспринимаем, как неопределенную опасность. И тогда боль становится уже не острой и невыносимой, а тупой, неконкретной и такой всеобъемлющей, будто мир потерял свои краски и стал серым. Бывают даже часы, когда я забываю о Ферди. И тогда мня мучает совесть, потому что я чувствую, что воспоминания – это действительно единственное и последнее, что я могу сделать для него. Это моя обязанность, пусть даже и мучительная: он заслужил наше сочувствие, потому что никто не мог дать нам больше радости, чем он.

У нас было прекрасное лето. Ферди мог бы ему порадоваться. Так жаль, что он никогда больше не увидит солнца…

10 октября 1979 года

…Я просто потрясен тем, что ты сообщила мне, мама. Я не могу и не хочу верить этому. Это действительно…

Извини, просто не могу больше писать. Я сначала должен подумать над этим. Не думай, что я не ценю твое доверие, но я…

Я могу…

Я пошлю сейчас это незаконченное письмо, потому что ты, наверное, ждешь ответа после того, что ты, как тебе не было больно, доверилась мне. Это не твоя вина, что я до сих пор был в таком шоке, что не мог писать тебе.

Дай мне просто еще немного времени.

Всего тебе хорошего,

Твой Франк.

28 декабря 1979 года

…Сожалею, что ты рассердилась на меня, я прекрасно могу тебя понять. Я очень долго не давал о себе знать. Но что я могу сказать тебе? Эти события уже в далеком прошлом, в 1945 году были такие обстоятельства, которых я себе сейчас даже представить не могу, и поэтому я не решаюсь ставить вопрос о том, кто виноват. То, что я тебе так давно не писал, связано также и с тем, что я ничего не могу сказать по этому поводу, кроме как «ужасно!» Я не могу дать тебе отпущения грехов, я не священник, я даже не верующий. И тем не менее, я уверен, что ты сделала все, что могла, чтобы избежать этой трагедии. Ты написала мне об этом, и я тебе верю. В конце концов, ты была тогда еще очень молодой! Тебе не нужно было принимать никаких решений. Тогда повиновение еще что-то значило, и у тебя ничего другого не оставалось. Повиновение. В страшное время…

Это было последнее письмо. Мона схватила его и помчалась наверх. Бергхаммер стоял, засунув руки в карманы своего плаща, в спальне Кайзеров, и у него был вид вещи, которую заказали, но не забрали из магазина. Окно было открыто, прохладный ночной воздух проникал в помещение. «У лета короткий перерыв», – заявил диктор новостей еще вчера утром, так оно и было. Перевернутый матрац лежал на полу, шкаф для одежды был полностью опустошен, ящики комода выдвинуты. Вещи и белье были кучей свалены на стуле и маленьком ночном столике, остальная одежда валялась просто на полу. Бергхаммер неподвижно стоял посреди этого хаоса, уставившись в пространство перед собой.

– Мартин, – позвала Мона.

Он вздрогнул.

– Что? – спросил он раздраженным тоном, не глядя на нее.

– Вы не находили ничего похожего на дневник?

– Что? Нет!

– Ничего?

– Нет. Такие люди, как эти Кайзеры, не ведут дневников. Письма – да, может быть, и пишут, но дневник… Ты-то, собственно, должна знать об этом.

– Кстати, о письмах…

– Да? – в голосе Бергхаммера все еще звучало недовольство, но, по крайней мере, он повернулся к ней, и теперь они смотрели друг на друга – Бергхаммер, стоявший возле кучи одежды на полу, и Мона, застывшая в дверном проеме, потому что зайти в эту комнату, ни на что не наступив, было просто невозможно.

– Зайди, пожалуйста, в кухню, – попросила она.

В комнате рядом что-то двигали, слышались тихие ругательства. Наверное, сдвигали в сторону шкаф или полки, чтобы посмотреть, не было ли чего под ними. Бергхаммер, помедлив, осторожно перешагнул через гору одежды. И, как назло, зацепился ногой за большие мужские кальсоны в синий рубчик, когда-то, наверное, принадлежавшие господину Кайзеру. Мона повернулась и пошла впереди него вниз по скрипящей деревянной лестнице.

– Вот, – сказала она, указывая на письма, рассортированные по датам и разложенные на разрисованном серо-белыми узорами обеденном столе с пластиковым покрытием из резопала.

– И что это? – спросил Бергхаммер.

– Письма, – сказала Мона. – От сына Хельги Кайзер. Ну от того, который умер в начале восьмидесятых.

– Да, ну и что?

– В одном из писем есть ссылка на то, что ему написала мать. О чем-то, что случилось в прошлом.

– Мона, честно говоря, я понимаю только…

– Эти преступления, убийства, – перебила его Мона, – они как-то связаны с прошлым. Я уверена в этом. Я имею в виду, что никто не вырезает на трупе слово «тогда» ни с того ни с сего. Понимаешь? Он этим словом намекает на что-то.

– Значит…

– Сядь сначала сюда, – сказала Мона и силой усадила Бергхаммера на один из мягких кухонных стульев.

Бергхаммер скривился: в кухне неприятно пахло заплесневелым хлебом и разными сортами колбасы, но они ничего не нашли в холодильнике, кроме начатой литровой пачки молока, пары стаканчиков с натуральным йогуртом и нетронутого бутерброда, намазанного маслом и медом. У Хельги Кайзер явно не было аппетита. Наверное, этот запах прижился здесь на протяжении десятков лет и его невозможно было удалить, даже если проветривать комнату целый день.

Мона села за стол напротив Бергхаммера.

– Мартин, – настойчиво сказала она, – я уверена, что что-то произошло, когда Плессен и его сестра были еще детьми. Она почти уже готова была рассказать мне это.

– Ну и? – равнодушно буркнул Бергхаммер.

Мона задала себе вопрос: что это с ним? У него был совершенно незаинтересованный вид. Как будто его ничего не касалось. Зачем же он вообще тогда прилетел вместе с ними в Марбург? Зачем ему нужен был этот стрессовый полет на вертолете среди ночи, во время которого ему еще и стало плохо?

Ему, как начальнику комиссии по расследованию убийств, не было необходимости так напрягать себя. Для таких заданий у него были подчиненные.

Хотя, с другой стороны, это никогда его не удерживало от желания в интересующих его случаях самому быть на месте событий.

– Я не знаю, – сказала Мона. – Мне кажется, что у преступника с ней… какая-то родственная связь. Мне кажется, тут какая-то давняя семейная история.

Бергхаммер смотрел мимо нее. Он сидел на кухонном стуле, засунув руки в карман плаща, как случайный гость, заглянувший на минутку и как раз собиравшийся попрощаться.

– Мартин? – осторожно обратилась к нему Мона, сомневаясь, что он вообще ее слушал.

Бергхаммер слегка вздрогнул, словно был в мыслях где-то далеко. Он зевнул:

– Сделай мне кофе, пожалуйста, – попросил он.

– Что?

– Кофе, – прохрипел он.

Мона смотрела на него, внезапно почувствовав тревогу.

– Что-то не так? – спросила она. – Тебе плохо?

Бергхаммер открыл рот, чтобы ответить. У него на лбу выступил пот, и он расстегнул ворот рубашки. Он страшно побледнел, а вокруг его губ образовалось странное белое кольцо.

– Мартин, что…

Не успела Мона договорить, как Бергхаммер упал со стула, будто какая-то невидимая сила снесла его на пол. Мона вскочила и обежала вокруг стола. Бергхаммер распростерся на полу как мертвый, а возле него лежал опрокинутый стул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю